1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
3 This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
5 <string_table Bversion="2.0.0.201304081058" Dversion="20120315">
6 <text id="IDS_MUSIC_BUTTON_YEARS">年</text>
7 <text id="IDS_MUSIC_BODY_VOCAL_M_SOUNDEFFECT">Vocal</text>
8 <text id="IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET">蓝牙耳机</text>
9 <text id="IDS_MUSIC_BODY_TYPE_CNOUN">类型</text>
10 <text id="IDS_MUSIC_BODY_OLD">旧的</text>
11 <text id="IDS_MUSIC_BODY_COMPOSER">作曲者</text>
12 <text id="IDS_MUSIC_POP_DELETE_Q">删除?</text>
13 <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGING">讯息</text>
14 <text id="IDS_MUSIC_BODY_ALBUM">相册</text>
15 <text id="IDS_MUSIC_ALREADY_ADDED">已添加</text>
16 <text id="IDS_MUSIC_OPT_SOUNDALIVE">SoundAlive</text>
17 <text id="IDS_MUSIC_BODY_MOODS">喜怒無常</text>
18 <text id="IDS_MUSIC_HEADER_SONGS">音乐</text>
19 <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_LOCATION">位置</text>
20 <text id="IDS_MUSIC_OPT_SAVE_AS_PLAYLIST">另存为播放列表</text>
21 <text id="IDS_MUSIC_BODY_DYNAMIC_T_MUSIC">动态</text>
22 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_RENAME_PLAYLIST">无法重命名播放列表</text>
23 <text id="IDS_MUSIC_BODY_ROCK">摇滚</text>
24 <text id="IDS_IV_BODY_SHARE_VIA">共享通过</text>
25 <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_SETTINGS">音乐设定</text>
26 <text id="IDS_MUSIC_BODY_RECENTLY_ADDED">最近添加的</text>
27 <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_AUTO_OFF">音乐自动关</text>
28 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_ARTISTS">艺术家</text>
29 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_SET_AS_RINGTONE">无法设置为铃声</text>
30 <text id="IDS_MUSIC_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_SOUND_EFFECTS_WHEN_USING_51_CHANNEL">使用5.1声道时无法更改声音效果</text>
31 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYLISTS">播放列表</text>
32 <text id="IDS_MUSIC_BODY_CREATE_PLAYLIST">新建播放列表</text>
33 <text id="IDS_MUSIC_BODY_CLASSIC">古典</text>
34 <text id="IDS_MUSIC_BODY_FORWARDING">转发中</text>
35 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_ROCK">摇滚</text>
36 <text id="IDS_MUSIC_OPT_CREATE_PLAYLIST">新建播放列表</text>
37 <text id="IDS_MUSIC_BODY_MEDIA_INFO">媒体信息</text>
38 <text id="IDS_EMAIL_OPT_MY_FOLDERS">我的文件夹</text>
39 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGDETAILS_ALBUM_ART">艺术相册</text>
40 <text id="IDS_MUSIC_POP_REMOVE_Q">移除?</text>
41 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_PODCASTS">播客</text>
42 <text id="IDS_MUSIC_BODY_AFTER_1_HOUR">1小时之后</text>
43 <text id="IDS_MUSIC_BODY_BASS_ENHANCEMENT">低音增加</text>
44 <text id="IDS_MUSIC_BODY_WIDE">宽</text>
45 <text id="IDS_MUSIC_BODY_CAFE_M_SOUNDEFFECT">咖啡馆</text>
46 <text id="IDS_COM_BODY_EDIT">编辑</text>
47 <text id="IDS_MUSIC_BODY_DANCE">舞曲</text>
48 <text id="IDS_MUSIC_POP_5_1_CHANNEL_CAN_ONLY_BE_ACTIVATED_WHEN_SOUND_EFFECTS_ARE_OFF">5.1声道仅在关闭声音效果时才能激活</text>
49 <text id="IDS_MUSIC_BODY_AVAILABLE_USES">适用用法</text>
50 <text id="IDS_MUSIC_BODY_TRACK_NUMBER">磁道数</text>
51 <text id="IDS_MUSIC_BUTTON2_ADD_TO_PLAYLIST">添加到播放列表</text>
52 <text id="IDS_MUSIC_BODY_AUTHOR">作家</text>
53 <text id="IDS_MUSIC_BODY_ARTIST">演出者</text>
54 <text id="IDS_MUSIC_OPT_ADD">添加</text>
