Added some string rsrc(%d items selected)
[apps/osp/MusicPlayer.git] / res / tha-TH.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="2.0.0.201304110859" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_MUSIC_BUTTON_YEARS">ปี</text>
7     <text id="IDS_MUSIC_BODY_VOCAL_M_SOUNDEFFECT">Vocal</text>
8     <text id="IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET">หู​ฟัง BT</text>
9     <text id="IDS_VR_POP_1_ITEM_SELECTED">เลือก 1 ​รายการ</text>
10     <text id="IDS_MUSIC_BODY_TYPE_CNOUN">ชนิด</text>
11     <text id="IDS_MUSIC_BODY_OLD">เก่า</text>
12     <text id="IDS_MUSIC_BODY_COMPOSER">Composer</text>
13     <text id="IDS_MUSIC_POP_DELETE_Q">ลบ?</text>
14     <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGING">ข้อ​ความ</text>
15     <text id="IDS_MUSIC_BODY_ALBUM">อัลบั้ม</text>
16     <text id="IDS_MUSIC_ALREADY_ADDED">เพิ่ม​แล้ว</text>
17     <text id="IDS_MUSIC_OPT_SOUNDALIVE">SoundAlive</text>
18     <text id="IDS_MUSIC_BODY_MOODS">อารมณ์</text>
19     <text id="IDS_MUSIC_HEADER_SONGS">เพลง</text>
20     <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_LOCATION">ตำแหน่ง</text>
21     <text id="IDS_MUSIC_OPT_SAVE_AS_PLAYLIST">บัน​ทึก​เป็นรายการเพลง</text>
22     <text id="IDS_MUSIC_BODY_DYNAMIC_T_MUSIC">ไดนามิก</text>
23     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_RENAME_PLAYLIST">ไม่​สามารถ​เปลี่ยน​ชื่อ​รายการเพลง</text>
24     <text id="IDS_MUSIC_BODY_ROCK">Rock</text>
25     <text id="IDS_IV_BODY_SHARE_VIA">แชร์​ผ่าน</text>
26     <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_SETTINGS">การ​ตั้ง​ค่า​เพลง</text>
27     <text id="IDS_MUSIC_BODY_RECENTLY_ADDED">ที่​เพิ่ม​เร็วๆ นี้</text>
28     <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_AUTO_OFF">ปิด​เพลง​อัตโนมัติ</text>
29     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_ARTISTS">ศิลปิน</text>
30     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_SET_AS_RINGTONE">ไม่​สามารถ​ตั้ง​เป็น​เสียง​เรียก​เข้า</text>
31     <text id="IDS_MUSIC_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_SOUND_EFFECTS_WHEN_USING_51_CHANNEL">ไม่​สามารถ​เปลี่ยน​เอ​ฟเฟ็กต์​เสียง​ได้​เมื่อ​ใช้ 5.1 แชนแนล</text>
32     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYLISTS">รายการ​เพลง</text>
33     <text id="IDS_MUSIC_BODY_CREATE_PLAYLIST">สร้าง​รายการ​เพลง</text>
34     <text id="IDS_MUSIC_BODY_CLASSIC">Classic</text>
35     <text id="IDS_MUSIC_BODY_FORWARDING">ส่ง​ต่อ</text>
36     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_ROCK">Rock</text>
37     <text id="IDS_MUSIC_OPT_CREATE_PLAYLIST">สร้าง​รายการ​เพลง</text>
38     <text id="IDS_MUSIC_BODY_MEDIA_INFO">ข้อ​มูล​มี​เดีย</text>
39     <text id="IDS_EMAIL_OPT_MY_FOLDERS">แฟ้ม​ส่วน​ตัว</text>
40     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGDETAILS_ALBUM_ART">อัลบั้ม​อา​ร์ท</text>
41     <text id="IDS_MUSIC_POP_REMOVE_Q">ลบ?</text>
42     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_PODCASTS">พอดแคสต์</text>
43     <text id="IDS_MUSIC_BODY_AFTER_1_HOUR">หลัง​จาก 1 ​ชั่วโมง</text>
44     <text id="IDS_MUSIC_BODY_BASS_ENHANCEMENT">Bass enhancement</text>
