Initialize Tizen 2.3
[apps/osp/Contacts.git] / res / mkd-MK.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="2.0.0.201309242034" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_PB_BODY_URL">URL</text>
7     <text id="IDS_PB_BODY_GROUPS">Групи</text>
8     <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME">Име</text>
9     <text id="IDS_PB_BODY_JOB_TITLE">Работно место</text>
10     <text id="IDS_PB_BODY_COMPANY">Фирма</text>
11     <text id="IDS_PB_BODY_ANNIVERSARY">Годишнина</text>
12     <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">Затвори</text>
13     <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Избери ги сите</text>
14     <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">Да се избрише?</text>
15     <text id="IDS_PB_OPT_ADD_TO_FAVORITES">Додај во омилени</text>
16     <text id="IDS_PB_BODY_PHONE">Телефон</text>
17     <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">Порака</text>
18     <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME">Презиме</text>
19     <text id="IDS_PB_BODY_SAVE_CONTACT_TO">Сочувај запис во</text>
20     <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HWORK">Мобилен (Работа)</text>
21     <text id="IDS_PB_SK_CANCEL">Откажи</text>
22     <text id="IDS_COM_SK_NEW">Нова</text>
23     <text id="IDS_PB_BODY_MIDDLE_NAME">Татково име</text>
24     <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_EMAIL">Означи како основен email</text>
25     <text id="IDS_PB_BODY_OTHER">Друго</text>
26     <text id="IDS_COM_POP_REMOVED">Отстрането</text>
27     <text id="IDS_PB_BODY_COUNTRY">Држава</text>
28     <text id="IDS_PB_BODY_CO_WORKERS">Колеги</text>
29     <text id="IDS_COM_POP_SUCCESS">Успешно</text>
30     <text id="IDS_PB_BODY_BIRTHDAY">Роденден</text>
31     <text id="IDS_PB_BODY_ALL_CONTACTS">Сите записи</text>
32     <text id="IDS_PB_BODY_NOT_ASSIGNED">Не е назначено</text>
33     <text id="IDS_COM_SK_DONE">Готово</text>
34     <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE">Мобилен</text>
35     <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">Е-пошта</text>
36     <text id="IDS_EMAIL_POP_DEVICE_STORAGE_FULL">Меморијата на уредот е полна</text>
37     <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_GROUP">Избери група</text>
38     <text id="IDS_PB_BODY_INVALID_NUMBER">Погрешен број</text>
39     <text id="IDS_PB_SK_ADD_MEMBER">Дод. член</text>
40     <text id="IDS_PB_BODY_NO_CONTACTS">Нема записи</text>
41     <text id="IDS_PB_OPT_REMOVE_PHOTO_ABB">Избриши фотографија</text>
42     <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME_FIRST_ABB">Прво презимето</text>
43     <text id="IDS_PB_OPT_VIEW">Прикажи</text>
44     <text id="IDS_SAPPS_POP_INVALID_DATE_OF_BIRTH">Неправилен датум на раѓање</text>
45     <text id="IDS_PB_BODY_WORK">Работа</text>
46     <text id="IDS_COM_SK_EDIT">Измени</text>
47     <text id="IDS_PB_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS">Погрешна email адреса</text>
48     <text id="IDS_PB_HEADER_NO_GROUP">Без група</text>
49     <text id="IDS_COM_OPT_ADD_TO_CONTACTS">Додај во Контакти</text>
50     <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_NUMBER">Означи како основен број</text>
51     <text id="IDS_KA_BODY_MORE_INFORMATION">Повеќе информации</text>
52     <text id="IDS_COM_POP_SELECTED">Избрано</text>
53     <text id="IDS_PB_OPT_EMPTY_MVERB">Празно</text>
54     <text id="IDS_PB_BODY_TAKE_A_PHOTO">Фотографирај</text>