55 <text id="IDS_MUSIC_OPT_ADD_PLAYLIST">添加播放列表</text>
56 <text id="IDS_MSGF_SK3_FOLDER_VIEW">文件夹视图</text>
57 <text id="IDS_MUSIC_BODY_VALIDITY">有效</text>
58 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PASSION_M_MOOD">激情</text>
59 <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_MENU">音乐菜单</text>
60 <text id="IDS_COM_BODY_FORMAT">格式化</text>
61 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PASSIONATE_M_ADJECTIVE">充满激情的</text>
62 <text id="IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB">耳机</text>
63 <text id="IDS_MUSIC_MBODY_TREBLE_BOOST">高音增强</text>
64 <text id="IDS_MUSIC_BODY_POP">流行</text>
65 <text id="IDS_MUSIC_BODY_NOT_USED">未使用</text>
66 <text id="IDS_MUSIC_BODY_UNKNOWN">未知</text>
67 <text id="IDS_MUSIC_OPT_SETAS_CALLER_RINGTONE">来电人铃声</text>
68 <text id="IDS_MUSIC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ITEMS_HPD_SELECTED">已达到项目最大数量上限(%d)</text>
69 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_CONDUCTORS">乐队指挥</text>
70 <text id="IDS_EMAIL_BODY_BYTE">字节</text>
71 <text id="IDS_MUSIC_POP_REMOVED">已移除</text>
72 <text id="IDS_MUSIC_BODY_FAVOURITES">收藏夹</text>
73 <text id="IDS_MUSIC_BODY_ARTISTS">艺术家</text>
74 <text id="IDS_MUSIC_OPT_VIRTUAL_71_CH">Virtual 7.1 ch</text>
75 <text id="IDS_MUSIC_POP_ITEM_NOT_REMOVE">无法移除项目</text>
76 <text id="IDS_MUSIC_BODY_MOST_PLAYED">多次播放的</text>
77 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSETTINGS_NORMAL">正常</text>
78 <text id="IDS_MUSIC_POP_NOTHING_SELECTED">未选择</text>
79 <text id="IDS_MUSIC_BODY_DESCRIPTION">描述</text>
80 <text id="IDS_MUSIC_BODY_WHA_WHA">哇哇</text>
81 <text id="IDS_MUSIC_BODY_LIVE">直播</text>
82 <text id="IDS_COM_BODY_SIZE">大小</text>
83 <text id="IDS_MUSIC_ITAB4_ALL">全部</text>
84 <text id="IDS_MUSIC_BODY_FORMAT">格式</text>
85 <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">电邮</text>
86 <text id="IDS_MUSIC_OPT_REMOVE">移除</text>
87 <text id="IDS_MUSIC_OPT_ADD_TO">添加到</text>
88 <text id="IDS_IV_BODY_DATE_CREATED">创建日期</text>
89 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_LIVE">直播</text>
90 <text id="IDS_MUSIC_POP_51_CHANNEL_SOUND_EFFECT_WORKS_IN_EARPHONE_MODE_ONLY">5.1 声道声音效果只适用于耳机模式</text>
91 <text id="IDS_MUSIC_BODY_ALBUMS">唱片</text>
92 <text id="IDS_MUSIC_BODY_ALL_SONGS">全部音乐</text>
93 <text id="IDS_COM_BODY_CREATE">创建</text>
94 <text id="IDS_MUSIC_BUTTON_SHARE">共享</text>
95 <text id="IDS_MUSIC_BODY_NO_PLAYLISTS">无播放列表</text>
96 <text id="IDS_MUSIC_BODY_CUSTOM">自定义</text>
97 <text id="IDS_MUSIC_OPT_RENAME">重命名</text>
98 <text id="IDS_MUSIC_BODY_YOU_CAN_STREAM_YOUR_MUSIC_TO_DEVICES_USING_ALLSHARE">您可使用 AllShare 将您的音乐串流至设备</text>
99 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYLIST_RECENTLY_PLAYED">最近播放的</text>
100 <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_SETUP_WIZARD">音乐设定向导</text>
101 <text id="IDS_MUSIC_MBODY_BASS_BOOST">低音增强</text>
102 <text id="IDS_MUSIC_BODY_POSSIBLE">可能</text>
103 <text id="IDS_MUSIC_POP_ADDED_TO_PS">已添加到 %s</text>
104 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL">通话中无法播放</text>
105 <text id="IDS_MUSIC_BODY_NAME_TOO_LONG">姓名太长</text>
106 <text id="IDS_MUSIC_OPT_EDIT_TITLE">编辑标题</text>
107 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_GET_TAG">无法获取标签</text>
