1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
3 This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
5 <string_table Bversion="2.0.0.201309242034" Dversion="20120315">
6 <text id="IDS_PB_BODY_URL">URL</text>
7 <text id="IDS_PB_BODY_GROUPS">Grupe</text>
8 <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME">Ime</text>
9 <text id="IDS_PB_BODY_JOB_TITLE">Radno mesto</text>
10 <text id="IDS_PB_BODY_COMPANY">Kompanija</text>
11 <text id="IDS_PB_BODY_ANNIVERSARY">Godišnjica</text>
12 <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">Zatvori</text>
13 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Izaberi sve</text>
14 <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">Obriši?</text>
15 <text id="IDS_PB_OPT_ADD_TO_FAVORITES">Dodaj u Omiljene</text>
16 <text id="IDS_PB_BODY_PHONE">Telefon</text>
17 <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">Poruka</text>
18 <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME">Prezime</text>
19 <text id="IDS_PB_BODY_SAVE_CONTACT_TO">Sačuvaj kontakt u</text>
20 <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HWORK">Mobilni (poslovni)</text>
21 <text id="IDS_PB_SK_CANCEL">Poništi</text>
22 <text id="IDS_COM_SK_NEW">Nova</text>
23 <text id="IDS_PB_BODY_MIDDLE_NAME">Srednje ime</text>
24 <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_EMAIL">Označi kao podrazumevanu e-poruku</text>
25 <text id="IDS_PB_BODY_OTHER">Ostalo</text>
26 <text id="IDS_COM_POP_REMOVED">Uklonjeno</text>
27 <text id="IDS_PB_BODY_COUNTRY">Zemlja</text>
28 <text id="IDS_PB_BODY_CO_WORKERS">Saradnici</text>
29 <text id="IDS_COM_POP_SUCCESS">Uspeh</text>
30 <text id="IDS_PB_BODY_BIRTHDAY">Rođendan</text>
31 <text id="IDS_PB_BODY_ALL_CONTACTS">Svi kontakti</text>
32 <text id="IDS_PB_BODY_NOT_ASSIGNED">Nedodeljeno</text>
33 <text id="IDS_COM_SK_DONE">Gotovo</text>
34 <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE">Mobilni</text>
35 <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">E-pošta</text>
36 <text id="IDS_EMAIL_POP_DEVICE_STORAGE_FULL">Memorija uređaja je popunjena</text>
37 <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_GROUP">Izaberi grupu</text>
38 <text id="IDS_PB_BODY_INVALID_NUMBER">Neispravan broj</text>
39 <text id="IDS_PB_SK_ADD_MEMBER">Dodaj čl.</text>
40 <text id="IDS_PB_BODY_NO_CONTACTS">Nema kontakata</text>
41 <text id="IDS_PB_OPT_REMOVE_PHOTO_ABB">Ukloni fotografiju</text>
42 <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME_FIRST_ABB">Prvo ide prezime</text>
43 <text id="IDS_PB_OPT_VIEW">Prikaži</text>
44 <text id="IDS_SAPPS_POP_INVALID_DATE_OF_BIRTH">Neispravan datum rođenja</text>
45 <text id="IDS_PB_BODY_WORK">Posao</text>
46 <text id="IDS_COM_SK_EDIT">Izmeni</text>
47 <text id="IDS_PB_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS">Neispravna adresa e-pošte</text>
48 <text id="IDS_PB_HEADER_NO_GROUP">Nema grupe</text>
49 <text id="IDS_COM_OPT_ADD_TO_CONTACTS">Dodaj u kontakte</text>
50 <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_NUMBER">Označi kao podrazumevani broj</text>
51 <text id="IDS_KA_BODY_MORE_INFORMATION">Više informacija</text>
52 <text id="IDS_COM_POP_SELECTED">Izabrano</text>
53 <text id="IDS_PB_OPT_EMPTY_MVERB">Prazno</text>
54 <text id="IDS_PB_BODY_TAKE_A_PHOTO">Snimi fotografiju</text>
