Fixed Nabi Issues
[apps/osp/Internet.git] / res / glg-ES.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="3.0.0.201301181014" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_BR_OPT_SELECT_ALL">Seleccionar todo</text>
7     <text id="IDS_COM_BODY_NOV">Nov.</text>
8     <text id="IDS_BR_BODY_MOST_VISITED_SITES">Sitios máis visitados</text>
9     <text id="IDS_BR_CLOSE_ALL">Close all</text>
10     <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">Pechar</text>
11     <text id="IDS_BR_BODY_FONT_SIZE">Tamaño da fonte</text>
12     <text id="IDS_COM_BODY_DEC">Dec.</text>
13     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_ALREADY_EXISTS">O favorito xa existe</text>
14     <text id="IDS_BR_BODY_ACCEPT_COOKIES">Aceptar cookies</text>
15     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_BROWSER_HISTORY_Q">Desexas borrar o historial do navegador?</text>
16     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_LOCALLY_CACHED_CONTENT_AND_DATABASES_Q">Desexas borrar contidos e bases de datos gardados localmente na caché?</text>
17     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_ALL_COOKIE_DATA">Borrar todos os datos de cookies</text>
18     <text id="IDS_COM_BODY_MON">Lun</text>
19     <text id="IDS_COM_SK_NO">Non</text>
20     <text id="IDS_BR_SK_CANCEL">Cancelar</text>
21     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_TWITTER">Compartir a través de Twitter</text>
22     <text id="IDS_EMAIL_BODY_LAST_MONTH">O mes pasado</text>
23     <text id="IDS_COM_BODY_SAT">Sáb</text>
24     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_ADDED">Favorito engadido</text>
25     <text id="IDS_BR_OPT_ADDTOBOOKMARKS">Engadir a Favoritos</text>
26     <text id="IDS_BR_BODY_ALWAYS_ASK">Preguntar sempre</text>
27     <text id="IDS_BR_BODY_BLANK_PAGE">Páxina en branco</text>
28     <text id="IDS_COM_BODY_JUN">Xun.</text>
29     <text id="IDS_BR_BODY_AUTO">Automático</text>
30     <text id="IDS_COM_BODY_JUL">Xul.</text>
31     <text id="IDS_COM_OPT_COPY">Copiar</text>
32     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_PASSWORDS">Recordar contrasinais</text>
33     <text id="IDS_COM_BODY_GOOGLE">Google</text>
34     <text id="IDS_BR_BODY_OLDER">Older</text>
35     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCHED_ITEMS">Searched items</text>
36     <text id="IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS_DETAILS">No Bookmarks \nAdd favorite sites bookmark to access easily</text>
37     <text id="IDS_BR_CLOSE_ALL_WINDOWS_Q">Close all windows?</text>
38     <text id="IDS_BR_HEADER_FORM_DATA">Datos do formulario</text>
39     <text id="IDS_COM_BODY_APR">Abr.</text>
40     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT_FOLDER">Edit Folder</text>
41     <text id="IDS_COM_BODY_MAY">Mai.</text>
42     <text id="IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE_ABB">Buscar en páx.</text>
43     <text id="IDS_BR_OPT_COPY_IMAGE">Copiar imaxe</text>
44     <text id="IDS_BR_POP_DELETED">Eliminado</text>
45     <text id="IDS_COM_BODY_MAR">Mar.</text>
46     <text id="IDS_BR_BODY_YAHOO">Yahoo</text>
47     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_ENGINE">Motor de busca</text>
48     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH">Buscar</text>
49     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE">Compartir</text>
50     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_OR_ENTER_URL">Buscar ou introducir URL</text>
51     <text id="IDS_BR_BODY_NO_RECENTLY_VISITED_SITES">No Recently Visited Sites.</text>
52     <text id="IDS_DLNA_BODY_SHARE_IMAGE_ABB">Comp. imaxe</text>
53     <text id="IDS_BR_SK_DELETE_ABB">Elim.</text>
54     <text id="IDS_BR_POP_EMPTY_COOKIE_POPUP_BNO">Eliminar Todas as Cookies?</text>
55     <text id="IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS">Sen favoritos</text>
56     <text id="IDS_COM_BODY_WED">Mér</text>
57     <text id="IDS_BR_BODY_NO_HISTORIES">Non hai historiais</text>
58     <text id="IDS_COM_BODY_JAN">Xan.</text>
59     <text id="IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS">Axustes do sitio Web</text>
60     <text id="IDS_BR_BODY_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB">Privacidade e seguridade</text>
61     <text id="IDS_BR_SK_DONE">Finalizado</text>
62     <text id="IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW">Multi window</text>
63     <text id="IDS_BR_EARLIER_THIS_MONTH">Earlier this month</text>
64     <text id="IDS_BR_HEADER_COOKIES">Cookies</text>
65     <text id="IDS_BR_BODY_DEFAULT_VIEW">Vista predeterminada</text>
66     <text id="IDS_COM_BODY_SEP">Set.</text>
67     <text id="IDS_BR_BODY_PASSWORD">Contrasinal</text>
