Fixed Nabi Issues and poppup alignment changes
[apps/osp/Internet.git] / res / mkd-MK.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="3.0.0.201301181014" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_BR_OPT_SELECT_ALL">Избери ги сите</text>
7     <text id="IDS_COM_BODY_NOV">Ное.</text>
8     <text id="IDS_BR_BODY_MOST_VISITED_SITES">Најпосетувани сајтови</text>
9     <text id="IDS_BR_CLOSE_ALL">Close all</text>
10     <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">Затвори</text>
11     <text id="IDS_BR_BODY_FONT_SIZE">Големина на букви</text>
12     <text id="IDS_COM_BODY_DEC">Дек.</text>
13     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_ALREADY_EXISTS">Омилената страница веќе постои</text>
14     <text id="IDS_BR_BODY_ACCEPT_COOKIES">Прифаќај колачиња</text>
15     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_BROWSER_HISTORY_Q">Да се избрише историјата на прегледникот?</text>
16     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_LOCALLY_CACHED_CONTENT_AND_DATABASES_Q">Да се избрише локално кешираната содржина и бази?</text>
17     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_ALL_COOKIE_DATA">Избриши ги сите податоци за колачињата</text>
18     <text id="IDS_COM_BODY_MON">Пон</text>
19     <text id="IDS_COM_SK_NO">Не</text>
20     <text id="IDS_BR_SK_CANCEL">Откажи</text>
21     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_TWITTER">Сподели преку Twitter</text>
22     <text id="IDS_EMAIL_BODY_LAST_MONTH">Последниот месец</text>
23     <text id="IDS_COM_BODY_SAT">Саб</text>
24     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_ADDED">Омилената страница е додадена</text>
25     <text id="IDS_BR_OPT_ADDTOBOOKMARKS">Додај во Омилени</text>
26     <text id="IDS_BR_BODY_ALWAYS_ASK">Прашувај секогаш</text>
27     <text id="IDS_BR_BODY_BLANK_PAGE">Празна страница</text>
28     <text id="IDS_COM_BODY_JUN">Јун</text>
29     <text id="IDS_BR_BODY_AUTO">Автоматски</text>
30     <text id="IDS_COM_BODY_JUL">Јул</text>
31     <text id="IDS_COM_OPT_COPY">Копирај</text>
32     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_PASSWORDS">Памети лозинки</text>
33     <text id="IDS_COM_BODY_GOOGLE">Google</text>
34     <text id="IDS_BR_BODY_OLDER">Older</text>
35     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCHED_ITEMS">Searched items</text>
36     <text id="IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS_DETAILS">No Bookmarks \nAdd favorite sites bookmark to access easily</text>
37     <text id="IDS_BR_CLOSE_ALL_WINDOWS_Q">Close all windows?</text>
38     <text id="IDS_BR_HEADER_FORM_DATA">Податоци за формулари</text>
39     <text id="IDS_COM_BODY_APR">Апр</text>
40     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT_FOLDER">Edit Folder</text>
41     <text id="IDS_COM_BODY_MAY">Мај</text>
42     <text id="IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE_ABB">Најди на стр.</text>
43     <text id="IDS_BR_OPT_COPY_IMAGE">Копирај слика</text>
44     <text id="IDS_BR_POP_DELETED">Избришано</text>
45     <text id="IDS_COM_BODY_MAR">Март</text>
46     <text id="IDS_BR_BODY_YAHOO">Yahoo</text>
47     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_ENGINE">Пребарувач</text>
48     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH">Побарај</text>
49     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE">Сподели</text>
50     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_OR_ENTER_URL">Пребарајте или внесете URL</text>
51     <text id="IDS_BR_BODY_NO_RECENTLY_VISITED_SITES">No Recently Visited Sites.</text>
52     <text id="IDS_DLNA_BODY_SHARE_IMAGE_ABB">Сподели слика</text>
53     <text id="IDS_BR_SK_DELETE_ABB">Избр.</text>
54     <text id="IDS_BR_POP_EMPTY_COOKIE_POPUP_BNO">Избриши сите колачиња?</text>
55     <text id="IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS">Нема сочувани страници</text>
56     <text id="IDS_COM_BODY_WED">Сре</text>
57     <text id="IDS_BR_BODY_NO_HISTORIES">Нема истории</text>
58     <text id="IDS_COM_BODY_JAN">Јан</text>
59     <text id="IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS">Опции за сајт</text>
60     <text id="IDS_BR_BODY_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB">Приватност и безбеднсот</text>
61     <text id="IDS_BR_SK_DONE">Готово</text>
62     <text id="IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW">Повеќе прозорци</text>
63     <text id="IDS_BR_EARLIER_THIS_MONTH">Earlier this month</text>
64     <text id="IDS_BR_HEADER_COOKIES">Колачиња</text>
65     <text id="IDS_BR_BODY_DEFAULT_VIEW">Основен преглед</text>
66     <text id="IDS_COM_BODY_SEP">Сеп</text>
67     <text id="IDS_BR_BODY_PASSWORD">Лозинка</text>
