Fixed Nabi Issues N_SE-56966,56735
[apps/osp/Internet.git] / res / dan-DK.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="2.0.0.201310251600" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_BR_HEADER_WEB_NOTIFICATION">Internetmeddelelse</text>
7     <text id="IDS_BR_OPT_DRAG">Træk</text>
8     <text id="IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND">Ingen resultater fundet</text>
9     <text id="IDS_COM_BODY_NOV">Nov</text>
10     <text id="IDS_COM_BODY_PASTE">Indsæt</text>
11     <text id="IDS_BR_MBODY_PAGE_CONTENT_SETTINGS">Indst. for sideindhold</text>
12     <text id="IDS_BR_BODY_ADVANCED_SETTINGS_FOR_INDIVIDUAL_WEBSITES">Avancerede indstillinger for individuelle websteder</text>
13     <text id="IDS_BR_BODY_USER_HOMEPAGE">Brugers startside</text>
14     <text id="IDS_BR_ACHEADER1_WINDOW_MANAGER">STYRING AF VINDUE</text>
15     <text id="IDS_BR_BODY_AUTO">Auto</text>
16     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_HISTORY">Ryd historik</text>
17     <text id="IDS_BR_BODY_CURRENT_PAGE">Aktuel side</text>
18     <text id="IDS_BR_POP_CLOSE_ALL_OPENED_WINDOWS_AND_GO_TO_THE_HOMEPAGE">Luk alle åbnede vinduer, og gå til startsiden</text>
19     <text id="IDS_BR_BODY_ACCEPT_COOKIES">Acceptér cookies</text>
20     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE">Del</text>
21     <text id="IDS_BR_OPT_CHINESE_HGBK">Kinesisk (GBK)</text>
22     <text id="IDS_BR_OPT_LATIN_1_HISO_8859_1">Latin-1 (ISO-8859-1)</text>
23     <text id="IDS_BR_BODY_DEVELOPER_MODE">Udviklertilstand</text>
24     <text id="IDS_COM_BODY_JUNE">Juni</text>
25     <text id="IDS_BR_OPT_LOAD_IMAGES">Indlæs billeder</text>
26     <text id="IDS_BR_BUTTON2_DONE">Udført</text>
27     <text id="IDS_BR_OPT_SETTINGS">Indstillinger</text>
28     <text id="IDS_BR_OPT_GIANT_M_TEXTSIZE">Gigantisk</text>
29     <text id="IDS_BR_HEADER_DATA_CONNECTIVITY_PROBLEM">Dataforbindelsesproblem</text>
30     <text id="IDS_COM_BODY_AUG">Aug</text>
31     <text id="IDS_BR_BODY_SET_CURRENT_PAGE_AS_HOMEPAGE">Indstil aktuel side som hjemmeside</text>
32     <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Indstillinger</text>
33     <text id="IDS_BR_SK_DELETE_ABB">Slet</text>
34     <text id="IDS_BR_OPT_JAPANESE_HSHIFT_JIS">Japansk (SHIFT JIS)</text>
35     <text id="IDS_BR_BODY_SAVED_ID_PASSWORD">Gemte ID og adgangskode</text>
36     <text id="IDS_BR_OPT_OPEN">Åbn</text>
37     <text id="IDS_BR_OPT_DO_NOT_ASK_AGAIN">Spørg ikke igen</text>
38     <text id="IDS_BR_BODY_SAVE_FOR_OFFLINE_READING_ABB">Gem for at læse offline</text>
39     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_LIVEBOX">Tilføj Livebox</text>
40     <text id="IDS_COM_BODY_JULY">Juli</text>
41     <text id="IDS_BR_SK3_CREATE_FOLDER">Opret mappe</text>
42     <text id="IDS_BR_OPT_ADD">Tilføj</text>
43     <text id="IDS_BR_BODY_HIGH_MPRIORITY">Høj</text>
44     <text id="IDS_BR_BODY_SAVE_USER_NAMES_AND_PASSWORDS_FOR_WEBSITES">Gem brugernavne og adgangskoder til websteder</text>
45     <text id="IDS_BR_OPT_JAPANESE_HEUC_JP">Japansk (EUC-JP)</text>
46     <text id="IDS_BR_HEADER_DOWNLOAD_MANAGER">Downloadstyring</text>
47     <text id="IDS_COM_BODY_APRIL">April</text>
