Initialize Tizen 2.3
[apps/osp/Contacts.git] / res / jpn-JP.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="2.0.0.201309242034" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_PB_BODY_URL">URL</text>
7     <text id="IDS_PB_BODY_GROUPS">グループ</text>
8     <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME">名</text>
9     <text id="IDS_PB_BODY_JOB_TITLE">役職</text>
10     <text id="IDS_PB_BODY_COMPANY">会社</text>
11     <text id="IDS_PB_BODY_ANNIVERSARY">記念日</text>
12     <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">閉じる</text>
13     <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">全て選択</text>
14     <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">削除しますか?</text>
15     <text id="IDS_PB_OPT_ADD_TO_FAVORITES">お気に入りに追加</text>
16     <text id="IDS_PB_BODY_PHONE">本体</text>
17     <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">メッセージ</text>
18     <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME">姓</text>
19     <text id="IDS_PB_BODY_SAVE_CONTACT_TO">連絡先の保存先</text>
20     <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HWORK">携帯(仕事)</text>
21     <text id="IDS_PB_SK_CANCEL">キャンセル</text>
22     <text id="IDS_COM_SK_NEW">新規</text>
23     <text id="IDS_PB_BODY_MIDDLE_NAME">ミドルネーム</text>
24     <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_EMAIL">基本Eメールとして指定</text>
25     <text id="IDS_PB_BODY_OTHER">その他</text>
26     <text id="IDS_COM_POP_REMOVED">削除しました。</text>
27     <text id="IDS_PB_BODY_COUNTRY">国</text>
28     <text id="IDS_PB_BODY_CO_WORKERS">同僚</text>
29     <text id="IDS_COM_POP_SUCCESS">正常に完了しました。</text>
30     <text id="IDS_PB_BODY_BIRTHDAY">誕生日</text>
31     <text id="IDS_PB_BODY_ALL_CONTACTS">全ての連絡先</text>
32     <text id="IDS_PB_BODY_NOT_ASSIGNED">指定なし</text>
33     <text id="IDS_COM_SK_DONE">完了</text>
34     <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE">モバイル</text>
35     <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">Eメール</text>
36     <text id="IDS_EMAIL_POP_DEVICE_STORAGE_FULL">システムメモリ(本体)がいっぱいです。</text>
37     <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_GROUP">グループを選択</text>
38     <text id="IDS_PB_BODY_INVALID_NUMBER">番号が無効です。</text>
39     <text id="IDS_PB_SK_ADD_MEMBER">メンバーを追加</text>
40     <text id="IDS_PB_BODY_NO_CONTACTS">連絡先がありません。</text>
41     <text id="IDS_PB_OPT_REMOVE_PHOTO_ABB">画像を削除</text>
42     <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME_FIRST_ABB">姓を先に表示</text>
43     <text id="IDS_PB_OPT_VIEW">表示</text>
44     <text id="IDS_SAPPS_POP_INVALID_DATE_OF_BIRTH">無効な生年月日です。</text>
45     <text id="IDS_PB_BODY_WORK">勤務先</text>
46     <text id="IDS_COM_SK_EDIT">編集</text>
47     <text id="IDS_PB_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS">Eメールアドレスが正しくありません。</text>
48     <text id="IDS_PB_HEADER_NO_GROUP">グループなし</text>
49     <text id="IDS_COM_OPT_ADD_TO_CONTACTS">連絡先に追加</text>
50     <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_NUMBER">メインの番号に設定</text>
51     <text id="IDS_KA_BODY_MORE_INFORMATION">その他の情報</text>
52     <text id="IDS_COM_POP_SELECTED">選択しました。</text>
53     <text id="IDS_PB_OPT_EMPTY_MVERB">未入力</text>
54     <text id="IDS_PB_BODY_TAKE_A_PHOTO">カメラを起動</text>
