1 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
4 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
7 msgid "IDS_CAM_POP_MODEL"
10 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
11 msgstr "Neispravan broj porta"
13 msgid "IDS_HEALTH_OPT_ACCESSORIES"
16 msgid "IDS_HS_HEADER_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
17 msgstr "Uključeno otkrivanje grešaka putem USB-a."
19 msgid "IDS_MSG_OPT_6_SECONDS"
22 msgid "IDS_PB_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
23 msgstr "%s već postoji."
25 msgid "IDS_SAPPS_OPT_BADGE_ABB"
28 msgid "IDS_ST_BODY_DISCONNECTED"
29 msgstr "Veza je prekinuta."
31 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA"
34 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
35 msgstr "Izaberi automatski"
37 msgid "IDS_ST_HEADER_AUDIO"
40 msgid "IDS_ST_HEADER_FORMAT_MVERB_ABB"
43 msgid "IDS_ST_HEADER_INSTANT_MESSENGER"
44 msgstr "Razmena trenutnih poruka"
46 msgid "IDS_ST_HEADER_TIME"
49 msgid "IDS_ST_MBODY_DAYS_M_WEEKDAY"
52 msgid "IDS_ST_POP_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES_CONTINUE_Q"
53 msgstr "Roming iziskuje dodatne troškove. Nastavak?"
55 msgid "IDS_WIFI_BODY_IP"
58 msgid "IDS_BT_POP_OPERATION_FAILED"
59 msgstr "Operacija neuspešna."
61 msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTE"
64 msgid "IDS_CLD_OPT_MINUTES_LC_ABB"
67 msgid "IDS_CST_BUTTON_CLOSE"
70 msgid "IDS_CST_POP_FAILED"
73 msgid "IDS_IM_BODY_SUCCESSFULLY_COMPLETED"
74 msgstr "Uspešno završeno."
76 msgid "IDS_IM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
77 msgstr "Neočekivana greška"
79 msgid "IDS_PB_BODY_INFO"
82 msgid "IDS_PB_BUTTON_CONTACT"
85 msgid "IDS_SIM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
86 msgstr "Neispravna SIM kartica."
88 msgid "IDS_ST_BUTTON2_PROCESSING_ING"
91 msgid "IDS_ST_POP_DELETE_Q"
94 msgid "IDS_VR_POP_NO_FILES"
97 msgid "IDS_WGT_BUTTON3_KIES_VIA_WI_FI"
98 msgstr "Kies putem Wi-Fi veze"
100 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
103 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
106 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
109 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
112 msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
115 msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
116 msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automatsko povezivanje)"
118 msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
119 msgstr "Više prozora"
121 msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
122 msgstr "Podešavanja sajta"
124 msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
125 msgstr "Obaveštenje o događaju"
127 msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
128 msgstr "Prikaz liste"
130 msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
133 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
134 msgstr "Prvi dan u nedelji"
136 msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
137 msgstr "Prikazuje se %d stavki"
139 msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
140 msgstr "Avionski režim će biti onemogućen."
142 msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
143 msgstr "Proveravanje..."
145 msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
148 msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
149 msgstr "Neispravna lozinka uneta je 5 puta."
151 msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
152 msgstr "SIM kartica ne dozvoljava povezivanje s ovom mrežom."
154 msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
155 msgstr "Unesi PIN koji ima 4 do 8 cifara"
157 msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
158 msgstr "Mrežni operateri"
160 msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
161 msgstr "Formatiranje SD kartice..."
163 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
164 msgstr "Unesi adresu proksija."
166 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
167 msgstr "Poveži se na usluge prenosa podataka u romingu."
169 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
170 msgstr "Šifra istekla."
172 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
173 msgstr "Unesi neku drugu šifru."
175 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
176 msgstr "Šifrovanje uređaja"
178 msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
179 msgstr "Nepoznata operacija."
181 msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
182 msgstr "Operacija nije dozvoljena tokom poziva."
184 msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
185 msgstr "GSM/WCDMA (automatsko povezivanje)"
187 msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
188 msgstr "Deblokiraj PIN2"
190 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
191 msgstr "Pokret dlanom"
193 msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
194 msgstr "Omog. pokret"
196 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
197 msgstr "Pametno upozorenje"
199 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
202 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
203 msgstr "Pametno zadržavanje nalazi oči prednjom kamerom i ekran ostaje uključen dok gledaš u njega."
205 msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
206 msgstr "Novi PIN kod i PIN kod za potvrdu se ne slažu."
208 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
209 msgstr "Uključivanje Wi-Fi-ja će onemogućiti Mobile Hotspot. Nastaviti?"
211 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
212 msgstr "Upotreba podataka"
214 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
217 msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
218 msgstr "Ova funkcija nije dostupna dok je uključen režim letenja."
220 msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
221 msgstr "Bezbednosna ažuriranja"
223 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
226 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
227 msgstr "Neuspešno premeštanje."
229 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
232 msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
233 msgstr "Network restriction mode will be disabled."
235 msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
236 msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
238 msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
239 msgstr "Aktivne aplikacije: %d"
241 msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
242 msgstr "Nije moguće povezati se na Kies preko Wi-Fi veze kada već postoji USB veza sa Kies-om."
244 msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
245 msgstr "SD kartica puna."
247 msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
248 msgstr "Nedovoljno memorije u memoriji telefona. Obriši neke stavke i probaj opet."
250 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
251 msgstr "Budi pažljiv/a tokom prenosa informacija na nebezbednu Wi-Fi mrežu budući da one mogu biti vidljive drugima koji se nalaze na mreži."
253 msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD"
254 msgstr "Šifruj SD karticu"
256 msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
259 msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
260 msgstr "Vrsta usluge"
262 msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
263 msgstr "Formatiranje završeno."
265 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
266 msgstr "Ime (od Z do A)"
268 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
269 msgstr "Ime (od A do Z)"
271 msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
272 msgstr "Snimanje prikaza ekrana"
274 msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
275 msgstr "Resetuj sva podešavanja za:<br><br>Podrazumevane aplikacije<br>Ograničenje podataka u pozadini<br><br>Postojeći podaci se neće izgubiti"
277 msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
278 msgstr "Premeštanje završeno."
280 msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
283 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
286 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
289 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
290 msgstr "Kucni i zadrži ekran, a zatim nagni uređaj prema sebi da bi ga otključao/la. Ako se ekran ne otključa, pokušaj da nagneš uređaj više. Kada je podešeno otključavanje pokretom, pokret će automatski biti omogućen u okviru Podešavanja."
292 msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB"
295 msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
296 msgstr "Nema aplikacija"
298 msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP"
299 msgstr "Najčeš. kor."
301 msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
302 msgstr "Ličan režim je omogućen."
304 msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
305 msgstr "Ličan režim je onemogućen."
307 msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
308 msgstr "Neuspešno omog. ličn. režima. Pokušaj ponovo."
310 msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
311 msgstr "Neuspešno onem. ličn. režima. Pokušaj ponovo."
313 msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
314 msgstr "Omogućavanje režima Izuzetna ušteda energije..."
316 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
319 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
322 msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
325 msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
326 msgstr "Štednja energije"
328 msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
329 msgstr "Automatski ažuriraj samo politiku bezbednosti kada se tvoj uređaj poveže na Wi-Fi mrežu."
331 msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
332 msgstr "Uvećaj osetljivost dodirnog ekrana tako da možeš da kontrolišeš uređaj u rukavicama."