48     <text id="IDS_BR_OPT_CHINESE_HBIG5">Kinesisk (Big5)</text>
49     <text id="IDS_BR_OPT_PAGE_SIZE_LARGE">Stor</text>
50     <text id="IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS">Webside indstillinger</text>
51     <text id="IDS_BR_OPT_CLOSE_ALL">Luk alle</text>
52     <text id="IDS_BR_HEADER_SELECT_ITEMS">Vælg elementer</text>
53     <text id="IDS_BR_BODY_SELECT_ALL">Vælg alle</text>
54     <text id="IDS_BR_OPT_RELOAD">Genindlæs</text>
55     <text id="IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_BACKWARD">Gå tilbage</text>
56     <text id="IDS_BR_POP_CLEAR_HISTORY_Q">Vil du tømme historikken?</text>
57     <text id="IDS_BR_BODY_NO_ITEMS">Ingen elementer</text>
58     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_FOLDER">MAPPE</text>
59     <text id="IDS_BR_BODY_CUSTOM_USER_AGENT">Tilpas brugeragent</text>
60     <text id="IDS_BR_BODY_DESKTOP_VIEW_ABB">Skrivebordsvisning</text>
61     <text id="IDS_COM_BODY_SEP">Sep</text>
62     <text id="IDS_BR_OPT_COPY_LINK_URL">Kopiér link-URL</text>
63     <text id="IDS_BR_OPT_OPEN_IN_NEW_PAGE_ABB">Åbn på ny side</text>
64     <text id="IDS_COM_BODY_WED">Ons</text>
65     <text id="IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS">Ingen bogmærker</text>
66     <text id="IDS_BR_HEADER_ADD_TAG">Tilføj kode</text>
67     <text id="IDS_BR_OPT_VIEW_IMAGE">Vis billede</text>
68     <text id="IDS_BR_OPT_SEND_VIA_EMAIL">Send via e-mail</text>
69     <text id="IDS_BR_POP_NOT_ALLOWED">Ikke tilladt</text>
70     <text id="IDS_BR_BODY_SHOW_OVERVIEW_OF_NEWLY_OPENED_PAGES">Vis oversigt over netop åbnede sider</text>
71     <text id="IDS_BR_BODY_LARGE">Stor</text>
72     <text id="IDS_BR_HEADER_PICASA">Picasa</text>
73     <text id="IDS_BR_OPT_THUMBNAIL_VIEW">Miniaturevisning</text>
74     <text id="IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE">Find på side</text>
75     <text id="IDS_BR_BODY_PASSWORD">Adgangskode</text>
76     <text id="IDS_BR_BODY_TITLE">Titel</text>
77     <text id="IDS_BR_OPT_TEXT_ENCODING">Tekstkodning</text>
78     <text id="IDS_BR_POP_DELETED">Slettet</text>
79     <text id="IDS_BR_BODY_SETTINGS">Indstillinger</text>
80     <text id="IDS_BR_POP_1_ITEM_SELECTED">1 element valgt</text>
81     <text id="IDS_BR_OPT_MINIMISE">Minimér</text>
82     <text id="IDS_BR_BODY_ADDDETAILSVIEW_TAGS">Tags</text>
83     <text id="IDS_BR_OPT_TEXT_SELECTION_ON">Tekstmarkering til</text>
84     <text id="IDS_BR_OPT_NEW_FOLDER">Ny mappe</text>
85     <text id="IDS_BR_POP_ADDED_TO_BOOKMARKS">Føjet til bogmærker</text>
86     <text id="IDS_BR_OPT_ALLOW">Tillad</text>
87     <text id="IDS_BR_BODY_READABLE">Læsbar</text>
88     <text id="IDS_BR_BODY_SHOW_IMAGES">Vis billeder</text>
89     <text id="IDS_BR_BODY_AUTOMATIC">Automatisk</text>
90     <text id="IDS_COM_BODY_OCT">Okt</text>
91     <text id="IDS_BR_BODY_PROXY_PORT">Proxy-port</text>
92     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT">Redigér</text>
93     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_BROWSER_HISTORY_Q">Slet browseroversigt?</text>
94     <text id="IDS_BR_BODY_ENTER_FOLDER_NAME">Angiv mappenavn</text>
95     <text id="IDS_BR_OPT_SEND_VIA_MESSAGE">Send via meddelelse</text>