108 <text id="IDS_MUSIC_BODY_CREDITS">余额</text>
109 <text id="IDS_MUSIC_OPT_CALL_RINGTONE">来电铃声</text>
110 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_POP">流行</text>
111 <text id="IDS_MUSIC_SK3_SET_AS">设定为</text>
112 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_CLASSIC">古典</text>
113 <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">讯息</text>
114 <text id="IDS_MUSIC_BODY_YEARS">年</text>
115 <text id="IDS_MUSIC_BODY_IMPOSSIBLE">不可能</text>
116 <text id="IDS_MUSIC_BODY_DISCOGRAPHY">唱片目录</text>
117 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_CREATE_PLAYLIST">无法创建播放列表</text>
118 <text id="IDS_BT_BODY_UPDATING_ING">更新中…</text>
119 <text id="IDS_MUSIC_BODY_USER">用户</text>
120 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PARENT_RATING">Parent rating</text>
121 <text id="IDS_MUSIC_BODY_AFTER_2_HOURS">2小时之后</text>
122 <text id="IDS_MUSIC_HEADER_SELECT_DEVICE">选择设备</text>
123 <text id="IDS_MUSIC_BODY_EQUALISER">均衡器</text>
124 <text id="IDS_COM_SK_SET">设定</text>
125 <text id="IDS_MUSIC_OPT_GO_TO_LIBRARY">转到音乐库</text>
126 <text id="IDS_COM_OPT_SAVE">储存</text>
127 <text id="IDS_MUSIC_SK_SHARE">共享</text>
128 <text id="IDS_MUSIC_BODY_JAZZ">爵士</text>
129 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_ALBUMS">唱片</text>
130 <text id="IDS_COM_BODY_STOP">停止</text>
131 <text id="IDS_COM_BODY_SET_AS">设定为</text>
132 <text id="IDS_MUSIC_OPT_AFTER_15_MIN_ABB">15 分钟后</text>
133 <text id="IDS_MUSIC_BODY_LYRIC">抒情</text>
134 <text id="IDS_MUSIC_BODY_HOUSE_M_GENRE">居家音乐</text>
135 <text id="IDS_MUSIC_OPT_FIND_TAG">查找标记</text>
136 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_JAZZ">爵士</text>
137 <text id="IDS_COM_BODY_EDIT_CANCEL">取消</text>
138 <text id="IDS_MUSIC_POP_AFTER_1_HOUR_30_MIN">1 小时 30 分钟后</text>
139 <text id="IDS_COM_BODY_NO_ITEMS">无项目</text>
140 <text id="IDS_MUSIC_BODY_TREMOLO">颤音</text>
141 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_UNSUPPORTED_FILETYPE">无法播放。不支持的文件类型</text>
142 <text id="IDS_MUSIC_OPT_HISTORY">历史记录</text>
143 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">全选</text>
144 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_SHARE_DRM_FILE">无法共享DRM文件</text>
145 <text id="IDS_MUSIC_BODY_LIBRARY_UPDATE">音乐库更新</text>
146 <text id="IDS_MUSIC_HEADER_TRACK_LIST">曲目列表</text>
147 <text id="IDS_MUSIC_BODY_TRACK_LENGTH">轨道长度</text>
148 <text id="IDS_MUSIC_BODY_GENRES">流派</text>
149 <text id="IDS_MUSIC_BODY_JOY_M_MOOD">欢乐</text>
150 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_FOLDERS">文件夹</text>
151 <text id="IDS_MUSIC_SK3_DELETE">删除</text>
152 <text id="IDS_MUSIC_BODY_CHANGE_AXIS">更改轴线</text>
153 <text id="IDS_MUSIC_SK3_NO_LYRICS">没有歌词</text>
154 <text id="IDS_MUSIC_SK_ADD_LITE">添加</text>
155 <text id="IDS_MUSIC_SK2_ADD_TO_HOME">添加到主页</text>
156 <text id="IDS_MUSIC_POP_PS_REMOVED">%s 已移除</text>
157 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_MUSIC_SQUARE">音乐广场</text>
158 <text id="IDS_MUSIC_BODY_COMPOSERS">作曲家</text>
159 <text id="IDS_MUSIC_POP_UPDATE_LIBRARY_Q">更新库</text>
160 <text id="IDS_MUSIC_BODY_BIOGRAPHY">传记</text>
161 <text id="IDS_MUSIC_OPT_REORDER">重新排序</text>
162 <text id="IDS_COM_BODY_CLOSE">关闭</text>
163 <text id="IDS_MUSIC_HEADER_NO_SONGS">无歌曲</text>