45     <text id="IDS_MUSIC_BODY_WIDE">Wide</text>
46     <text id="IDS_MUSIC_BODY_CAFE_M_SOUNDEFFECT">Cafe</text>
47     <text id="IDS_COM_BODY_EDIT">แก้ไข</text>
48     <text id="IDS_MUSIC_BODY_DANCE">Dance</text>
49     <text id="IDS_MUSIC_POP_5_1_CHANNEL_CAN_ONLY_BE_ACTIVATED_WHEN_SOUND_EFFECTS_ARE_OFF">สามารถ​เปิด​ใช้​งาน 5.1 ​ช่อง​ทาง​ได้​เฉพาะ​เมื่อ​เอ​ฟเฟ็กต์​เสียง​ปิด​อยู่​เท่า​นั้น</text>
50     <text id="IDS_MUSIC_BODY_AVAILABLE_USES">อนุญาต​ใช้</text>
51     <text id="IDS_MUSIC_BODY_TRACK_NUMBER">หมาย​เลข​แทร็ก</text>
52     <text id="IDS_MUSIC_BUTTON2_ADD_TO_PLAYLIST">เพิ่ม​ใน\n​รายการเพลง</text>
53     <text id="IDS_MUSIC_BODY_AUTHOR">ผู้​ประพันธ์</text>
54     <text id="IDS_MUSIC_BODY_ARTIST">ศิลปิน</text>
55     <text id="IDS_MUSIC_OPT_ADD">เพิ่ม</text>
56     <text id="IDS_MUSIC_OPT_ADD_PLAYLIST">เพิ่ม​รายการเพลง</text>
57     <text id="IDS_MSGF_SK3_FOLDER_VIEW">แสดงแฟ้ม</text>
58     <text id="IDS_MUSIC_BODY_VALIDITY">การอนุมัติ</text>
59     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PASSION_M_MOOD">หลงใหล</text>
60     <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_MENU">เมนู​เพลง</text>
61     <text id="IDS_COM_BODY_FORMAT">ฟอร์แมต</text>
62     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PASSIONATE_M_ADJECTIVE">สะเทือนอารมณ์</text>
63     <text id="IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB">หู​ฟัง</text>
64     <text id="IDS_MUSIC_MBODY_TREBLE_BOOST">เพิ่ม​เสียง​สูง</text>
65     <text id="IDS_MUSIC_BODY_POP">Pop</text>
66     <text id="IDS_MUSIC_BODY_NOT_USED">ไม่​ใช้</text>
67     <text id="IDS_MUSIC_BODY_UNKNOWN">ไม่​รู้จัก</text>
68     <text id="IDS_MUSIC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ITEMS_HPD_SELECTED">เลือก​จำนวน​รายการ​สูง​สุด (%d) ​แล้ว</text>
69     <text id="IDS_MUSIC_OPT_SETAS_CALLER_RINGTONE">เสียง​เรียก​เข้า​ผู้​โทร</text>
70     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_CONDUCTORS">ผู้ควบคุม</text>
71     <text id="IDS_EMAIL_BODY_BYTE">ไบต์</text>
72     <text id="IDS_MUSIC_POP_REMOVED">ลบเรียบร้อย</text>
73     <text id="IDS_MUSIC_BODY_FAVOURITES">รายการ\nที่ชอบ</text>
74     <text id="IDS_MUSIC_OPT_VIRTUAL_71_CH">Virtual 7.1 ch</text>
75     <text id="IDS_MUSIC_POP_ITEM_NOT_REMOVE">ไม่​สามารถ​ลบ​รายการ</text>
76     <text id="IDS_MUSIC_BODY_MOST_PLAYED">เล่น​บ่อย​ที่​สุด</text>
77     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSETTINGS_NORMAL">ปกติ</text>
78     <text id="IDS_MUSIC_POP_NOTHING_SELECTED">ยังไม่ได้เลือก</text>
79     <text id="IDS_MUSIC_BODY_DESCRIPTION">ลักษณะ</text>
80     <text id="IDS_MUSIC_BODY_WHA_WHA">Wha-wha</text>
81     <text id="IDS_MUSIC_BODY_LIVE">Live</text>
82     <text id="IDS_COM_BODY_SIZE">ขนาด</text>
83     <text id="IDS_MUSIC_ITAB4_ALL">ทั้ง​หมด</text>
84     <text id="IDS_MUSIC_BODY_FORMAT">ฟอร์แมต</text>
85     <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">อีเมล์</text>
86     <text id="IDS_MUSIC_OPT_REMOVE">ลบ</text>
87     <text id="IDS_MUSIC_OPT_ADD_TO">เพิ่ม​ใน</text>
88     <text id="IDS_IV_BODY_DATE_CREATED">วัน​ที่​ผลิต</text>
89     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_LIVE">Live</text>