334 msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
337 msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
338 msgstr "Automatski proveri da li ima izmena za politiku bezbednosti i preuzmi sva ažuriranja radi poboljšanja bezbednosti i usluge."
340 msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
341 msgstr "Moraš da uneseš naziv uređaja."
343 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
344 msgstr "Tvoja bezbednosna podešavanja za Lični režim će biti resetovana i lični sadržaj će biti izbrisan. Resetovati Lični režim?"
346 msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
347 msgstr "Koristi 2D ubrzavanje hardvera ili softvera u aplikacijama."
349 msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
350 msgstr "URL adresa uklonjena."
352 msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
353 msgstr "URL adrese uklonjene."
355 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
356 msgstr "Isključivanje USB OTG memorije će zaustaviti neke aplikacije. Aplikacije neće biti dostupne do ponovnog uključivanja USB OTG memorije."
358 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
359 msgstr "Isključivanje SD kartice..."
361 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
362 msgstr "Isključivanje..."
364 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
365 msgstr "Deinstaliraj?"
367 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
368 msgstr "Deinstaliranje..."
370 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
371 msgstr "Nemoguće uključiti režim letenja"
373 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
374 msgstr "Nemoguće pretražiti mreže kada je uključena usluga prenosa podataka. Da li treba isključiti uslugu prenosa podataka i pretražiti dostupnu mrežu?"
376 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
377 msgstr "Nije moguće promeniti mreže dok se koristi usluga prenosa podataka. Prekinuti korišćenje usluge prenosa aktuelnih podataka i izabrati drugu dostupnu mrežu?"
379 msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
380 msgstr "Režim izuzetne uštede energije je onemogućen."
382 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
383 msgstr "Da bi koristio/la Ličan režim, moraš da registruješ način otključavanja."
385 msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
386 msgstr "Da bi omogućio/la Hendsfri režim štednje energije, omogući barem jednu važnu funkciju."
388 msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
389 msgstr "Ekran se neće isključiti sve dok ne prestaneš da gledaš u njega."
391 msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
392 msgstr "Prekoračen je maksimalan broj karaktera za naziv tvog uređaja (%d)."
394 msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
395 msgstr "Aplikacija je deinstalirana."
397 msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK"
400 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
401 msgstr "Traženje mreže..."
403 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
404 msgstr "Restartuj telefon tako da koristi automatsko ažuriranje?"
406 msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
407 msgstr "Vrati na podrazumevano?"
409 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
410 msgstr "Resetuj sva podešavanja i obriši sve podatke. To nakon pokretanja ne može da se prekine."
412 msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
413 msgstr "Ukloniti podrazumevane aplikacije?"
415 msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
416 msgstr "Kod za registraciju nije pronađen."
418 msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
419 msgstr "Registracija..."
421 msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
422 msgstr "Registrovano."
424 msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
425 msgstr "PUK2 potvrđen."
427 msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
428 msgstr "PUK1 potvrđen."
430 msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
431 msgstr "Port uklonjen."
433 msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
434 msgstr "Portovi uklonjeni."
436 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
437 msgstr "PIN kod deblokiran."
439 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
440 msgstr "PIN2 kod deblokiran."
442 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
443 msgstr "PIN2 kod promenjen."
445 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
446 msgstr "PIN2 kod blokiran."
448 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
449 msgstr "PIN1 kod promenjen."
451 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
452 msgstr "PIN1 kod blokiran."
454 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
455 msgstr "%d pokušaj ostao."
457 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
458 msgstr "%d pokušaja ostalo."
460 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
461 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar %d alfanumeričkih znakova."
463 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
464 msgstr "Lozinka mora da sadrži više od %1$d i manje od %2$d karaktera."
466 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
467 msgstr "Lozinke se ne slažu."
469 msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
470 msgstr "SD kartica nije ubačena. Ipak onemogućiti šifrovanje SD kartice?"
472 msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD"
473 msgstr "Nijedna SD kartica nije ubačena do sada. Šifrovanje će početi automatski kada ubaciš SD karticu."
475 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
476 msgstr "Nema izabranih stavki."
478 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
479 msgstr "Nova lozinka je sačuvana."
481 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
482 msgstr "Pretraga mreža neuspešna."
484 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
485 msgstr "Podaci o mobinom uređaju nisu omogućeni. Ne možeš da šalješ ili primaš MMS poruke. Radi sinhronizacije podataka sa serverom, poveži se putem Wi-Fi mreže."
487 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
488 msgstr "Podaci o mobilnom uređaju su omogućeni. Povezivanje na mrežu mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od paketa za prenos podataka. Nastaviti?"
490 msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
491 msgstr "Učitavanje..."
493 msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
494 msgstr "IP adresa uklonjena."
496 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
497 msgstr "Pogrešna URL adresa ili neuspešno povezivanje na mrežu."
499 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
500 msgstr "Pogrešna IP adresa ili neuspešno povezivanje na mrežu."
502 msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
503 msgstr "Ubaci SIM karticu da bi mogao/la da koristiš mrežne usluge."
505 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
506 msgstr "Pogrešan PUK kod."
508 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
509 msgstr "Neispravan PIN. %d pokušaja ostalo."
511 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
512 msgstr "Pogrešan PIN2 kod."
514 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
515 msgstr "Neispravan PIN kod. 1 pokušaj preostao."
517 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
518 msgstr "Pogrešna šifra"
520 msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
521 msgstr "Ako resetuješ uređaj na fabrička podešavanja, nećeš moći da koristiš šifrovane fajlove na SD kartici, ali ćeš i dalje moći da koristiš fajlove koji nisu šifrovani."
523 msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
524 msgstr "Formatiranjem se brišu svi podaci. Formatiraj?"
526 msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
527 msgstr "Formatiranje..."
529 msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
530 msgstr "Neuspešno deinstaliranje aplikacije."
532 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
535 msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
536 msgstr "Šifrovati SD karticu? Radnja se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke."
538 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
539 msgstr "Omogućavanje režima Opasnost..."
541 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG"
542 msgstr "Omogućavanje automatskog ažuriranja znači da će uređaj automatski proveravati da li ima bezbednosnih ažuriranja. Provera putem mreža mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova."
544 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP"
545 msgstr "Omogući pametno zadržavanje i isprobaj ga."
547 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
548 msgstr "Omogući pametnu rotaciju i isprobaj je."
550 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
551 msgstr "Omogući Avionski režim."
553 msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
554 msgstr "Režim Opasnost će biti onemogućen."
556 msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
557 msgstr "Ne pitaj ponovo"
559 msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG"
560 msgstr "Onemogućavanje automatskog ažuriranja znači da moraš ručno da proveravaš bezbednosna ažuriranja. Da bi uređaj bio bezbedan, preporučuje se omogućavanje automatskog ažuriranja."
562 msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
563 msgstr "Onemogućiti vezivanje?"
565 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
566 msgstr "Uređaj će se restartovati."
568 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
569 msgstr "Uređaj će se resetovati. Sva podešavanja i svi podaci će biti obrisani. To nakon pokretanja ne može da se prekine."
571 msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
572 msgstr "Povezivanje sa serverom..."
574 msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
575 msgstr "Proveriti bezbednosna ažuriranja i preuzeti nove dopune? Preuzimanje putem mreža mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova. Ako je moguće, preuzmi putem Wi-Fi mreže. Tokom ovog preuzimanja možeš da koristiš uređaj."
577 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
580 msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
581 msgstr "Promeni svoju poziciju u odnosu na ekran i pogledaj kako se on automatski podešava."