164 <text id="IDS_MUSIC_BODY_CALM_M_ADJECTIVE">平静</text>
165 <text id="IDS_MUSIC_POP_THIS_SOUND_EFFECT_WORKS_IN_EARPHONE_AND_BLUETOOTH_HEADSET_MODES_ONLY">仅声音效果仅在耳机和蓝牙耳机模式下有效</text>
166 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_ADD">无法添加</text>
167 <text id="IDS_MUSIC_BODY_COPYRIGHT">版权</text>
168 <text id="IDS_MUSIC_OPT_SETAS_ALARM_TONE">闹钟铃声</text>
169 <text id="IDS_MUSIC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN">不要再显示</text>
170 <text id="IDS_MUSIC_OPT_MOREMENU_PLAY_ALL">全部播放</text>
171 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_DELETE_SELECTED_MUSIC_IS_PLAYING">无法删除。正在播放选择的音乐</text>
172 <text id="IDS_MUSIC_BODY_SOUNDEFFECTS_NORMAL">普通</text>
173 <text id="IDS_MUSIC_BUTTON_COMPOSERS">作曲家</text>
174 <text id="IDS_MUSIC_POP_ADDED">已添加</text>
175 <text id="IDS_MUSIC_BODY_REVIEW">检查</text>
176 <text id="IDS_MUSIC_BODY_EXTERNALISATION">具体化</text>
177 <text id="IDS_MUSIC_OPT_DELETE">删除</text>
178 <text id="IDS_MUSIC_BUTTON_OFF">关</text>
179 <text id="IDS_COM_POP_SUCCESS">成功</text>
180 <text id="IDS_MUSIC_BODY_RECENTLY_PLAYED">最近播放的</text>
181 <text id="IDS_MP_HEADER_MENU_PLAYLIST">播放列表</text>
182 <text id="IDS_MUSIC_POP_SELECTED_LIST_EMPTY">选择的列表空</text>
183 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_ALL">全部</text>
184 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_ERROR_OCCURRED">无法播放。出错</text>
185 <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_CLARITY">音乐清晰</text>
186 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_YEARS">年</text>
187 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_GENRES">流派</text>
188 <text id="IDS_COM_SK_SET_AS">设定为</text>
189 <text id="IDS_MUSIC_BODY_AFTER_30_MIN">30分钟之后</text>
190 <text id="IDS_MUSIC_TAB4_PLAYLISTS">播放列表</text>
191 <text id="IDS_MUSIC_BODY_EFFECT">效果</text>
192 <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS">详细内容</text>
193 <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">设定</text>
194 <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_DANCE">舞曲</text>
195 <text id="IDS_MUSIC_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME">如果长时间用高音量收听,可能会损坏听力</text>
196 <text id="IDS_COM_OPT_SPEAKER_ABB">Speaker</text>
197 <text id="IDS_COM_BODY_SELECTED">已选定</text>
198 <text id="IDS_MUSIC_POP_BLUETOOTH_DISCONNECTED">蓝牙连接已断开</text>
199 <text id="IDS_MUSIC_BODY_CHOROUS">合唱</text>
200 <text id="IDS_MUSIC_SK_OPEN_PLAYLIST_ABB">打开播放列表</text>
201 <text id="IDS_COM_BODY_SEARCH">搜寻</text>
202 <text id="IDS_MUSIC_BODY_AUTO">自动</text>
203 <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME">名称</text>
204 <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_ADD_MORE_THAN_PD_MUSIC_FILE">不能添加超过 %d 的音乐文件</text>
205 <text id="IDS_MUSIC_POP_NOT_ENOUGH_MUSIC_FILES_TO_PLAY_IN_MUSIC_SQUARE_AT_LEAST_PD_MUSIC_FILES_REQUIRED">音乐文件不足以在音乐广场中播放。需要至少 %d 个音乐文件</text>
206 <text id="IDS_MUSIC_ITAB4_ALBUMS">音乐库</text>
207 <text id="IDS_MUSIC_SK_VIEW_AS">视为</text>
208 <text id="IDS_MUSIC_BODY_51_CHANNEL">5.1 声道</text>
209 <text id="IDS_MUSIC_BODY_DETAILS_MEADIA_INFO">媒体信息</text>
210 <text id="IDS_MUSIC_BODY_GENRE">类型</text>
211 <text id="IDS_MUSIC_BODY_DYNAMIC">动态</text>
212 <text id="IDS_MUSIC_BODY_ADD_TO_PLAYLIST">添加到播放列表</text>