55     <text id="IDS_PB_OPT_NEW_GROUP">Нова група</text>
56     <text id="IDS_COM_SK_DELETE">Избриши</text>
57     <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HWORK">Факс (Работа)</text>
58     <text id="IDS_PB_BODY_RINGTONE">Тон на ѕвонење</text>
59     <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FRIENDS">Пријатели</text>
60     <text id="IDS_PB_BODY_ADDRESS">Адреса</text>
61     <text id="IDS_COM_BODY_COPY">Копирај</text>
62     <text id="IDS_PB_BODY_NO_FAVOURITES">Нема омилени</text>
63     <text id="IDS_COM_BODY_CONTACTS">Именик</text>
64     <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_CONTACTS">Избери контакти</text>
65     <text id="IDS_PB_BODY_PAGER">Пејџер</text>
66     <text id="IDS_MP_POP_INVALID_FILE">Неправилен фајл</text>
67     <text id="IDS_PB_HEADER_INSTANT_MESSENGER_ABB">Инстант пораки</text>
68     <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">Галерија</text>
69     <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HHOME">Мобилен телефон (домашен)</text>
70     <text id="IDS_COM_BODY_SEARCH">Пребарување</text>
71     <text id="IDS_PB_POP_GROUP_ALREADY_IN_USE">Името на групата веќе се користи</text>
72     <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FAMILY">Семејство</text>
73     <text id="IDS_PB_BODY_CITY">Град</text>
74     <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME">Име</text>
75     <text id="IDS_COM_BODY_CREATE">Ново</text>
76     <text id="IDS_PB_BODY_NICKNAME">Прекар</text>
77     <text id="IDS_PB_BODY_DEPARTMENT">Оддел</text>
78     <text id="IDS_PB_BODY_SUFFIX">Наставка</text>
79     <text id="IDS_COM_BODY_CALL">Повик</text>
80     <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Опции</text>
81     <text id="IDS_COM_POP_UNKNOWN">Непознато</text>
82     <text id="IDS_PB_POP_SAVE_CONTACT_Q">Да се сними контактот?</text>
83     <text id="IDS_PB_ITAB4_FAVOURITES">Омилени</text>
84     <text id="IDS_PB_OPT2_EDIT_GROUPS">Измени групи</text>
85     <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Сочувај</text>
86     <text id="IDS_PB_BODY_PROVINCE">Подрачје</text>
87     <text id="IDS_PB_HEADER_SEND_NAMECARD">Прати картичка со име</text>
88     <text id="IDS_COM_POP_ADDED">Додадено</text>
89     <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_CALL">Видео повик</text>
90     <text id="IDS_PB_BODY_HOME">Дома</text>
91     <text id="IDS_RSSR_BODY_INVALID_FORMAT">Погрешен формат</text>
92     <text id="IDS_PB_BODY_NOTE">Забелешка</text>
93     <text id="IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS">Параметри за контактот</text>
94     <text id="IDS_PB_BODY_ORDER_OF_DISPLAY_NAME">Редослед за прикажување на имињата</text>
95     <text id="IDS_PB_POP_DELETING_CONTACTS_ING">Се бришат контакти...</text>
96     <text id="IDS_PB_BODY_STREET">Улица</text>
97     <text id="IDS_PB_BODY_NUMBER">Број</text>
98     <text id="IDS_PB_HEADER_DETAILS">Детали</text>
99     <text id="IDS_PB_POP_DISCARD_CHANGES_Q">Отфрли промени?</text>
100     <text id="IDS_PB_BODY_POSTAL_CODE">Поштенски број</text>
101     <text id="IDS_COM_BODY_REMOVE">Отстрани</text>
102     <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HHOME">Факс (домашен)</text>
103     <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME_FIRST">Првo името</text>
104     <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT">Основно</text>
105     <text id="IDS_COM_SK_OK">OK</text>
106     <text id="IDS_PB_BODY_GROUP_NAME_ABB">Име на група</text>
107 </string_table>