90     <text id="IDS_MUSIC_POP_51_CHANNEL_SOUND_EFFECT_WORKS_IN_EARPHONE_MODE_ONLY">เอฟเฟ็กส์เสียง 5.1 แชนแนลทำงานในโหมดหูฟัง\nเท่านั้น</text>
91     <text id="IDS_MUSIC_BODY_ALBUMS">อัลบั้ม</text>
92     <text id="IDS_MUSIC_BODY_ALL_SONGS">เพลง​ทั้ง​หมด</text>
93     <text id="IDS_COM_BODY_CREATE">สร้าง</text>
94     <text id="IDS_MUSIC_BUTTON_SHARE">แชร์</text>
95     <text id="IDS_MUSIC_BODY_NO_PLAYLISTS">ไม่​มี​รายการ​เพลง</text>
96     <text id="IDS_MUSIC_BODY_CUSTOM">กำหนด​เอง</text>
97     <text id="IDS_MUSIC_OPT_RENAME">เปลี่ยน​ชื่อ</text>
98     <text id="IDS_MUSIC_BODY_YOU_CAN_STREAM_YOUR_MUSIC_TO_DEVICES_USING_ALLSHARE">คุณ​สามารถ​สต​รีม​เพลง​ของ​คุณ​กับ​อุปกรณ์​โดย​ใช้ AllShare</text>
99     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYLIST_RECENTLY_PLAYED">ที่เล่นไม่นานมานี้</text>
100     <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_SETUP_WIZARD">การ​ตั้ง​ค่า​เพลงแบบ wizard</text>
101     <text id="IDS_MUSIC_MBODY_BASS_BOOST">เพิ่ม​เสียง​เบส</text>
102     <text id="IDS_MUSIC_BODY_POSSIBLE">ได้</text>
103     <text id="IDS_MUSIC_POP_ADDED_TO_PS">เพิ่ม​ไป​ที่ %s</text>
104     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL">เล่น​ไม่​ได้ ขณะ​โทร</text>
105     <text id="IDS_MUSIC_BODY_NAME_TOO_LONG">ชื่อ​ยาว​เกิน​ไป</text>
106     <text id="IDS_MUSIC_OPT_EDIT_TITLE">แก้ไข​ชื่อ</text>
107     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_GET_TAG">ไม่​สา​มา​รถ​รับ​แท็ก​ได้</text>
108     <text id="IDS_MUSIC_BODY_CREDITS">เครดิต</text>
109     <text id="IDS_MUSIC_OPT_CALL_RINGTONE">เสียง​เรียก​เข้า</text>
110     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_POP">Pop</text>
111     <text id="IDS_MUSIC_SK3_SET_AS">ตั้ง​เป็น</text>
112     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_CLASSIC">Classic</text>
113     <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">ข้อ​ความ</text>
114     <text id="IDS_MUSIC_BODY_YEARS">ปี</text>
115     <text id="IDS_MUSIC_BODY_IMPOSSIBLE">ไม่​ได้</text>
116     <text id="IDS_MUSIC_BODY_DISCOGRAPHY">ดิสโก้​กรา​ฟี</text>
117     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_CREATE_PLAYLIST">สร้างรายการเพลงไม่​ได้</text>
118     <text id="IDS_BT_BODY_UPDATING_ING">อัพ​เด​ท...</text>
119     <text id="IDS_MUSIC_BODY_USER">ผู้​ใช้</text>
120     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PARENT_RATING">เรต​หลัก</text>
121     <text id="IDS_MUSIC_BODY_AFTER_2_HOURS">หลัง​จาก 2 ​ชั่วโมง</text>
122     <text id="IDS_MUSIC_HEADER_SELECT_DEVICE">เลือก​อุปกรณ์</text>
123     <text id="IDS_MUSIC_BODY_EQUALISER">อี​ควอ​ไล​เซอร์</text>
124     <text id="IDS_COM_SK_SET">กำหนด</text>
125     <text id="IDS_MUSIC_OPT_GO_TO_LIBRARY">ไป​ที่​เก็บเพลง</text>
126     <text id="IDS_COM_OPT_SAVE">บันทึก</text>
127     <text id="IDS_MUSIC_SK_SHARE">แชร์</text>
128     <text id="IDS_MUSIC_BODY_JAZZ">Jazz</text>
129     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_ALBUMS">อัลบั้ม</text>
130     <text id="IDS_COM_BODY_STOP">หยุด</text>
131     <text id="IDS_COM_BODY_SET_AS">ตั้ง​เป็น</text>
132     <text id="IDS_MUSIC_OPT_AFTER_15_MIN_ABB">หลัง​จาก 15 ​นาที</text>
