1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
3 This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
5 <string_table Bversion="2.0.0.201305162056" Dversion="20120315">
6 <text id="IDS_PB_BODY_URL">URL</text>
7 <text id="IDS_PB_BODY_GROUPS">Групи</text>
8 <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME">Ім'я</text>
9 <text id="IDS_PB_BODY_ANNIVERSARY">Річниця</text>
10 <text id="IDS_PB_BODY_COMPANY">Організація</text>
11 <text id="IDS_PB_BODY_JOB_TITLE">Посада</text>
12 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Вибрати всі</text>
13 <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">Закрити</text>
14 <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">Видалити?</text>
15 <text id="IDS_PB_OPT_ADD_TO_FAVORITES">Додати до обраного</text>
16 <text id="IDS_PB_BODY_PHONE">Телефон</text>
17 <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">Повідомлення</text>
18 <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME">Прізвище</text>
19 <text id="IDS_PB_BODY_SAVE_CONTACT_TO">Зберегти контакт до</text>
20 <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HWORK">Мобільний (робочий)</text>
21 <text id="IDS_COM_SK_NEW">Нове</text>
22 <text id="IDS_PB_SK_CANCEL">Скасувати</text>
23 <text id="IDS_PB_BODY_MIDDLE_NAME">Друге ім’я</text>
24 <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_EMAIL">Позначити як стандартну адресу Email</text>
25 <text id="IDS_PB_BODY_OTHER">Інші</text>
26 <text id="IDS_COM_POP_REMOVED">Видалено</text>
27 <text id="IDS_PB_BODY_CO_WORKERS">Співробітники</text>
28 <text id="IDS_COM_POP_SUCCESS">Успішно</text>
29 <text id="IDS_PB_BODY_COUNTRY">Країна</text>
30 <text id="IDS_PB_BODY_BIRTHDAY">День народження</text>
31 <text id="IDS_PB_BODY_ALL_CONTACTS">Всі контакти</text>
32 <text id="IDS_PB_BODY_NOT_ASSIGNED">Не призначено</text>
33 <text id="IDS_COM_SK_DONE">Готово</text>
34 <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE">Мобільний</text>
35 <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">Email</text>
36 <text id="IDS_EMAIL_POP_DEVICE_STORAGE_FULL">Місце збереження на пристрої заповнено</text>
37 <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_GROUP">Вибрати групу</text>
38 <text id="IDS_PB_BODY_INVALID_NUMBER">Хибний номер</text>
39 <text id="IDS_PB_SK_ADD_MEMBER">Дод.учас.</text>
40 <text id="IDS_PB_BODY_NO_CONTACTS">Немає контактів</text>
41 <text id="IDS_PB_OPT_REMOVE_PHOTO_ABB">Видалити фотографію</text>
42 <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME_FIRST_ABB">Спочатку прізвище</text>
43 <text id="IDS_PB_OPT_VIEW">Переглянути</text>
44 <text id="IDS_SAPPS_POP_INVALID_DATE_OF_BIRTH">Некоректна дата народження</text>
45 <text id="IDS_PB_BODY_WORK">Робота</text>
46 <text id="IDS_COM_SK_EDIT">Редагув.</text>
47 <text id="IDS_PB_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS">Невірна адреса Email</text>
48 <text id="IDS_PB_HEADER_NO_GROUP">Немає групи</text>
49 <text id="IDS_COM_OPT_ADD_TO_CONTACTS">Додати в контакти</text>
50 <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_NUMBER">Позначити як стандартний номер</text>
51 <text id="IDS_KA_BODY_MORE_INFORMATION">Подробиці</text>
52 <text id="IDS_COM_POP_SELECTED">Вибрано</text>
53 <text id="IDS_PB_OPT_EMPTY_MVERB">Пусто</text>
54 <text id="IDS_PB_BODY_TAKE_A_PHOTO">Зробити фото</text>
55 <text id="IDS_PB_OPT_NEW_GROUP">Нова група</text>
56 <text id="IDS_COM_SK_DELETE">Видалити</text>
57 <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HWORK">Факс (робочий)</text>
58 <text id="IDS_PB_BODY_RINGTONE">Звук дзвінка</text>
59 <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FRIENDS">Друзі</text>
60 <text id="IDS_COM_BODY_COPY">Копіювати</text>
61 <text id="IDS_PB_BODY_ADDRESS">Адреса</text>
62 <text id="IDS_PB_BODY_NO_FAVOURITES">Немає обраних</text>
63 <text id="IDS_COM_BODY_CONTACTS">Контакти</text>
64 <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_CONTACTS">Вибір контактів</text>
65 <text id="IDS_PB_BODY_PAGER">Пейджер</text>
66 <text id="IDS_PB_HEADER_INSTANT_MESSENGER_ABB">Обмін повідомленнями</text>
67 <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">Галерея</text>
68 <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HHOME">Мобільний (домашній)</text>
69 <text id="IDS_COM_BODY_SEARCH">Пошук</text>
70 <text id="IDS_PB_POP_GROUP_ALREADY_IN_USE">Назва групи вже використовується</text>
71 <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FAMILY">Сім'я</text>
72 <text id="IDS_PB_BODY_CITY">Місто</text>
73 <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME">Назва</text>
74 <text id="IDS_COM_BODY_CREATE">Створити</text>
75 <text id="IDS_PB_BODY_DEPARTMENT">Відділ</text>
76 <text id="IDS_PB_BODY_NICKNAME">Псевдонім</text>
77 <text id="IDS_PB_BODY_SUFFIX">Суфікс</text>
78 <text id="IDS_COM_BODY_CALL">Виклик</text>
79 <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Установки</text>
80 <text id="IDS_COM_POP_UNKNOWN">Невідомо</text>
81 <text id="IDS_PB_POP_SAVE_CONTACT_Q">Зберегти контакт?</text>
82 <text id="IDS_PB_ITAB4_FAVOURITES">Обране</text>
83 <text id="IDS_PB_OPT2_EDIT_GROUPS">Редагувати групи</text>
84 <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Зберегти</text>
85 <text id="IDS_PB_BODY_PROVINCE">Провінція</text>
86 <text id="IDS_PB_HEADER_SEND_NAMECARD">Надіслати візитівку</text>
87 <text id="IDS_COM_POP_ADDED">Додано</text>
88 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_CALL">Відеовиклик</text>
89 <text id="IDS_PB_BODY_HOME">Домашній</text>
90 <text id="IDS_PB_BODY_NOTE">Нотатка</text>
91 <text id="IDS_RSSR_BODY_INVALID_FORMAT">Недійсний формат</text>
92 <text id="IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS">Установки контакту</text>
93 <text id="IDS_PB_BODY_ORDER_OF_DISPLAY_NAME">Порядок відображення імен</text>
94 <text id="IDS_PB_POP_DELETING_CONTACTS_ING">Видалення контактів...</text>
95 <text id="IDS_PB_BODY_STREET">Вулиця</text>
96 <text id="IDS_PB_BODY_NUMBER">Цифри</text>
97 <text id="IDS_PB_HEADER_DETAILS">Деталі</text>
98 <text id="IDS_COM_BODY_REMOVE">Видалити</text>
99 <text id="IDS_PB_BODY_POSTAL_CODE">Поштовий індекс</text>
100 <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HHOME">Факс (домашній)</text>
101 <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME_FIRST">Спочатку ім’я</text>
102 <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT">За замовчуванням</text>
103 <text id="IDS_COM_SK_OK">ОК</text>
104 <text id="IDS_PB_BODY_GROUP_NAME_ABB">Ім’я групи</text>