55     <text id="IDS_PB_OPT_NEW_GROUP">新規グループ</text>
56     <text id="IDS_COM_SK_DELETE">削除</text>
57     <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HWORK">FAX(仕事)</text>
58     <text id="IDS_PB_BODY_RINGTONE">着信音</text>
59     <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FRIENDS">友だち</text>
60     <text id="IDS_PB_BODY_ADDRESS">住所</text>
61     <text id="IDS_COM_BODY_COPY">コピー</text>
62     <text id="IDS_PB_BODY_NO_FAVOURITES">お気に入りがありません。</text>
63     <text id="IDS_COM_BODY_CONTACTS">電話帳</text>
64     <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_CONTACTS">連絡先を選択</text>
65     <text id="IDS_PB_BODY_PAGER">ポケベル</text>
66     <text id="IDS_MP_POP_INVALID_FILE">無効なファイルです。</text>
67     <text id="IDS_PB_HEADER_INSTANT_MESSENGER_ABB">インスタントメッセンジャー</text>
68     <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">ギャラリー</text>
69     <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HHOME">携帯(自宅)</text>
70     <text id="IDS_COM_BODY_SEARCH">検索</text>
71     <text id="IDS_PB_POP_GROUP_ALREADY_IN_USE">グループ名は既に使用されています。</text>
72     <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FAMILY">家族</text>
73     <text id="IDS_PB_BODY_CITY">都市</text>
74     <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME">名前</text>
75     <text id="IDS_COM_BODY_CREATE">作成</text>
76     <text id="IDS_PB_BODY_NICKNAME">ニックネーム</text>
77     <text id="IDS_PB_BODY_DEPARTMENT">部門</text>
78     <text id="IDS_PB_BODY_SUFFIX">敬称(名前の後)</text>
79     <text id="IDS_COM_BODY_CALL">発信</text>
80     <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">設定</text>
81     <text id="IDS_COM_POP_UNKNOWN">不明</text>
82     <text id="IDS_PB_POP_SAVE_CONTACT_Q">連絡先を保存しますか?</text>
83     <text id="IDS_PB_ITAB4_FAVOURITES">お気に入り</text>
84     <text id="IDS_PB_OPT2_EDIT_GROUPS">グループを編集</text>
85     <text id="IDS_COM_SK_SAVE">保存</text>
86     <text id="IDS_PB_BODY_PROVINCE">都道府県</text>
87     <text id="IDS_PB_HEADER_SEND_NAMECARD">名刺を送信</text>
88     <text id="IDS_COM_POP_ADDED">追加しました。</text>
89     <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_CALL">テレビ電話</text>
90     <text id="IDS_PB_BODY_HOME">自宅</text>
91     <text id="IDS_RSSR_BODY_INVALID_FORMAT">無効な形式</text>
92     <text id="IDS_PB_BODY_NOTE">ノート</text>
93     <text id="IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS">電話帳設定</text>
94     <text id="IDS_PB_BODY_ORDER_OF_DISPLAY_NAME">表示名順</text>
95     <text id="IDS_PB_POP_DELETING_CONTACTS_ING">連絡先を削除中...</text>
96     <text id="IDS_PB_BODY_STREET">番地</text>
97     <text id="IDS_PB_BODY_NUMBER">番号</text>
98     <text id="IDS_PB_HEADER_DETAILS">詳細</text>
99     <text id="IDS_PB_POP_DISCARD_CHANGES_Q">変更を破棄しますか?</text>
100     <text id="IDS_PB_BODY_POSTAL_CODE">郵便番号</text>
101     <text id="IDS_COM_BODY_REMOVE">削除</text>
102     <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HHOME">FAX(自宅)</text>
103     <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME_FIRST">名前を先に表示</text>
104     <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT">標準</text>
105     <text id="IDS_COM_SK_OK">OK</text>
106     <text id="IDS_PB_BODY_GROUP_NAME_ABB">グループ名</text>
107 </string_table>