68     <text id="IDS_COM_BODY_AUG">Ago.</text>
69     <text id="IDS_BR_MBODY_PAGE_CONTENT_SETTINGS">Axust do contido da páx</text>
70     <text id="IDS_BR_BODY_READABLE">Lexible</text>
71     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_PASSWORDS">Borrar contrasinais</text>
72     <text id="IDS_COM_BODY_PASTE">Pegar</text>
73     <text id="IDS_BR_OPT_SAVE_IMAGE">Gardar imaxe</text>
74     <text id="IDS_BR_BODY_NAVER">Naver</text>
75     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_FORM_DATA">Recordar datos de formularios</text>
76     <text id="IDS_BR_SK_EDIT">Editar</text>
77     <text id="IDS_BR_BODY_INTERNET">Internet</text>
78     <text id="IDS_BR_BODY_DISPLAY_IMAGES">Mostrar imaxes</text>
79     <text id="IDS_COM_BODY_TODAY">Hoxe</text>
80     <text id="IDS_BR_BODY_SELECT_WORD">Seleccionar palabra</text>
81     <text id="IDS_COM_BODY_YESTERDAY">Onte</text>
82     <text id="IDS_BR_BODY_TITLE">Título</text>
83     <text id="IDS_BR_BODY_USER_HOMEPAGE">Páxina de inicio de usuario</text>
84     <text id="IDS_BR_BODY_FIT_TO_WIDTH">Axustar anchura</text>
85     <text id="IDS_COM_OPT_SELECTED">Seleccionado</text>
86     <text id="IDS_COM_OPT_BRIGHTNESS">Brillo</text>
87     <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Axustes</text>
88     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_CACHE">Borrar caché</text>
89     <text id="IDS_BR_BODY_ABOUT_C_BLANK">about: blank</text>
90     <text id="IDS_BR_SK3_CREATE_FOLDER">Crear carpeta</text>
91     <text id="IDS_BR_TAB_BOOKMARKS">Favoritos</text>
92     <text id="IDS_BR_OPT_VIEW_IMAGE">Ver imaxe</text>
93     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_EMAIL">Compartir a través de correo electrónico</text>
94     <text id="IDS_BR_BODY_RUN_JAVASCRIPT">Executar JavaScript</text>
95     <text id="IDS_BR_BODY_RESET_TO_DEFAULT">Restablecer como predeterminado</text>
96     <text id="IDS_BR_POP_ENTER_BOOKMARK_NAME">Introduce o nome do favorito</text>
97     <text id="IDS_BR_HEADER_LOCATION">Localización</text>
98     <text id="IDS_EMAIL_BODY_LAST_WEEK">Última semana</text>
99     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_FACEBOOK">Compartir a través de Facebook</text>
100     <text id="IDS_BR_BODY_FOLDER">Carpeta</text>
101     <text id="IDS_BR_OPT_NEW_FOLDER">Nova carpeta</text>
102     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_REMOVED">Favorito eliminado</text>
103     <text id="IDS_BR_POP_RESET_ALL_SETTINGS_TO_DEFAULT_Q">Reset all settings to default?</text>
104     <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Gardar</text>
105     <text id="IDS_BR_SK1_NEW_WINDOW">Nova ventá</text>
106     <text id="IDS_BR_BODY_ENABLE_LOCATION">Permitir localización</text>
107     <text id="IDS_COM_SK_ADD">Engadir</text>
108     <text id="IDS_COM_BODY_FRI">Ven</text>
109     <text id="IDS_BR_BODY_BLOCK_POP_UPS_ABB">Bloquear ventás emerxentes</text>
110     <text id="IDS_COM_SK_YES">Si</text>
111     <text id="IDS_BR_BODY_URL">URL</text>
112     <text id="IDS_BR_BODY_PRIVACY">Privacidade</text>
113     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_LOCATION_ACCESS">Borrar acceso de localización</text>
114     <text id="IDS_EMAIL_BODY_PD_WEEKS_AGO">Hai %d semanas</text>
115     <text id="IDS_BR_OPT_BOOKMARK">Favorito</text>
116     <text id="IDS_BR_POP_INVALIDADDRESS">Enderezo non válido</text>
117     <text id="IDS_BR_BODY_NO_HISTORIES_DETAILS">No History \nAfter you load pages, the history will be shown.</text>
118     <text id="IDS_BR_TAB_HISTORY">Historial</text>
119     <text id="IDS_COM_BODY_SUN">Dom</text>
120     <text id="IDS_BR_BODY_SHOW_SECURITY_WARNINGS">Mostrar advertencias de seguridade</text>
121     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT_BOOKMARK">Editar favorito</text>
122     <text id="IDS_BR_BODY_CURRENT_PAGE">Páxina actual</text>
123     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_MESSAGES">Compartir a través de Mensaxes</text>
124     <text id="IDS_BR_BODY_HOMEPAGE">Páxina de inicio</text>
125     <text id="IDS_BR_OPT_MANUAL">Manual</text>
126     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_FORM_DATA">Borrar datos de formularios</text>
127     <text id="IDS_COM_BODY_TUE">Mar</text>
128     <text id="IDS_COM_BODY_OCT">Out.</text>
129     <text id="IDS_COM_BODY_THU">Xov</text>
130     <text id="IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND">Non se atoparon resultados</text>
131     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_HISTORY">Borrar historial</text>
132     <text id="IDS_COM_BODY_FEB">Feb.</text>
133         <text id="IDS_COM_FAILED_TO_SAVE_IMAGE">Failed to save Image</text>
134 </string_table>