583 msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
584 msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
586 msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
587 msgstr "Bilo kom ličnom sadržaju neće biti omogućen pristup u normalnom režimu."
589 msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
590 msgstr "WCDMA/GSM (automatsko povezivanje)"
592 msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
593 msgstr "Mreža bez naslova"
595 msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
596 msgstr "Prikaz kartice"
598 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
601 msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
604 msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
605 msgstr "Resetuj podeš. apl."
607 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
610 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
611 msgstr "Masovna memorija"
613 msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
614 msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatsko povezivanje)"
616 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
617 msgstr "Izmeni brza podešavanja"
619 msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
620 msgstr "Podrazumevani ton zvona"
622 msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
623 msgstr "Prilagođeni režim"
625 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
626 msgstr "Blokiraj Wi-Fi"
628 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
629 msgstr "Blokiraj mobilne mreže"
631 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
632 msgstr "Blokiraj sve"
634 msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
635 msgstr "Autom. ažuriranje"
637 msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
640 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
643 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
646 msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
649 msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
650 msgstr "Samo putem Wi-Fi veze"
652 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
653 msgstr "Način otključavanja"
655 msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
656 msgstr "Osetljivost dodira"
658 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
661 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
662 msgstr "Ažuriranje softvera"
664 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
665 msgstr "Pametno zadržavanje"
667 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
668 msgstr "Pametan ekran"
670 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
671 msgstr "Pametna rotacija"
673 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
674 msgstr "Podeš. profila SIM kart."
676 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
677 msgstr "Prikaži upotr. procesora"
679 msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
680 msgstr "Izbor mesta čuvanja slika"
682 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
683 msgstr "Rotacija ekrana"
685 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
686 msgstr "Čitač ekrana (TTS)"
688 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
691 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
694 msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
697 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
698 msgstr "Kretanja i pokreti"
700 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
701 msgstr "Podaci za mob. uređaje"
703 msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
706 msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
707 msgstr "Hendsfri režim"
709 msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
712 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
713 msgstr "Veličina slova"
715 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
716 msgstr "Fabričko resetovanje"
718 msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
719 msgstr "Izmeni nakon snimanja ekrana"
721 msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
722 msgstr "Zvuk brojčanika"
724 msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
725 msgstr "Status uređaja"
727 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
730 msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
733 msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
736 msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
737 msgstr "Podešavanja poziva"
739 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
740 msgstr "Auto. pod. tona ekrana"
742 msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
743 msgstr "Aktivna aplikacija"
745 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
746 msgstr "Nalozi i bekapovanje"
748 msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL"
751 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
752 msgstr "Wi-Fi Direct"
754 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
757 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
758 msgstr "Korisnička podešavanja"
760 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
761 msgstr "Korisnik i bekap"
763 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
766 msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
767 msgstr "Otklj. uređaj koristeći pokret"
769 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
772 msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
773 msgstr "Režim izuzetne uštede energije"
775 msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
776 msgstr "Trajanje svetla tastera"
778 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
779 msgstr "Čitanje teksta"
781 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
782 msgstr "Standardno ograničenje"
784 msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
787 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
788 msgstr "Menadžer SIM kartice"
790 msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
791 msgstr "Deljeni sadržaj"
793 msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
794 msgstr "Izaberi obrasce vibracije"
796 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
797 msgstr "Screen Mirroring"
799 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
800 msgstr "Samsung Kies"
802 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
803 msgstr "Samsung Apps"
805 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
806 msgstr "Tonovi zvona"
808 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
809 msgstr "Resetuj rezultate"
811 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
814 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
817 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
818 msgstr "Privatan režim"
820 msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
823 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
824 msgstr "Molim sačekajte."
826 msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
829 msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
830 msgstr "Personalizacija"
832 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
833 msgstr "Izabrano je %d"
835 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
836 msgstr "Izabrano: %d"
838 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
839 msgstr "Nema pozadinskih procesa"
841 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
844 msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
845 msgstr "Network restriction mode"
847 msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
848 msgstr "Otključavanje pokreta"
850 msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
851 msgstr "Još podešavanja prikaza"
853 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
854 msgstr "Zaključan ekran"
856 msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
857 msgstr "Jezik i unos"
859 msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
860 msgstr "Instalirane aplikacije"
862 msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
863 msgstr "Unos i pokret"
865 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
866 msgstr "Početni ekran"
868 msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB"
869 msgstr "Skener otisaka prstiju"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
872 msgstr "Unesi tačan naziv uređaja"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
875 msgstr "Šifruj uređaj"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
880 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
881 msgstr "Jezik prikaza"
883 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
886 msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
887 msgstr "Onemogući režim Opasnost"
889 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
890 msgstr "Menadžer uređaja"
892 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
893 msgstr "Napravi vezu"
895 msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
896 msgstr "Povezivanje i deljenje"
898 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
899 msgstr "Potvrdi šifrovanje"
901 msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
902 msgstr "Promeni PIN kod"
904 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
905 msgstr "Automatski rotiraj ekran"
907 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
908 msgstr "Dozv. otkr. gr. USB-a?"
910 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
913 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
916 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
919 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
920 msgstr "Deinstaliraj dopune"
922 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
923 msgstr "Deinstaliraj"
925 msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
928 msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
931 msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
932 msgstr "Podesi tip zaključav. ekrana"
934 msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
935 msgstr "Resetuj aplikac."
937 msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
940 msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
941 msgstr "Ukloni podrazum. aplikacije"
943 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
944 msgstr "Samo vibrac."
946 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
949 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
952 msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
953 msgstr "Premesti na SD"
955 msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
956 msgstr "Premesti u telefon"
958 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
959 msgstr "Prinudno zaustavi"
961 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
964 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
967 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
970 msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
973 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
976 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
979 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
980 msgstr "Podešeno je da se ova aplikacija podrazumevano otvara za neke radnje."
982 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
983 msgstr "Možeš da dešifruješ naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Dešifrovanje može da traje sat vremena ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se dešifrovanje ne završi. Ako se proces dešifrovanja prekine, izgubiće se neki ili svi podaci."
985 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
986 msgstr "Registracioni kod uređaja: %s"
988 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
989 msgstr "Izvršene su promene."
991 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
994 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
995 msgstr "Kada je izvor svetlosti iza tebe ili kada se uređaj koristi u mraku"
997 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
998 msgstr "Kada je podešeno saznavanje o naginjanju ili otključavanju pokretom, aktivacija pokreta će biti automatski omogućena u Podešavanjima."
1000 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
1001 msgstr "Kada se prednja kamera koristi za aplikaciju"
1003 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
1004 msgstr "Kada prednja kamera ne detektuje lice i oči"
1006 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
1007 msgstr "Kada je onemogućen roming podataka, možda neće raditi aplikacije koje koriste vezu za prenos podataka."
1009 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
1010 msgstr "Web aplikacije"
1012 msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
1013 msgstr "WCDMA/GSM\n(automatsko povezivanje)"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
1016 msgstr "Sačekaj dok se uređaj šifruje. %d% je dovršeno."
1018 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
1019 msgstr "Sačekaj dok se uređaj ne dešifruje. %d% je dovršeno."
1021 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
1022 msgstr "Čeka se odgovor sa SIM kartice..."
1024 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
1027 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING"
1028 msgstr "Snimanje govora"
1030 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
1031 msgstr "Vibriraj kad zvoni"
1033 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
1036 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
1037 msgstr "Korišćenje prenosa podataka putem mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova. Nastaviti?"
1039 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
1040 msgstr "Koristi vreme koje obezbeđuje mreža."