96     <text id="IDS_BR_OPT_VIEW_BY_ABB">Vis som</text>
97     <text id="IDS_COM_BODY_TUE">Tir</text>
98     <text id="IDS_COM_BODY_MON">Man</text>
99     <text id="IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW">Multi-vindue</text>
100     <text id="IDS_BR_POP_ALREADY_EXISTS">Findes allerede</text>
101     <text id="IDS_BR_BODY_COPY_URL">Kopiér URL</text>
102     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_PREFERENCE">Husk præference</text>
103     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_LOCATION_ACCESS">Ryd placeringsadgang</text>
104     <text id="IDS_BR_POP_EMPTY_COOKIE_POPUP_BNO">Slet alle cookies?</text>
105     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_ALL_SAVED_FORM_DATA_Q">Slet alle gemte formulardata?</text>
106     <text id="IDS_BR_POP_NETWORK_ERROR">Netværksfejl</text>
107     <text id="IDS_BR_OPT_STOP">Stop</text>
108     <text id="IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE_ABB">Find på side</text>
109     <text id="IDS_BR_BODY_NO_VISITED_SITES">Ingen besøgte steder</text>
110     <text id="IDS_COM_BODY_SAT">Lør</text>
111     <text id="IDS_BR_BODY_DOWNLOAD">Overførsel</text>
112     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_BOOKMARK">Tilføj bogmærke</text>
113     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_LOCALLY_CACHED_CONTENT_AND_DATABASES_Q">Slet lokalt gemt indhold og databaser?</text>
114     <text id="IDS_BR_POP_FAIL">Mislykkedes</text>
115     <text id="IDS_BR_OPT_CLOSE_WINDOW">Luk vindue</text>
116     <text id="IDS_BR_BODY_MEDIUM">Mellem</text>
117     <text id="IDS_BR_BODY_LAST_WEEK">Sidste uge</text>
118     <text id="IDS_BR_BODY_UNABLE_TO_DISPLAY_THE_WEBPAGE_NO_RESPONSE_FROM_THE_SERVER">Kan ikke vise hjemmesiden. Intet svar fra serveren</text>
119     <text id="IDS_BR_OPT_DELETE_BOOKMARK">Slet bogmærke</text>
120     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_TO_SCRAPBOOK_ABB">Føj til scrapbog</text>
121     <text id="IDS_BR_BODY_OLDER">Ældre</text>
122     <text id="IDS_BR_SK_PREVIOUS">Forrige</text>
123     <text id="IDS_BR_BUTTON_MORE">Mere</text>
124     <text id="IDS_BR_OPT_MOVE">Flyt</text>
125     <text id="IDS_COM_BODY_YESTERDAY">I går</text>
126     <text id="IDS_BR_OPT_SELECTION_MODE">Valgtilstand</text>
127     <text id="IDS_BR_BODY_UNTAGGED">Ikke-tagget</text>
128     <text id="IDS_BR_BODY_CREATED">Oprettet</text>
129     <text id="IDS_BR_POP_PLEASE_INSERT_SIM_CARD">Indsæt SIM-kort</text>
130     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_REMOVED">Bogmærke fjernet</text>
131     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_WEB_NOTIFICATION_PERMISSION_SETTINGS">Slet indstillinger for tilladelser for webmeddelelse</text>
132     <text id="IDS_BR_BODY_SHARE_LINK">Del link</text>
133     <text id="IDS_BR_BODY_SET_TEXT_FOR_WEB_FORM_AUTO_FILL">Angiv tekst til automatisk udfyldning af web-formular</text>
134     <text id="IDS_COM_SK_OK">OK</text>
135     <text id="IDS_BR_BODY_PREFERENCESTEXTSIZESMALL">Lille</text>
136     <text id="IDS_BR_OPT_COPY_IMAGE">Kopiér billede</text>
137     <text id="IDS_BR_POP_SECURE_CONNECTION">Sikker forbindelse</text>
