d0a703134fbda464aec3d29331ffb8cf35588bbf
[apps/osp/Contacts.git] / res / est-EE.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="2.0.0.201305101655" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_PB_BODY_URL">URL</text>
7     <text id="IDS_PB_BODY_GROUPS">Rühmad</text>
8     <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME">Eesnimi</text>
9     <text id="IDS_PB_BODY_ANNIVERSARY">Tähtpäev</text>
10     <text id="IDS_PB_BODY_COMPANY">Ettevõte</text>
11     <text id="IDS_PB_BODY_JOB_TITLE">Ametinimetus</text>
12     <text id="IDS_COM_BODY_SELECT_ALL">Vali kõik</text>
13     <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">Sulge</text>
14     <text id="IDS_COM_POP_DELETE_Q">Kustutada?</text>
15     <text id="IDS_PB_OPT_ADD_TO_FAVORITES">Lisa lemmikutesse</text>
16     <text id="IDS_PB_BODY_PHONE">Telefon</text>
17     <text id="IDS_COM_BODY_MESSAGE">Sõnum</text>
18     <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME">Perekonnanimi</text>
19     <text id="IDS_PB_BODY_SAVE_CONTACT_TO">Kontakti salvestuskoht:</text>
20     <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HWORK">Mobiil (töö)</text>
21     <text id="IDS_COM_SK_NEW">Uus</text>
22     <text id="IDS_PB_SK_CANCEL">Tühista</text>
23     <text id="IDS_PB_BODY_MIDDLE_NAME">Keskmine nimi</text>
24     <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_EMAIL">Märgi vaikimisi e-postiks</text>
25     <text id="IDS_PB_BODY_OTHER">Muu</text>
26     <text id="IDS_COM_POP_REMOVED">Eemaldatud</text>
27     <text id="IDS_PB_BODY_CO_WORKERS">Kaastöötajad</text>
28     <text id="IDS_COM_POP_SUCCESS">Õnnestus</text>
29     <text id="IDS_PB_BODY_COUNTRY">Riik</text>
30     <text id="IDS_PB_BODY_BIRTHDAY">Sünnipäev</text>
31     <text id="IDS_PB_BODY_ALL_CONTACTS">Kõik kontaktid</text>
32     <text id="IDS_PB_BODY_NOT_ASSIGNED">Pole määratud</text>
33     <text id="IDS_COM_SK_DONE">Valmis</text>
34     <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE">Mobiil</text>
35     <text id="IDS_COM_BODY_EMAIL">E-post</text>
36     <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_GROUP">Vali rühm</text>
37     <text id="IDS_PB_BODY_INVALID_NUMBER">Kehtetu number</text>
38     <text id="IDS_PB_SK_ADD_MEMBER">Lisa lii.</text>
39     <text id="IDS_PB_BODY_NO_CONTACTS">Kontaktid puuduvad</text>
40     <text id="IDS_PB_OPT_REMOVE_PHOTO_ABB">Eemalda foto</text>
41     <text id="IDS_PB_BODY_LAST_NAME_FIRST_ABB">Perekonnanimi ees</text>
42     <text id="IDS_PB_OPT_VIEW">Kuva</text>
43     <text id="IDS_SAPPS_POP_INVALID_DATE_OF_BIRTH">Vale sünniaeg</text>
44     <text id="IDS_PB_BODY_WORK">Töö</text>
45     <text id="IDS_COM_SK_EDIT">Muuda</text>
46     <text id="IDS_PB_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS">Vale e-posti aadress</text>
47     <text id="IDS_PB_HEADER_NO_GROUP">Rühm puudub</text>
48     <text id="IDS_COM_OPT_ADD_TO_CONTACTS">Lisa kontaktidesse</text>
49     <text id="IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_NUMBER">Märgi vaikimisi numbriks</text>
50     <text id="IDS_KA_BODY_MORE_INFORMATION">Lisateave</text>
51     <text id="IDS_COM_POP_SELECTED">Valitud</text>