1042 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1043 msgstr "Koristi pokrete"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
1046 msgstr "Identifikacija korisnika"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
1049 msgstr "Korisnik može da blokira određenu URL adresu. Ako je neka URL adresa blokirana, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
1051 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
1052 msgstr "Korisnik može da blokira određeni port. Ako je neki port blokiran, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
1054 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
1055 msgstr "Korisnik može da blokira određenu IP adresu. Ako je neka IP adresa blokirana, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
1057 msgid "IDS_ST_BODY_USED"
1058 msgstr "Iskorišćeno"
1060 msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
1061 msgstr "USB OTG memorija"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
1064 msgstr "Debagovanje USB-a služi samo za potrebe razvoja. Može se koristiti za kopiranje podataka između računara i uređaja, za instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i za čitanje dnevnika."
1066 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1067 msgstr "Otkrivanje greške putem USB-a"
1069 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1070 msgstr "Pitaj pri povezivanju"
1072 msgid "IDS_ST_BODY_URL"
1075 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
1076 msgstr "Isključi USB OTG memoriju"
1078 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1079 msgstr "Isključi SD karticu"
1081 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
1082 msgstr "Isključivanje SD kartice će prekinuti rad nekih aplikacija. Te aplikacije možda neće biti dostupne do ponovnog uključivanja SD kartice"
1084 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
1085 msgstr "Nemoguće je koristiti trenutnu lozinku."
1087 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
1088 msgstr "UMTS režim radi samo u zonama 3G pokrivenosti."
1090 msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
1093 msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
1096 msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
1099 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
1102 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
1103 msgstr "Isključivanje Podataka za mobilne uređaje kada je ekran isključen."
1105 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
1106 msgstr "Isključivanje funkcija za povezivanje kao što su Wi-Fi i Bluetooth."
1108 msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
1109 msgstr "Da bi koristio/la Ličan režim, tip zaključavanja ekrana mora biti podešen na Jednostavna lozinka ili Lozinka."
1111 msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
1112 msgstr "Da bi zaštitio/la tvoje podatke, onemogući Ličan režim nakon njegovog korišćenja. Takođe, korišćenje bezbednog zaključavanja ekrana pružiće bolju zaštitu."
1114 msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
1115 msgstr "Dvaput kucni za otvaranje menija."
1117 msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
1120 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
1121 msgstr "Da bi ova funkcija bila moguća, omogući barem jednu odgovarajuću funkciju."
1123 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
1124 msgstr "Za omogućavanje režima uštede energije, omogući barem jednu funkciju."
1126 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
1127 msgstr "Za omogućavanje režima blokiranja, omogući barem jednu opciju."
1129 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
1130 msgstr "Da bi se izbeglo pregrevanje, smanjena je maksimalna osvetljenost."
1132 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1135 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1136 msgstr "Ukupan prostor"
1138 msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
1139 msgstr "Preklopi taster za omogućavanje ili onemogućavanje čitača ekrana ili dvaput kucni za otvaranje menija."
1141 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
1142 msgstr "Vremenska zona"
1144 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
1145 msgstr "Ovaj opseg ne funkcioniše van SAD i Kanade."
1147 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
1148 msgstr "Ova radnja će obrisati SD karticu u telefonu. Izgubićeš SVE podatke sa kartice!"
1150 msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
1151 msgstr "SD kartica se trenutno koristi. Ova radnja će obrisati sve podatke na SD kartici uključujući i podatke koji se trenutno koriste"
1153 msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1154 msgstr "Crvena LED lampica sija ekran isključen dok se uređaj puni."
1156 msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1157 msgstr "Crvena LED lampica treperi kada je energija baterije niska dok je ekran isključen."
1159 msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
1160 msgstr "Lozinka ne sme da sadrži jednostavan niz (npr. 1111 ili 1234)"
1162 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
1163 msgstr "Polje za ime ne može biti prazno."
1165 msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1166 msgstr "Plava LED lampica treperi kada snimaš govor dok je ekran isključen."
1168 msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1169 msgstr "Plava LED lampica treperi kada imaš propuštene pozive, poruke ili obaveštenja o aplikacijama dok je ekran isključen."
1171 msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL"
1172 msgstr "Aplikacije u nastavku je pokrenula aplikacija %s. Zaustavljanje ovih aplikacija može dovesti do greške aplikacije %s."
1174 msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
1175 msgstr "Nema mreža u blizini."
1177 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
1181 msgstr "Planer zadataka"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
1184 msgstr "Kucni za umetanje."
1186 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
1187 msgstr "Kucni i zadrži ekran, a zatim nagni uređaj prema sebi da bi ga otključao/la. Ako se ekran ne otključa, pokušaj da nagneš uređaj više."
1189 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
1190 msgstr "Memorija sistema"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
1205 msgstr "Zvuk i slika"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
1211 msgstr "Profili društvene mreže"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
1214 msgstr "Pametno zadržavanje možda neće raditi u ovim situacijama."
1216 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
1217 msgstr "Pametna rotacija možda neće raditi u ovim okolnostima."
1219 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
1220 msgstr "Pametna rotacija onemogućava automatsku rotaciju ekrana i koristi prednju kameru za utvrđivanje orijentacije tvog lica na osnovu čega rotira ekran."
1222 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1226 msgstr "SIM lozinka"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1229 msgstr "Jednostavna lozinka"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
1232 msgstr "Prikazuje procenat baterije na indikatoru."
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
1235 msgstr "Podesi podrazumevanu lokaciju za instaliranje aplikacija. Aplikacije mogu da se instaliraju na različitim lokacijama, u zavisnosti od tipa aplikacije i dostupnosti lokacije."
1237 msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
1238 msgstr "Podesi font kao %s?"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
1241 msgstr "Podesi lozinku za otključavanje koja ima najmanje 6 znakova koji sadrže barem 1 broj."
1243 msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
1244 msgstr "Serijski broj"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
1247 msgstr "Bezbednosni pretraživač"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
1259 msgstr "Vr. do isk. ekr."
1261 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
1262 msgstr "Ekran ostaje upaljen sve dok gledaš u njega."
1264 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
1265 msgstr "Rotacija ekrana može biti sporija ako je omogućena pametna rotacija"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
1268 msgstr "Preklop ekrana prikaz. trenutnu upotrebu procesora."
1270 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
1271 msgstr "Orijentacija ekrana je podešena tvom uglu gledanja."
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
1274 msgstr "Režim ekrana"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
1277 msgstr "Tip zaključavanja ekrana se ne može promeniti dok se SD kartica šifruje."
1279 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
1280 msgstr "Tip zaključavanja ekrana se ne može promeniti dok se uređaj šifruje."
1282 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
1283 msgstr "Tip zaključavanja ekrana"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1286 msgstr "Zvuk zaključavanja ekrana"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
1292 msgstr "Štedi energiju podešavanjem tona ekrana na osnovu analize slike."
1294 msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
1295 msgstr "Štedi energiju tako što ograničava maksimalan učinak uređaja."
1297 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
1304 msgstr "Samsung pravni tekst"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
1307 msgstr "Ako na računar već nije instaliran Samsung Kies (PC softver) ili odgovarajući drajveri, instalacija će se nastaviti u sistemu Microsoft Windows. \nNakon instaliranja PC softvera mogu se obavljati sledeće operacije:\n - Sinhronizacija podataka telefona\n- Ažuriranje softvera telefona\n- Deljenje Interneta (ovaj telefon radi kao modem da bi prenosivi računar ili PC imao pristup Internetu)\n- Kopiranje kupljene muzike/videa (Microsoft Windows Media DRM) ili normalnih fajlova na telefon."
