1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
3 This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
5 <string_table Bversion="2.0.0.201305162056" Dversion="20120315">
6 <text id="IDS_PB_BODY_URL">URL-osoite</text>
7 <text id="IDS_PB_BODY_GROUPS">Ryhmät</text>
8 <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME">Etunimi</text>
9 <text id="IDS_PB_BODY_ANNIVERSARY">Vuosipäivä</text>
10 <text id="IDS_PB_BODY_COMPANY">Yritys</text>
11 <text id="IDS_PB_BODY_JOB_TITLE">Työtehtävä</text>
12 <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Valitse kaikki</text>
13 <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">Sulje</text>
14 <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">Poistetaanko?</text>
15 <text id="IDS_PB_OPT_ADD_TO_FAVORITES">Lisää suosikkeihin</text>
16 <text id="IDS_PB_BODY_PHONE">Puhelin</text>
17 <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">Viesti</text>
18 <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME">Sukunimi</text>
19 <text id="IDS_PB_BODY_SAVE_CONTACT_TO">Tallenna yhteystieto kohteeseen</text>
20 <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HWORK">Matkapuhelin (työ)</text>
21 <text id="IDS_COM_SK_NEW">Uusi</text>
22 <text id="IDS_PB_SK_CANCEL">Peruuta</text>
23 <text id="IDS_PB_BODY_MIDDLE_NAME">Toinen nimi</text>
24 <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_EMAIL">Merkitse oletussähköpostiksi</text>
25 <text id="IDS_PB_BODY_OTHER">Muu</text>
26 <text id="IDS_COM_POP_REMOVED">Poistettu</text>
27 <text id="IDS_PB_BODY_CO_WORKERS">Työtoverit</text>
28 <text id="IDS_COM_POP_SUCCESS">Valmis</text>
29 <text id="IDS_PB_BODY_COUNTRY">Maa</text>
30 <text id="IDS_PB_BODY_BIRTHDAY">Syntymäpäivä</text>
31 <text id="IDS_PB_BODY_ALL_CONTACTS">Kaikki yhteystiedot</text>
32 <text id="IDS_PB_BODY_NOT_ASSIGNED">Ei määritelty</text>
33 <text id="IDS_COM_SK_DONE">Valmis</text>
34 <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE">Matkapuhelin</text>
35 <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">Sähköposti</text>
36 <text id="IDS_EMAIL_POP_DEVICE_STORAGE_FULL">Laitteen muisti on täynnä</text>
37 <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_GROUP">Valitse ryhmä</text>
38 <text id="IDS_PB_BODY_INVALID_NUMBER">Virheellinen numero</text>
39 <text id="IDS_PB_SK_ADD_MEMBER">L. jäsen</text>
40 <text id="IDS_PB_BODY_NO_CONTACTS">Ei yhteystietoja</text>
41 <text id="IDS_PB_OPT_REMOVE_PHOTO_ABB">Poista valokuva</text>
42 <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME_FIRST_ABB">Sukunimi ensin</text>
43 <text id="IDS_PB_OPT_VIEW">Näytä</text>
44 <text id="IDS_SAPPS_POP_INVALID_DATE_OF_BIRTH">Virheellinen syntymäaika</text>
45 <text id="IDS_PB_BODY_WORK">Työ</text>
46 <text id="IDS_COM_SK_EDIT">Muokkaa</text>
47 <text id="IDS_PB_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS">Virheellinen sähköpostiosoite</text>
48 <text id="IDS_PB_HEADER_NO_GROUP">Ei ryhmää</text>
49 <text id="IDS_COM_OPT_ADD_TO_CONTACTS">Lisää yhteystietoihin</text>
50 <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_NUMBER">Merkitse oletusnumeroksi</text>
51 <text id="IDS_KA_BODY_MORE_INFORMATION">Lisätietoja</text>
52 <text id="IDS_COM_POP_SELECTED">Valittu</text>