133     <text id="IDS_MUSIC_BODY_LYRIC">เนื้อ​เพลง</text>
134     <text id="IDS_MUSIC_BODY_HOUSE_M_GENRE">เฮ้าส์</text>
135     <text id="IDS_MUSIC_OPT_FIND_TAG">ค้น​หา​แท็ก</text>
136     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_JAZZ">Jazz</text>
137     <text id="IDS_COM_BODY_EDIT_CANCEL">ยก​เลิก</text>
138     <text id="IDS_MUSIC_POP_AFTER_1_HOUR_30_MIN">หลัง​จาก 1 ​ชั่วโมง 30 ​นาที</text>
139     <text id="IDS_COM_BODY_NO_ITEMS">ไม่มีรายการ</text>
140     <text id="IDS_MUSIC_BODY_TREMOLO">เสียง​สั่น</text>
141     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_UNSUPPORTED_FILETYPE">เล่น​ไม่​ได้ ไม่​รอง​รับ​ชนิด​ไฟล์</text>
142     <text id="IDS_MUSIC_OPT_HISTORY">ประวัติ</text>
143     <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">เลือก​ทั้ง​หมด</text>
144     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_SHARE_DRM_FILE">ไม่​สามารถ​ใช้​ไฟล์ DRM ​ร่วม​กัน​ได้</text>
145     <text id="IDS_MUSIC_BODY_LIBRARY_UPDATE">อัพ​เด​ทไลบ​รา​รี</text>
146     <text id="IDS_MUSIC_HEADER_TRACK_LIST">ราย​การ​แทร็ก</text>
147     <text id="IDS_MUSIC_BODY_TRACK_LENGTH">ความ​ยาว​แทร็ก</text>
148     <text id="IDS_MUSIC_BODY_GENRES">ประเภท</text>
149     <text id="IDS_MUSIC_BODY_JOY_M_MOOD">สนุก​สนาน</text>
150     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_FOLDERS">โฟลเดอร์</text>
151     <text id="IDS_MUSIC_SK3_DELETE">ลบ</text>
152     <text id="IDS_MUSIC_BODY_CHANGE_AXIS">เปลี่ยน​แกน</text>
153     <text id="IDS_MUSIC_SK3_NO_LYRICS">ไม่​มี​เนื้อ​เพลง</text>
154     <text id="IDS_MUSIC_SK_ADD_LITE">เพิ่ม</text>
155     <text id="IDS_VR_POP_PD_ITEMS_SELECTED">เลือก %d ​รายการแล้ว</text>
156     <text id="IDS_MUSIC_SK2_ADD_TO_HOME">เพิ่มไปยังโฮม</text>
157     <text id="IDS_MUSIC_POP_PS_REMOVED">%s ​ถูกลบ​แล้ว</text>
158     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_MUSIC_SQUARE">มิวสิค​สแควร์</text>
159     <text id="IDS_MUSIC_BODY_COMPOSERS">ผู้​แต่ง</text>
160     <text id="IDS_MUSIC_POP_UPDATE_LIBRARY_Q">อัพ​เด​ตไลบ​รา​รี?</text>
161     <text id="IDS_MUSIC_BODY_BIOGRAPHY">ชีวประวัติ</text>
162     <text id="IDS_MUSIC_OPT_REORDER">เรียง​ลำดับ​ใหม่</text>
163     <text id="IDS_COM_BODY_CLOSE">ปิด</text>
164     <text id="IDS_MUSIC_HEADER_NO_SONGS">ไม่​มี​เพลง</text>
165     <text id="IDS_MUSIC_BODY_CALM_M_ADJECTIVE">สงบ</text>
166     <text id="IDS_MUSIC_POP_THIS_SOUND_EFFECT_WORKS_IN_EARPHONE_AND_BLUETOOTH_HEADSET_MODES_ONLY">เอฟเฟ็กต์เสียงนี้จะใช้งานได้\nในโหมดหูฟังและโหมด\nหูฟังบลูทูธเท่านั้น</text>
167     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_ADD">ไม่​สามารถ​เพิ่ม</text>
168     <text id="IDS_MUSIC_BODY_COPYRIGHT">ลิขสิทธิ์</text>
169     <text id="IDS_MUSIC_OPT_SETAS_ALARM_TONE">เสียง​เตือน</text>
170     <text id="IDS_MUSIC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN">ห้าม​แสดง​อีก</text>
171     <text id="IDS_MUSIC_OPT_MOREMENU_PLAY_ALL">เล่น​ทั้ง​หมด</text>
172     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_DELETE_SELECTED_MUSIC_IS_PLAYING">ลบ​ไม่​ได้ กำลัง​เล่น​เพลง​ที่​เลือก</text>
173     <text id="IDS_MUSIC_BODY_SOUNDEFFECTS_NORMAL">ปกติ</text>