138     <text id="IDS_BR_HEADER_FORM_DATA">Formulardata</text>
139     <text id="IDS_BR_TAB_MOST_VISITED">Mest besøgte</text>
140     <text id="IDS_BR_OPT_SELECT">Vælg</text>
141     <text id="IDS_BR_HEADER_FOLDER">Mappe</text>
142     <text id="IDS_BR_BODY_COULD_NOT_OPEN_NEW_WINDOW_BECAUSE_YOU_HAVE_ALREADY_OPENED_MAXIMUM_NUMBER">Kunne ikke åbne nyt vindue. Det maksimale antal vinduer er allerede åbnet</text>
143     <text id="IDS_BR_BODY_ALLOW_SITES_TO_RUN_JAVASCRIPT">Tillad steder at køre JavaScript</text>
144     <text id="IDS_BR_HEADER_AUTO_REFRESH">Automatisk opdatering</text>
145     <text id="IDS_BR_OPT_NEW_WINDOW">Nyt vindue</text>
146     <text id="IDS_COM_SK_NO">Nej</text>
147     <text id="IDS_BR_BODY_ALLOWS_SITES_TO_SAVE_AND_READ_COOKIE_DATA">Tillad steder at gemme og læse cookie-data</text>
148     <text id="IDS_BR_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_TRAY_T_TALKBACK">Dobbelttap for at lukke bakken.</text>
149     <text id="IDS_BR_BODY_PLAY">Afspil</text>
150     <text id="IDS_BR_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_TAGS_HPD_REACHED">Det maksimale antal mærker (%d) er nået</text>
151     <text id="IDS_BR_POP_LOADING_PLEASE_WAIT_ING">Indlæser. Vent...</text>
152     <text id="IDS_BR_SK_CANCEL">Annullér</text>
153     <text id="IDS_BR_POP_MOBILE_DATA_DISABLED_CONNECT_USING_WI_FI_NETWORK_OR_ENABLE_MOBILE_DATA">Mobile opkald deaktiveret. Opret forbindelse ved hjælp af Wi-Fi-netværk, eller aktivér mobildata</text>
154     <text id="IDS_BR_BODY_COOKIES">Cookies</text>
155     <text id="IDS_BR_BODY_BLANK_PAGE">Tom side</text>
156     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH">Søg</text>
157     <text id="IDS_COM_BODY_FEB">Feb</text>
158     <text id="IDS_BR_BODY_DISABLE_PRIVATE_MODE">Deaktivér privattilstand</text>
159     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_CACHE">Ryd cache</text>
160     <text id="IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD">Adgangskode</text>
161     <text id="IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME">Brugernavn</text>
162     <text id="IDS_BR_SBODY_VIEW_PC_WEBSITES_EASILY_ON_YOUR_MOBILE_DEVICE_THIS_FEATURE_BOOSTS_THE_TEXT_SIZE_TO_MAKE_IT_EASIER_TO_READ_NOTE_C_THE_TEXT_LAYOUT_MAY_CHANGE">Se pc-websteder nemt på din mobile enhed. Denne funktion booster tekststørrelsen for at gøre den nemmere at læse. Bemærk: Tekstlayoutet kan være ændret</text>
163     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_EDIT_BOOKMARKS">REDIGÉR BOGMÆRKER</text>
164     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_STORED_DATA">Ryd lagrede data</text>
165     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_ALL_WEBSITE_DATA_AND_LOCATION_PERMISSIONS_Q">Slet alle webstedsdata og placeringstilladelser?</text>
166     <text id="IDS_BR_OPT_SELECT_ALL">Vælg alle</text>
167     <text id="IDS_BR_POP_NEVER">Aldrig</text>
168     <text id="IDS_BR_BODY_SELECT_FOLDER">Vælg mappe</text>
169     <text id="IDS_BR_OPT_LAST_VIEWED_PAGE">Senest viste side</text>
170     <text id="IDS_BR_BODY_DEVELOPER_OPTIONS_ABB">Udviklingsindstillinger</text>
171     <text id="IDS_BR_BODY_SOURCE_LANGUAGE">Kildesprog</text>
172     <text id="IDS_BR_BODY_BOOKMARKS">Bogmærker</text>