1309 msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
1310 msgstr "Izvršavanje"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU"
1313 msgstr "Ograničavanje korišćenja aplikacije samo na osnovne aplikacije i one koje ti izabereš."
1315 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
1316 msgstr "Resetuj na podrazumevano"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
1319 msgstr "Resetovanje podešavanja"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
1322 msgstr "Resetuj bezbednosna podešavanja za Lični režim i izbriši lični sadržaj"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
1325 msgstr "Resetuj Lični režim"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1328 msgstr "Resetuj sve"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1331 msgstr "Ukloni licencu"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
1334 msgstr "Regulatorna informacija"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
1337 msgstr "Registruj u"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
1340 msgstr "Regionalni primer"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
1349 msgstr "Port proksija"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
1352 msgstr "Tip protokola"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
1355 msgstr "Zaštitite svoj uređaj od štetnih virusa i malvera."
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
1358 msgstr "Naziv profila"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
1364 msgstr "Priprema je u toku. Ovo može da traje duže od 10 minuta..."
1366 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
1367 msgstr "Željene mreže"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_PM"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
1376 msgstr "Uključi punjač i pokušaj ponovo."
1378 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
1379 msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne po brojčaniku."
1381 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
1382 msgstr "Reprodukuje zvuke pri zaključavanju i otključavanju ekrana"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
1385 msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
1387 msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
1391 msgstr "Slike, video snimci"
1393 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
1394 msgstr "Podešavanja slanja fotografija"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
1400 msgstr "Tvoj ličan režim se može koristiti za skrivanje sadržaja koji želiš da ostane privatan. Da bi koristio/la ličan režim, omogući ga u okviru Podešavanja ili pritisni i zadrži taster za uključivanje, a zatim izaberi ličan režim. Unesi svoj PIN ili lozinku. Ikona ličnog režima će se prikazati na statusnoj traci. Da bi zaštitio/la svoje podatke, onemogući ličan režim nakon njegovog korišćenja. Takođe, korišćenje bezbednog zaključavanja ekrana pružiće bolju zaštitu."
1402 msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
1403 msgstr "%d attempts remaining"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
1406 msgstr "Obavezna je lozinka za dešifrovanje uređaja svaki put kada se uključi."
1408 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
1409 msgstr "Šifra ne sme da sadrži više od %d karaktera."
1411 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
1412 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar %d karaktera."
1414 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
1415 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar jedan broj."
1417 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
1418 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar 1 slovo."
1420 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1421 msgstr "Nema lozinke."
1423 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1424 msgstr "Šifra sadrži nedozvoljeni karakter."
1426 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
1429 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
1430 msgstr "Licence za otvoreni kod"
1432 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
1435 msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
1438 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
1441 msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
1442 msgstr "Nema rezultata"
1444 msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
1445 msgstr "Nema podrazumevanih vrednosti."
1447 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
1448 msgstr "Nedodeljeno"
1450 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
1451 msgstr "Panel sa obaveštenjima"
1453 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
1454 msgstr "Obaveštenja"
1456 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1457 msgstr "Obaveštenja"
1459 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1460 msgstr "Nema prijema"
1462 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1465 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
1468 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
1469 msgstr "Novi PIN2 kod i PIN2 kod za potvrdu se ne slažu"
1471 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1472 msgstr "Novi PIN2 kod"
1474 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1475 msgstr "Novi PIN1 kod"
1477 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
1480 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1483 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
1484 msgstr "Mrežni režim rada"
1486 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1487 msgstr "Lista mreža"
1489 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
1490 msgstr "Mrežne veze"
1492 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1493 msgstr "Pozivni broj mreže"
1495 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
1498 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
1501 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
1504 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1507 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
1508 msgstr "Format vremena"
1510 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
1513 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
1514 msgstr "Uključi USB OTG memoriju"
1516 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1517 msgstr "Uključi SD karticu"
1519 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
1522 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
1523 msgstr "Više podešavanja sistema"
1525 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
1526 msgstr "Više podešavanja povezivanja"
1528 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1531 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
1534 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
1535 msgstr "Podaci za mobilne uređaje će se koristiti ako preuzimaš ili šalješ podatke bez Wi-Fi veze."
1537 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1540 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
1544 msgstr "Razni fajlovi"
1546 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
1549 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1550 msgstr "Meni i widgeti"
1552 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
1555 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
1558 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1561 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1562 msgstr "Mogu se obavljati sledeće operacije:\n- Brzo kopiranje fajlova\n- Povezivanje sa sistemima Mac i Linux"
1564 msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM"
1567 msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
1568 msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatsko povezivanje)"
1570 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
1571 msgstr "Opcije zaključavanja ekrana"
1573 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1574 msgstr "Prikaz u vidu liste"
1576 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
1577 msgstr "Ograniči pozadinske procese"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1582 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
1583 msgstr "LED indikator"
1585 msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
1586 msgstr "Baterija prazna"
1588 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1589 msgstr "Pokreni podrazumevano"
1591 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1592 msgstr "Jezik i region"
1594 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
1595 msgstr "Jezik i tastatura"
1597 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
1601 msgstr "Održava statusnu liniju urednom. Kucni odgovarajuću ikonu za prikaz svih ikona."
1603 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
1607 msgstr "Uvod u pametan ekran"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1610 msgstr "Internet veza"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
1616 msgstr "Instalirane aplikacije"
1618 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
1619 msgstr "Instalaciona podešavanja"
1621 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
1622 msgstr "Ubaci SD karticu."
1624 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
1625 msgstr "Neispravan PIN kod."
1627 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1628 msgstr "Šifra neispravna. Probaj opet"
1630 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
1631 msgstr "Dolazni pozivi i nova obaveštenja će biti čitana automatski."
1633 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1634 msgstr "Dolazni poziv"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
1639 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
1640 msgstr "Ako izabereš ovu opciju, isključivo iskorišćeni prostor na memoriji će biti šifrovan."
1642 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
1643 msgstr "Ako zaboraviš lozinku za Lični režim, nećeš moći da je vratiš. Iz bezbednosnih razloga, moraš da resetuješ Lični režim. To će vratiti njegova podrazumevana podešavanja i izbrisati sav tvoj lični sadržaj."
1645 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
1646 msgstr "Ako ne želiš da se broj prikazuje na ikoni aplikacije kod svakog novog događaja, onemogući značku."
1648 msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
1649 msgstr "Ikona pokazuje da je omogućen pametan ekran."
1651 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1652 msgstr "URL početne strane"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
1655 msgstr "Početni i zaključani ekran"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
1658 msgstr "Helvetica Neue"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
1663 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
1667 msgstr "Prikaz u vidu rešetke"
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
1670 msgstr "Režim rukavice"
1672 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
1675 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1678 msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
1682 msgstr "Često korišćeno"
1684 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
1685 msgstr "Formatiraj USB OTG memoriju"
1687 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1688 msgstr "Formatiraj SD karticu"
1690 msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
1691 msgstr "Formatiranjem USB OTG memorije brišu se svi podaci. Podaci ne mogu da se vrate. Nastaviti?"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
1694 msgstr "Formatiranjem SD kartice se brišu svi podaci. Podaci ne mogu da se vrate. Nastavak?"
1696 msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
1697 msgstr "Forgot password"
1699 msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
1700 msgstr "Zabranjena mreža"
1702 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
1705 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
1708 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG"
1709 msgstr "Avionski režim ti omogućava da isključiš pozive, poruke i funkcije koje prenose podatke preko mreže. On isključuje i veze kao što su Wi-Fi i Bluetooth. Ako želiš da koristiš Wi-Fi i Bluetooth, uključi ih u Podešavanjima ili u panelu sa obaveštenjima."