174     <text id="IDS_MUSIC_BUTTON_COMPOSERS">ตัว​เขียน</text>
175     <text id="IDS_MUSIC_POP_ADDED">เพิ่ม​แล้ว</text>
176     <text id="IDS_MUSIC_BODY_REVIEW">แสดง</text>
177     <text id="IDS_MUSIC_BODY_EXTERNALISATION">Externalisation</text>
178     <text id="IDS_MUSIC_OPT_DELETE">ลบ</text>
179     <text id="IDS_MUSIC_BUTTON_OFF">ปิด</text>
180     <text id="IDS_COM_POP_SUCCESS">เสร็จสิ้น</text>
181     <text id="IDS_MUSIC_BODY_RECENTLY_PLAYED">ที่เล่นไม่นานมานี้</text>
182     <text id="IDS_MP_HEADER_MENU_PLAYLIST">รายการ​เพลง</text>
183     <text id="IDS_MUSIC_POP_SELECTED_LIST_EMPTY">ไม่​มี​รายการ​ที่​เลือก</text>
184     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_ALL">ทั้ง​หมด</text>
185     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_ERROR_OCCURRED">เล่น​ไม่​ได้ มี​ข้อ​ผิด​พลาด​เกิด​ขึ้น</text>
186     <text id="IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_CLARITY">Music clarity</text>
187     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_YEARS">ปี</text>
188     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_GENRES">ประเภท</text>
189     <text id="IDS_COM_SK_SET_AS">ตั้ง​เป็น</text>
190     <text id="IDS_MUSIC_BODY_AFTER_30_MIN">หลัง​จาก 30 ​นาที</text>
191     <text id="IDS_MUSIC_TAB4_PLAYLISTS">รายการเพลง</text>
192     <text id="IDS_MUSIC_BODY_EFFECT">เอ​ฟเฟ็ก​ต์</text>
193     <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS">ข้อมูล</text>
194     <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">การตั้งค่า</text>
195     <text id="IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGSOUNDEFFECT_DANCE">Dance</text>
196     <text id="IDS_MUSIC_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME">ระดับ​เสียง​ที่​สูง​อาจ​เป็น​อันตราย​ต่อ​การ​ฟัง​ของ​คุณ​ได้ หาก​คุณ​ฟัง​เป็น​เวลา​นาน</text>
197     <text id="IDS_COM_OPT_SPEAKER_ABB">Speaker</text>
198     <text id="IDS_COM_BODY_SELECTED">เลือก</text>
199     <text id="IDS_MUSIC_POP_BLUETOOTH_DISCONNECTED">หยุด​เชื่อม​ต่อ​กับบลูทูธ​แล้ว</text>
200     <text id="IDS_MUSIC_BODY_CHOROUS">ลูก​คู่</text>
201     <text id="IDS_MUSIC_SK_OPEN_PLAYLIST_ABB">เปิด​รายการเพลง</text>
202     <text id="IDS_COM_BODY_SEARCH">ค้น​หา</text>
203     <text id="IDS_MUSIC_BODY_AUTO">ออโต้</text>
204     <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME">ชื่อ</text>
205     <text id="IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_ADD_MORE_THAN_PD_MUSIC_FILE">ไม่​สามารถ​เพิ่ม​ไฟล์​เพลง​ได้​มากกว่า %d ​ไฟล์</text>
206     <text id="IDS_MUSIC_POP_NOT_ENOUGH_MUSIC_FILES_TO_PLAY_IN_MUSIC_SQUARE_AT_LEAST_PD_MUSIC_FILES_REQUIRED">ไฟล์​เพลง​ไม่​เพียง​พอ​ที่​จะ​เล่น​ใน​มิวสิค​สแควร์ ต้อง​มี​ไฟล์​เพลงอย่าง​น้อย %d ​ไฟล์</text>
207     <text id="IDS_MUSIC_ITAB4_ALBUMS">อัลบั้ม</text>
208     <text id="IDS_MUSIC_SK_VIEW_AS">แสดงเป็น</text>
209     <text id="IDS_MUSIC_BODY_51_CHANNEL">5.1 ​แชนแนล</text>
210     <text id="IDS_MUSIC_BODY_DETAILS_MEADIA_INFO">ข้อ​มูล​มี​เดีย</text>
211     <text id="IDS_MUSIC_BODY_GENRE">ประเภท</text>
212     <text id="IDS_MUSIC_BODY_DYNAMIC">Dynamic</text>
213     <text id="IDS_MUSIC_BODY_ADD_TO_PLAYLIST">เพิ่ม​ในรายการ​เพลง</text>
214 </string_table>