173     <text id="IDS_BR_SK_CLEAR">Slet</text>
174     <text id="IDS_COM_BODY_TODAY">I dag</text>
175     <text id="IDS_COM_SK_YES">Ja</text>
176     <text id="IDS_BR_OPT_PASTE">Indsæt</text>
177     <text id="IDS_BR_SK_NEXT">Næste</text>
178     <text id="IDS_BR_BODY_UNABLE_TO_ADD_TO_HOME_SCREEN_THIS_WEBSITE_DOES_NOT_ALLOW_IT_TO_BE_PREVIEWED_ABB">Kan ikke føje til startskærmen. Dette websted tillader ikke eksempelvisning.</text>
179     <text id="IDS_BR_HEADER_USER_AGENT">Brugeragent</text>
180     <text id="IDS_BR_POP_DEVICEABORT">Uventet fejl</text>
181     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_WEB_NOTIFICATION_PERMISSIONS_Q">Slet tilladelser for webmeddelelse?</text>
182     <text id="IDS_COM_BODY_SUN">Søn</text>
183     <text id="IDS_BR_POP_SAVED">Gemt</text>
184     <text id="IDS_BR_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_WEBPAGE_T_TALKBACK">Dobbeltap for at åbne websiden.</text>
185     <text id="IDS_BR_BODY_ADDITIONAL_WEBPAGE_INFO_ABB">Ekstra websideinfo</text>
186     <text id="IDS_BR_BODY_NORMAL">Normal</text>
187     <text id="IDS_BR_POP_PD_ITEMS_SELECTED">%d elementer valgt</text>
188     <text id="IDS_BR_OPT_ADDTOBOOKMARKS">Føj til Bogmærker</text>
189     <text id="IDS_BR_BODY_VIEW_IMAGE">Vis billede</text>
190     <text id="IDS_BR_POP_STARTING_DOWNLOAD_ING">Starter download...</text>
191     <text id="IDS_BR_BODY_EMPTY">Tom</text>
192     <text id="IDS_BR_TAB_BOOKMARKS">Bogmærker</text>
193     <text id="IDS_BR_HEADER_FONT_SIZE">Skriftstørrelse</text>
194     <text id="IDS_BR_OPT_NAVIGATE_GO_FORWARD">Gå fremad</text>
195     <text id="IDS_BR_POP_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_CLEAR_HISTORY_Q_VZW">Are you sure you want to clear history?</text>
196     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_ALL_COOKIE_DATA">Tøm alle cookie data</text>
197     <text id="IDS_BR_BODY_INTERNET_HISTORY_IS_NOT_STORED_ABB">Internethistorik ikke lagret</text>
198     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_BROWSING_DATA">Slet browserdata</text>
199     <text id="IDS_BR_OPT_JAPANESE_HISO_2022_JP">Japansk (ISO-2022-JP)</text>
200     <text id="IDS_COM_OPT_COPY">Kopiér</text>
201     <text id="IDS_BR_BODY_FOLDER_NAME">Mappenavn</text>
202     <text id="IDS_BR_BODY_BLOCK_POP_UPS_ABB">Blokér pop op-vinduer</text>
203     <text id="IDS_BR_SK2_SYNCED_TABS">Synkroniserede faner</text>
204     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_TO_HOME">Føj til start</text>
205     <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Gem</text>
206     <text id="IDS_BR_POP_INVALID_CERTIFICATE">Ugyldigt certifikat</text>
207     <text id="IDS_BR_OPT_INCOGNITO_MODE_ABB">Inkognito-tilstand</text>
208     <text id="IDS_COM_BODY_JAN">Jan</text>
209     <text id="IDS_BR_BODY_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB">Fortrolighed og sikkerhed</text>
210     <text id="IDS_BR_BODY_PRINT">Udskriv</text>
211     <text id="IDS_BR_BODY_SECURITY_CERTIFICATE_PROBLEM_MSG">Der er problemer med sikkerhedscertifikatet for dette websted</text>
212     <text id="IDS_COM_OPT_BRIGHTNESS">Lysstyrke</text>
213     <text id="IDS_BR_SK3_DELETE">Slet?</text>