1711 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
1712 msgstr "Omogućen je režim letenja. Mrežna podešavanja će se zatvoriti."
1714 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
1715 msgstr "Profil letenja"
1717 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1718 msgstr "Režim fiksnog biranja"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
1721 msgstr "Zaštitni zid je omogućen"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
1724 msgstr "Zaštitni zid"
1726 msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
1729 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
1730 msgstr "Brzo šifrovanje"
1732 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1733 msgstr "Neuspešno biranje mreže."
1735 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
1736 msgstr "Lice i glas"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
1741 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
1742 msgstr "Preporučene informacije su poslate zajedno sa fajlom koji se prenosi"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
1745 msgstr "Primi podsetnik pre isticanja licence za fajl u upotrebi, npr. neki tapet."
1747 msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
1748 msgstr "Procenj. maks.\npasivno vreme"
1750 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1751 msgstr "Ponovo unesi lozinku nakon %d sekundi."
1753 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1754 msgstr "Ponovo unesi lozinku"
1756 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
1757 msgstr "Unesi šifru."
1759 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1760 msgstr "Unesi novu šifru."
1762 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1763 msgstr "Unesi trenutnu lozinku."
1765 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
1766 msgstr "Šifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Šifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš."
1768 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
1769 msgstr "Šifrovati uređaj? Radnja se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
1772 msgstr "Šifruj naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove."
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
1775 msgstr "Šifrovanje će trajati najmanje jedan sat."
1777 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
1778 msgstr "Šifrovanje..."
1780 msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
1781 msgstr "Omogući pristup podacima preko mobilne mreže."
1783 msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
1787 msgstr "Režim Opasnost"
1789 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1792 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
1795 msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
1796 msgstr "Jednostavan režim"
1798 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
1802 msgstr "Dinamična statusna linija"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
1805 msgstr "Režim vožnje"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
1808 msgstr "Ne prikazuj ponovo"
1810 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
1811 msgstr "Preuzimanja"
1813 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
1816 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
1817 msgstr "Dvaput kucni za otvaranje menija."
1819 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
1820 msgstr "Dvaput kucni za izmenu ovog polja."
1822 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
1823 msgstr "Dvaput kucni za zatvaranje menija."
1825 msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM"
1828 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1829 msgstr "DivX registracija"
1831 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1832 msgstr "DivX deregistracija"
1834 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
1835 msgstr "Prikaži sadržaj"
1837 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1838 msgstr "Prikaži procenat baterije"
1840 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
1841 msgstr "Onemogućavanje..."
1843 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1844 msgstr "Kod za opoziv registracije nije pronađen."
1846 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
1847 msgstr "Memorija uređaja"
1849 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1850 msgstr "Informacije o uređaju"
1852 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
1853 msgstr "Možeš da šifruješ svoje naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Kada šifruješ uređaj, lozinka će biti potrebna za dešifrovanje svaki put kada ga uključiš.\n\nŠifrovanje traje sat ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se šifrovanje ne završi. Prekid šifrovanja može dovesti do gubitka nekih ili svih podataka."
1855 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
1856 msgstr "Uređaj je šifrovan."
1858 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
1861 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
1862 msgstr "Programerske opcije"
1864 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
1865 msgstr "Podrazumevana skladišna lokacija"
1867 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
1868 msgstr "Podrazumevani mehanizam poravnanja"
1870 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
1871 msgstr "Podrazumevani font"
1873 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
1874 msgstr "Dešifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Dešifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš."
1876 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
1877 msgstr "Dešifruj uređaj"
1879 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
1880 msgstr "Dešifrovanje..."
1882 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
1883 msgstr "Režim ispravljanja grešaka se pokreće kada je USB priključen."
1885 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1888 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
1889 msgstr "Datum i vreme"
1891 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
1894 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
1895 msgstr "Slanje podataka u romingu"
1897 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1900 msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
1901 msgstr "Prilagođeno"
1903 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
1906 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
1907 msgstr "Prikazivač kvarova"
1909 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1910 msgstr "Upotreba procesora"
1912 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1913 msgstr "Pozivni broj zemlje"
1915 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1918 msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
1919 msgstr "Sadržaj u folderu Galerija, Video zapis, Muzika, Snimač govora i Moji fajlovi može da se sakrije u Ličnom režimu."
1921 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1922 msgstr "Adresa proksija"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1934 msgstr "Potvrdi novi PIN2 kod"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1937 msgstr "Potvrdi novi PIN1 kod."
1939 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
1940 msgstr "Potvrdi novi PIN kod"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
1943 msgstr "Potvrdi dešifrovanje"
1945 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
1948 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
1949 msgstr "Konfiguriši podešavanja za zaštitni zid"
1951 msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
1952 msgstr "Računanje u toku..."
1954 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1955 msgstr "Obriši podrazumevane vrednosti"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1958 msgstr "Choco cooky"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
1961 msgstr "Autom. proveri ima li ažuriranja."
1963 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
1964 msgstr "Proveri ima li dopuna"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
1967 msgstr "Proveri ima li dopuna"
1969 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
1970 msgstr "Napuni bateriju na preko 80% i pokušaj ponovo."
1972 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
1973 msgstr "Promena veličine fonta u okviru podešavanja pristupačnosti će potisnuti veličinu fonta u svakoj aplikaciji."
1975 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
1976 msgstr "Promena boje ekrana u nijansu sive."
1978 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
1979 msgstr "Promeni veličinu teksta u Kontaktima, Kalendaru, Beleškama, E-pošti i Porukama."
1981 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1982 msgstr "Promena PIN2 koda"
1984 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
1985 msgstr "Podešavanja poziva"
1987 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1990 msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
1991 msgstr "Keš memorija"
1993 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
1994 msgstr "Blokiraj URL adresu"
1996 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
1997 msgstr "Blokiraj UDP adresu"
1999 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
2000 msgstr "Blokiraj TCP adresu"
2002 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
2003 msgstr "Blokiraj port"
2005 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
2006 msgstr "Blokiraj IP adresu"
2008 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
2009 msgstr "Režim blokiranja je omogućen."
2011 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
2012 msgstr "Režim blokiranja"
2014 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
2015 msgstr "Lista blokiranih URL adresa"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
2018 msgstr "Lista blokiranih portova"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
2021 msgstr "Lista blokiranih IP adresa"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
2024 msgstr "Procenat baterije"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2030 msgstr "Bekap i resetovanje"
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
2033 msgstr "Trajanje pozadinskog svetla"
2035 msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
2036 msgstr "Osoba kojoj si dodelio/la ovlašćenje pokušava da daljinski onemogući režim Opasnost na ovom uređaju. Tvoje informacije će biti poslate na server za 60 sekundi i režim Opasnost će biti omogućen. Kucni na Otkaži da bi zaustavio/la ovaj proces."
2038 msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
2039 msgstr "Lozinka će biti potrebna za dešifrovanje uređaja svaki put kada ga uključiš."
2041 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
2042 msgstr "Dostupan prostor"
2044 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2047 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
2048 msgstr "Automatsko preuzimanje"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
2051 msgstr "Tip autentikacije"
2053 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2054 msgstr "Slika otvaranja aplikacije"
2056 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2057 msgstr "Efekat otvaranja aplikacije"
2059 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
2060 msgstr "Podešavanja aplikacije"
2062 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
2063 msgstr "Menadžer aplikacija"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
2066 msgstr "Informacije o aplikaciji"
2068 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
2071 msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
2072 msgstr "Antivirusni softver"
2074 msgid "IDS_ST_BODY_AM"
2077 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
2080 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2081 msgstr "Uvek uključeno"
2083 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
2084 msgstr "Uvek isključeno"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
2090 msgstr "Nakon što preuzmeš i instaliraš aplikacije, aplikacije će se prikazati ovde"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2093 msgstr "Nakon resetovanja telefon će se restartovati automatski."