55 <text id="IDS_PB_OPT_NEW_GROUP">Nova grupa</text>
56 <text id="IDS_COM_SK_DELETE">Obriši</text>
57 <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HWORK">Faks (poslovni)</text>
58 <text id="IDS_PB_BODY_RINGTONE">Ton zvona</text>
59 <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FRIENDS">Prijatelji</text>
60 <text id="IDS_PB_BODY_ADDRESS">Adresa</text>
61 <text id="IDS_COM_BODY_COPY">Kopiraj</text>
62 <text id="IDS_PB_BODY_NO_FAVOURITES">Nema omiljenih</text>
63 <text id="IDS_COM_BODY_CONTACTS">Kontakti</text>
64 <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_CONTACTS">Izaberi kontakte</text>
65 <text id="IDS_PB_BODY_PAGER">Pejdžer</text>
66 <text id="IDS_MP_POP_INVALID_FILE">Neispravan fajl</text>
67 <text id="IDS_PB_HEADER_INSTANT_MESSENGER_ABB">Trenutne poruke</text>
68 <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">Galerija</text>
69 <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HHOME">Mobilni telefon (privatni)</text>
70 <text id="IDS_COM_BODY_SEARCH">Pretraži</text>
71 <text id="IDS_PB_POP_GROUP_ALREADY_IN_USE">Ime grupe se već koristi</text>
72 <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FAMILY">Porodica</text>
73 <text id="IDS_PB_BODY_CITY">Grad</text>
74 <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME">Ime</text>
75 <text id="IDS_COM_BODY_CREATE">Kreiraj</text>
76 <text id="IDS_PB_BODY_NICKNAME">Nadimak</text>
77 <text id="IDS_PB_BODY_DEPARTMENT">Odeljenje</text>
78 <text id="IDS_PB_BODY_SUFFIX">Sufiks</text>
79 <text id="IDS_COM_BODY_CALL">Poziv</text>
80 <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Podešavanja</text>
81 <text id="IDS_COM_POP_UNKNOWN">Nepoznato</text>
82 <text id="IDS_PB_POP_SAVE_CONTACT_Q">Sačuvaj kontakt?</text>
83 <text id="IDS_PB_ITAB4_FAVOURITES">Omiljeni</text>
84 <text id="IDS_PB_OPT2_EDIT_GROUPS">Izmeni grupe</text>
85 <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Sačuvaj</text>
86 <text id="IDS_PB_BODY_PROVINCE">Regija</text>
87 <text id="IDS_PB_HEADER_SEND_NAMECARD">Pošalji vizitkartu</text>
88 <text id="IDS_COM_POP_ADDED">Dodato</text>
89 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_CALL">Video poziv</text>
90 <text id="IDS_PB_BODY_HOME">Kuća</text>
91 <text id="IDS_RSSR_BODY_INVALID_FORMAT">Neispravan format</text>
92 <text id="IDS_PB_BODY_NOTE">Beleška</text>
93 <text id="IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS">Podešavanja kontakata</text>
94 <text id="IDS_PB_BODY_ORDER_OF_DISPLAY_NAME">Redosled prikaza imena</text>
95 <text id="IDS_PB_POP_DELETING_CONTACTS_ING">Brisanje kontakata...</text>
96 <text id="IDS_PB_BODY_STREET">Ulica</text>
97 <text id="IDS_PB_BODY_NUMBER">Broj</text>
98 <text id="IDS_PB_HEADER_DETAILS">Detalji</text>
99 <text id="IDS_PB_POP_DISCARD_CHANGES_Q">Odbaciti promene?</text>
100 <text id="IDS_PB_BODY_POSTAL_CODE">Poštanski broj</text>
101 <text id="IDS_COM_BODY_REMOVE">Ukloni</text>
102 <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HHOME">Faks (privatni)</text>
103 <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME_FIRST">Prvo ide ime</text>
104 <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT">Podrazumevano</text>
105 <text id="IDS_COM_SK_OK">OK</text>
106 <text id="IDS_PB_BODY_GROUP_NAME_ABB">Naziv grupe</text>