214     <text id="IDS_BR_BODY_FONT_SIZE">Skriftstørrelse</text>
215     <text id="IDS_BR_OPT_AUTO_DETECT">Automatisk søgning</text>
216     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_FORM_DATA">Husk formulardata</text>
217     <text id="IDS_BR_SK_DELETE">Slet</text>
218     <text id="IDS_COM_SK_CANCEL_A">Afbr.</text>
219     <text id="IDS_BR_HEADER_SECURITY_WARNING">Sikkerhedsadvarsel</text>
220     <text id="IDS_BR_POP_DOWNLOAD_Q">Download?</text>
221     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_OR_ENTER_URL">Søg eller angiv URL</text>
222     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_FORM_DATA">Tøm formulardata</text>
223     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_PASSWORDS">Husk adgangskoder</text>
224     <text id="IDS_BR_BUTTON2_GO_TO_HISTORY">Gå til oversigt</text>
225     <text id="IDS_BR_BODY_TODAY">I dag</text>
226     <text id="IDS_BR_POP_REFUSE">Afvis</text>
227     <text id="IDS_COM_BODY_PRIVACY">Beskyttelse</text>
228     <text id="IDS_BR_OPT_REFRESH">Opdatér</text>
229     <text id="IDS_BR_BODY_WEB_CLIP">Web-klip</text>
230     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_PASSWORDS">Slet adgangskoder</text>
231     <text id="IDS_BR_POP_SET_AS_HOMEPAGE">Angiv som hjemmeside</text>
232     <text id="IDS_BR_BUTTON_CANCEL_ABB">Annullér</text>
233     <text id="IDS_BR_OPT_HUGE">Meget stor</text>
234     <text id="IDS_BR_BODY_NOTIFYING_ING">Giver besked...</text>
235     <text id="IDS_COM_BODY_GOOGLE">Google</text>
236     <text id="IDS_BR_BODY_LAST_7_DAYS">Seneste 7 dage</text>
237     <text id="IDS_BR_BODY_ADDDETAILS_HNO_TAGS">(ingen koder)</text>
238     <text id="IDS_BR_BODY_ALWAYS_ON">Altid til</text>
239     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_HISTORY">HISTORIK</text>
240     <text id="IDS_BR_BODY_TAP_ONCE_MORE_TO_CLOSE_INTERNET">Tap én gang til for at lukke Internet</text>
241     <text id="IDS_BR_POP_ENTER_BOOKMARK_NAME">Indtast bogmærkenavn</text>
242     <text id="IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED">Godkendelse påkrævet</text>
243     <text id="IDS_BR_BODY_SAVE_LINK">Gem link</text>
244     <text id="IDS_BR_POP_NEVER_SHOW_AGAIN">Vis aldrig igen</text>
245     <text id="IDS_BR_OPT_COPY_TO_CLIPBOARD">Kopiér til udklipsholder</text>
246     <text id="IDS_BR_OPT_RENAME_FOLDER">Omdøb mappe</text>
247     <text id="IDS_BR_BODY_AUTO_SAVE_ID_PASSWORD">Automatisk lagring af id/adgangskode</text>
248     <text id="IDS_BR_POP_ALL_SETTINGS_TO_DEFAULT_CONTINUE_Q">Alle indstillinger til standard. Vil du fortsætte?</text>
249     <text id="IDS_BR_BODY_MOBILE">Mobil</text>
250     <text id="IDS_BR_HEADER_SELECT_BOOKMARKS">Vælg bogmærker</text>
251     <text id="IDS_COM_BODY_CLOSE">Luk</text>
252     <text id="IDS_BR_BODY_SMALL">Lille</text>
253     <text id="IDS_BR_BODY_RESET_TO_DEFAULT">Nulstil til standard</text>
254     <text id="IDS_BR_OPT_KOREAN_HEUC_KR">Koreansk (EUC-KR)</text>
255     <text id="IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT">LTE/GSM/WCDMA (tilslut automatisk)</text>
256     <text id="IDS_BR_POP_RENAME_TAG">Omdøb navn</text>
257     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_CREATE_FOLDER">OPRET MAPPE</text>