2095 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
2096 msgstr "Podesi nivo osvetljenja"
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
2099 msgstr "Podesi automatsko osvetljenje"
2101 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
2102 msgstr "Pristupna tačka"
2104 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2105 msgstr "Pristupačnost"
2107 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
2110 msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
2111 msgstr "Brza komanda"
2113 msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
2114 msgstr "Lako poveziv."
2116 msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
2117 msgstr "%s ne podržava čitač ekrana. Pritisni taster Nazad za vraćanje na prethodni ekran."
2119 msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
2122 msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
2123 msgstr "Nedostupno."
2125 msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
2126 msgstr "Samo pozivi u hitnim slučajevima."
2128 msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
2129 msgstr "SIM podešavanja"
2131 msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
2132 msgstr "Ne izvršava se nijedna aplikacija"
2134 msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
2135 msgstr "Čitanje obaveštenja"
2137 msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
2138 msgstr "Prepoznavanje govora"
2140 msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
2141 msgstr "Pretraga završena."
2143 msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
2146 msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
2147 msgstr "Naziv pristupne tačke"
2149 msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
2152 msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
2153 msgstr "Neka druga aplikacija ne koristi prednju kameru."
2155 msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
2156 msgstr "Uređaj se nalazi u dobro osvetljenim uslovima ali ekran nije na direktnom svetlu."
2158 msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
2159 msgstr "Uređaj se drži u mirnom i uspravnom položaju."
2161 msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
2162 msgstr "Uređaj inteligentno reaguje prilagođavajući ekran kada detektuje tvoje lice."
2164 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
2165 msgstr "Pametan ekran najbolje funkcioniše u sledećim uslovima:"
2167 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA"
2168 msgstr "Pametna rotacija onemogućava automatsku rotaciju ekrana tako što proverava položaj lica i uređaja pomoću prednje kamere."
2170 msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
2173 msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
2176 msgid "IDS_ST_SK_NO"
2179 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2180 msgstr "Pametno zadržavanje nalazi oči prednjom kamerom i ekran ostaje uključen dok gledaš u njega."
2182 msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
2183 msgstr "Nećeš moći više da koristiš aplikacije kao što su Internet, e-pošta i YouTube putem mobilnih mreža. Nastaviti?"
2185 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
2188 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
2191 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
2194 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
2197 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
2200 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
2203 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2206 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2207 msgstr "Ne pitaj ponovo"
2209 msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
2210 msgstr "%1$s je trenutno %2$s."
2212 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
2213 msgstr "Lozinke moraju da sadrže najmanje 4 alfanumerička karaktera, uključujući barem 1 abecedni karakter."
2215 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
2216 msgstr "PUK1 kod blokiran."
2218 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
2221 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
2224 msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
2225 msgstr "Rež. šted. energije"
2227 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
2230 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
2231 msgstr "Najviše 1 proces"
2233 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2234 msgstr "Najviše 2 procesa"
2236 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2237 msgstr "Najviše 3 procesa"
2239 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2240 msgstr "Najviše 4 procesa"
2242 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
2243 msgstr "Unesi PIN kod"
2245 msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
2248 msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
2249 msgstr "3G/2G (automatsko povezivanje)"
2251 msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
2252 msgstr "4G/3G/2G (automatsko povezivanje)"
2254 msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
2255 msgstr "Režim Opasnost štedi energiju baterije tako što:\n\n- Menja boju ekrana u nijanse sive.\n- Ograničava broj aplikacija koje se mogu koristiti.\n- Isključuje prenos podataka putem mobilne telefonije kada je ekran isključen.\n- Isključuje funkcije povezanosti kao što su Wi-Fi i Bluetooth.\n\nNeke funkcije kao što su Čitač ekrana i S poklopac za ekran neće biti dostupne.\nNeki od početnih ekrana Dynamic Box-eva se možda neće prikazivati i možda ćeš morati da ih ponovo konfigurišeš."
2257 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
2258 msgstr "Neispravan PUK1 kod."
2260 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
2261 msgstr "Neispravan PUK1 kod. %d pokušaja preostalo."
2263 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
2264 msgstr "Pogrešan PUK2 kod."
2266 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
2267 msgstr "Neispravan PUK2 kod. %d pokušaja preostalo."
2269 msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
2270 msgstr "PIN kod promenjen."
2272 msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
2273 msgstr "Obriši keš memoriju"
2275 msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
2278 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD"
2281 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
2284 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL"
2287 msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
2288 msgstr "1,5 sekundi"
2290 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
2293 msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
2296 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
2297 msgstr "Omogući roming podataka"
2299 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
2300 msgstr "Uključi Podatke za mobilne uređaje"
2302 msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
2303 msgstr "Nije moguće reproduk. uzorak"
2305 msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
2306 msgstr "Nije moguće reprodukovati uzorke tokom poziva."
2308 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
2309 msgstr "Ime uređaja"
2311 msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
2312 msgstr "Izbriši stavke"
2314 msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
2315 msgstr "Povratne informacije"
2317 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_ALL"
2318 msgstr "Izaberi sve"
2320 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
2323 msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGE_CERTIFICATES_ABB"
2324 msgstr "Upravljaj sertifikatima"
2326 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD"
2327 msgstr "Pogrešna šifra"
2329 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
2330 msgstr "Isključi Podatke za mobilne uređaje"
2332 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
2333 msgstr "Avionski režim onemogućava funkcije pozivanja i razmene poruka i isključuje funkciju Mobilni podaci i funkcije povezivanja kao što su Wi-Fi i Bluetooth. Da bi koristio/la Wi-Fi i Bluetooth, uključi ih u okviru Podešavanja ili na panelu sa obaveštenjima. Avionski režim će biti omogućen."
2335 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE"
2338 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
2341 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN_AND_SECURITY_ABB"
2342 msgstr "Zaključan ekran i zaštita"
2344 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SAFETY_ABB"
2345 msgstr "Privatnost i bezbednost"
2347 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_NETWORKS"
2348 msgstr "Mobilne mreže"
2350 msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_CONNECTION_SETTINGS"
2351 msgstr "Još podešavanja veze"
2353 msgid "IDS_ST_MBODY_LEGAL_INFORMATION_ABB"
2354 msgstr "Pravne informacije"
2356 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFORMATION"
2357 msgstr "Informacije o uređaju"
2359 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_NUMBER"
2360 msgstr "Broj telefona"
2362 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
2363 msgstr "Broj modela"
2365 msgid "IDS_ST_MBODY_TIZEN_VERSION"
2366 msgstr "Tizen verzija"
2368 msgid "IDS_ST_MBODY_BLUETOOTH_ADDRESS"
2369 msgstr "Bluetooth adresa"
2371 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
2372 msgstr "Wi-Fi MAC adresa"
2374 msgid "IDS_ST_BUTTON_BATTERY_POWER_ABB"
2375 msgstr "Napajanje baterije"
2377 msgid "IDS_ST_TMBODY_SECURITY_STATUS"
2378 msgstr "Status zaštite"
2380 msgid "IDS_ST_SBODY_SHOW_THE_TIME_IN_24_HOUR_FORMAT_INSTEAD_OF_12_HOUR_HAM_PM_FORMAT"
2381 msgstr "Prikaži vreme u 24-časovnom formatu umesto u 12-časovnom (prepodne/popodne) formatu."