52     <text id="IDS_PB_OPT_EMPTY_MVERB">Tühi</text>
53     <text id="IDS_PB_BODY_TAKE_A_PHOTO">Pildista</text>
54     <text id="IDS_PB_OPT_NEW_GROUP">Uus rühm</text>
55     <text id="IDS_COM_SK_DELETE">Kustuta</text>
56     <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HWORK">Faks (töö)</text>
57     <text id="IDS_PB_BODY_RINGTONE">Helin</text>
58     <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FRIENDS">Sõbrad</text>
59     <text id="IDS_COM_BODY_COPY">Kopeeri</text>
60     <text id="IDS_PB_BODY_ADDRESS">Aadress</text>
61     <text id="IDS_PB_BODY_NO_FAVOURITES">Lemmikuid ei ole</text>
62     <text id="IDS_COM_BODY_CONTACTS">Kontaktid</text>
63     <text id="IDS_PB_HEADER_SELECT_CONTACTS">Vali kontaktid</text>
64     <text id="IDS_PB_BODY_PAGER">Piipar</text>
65     <text id="IDS_PB_HEADER_INSTANT_MESSENGER_ABB">Vahetu sõnumside</text>
66     <text id="IDS_COM_BODY_GALLERY">Galerii</text>
67     <text id="IDS_PB_BODY_MOBILE_HHOME">Mobiil (kodu)</text>
68     <text id="IDS_COM_BODY_SEARCH">Otsi</text>
69     <text id="IDS_PB_POP_GROUP_ALREADY_IN_USE">Rühma nimi on juba kasutusel</text>
70     <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FAMILY">Perekond</text>
71     <text id="IDS_PB_BODY_CITY">Linn</text>
72     <text id="IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME">Nimi</text>
73     <text id="IDS_COM_BODY_CREATE">Loo</text>
74     <text id="IDS_PB_BODY_DEPARTMENT">Osakond</text>
75     <text id="IDS_PB_BODY_NICKNAME">Hüüdnimi</text>
76     <text id="IDS_COM_BODY_CALL">Helista</text>
77     <text id="IDS_PB_BODY_SUFFIX">Järelliide</text>
78     <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Seaded</text>
79     <text id="IDS_COM_POP_UNKNOWN">Tundmatu</text>
80     <text id="IDS_PB_ITAB4_FAVOURITES">Lemmikud</text>
81     <text id="IDS_PB_OPT2_EDIT_GROUPS">Muuda rühmasid</text>
82     <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Salvesta</text>
83     <text id="IDS_PB_BODY_PROVINCE">Maakond</text>
84     <text id="IDS_COM_BODY_VIDEO_CALL">Videokõne</text>
85     <text id="IDS_COM_POP_ADDED">Lisatud</text>
86     <text id="IDS_PB_HEADER_SEND_NAMECARD">Saada nimekaart</text>
87     <text id="IDS_PB_BODY_HOME">Kodu</text>
88     <text id="IDS_RSSR_BODY_INVALID_FORMAT">Kehtetu vorming</text>
89     <text id="IDS_PB_BODY_NOTE">Märkus</text>
90     <text id="IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS">Kontakti seaded</text>
91     <text id="IDS_PB_BODY_ORDER_OF_DISPLAY_NAME">Kuvanime järjekord</text>
92     <text id="IDS_PB_POP_DELETING_CONTACTS_ING">Kontaktide kustutamine...</text>
93     <text id="IDS_PB_BODY_NUMBER">Number</text>
94     <text id="IDS_PB_BODY_STREET">Tänav</text>
95     <text id="IDS_PB_HEADER_DETAILS">Üksikasjad</text>
96     <text id="IDS_PB_BODY_POSTAL_CODE">Postiindeks</text>
97     <text id="IDS_COM_BODY_REMOVE">Eemalda</text>
98     <text id="IDS_PB_BODY_FAX_HHOME">Faks (kodu)</text>
99     <text id="IDS_PB_BODY_FIRST_NAME_FIRST">Eesnimi esimesena</text>
100     <text id="IDS_COM_SK_OK">OK</text>
101     <text id="IDS_PB_BODY_DEFAULT">Vaikimisi</text>
102     <text id="IDS_PB_BODY_GROUP_NAME_ABB">Rühma nimi</text>
103 </string_table>