258     <text id="IDS_BR_BODY_HOMEPAGE">Startside</text>
259     <text id="IDS_COM_POP_INVALID_URL">Ugyldig URL</text>
260     <text id="IDS_BR_BODY_DESKTOP_VIEW">Skrivebordsvisning</text>
261     <text id="IDS_BR_SK_MENU">Menu</text>
262     <text id="IDS_BR_POP_URL_NOT_FOUND">URL ikke fundet</text>
263     <text id="IDS_BR_BODY_MOBILE_VIEW">Mobil visning</text>
264     <text id="IDS_BR_BODY_OPEN_IN_NEW_WINDOW">Åbn i et nyt vindue</text>
265     <text id="IDS_BR_OPT_SENDURLVIA_EMAIL">E-mail</text>
266     <text id="IDS_BR_POP_SHORTCUT_CREATED">Genvej oprettet</text>
267     <text id="IDS_BR_POP_DATA_CONNECTION_FAILED">Datatilslutning mislykkedes</text>
268     <text id="IDS_BR_MBODY_AUTO_FILL_FORMS">Aut. udf. af formularer</text>
269     <text id="IDS_BR_BODY_ALLOW_SITES_TO_REQUEST_ACCESS_TO_YOUR_LOCATION">Tillad websteder at anmode om adgang til din placering</text>
270     <text id="IDS_COM_BODY_THU">Tor</text>
271     <text id="IDS_BR_ACHEADER2_RENAME_FOLDER">OMDØB MAPPE</text>
272     <text id="IDS_BR_POP_REMOVED_FROM_BOOKMARKS">Fjernet fra bogmærker</text>
273     <text id="IDS_BR_OPT_BOOKMARK">Bogmærke</text>
274     <text id="IDS_BR_BODY_OPEN_PAGES_IN_OVERVIEW_ABB">Åbn sider i oversigt</text>
275     <text id="IDS_BR_BODY_FIT_TO_WIDTH">Tilpas til bredden</text>
276     <text id="IDS_COM_BODY_JUL">Jul.</text>
277     <text id="IDS_BR_OPT_DATA_NETWORK">Datanetværk</text>
278     <text id="IDS_BR_OPT_UNICODE_HUTF_8">Unicode (UTF-8)</text>
279     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_ADDED">Bogmærke tilføjet</text>
280     <text id="IDS_BR_TAB_HISTORY">Oversigt</text>
281     <text id="IDS_BR_BODY_LAST_MONTH">Sidste måned</text>
282     <text id="IDS_BR_SK_DONE">Udført</text>
283     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT_BOOKMARK">Redigér bogmærke</text>
284     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_ALL_SAVED_PASSWORDS_Q">Vil du slette alle gemte adgangskoder?</text>
285     <text id="IDS_BR_OPT_LIST">Liste</text>
286     <text id="IDS_BR_SK3_ADD_TO_BOOKMARKS">Føj til bogmærker</text>
287     <text id="IDS_COM_BODY_MAY">Maj</text>
288     <text id="IDS_BR_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_INTERNET_BROWSER">Sikkerhedspolitik begrænser brug af internetbrowser</text>
289     <text id="IDS_COM_BODY_MAR">Mar</text>
290     <text id="IDS_BR_BODY_URL">URL</text>
291     <text id="IDS_BR_POP_UNABLE_TO_ADD_BOOKMARK_MAXIMUM_NUMBER_OF_BOOKMARKS_REACHED">Bogmærket kunne ikke tilføjes. Det maksimale antal bogmærker er nået</text>
292     <text id="IDS_BR_BODY_ALWAYS_ASK">Spørg altid</text>
293     <text id="IDS_BR_OPT_SAVE_PAGE_ABB">Gem siden</text>
294     <text id="IDS_BR_BODY_SELECT_WORD">Vælg ord</text>
295     <text id="IDS_BR_BODY_SHOW_SECURITY_WARNINGS">Vis sikkerhedsadvarsler</text>
296     <text id="IDS_BR_BODY_CREATE_FOLDER">Opret mappe</text>
297     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_ALL">Slet alle</text>
298     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_THE_SELECTED_BOOKMARKS_Q">Slet de valgte bogmærker?</text>
299     <text id="IDS_BR_HEADER_CLEAR_PERSONALISED_DATA">Slet tilpassede data</text>