68     <text id="IDS_COM_BODY_AUG">Авг</text>
69     <text id="IDS_BR_MBODY_PAGE_CONTENT_SETTINGS">Опции за содрж. на стр.</text>
70     <text id="IDS_BR_BODY_READABLE">Читливо</text>
71     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_PASSWORDS">Избриши ги лозинките</text>
72     <text id="IDS_COM_BODY_PASTE">Пресликај</text>
73     <text id="IDS_BR_OPT_SAVE_IMAGE">Меморирај слика</text>
74     <text id="IDS_BR_BODY_NAVER">Naver</text>
75     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_FORM_DATA">Запомни податоци за формулар</text>
76     <text id="IDS_BR_SK_EDIT">Измени</text>
77     <text id="IDS_BR_BODY_INTERNET">Интернет</text>
78     <text id="IDS_BR_BODY_DISPLAY_IMAGES">Прикажи слики</text>
79     <text id="IDS_COM_BODY_TODAY">Денес</text>
80     <text id="IDS_BR_BODY_SELECT_WORD">Изберете збор</text>
81     <text id="IDS_COM_BODY_YESTERDAY">Вчера</text>
82     <text id="IDS_BR_BODY_TITLE">Наслов</text>
83     <text id="IDS_BR_BODY_USER_HOMEPAGE">Корисничка почетна страница</text>
84     <text id="IDS_BR_BODY_FIT_TO_WIDTH">На цела широчина</text>
85     <text id="IDS_COM_OPT_SELECTED">Избраните</text>
86     <text id="IDS_COM_OPT_BRIGHTNESS">Светлина</text>
87     <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Опции</text>
88     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_CACHE">Избриши кеш-меморија</text>
89     <text id="IDS_BR_BODY_ABOUT_C_BLANK">about: blank</text>
90     <text id="IDS_BR_SK3_CREATE_FOLDER">Нова папка</text>
91     <text id="IDS_BR_TAB_BOOKMARKS">Сочувани адреси</text>
92     <text id="IDS_BR_OPT_VIEW_IMAGE">Види слика</text>
93     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_EMAIL">Подели преку email</text>
94     <text id="IDS_BR_BODY_RUN_JAVASCRIPT">Активирај JavaScript</text>
95     <text id="IDS_BR_BODY_RESET_TO_DEFAULT">Ресетирај на основните вредности</text>
96     <text id="IDS_BR_POP_ENTER_BOOKMARK_NAME">Внесете име на омилената страница</text>
97     <text id="IDS_BR_HEADER_LOCATION">Локација</text>
98     <text id="IDS_EMAIL_BODY_LAST_WEEK">Последна седмица</text>
99     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_FACEBOOK">Сподели преку Facebook</text>
100     <text id="IDS_BR_BODY_FOLDER">Папка</text>
101     <text id="IDS_BR_OPT_NEW_FOLDER">Нова папка</text>
102     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_REMOVED">Омилената страница е отстранета</text>
103     <text id="IDS_BR_POP_RESET_ALL_SETTINGS_TO_DEFAULT_Q">Reset all settings to default?</text>
104     <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Сочувај</text>
105     <text id="IDS_BR_SK1_NEW_WINDOW">Нов прозорец</text>
106     <text id="IDS_BR_BODY_ENABLE_LOCATION">Овозможи локација</text>
107     <text id="IDS_COM_SK_ADD">Додај</text>
108     <text id="IDS_COM_BODY_FRI">Пет</text>
109     <text id="IDS_BR_BODY_BLOCK_POP_UPS_ABB">Блокирај појавни прозорци</text>
110     <text id="IDS_COM_SK_YES">Да</text>
111     <text id="IDS_BR_BODY_URL">URL</text>
112     <text id="IDS_BR_BODY_PRIVACY">Доверливо</text>
113     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_LOCATION_ACCESS">Избриши пристап кон локација</text>
114     <text id="IDS_EMAIL_BODY_PD_WEEKS_AGO">Пред %d недели</text>
115     <text id="IDS_BR_OPT_BOOKMARK">Омилена страница</text>
116     <text id="IDS_BR_POP_INVALIDADDRESS">Неправилна адреса</text>
117     <text id="IDS_BR_BODY_NO_HISTORIES_DETAILS">No History \nAfter you load pages, the history will be shown.</text>
118     <text id="IDS_BR_TAB_HISTORY">Историја</text>
119     <text id="IDS_COM_BODY_SUN">Нед</text>
120     <text id="IDS_BR_BODY_SHOW_SECURITY_WARNINGS">Прикажи безбедносни предупредувања</text>
121     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT_BOOKMARK">Измени омилена стр.</text>
122     <text id="IDS_BR_BODY_CURRENT_PAGE">Тековна страница</text>
123     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_MESSAGES">Сподели преку Пораки</text>
124     <text id="IDS_BR_BODY_HOMEPAGE">Почетна стр.</text>
125     <text id="IDS_BR_OPT_MANUAL">Рачно</text>
126     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_FORM_DATA">Избриши податоци за формулари</text>
127     <text id="IDS_COM_BODY_TUE">Вто</text>
128     <text id="IDS_COM_BODY_OCT">Окт.</text>
129     <text id="IDS_COM_BODY_THU">Чет</text>
130     <text id="IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND">Нема резултати</text>
131     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_HISTORY">Избриши историја</text>
132     <text id="IDS_COM_BODY_FEB">Фев</text>
133         <text id="IDS_COM_FAILED_TO_SAVE_IMAGE">Failed to save Image</text>
134 </string_table>