53 <text id="IDS_PB_OPT_EMPTY_MVERB">Tyhjä</text>
54 <text id="IDS_PB_BODY_TAKE_A_PHOTO">Ota valokuva</text>
55 <text id="IDS_PB_OPT_NEW_GROUP">Uusi ryhmä</text>
56 <text id="IDS_COM_SK_DELETE">Poista</text>
57 <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HWORK">Faksi (työ)</text>
58 <text id="IDS_PB_BODY_RINGTONE">Soittoääni</text>
59 <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FRIENDS">Ystävät</text>
60 <text id="IDS_COM_BODY_COPY">Kopioi</text>
61 <text id="IDS_PB_BODY_ADDRESS">Osoite</text>
62 <text id="IDS_PB_BODY_NO_FAVOURITES">Ei suosikkeja</text>
63 <text id="IDS_COM_BODY_CONTACTS">Yhteystiedot</text>
64 <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_CONTACTS">Valitse yhteystiedot</text>
65 <text id="IDS_PB_BODY_PAGER">Hakulaite</text>
66 <text id="IDS_PB_HEADER_INSTANT_MESSENGER_ABB">Pikaviestin</text>
67 <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">Galleria</text>
68 <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HHOME">Matkapuhelin (koti)</text>
69 <text id="IDS_COM_BODY_SEARCH">Etsi</text>
70 <text id="IDS_PB_POP_GROUP_ALREADY_IN_USE">Ryhmän nimi on jo käytössä</text>
71 <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FAMILY">Perhe</text>
72 <text id="IDS_PB_BODY_CITY">Kaupunki</text>
73 <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME">Nimi</text>
74 <text id="IDS_COM_BODY_CREATE">Luo</text>
75 <text id="IDS_PB_BODY_DEPARTMENT">Osasto</text>
76 <text id="IDS_PB_BODY_NICKNAME">Lempinimi</text>
77 <text id="IDS_PB_BODY_SUFFIX">Pääte</text>
78 <text id="IDS_COM_BODY_CALL">Puhelu</text>
79 <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Asetukset</text>
80 <text id="IDS_COM_POP_UNKNOWN">Tuntematon</text>
81 <text id="IDS_PB_POP_SAVE_CONTACT_Q">Tallennetaanko yhteystieto?</text>
82 <text id="IDS_PB_ITAB4_FAVOURITES">Suosikit</text>
83 <text id="IDS_PB_OPT2_EDIT_GROUPS">Muokkaa\nryhmiä</text>
84 <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Tallenna</text>
85 <text id="IDS_PB_BODY_PROVINCE">Maakunta</text>
86 <text id="IDS_PB_HEADER_SEND_NAMECARD">Lähetä käyntikortti</text>
87 <text id="IDS_COM_POP_ADDED">Lisätty</text>
88 <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_CALL">Videopuhelu</text>
89 <text id="IDS_PB_BODY_HOME">Koti</text>
90 <text id="IDS_PB_BODY_NOTE">Huomautus</text>
91 <text id="IDS_RSSR_BODY_INVALID_FORMAT">Virheellinen muoto</text>
92 <text id="IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS">Yhteystietoasetukset</text>
93 <text id="IDS_PB_BODY_ORDER_OF_DISPLAY_NAME">Nimen näyttöjärjestys</text>
94 <text id="IDS_PB_POP_DELETING_CONTACTS_ING">Poistetaan yhteystietoja...</text>
95 <text id="IDS_PB_BODY_STREET">Katu</text>
96 <text id="IDS_PB_BODY_NUMBER">Numero</text>
97 <text id="IDS_PB_HEADER_DETAILS">Yksityiskohdat</text>
98 <text id="IDS_COM_BODY_REMOVE">Poista</text>
99 <text id="IDS_PB_BODY_POSTAL_CODE">Postinumero</text>
100 <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HHOME">Faksi (koti)</text>
101 <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME_FIRST">Etunimi ensin</text>
102 <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT">Oletus</text>
103 <text id="IDS_COM_SK_OK">OK</text>
104 <text id="IDS_PB_BODY_GROUP_NAME_ABB">Ryhmän nimi</text>