2383 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_UPDATE"
2384 msgstr "Automatsko ažuriranje"
2386 msgid "IDS_ST_MBODY_24_HOUR_CLOCK"
2387 msgstr "24-časovni sat"
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MAGNIFIER"
2392 msgid "IDS_ST_TMBODY_CACHE"
2393 msgstr "Keš memorija"
2395 msgid "IDS_ST_HEADER_CLEAR_CACHE_ABB"
2396 msgstr "Obriši keš memoriju"
2398 msgid "IDS_ST_POP_THERE_IS_NO_CACHE_DATA_TO_CLEAR"
2399 msgstr "Nema podataka u keš memoriji za brisanje."
2401 msgid "IDS_ST_POP_ALL_THE_CACHE_DATA_WILL_BE_CLEARED"
2402 msgstr "Svi podaci u keš memoriji će biti obrisani."
2404 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_CACHE_ABB"
2405 msgstr "Obr. keš mem."
2407 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_1MINUTE"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
2416 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLSHARE"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_ANSWERINGMODE_AUTOMATIC"
2422 msgid "IDS_ST_BUTTON_BACK"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCEDOPTIONS_CERTIFICATES"
2429 msgstr "Sertifikati"
2431 msgid "IDS_ST_BODY_CONTACTS"
2434 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_CREATE"
2437 msgid "IDS_ST_BODY_CALLERID_DEFAULT"
2438 msgstr "Podrazumevano"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_FM_RADIO"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_FONT"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY"
2449 msgid "IDS_ST_HEADER_HELP"
2452 msgid "IDS_ST_BODY_MANUAL"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONSETTINGS_MESSAGE"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_MUSIC"
2461 msgid "IDS_ST_BODY_NFC"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_OFF"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_ON"
2470 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_OTHERS"
2473 msgid "IDS_ST_BODY_PIN_LOCK"
2474 msgstr "PIN zaključan"
2476 msgid "IDS_ST_BODY_RESET"
2479 msgid "IDS_ST_POP_NETWORKSERVICES_SEARCHING"
2480 msgstr "Pretraga..."
2482 msgid "IDS_ST_BODY_SIZE"
2485 msgid "IDS_ST_HEADER_SYNCHRONISE"
2486 msgstr "Sinhronizuj"
2488 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
2491 msgid "IDS_ST_BUTTON2_S_PLANNER"
2494 msgid "IDS_ST_BODY_TWITTER"
2497 msgid "IDS_ST_BODY_USERNAME"
2498 msgstr "Korisničko ime"
2500 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2503 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULTMEMORY_VOICE_RECORDER"
2504 msgstr "Snimač govora"
2506 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI"
2509 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_MM_DD_DOT"
2512 msgid "IDS_ST_BODY_BRIGHTNESS_M_POWER_SAVING"
2513 msgstr "Osvetljenje"
2515 msgid "IDS_ST_HEADER_SORT_BY"
2516 msgstr "Sortiraj po"
2518 msgid "IDS_ST_BODY_DELETED"
2521 msgid "IDS_ST_POP_ERROR"
2524 msgid "IDS_ST_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
2525 msgstr "Dostignut je maksimalan broj karaktera."
2527 msgid "IDS_ST_TPOP_TRY_AGAIN"
2528 msgstr "Pokušaj ponovo."
2530 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION"
2533 msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
2536 msgid "IDS_ST_SK_SET_LITE"
2539 msgid "IDS_ST_SK_YES"
2542 msgid "IDS_SAPPS_SK_TRY_ABB"
2545 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_BUTTONS_ICONS_AND_MENU_ITEMS_ARE_TAPPED"
2546 msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne na dugmad, ikone i stavke menija."
2548 msgid "IDS_ST_MBODY_KEYBOARD_SOUND"
2549 msgstr "Zvuk tastature"
2551 msgid "IDS_ST_MBODY_RINGTONE"
2554 msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SOUND"
2555 msgstr "Zvuk dodira"
2557 msgid "IDS_ST_SBODY_PLAY_A_SOUND_WHEN_THE_SAMSUNG_KEYBOARD_IS_TAPPED"
2558 msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne po Samsung tastaturi."
2560 msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
2561 msgstr "Uključuje se SD kartica..."
2563 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE"
2564 msgstr "Podesi datum"
2566 msgid "IDS_ST_BODY_ALL"
2569 msgid "IDS_LBS_BODY_LOCATION_SERVICE"
2570 msgstr "Usluga lokacije"
2572 msgid "IDS_ST_BODY_VPN"
2575 msgid "IDS_ST_SK_OPTIONS_LITE"
2578 msgid "IDS_ST_BODY_TTS"
2581 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_CONTROL"
2582 msgstr "Kontrola glasom"
2584 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_OR_BLOCK_NOTIFICATIONS_FROM_INDIVIDUAL_APPLICATIONS"
2585 msgstr "Dozvoli ili blokiraj obaveštenja pojedinačnih aplikacija."
2587 msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
2588 msgstr "Ne uznemiravaj"
2590 msgid "IDS_ST_MBODY_APP_NOTIFICATIONS"
2591 msgstr "Obaveštenja o aplikaciji"
2593 msgid "IDS_ST_HEADER_DEFAULT_APPLICATIONS_ABB"
2594 msgstr "Podrazumevane aplikacije"
2596 msgid "IDS_ST_BODY_HOME"
2599 msgid "IDS_ST_BODY_SET_TIME"
2600 msgstr "Podesi vreme"
2602 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_SCAN_FOR_NETWORKS"
2603 msgstr "Nemoguće tražiti mreže."
2605 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
2606 msgstr "Zaključan ekran"
2608 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
2611 msgid "IDS_ST_BODY_OFF"
2614 msgid "IDS_ST_BODY_SIGNAL_STRENGTH"
2615 msgstr "Jačina signala"
2617 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_WILL_BE_TURNED_ON_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
2618 msgstr "Mobilni podaci će biti uključeni. Povezivanje na mobilne mreže može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
2620 msgid "IDS_ST_POP_UNLESS_YOU_CONNECT_TO_A_WI_FI_NETWORK_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_THE_INTERNET_EMAIL_OR_OTHER_APPS_MSG"
2621 msgstr "Ukoliko nisi povezan/a na Wi-Fi mrežu, nećeš moći da koristiš Internet, e-poštu ili druge aplikacije koje zahtevaju vezu za prenos podataka."
2623 msgid "IDS_SCR_BODY_PD_UNREAD_NOTIFICATIONS"
2624 msgstr "Nepročitana obaveštenja"
2626 msgid "IDS_ACCS_OPT_OTHER_FEEDBACK_TTS"
2627 msgstr "Ostale povratne informacije"
2629 msgid "IDS_ACCS_TMBODY_STATUS_BAR_INFORMATION"
2630 msgstr "Informacije statusne linije"
2632 msgid "IDS_ACCS_SBODY_SELECT_WHICH_INFORMATION_FROM_INDICATORS_SHOWN_ON_THE_STATUS_BAR_WILL_BE_READ_OUT_WHEN_YOU_TRIPLE_TAP_THE_SCREEN_WITH_TWO_FINGERS_MSG"
2633 msgstr "Izaberi informacije indikatora prikazane na statusnoj liniji koje će se pročitati kada triput kucneš na ekran koristeći dva prsta, na primer, vreme i datum, jačina signala uređaja, Wi-Fi i Bluetooth veze i energija baterije."