300     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_ALL_BROWSER_DATA_AND_RESET_ALL_SETTINGS_TO_DEFAULT">Tøm alle browserdata, og nulstil alle indstillinger til standardindstillingen</text>
301     <text id="IDS_BR_BODY_DISPLAY_IMAGES_ON_WEB_PAGES">Vis billeder på websider</text>
302     <text id="IDS_BR_OPT_DICTIONARY">Ordbog</text>
303     <text id="IDS_BR_BODY_DEFAULT_VIEW">Standardvisning</text>
304     <text id="IDS_BR_OPT_SORT_BY_TAG">Sortér efter mærke</text>
305     <text id="IDS_BR_OPT_INSTALL_WEB_APP">Installér webprogram</text>
306     <text id="IDS_BR_BODY_ABOUT_BROWSER">Om browser</text>
307     <text id="IDS_BR_BODY_ENABLE_PRIVATE_MODE">Aktivér privattilstand</text>
308     <text id="IDS_BR_OPT_SCRAPBOOK_ABB">Scrapbog</text>
309     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_ENGINE">Søgemaskine</text>
310     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_DATA_I_TYPE_IN_FORMS_FOR_LATER_USE">Husk data, som jeg indtaster i formularer, til senere brug</text>
311     <text id="IDS_BR_BODY_NO_TITLE">Ingen titel</text>
312     <text id="IDS_EMAIL_BODY_PD_WEEKS_AGO">%d uger siden</text>
313     <text id="IDS_BR_OPT_ADD_TO_HOME_SCREEN_ABB">Føj til startskærm</text>
314     <text id="IDS_BR_BODY_ENABLE_LOCATION">Aktivér placering</text>
315     <text id="IDS_BR_POP_ENTER_URL">Angiv URL-adresse</text>
316     <text id="IDS_BR_OPT_MANUAL">Manuelt</text>
317     <text id="IDS_BR_BODY_NO_HISTORIES">Ingen oversigt</text>
318     <text id="IDS_BR_BODY_RUN_JAVASCRIPT">Kør JavaScript</text>
319     <text id="IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION">%s anmoder om din placering</text>
320     <text id="IDS_COM_BODY_FRI">Fre</text>
321     <text id="IDS_BR_BODY_SETTINGS_VERSION">Version</text>
322     <text id="IDS_BR_OPT_SENDURLVIA_MESSAGE">Meddelelse</text>
323     <text id="IDS_BR_OPT_CACHE">Cache</text>
324     <text id="IDS_BR_SK_EDIT">Redigér</text>
325     <text id="IDS_BR_BODY_GENARAL">Generelt</text>
326     <text id="IDS_BR_OPT_SAVEDPAGES">Gemte sider</text>
327     <text id="IDS_BR_BODY_ALLOW_PS_TO_SHOW_NOTIFICATIONS">Tillad, at %s viser meddelelser</text>
328     <text id="IDS_BR_BODY_BLOCK_POP_UPS_ON_WEB_PAGES">Blokér pop op-vinduer på websider</text>
329     <text id="IDS_BR_OPT_SAVE_IMAGE">Gem billede</text>
330     <text id="IDS_BR_BODY_MOST_VISITED_SITES">Mest besøgte steder</text>
331     <text id="IDS_BR_BODY_YESTERDAY">I går</text>
332     <text id="IDS_BR_BODY_ENTER_TITLE">Angiv titel</text>
333     <text id="IDS_COM_BODY_DEC">Dec</text>
334     <text id="IDS_BR_POP_DELETED_ALL">Slettede alle</text>
335     <text id="IDS_BR_BODY_PD_ITEM_SELECTED">%d element valgt</text>
336     <text id="IDS_IMGE_POP_UNABLE_TO_SAVE_IMAGE">Billedet kan ikke gemmes</text>
337     <text id="IDS_BR_OPT_MESSAGES">Meddelelser</text>
338     <text id="IDS_BR_OPT_REORDER_ABB">Skift rækkefølge</text>
339     <text id="IDS_BR_BODY_AUTO_RESIZE_TEXT_ABB">Ændr tekstens størrelse aut.</text>
340     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_WEBSITE_LOCATION_ACCESS_INFORMATION_Q">Slet informationer om placeringsadgang for websted?</text>
341     <text id="IDS_BR_OPT_LIST_VIEW">Listevisning</text>
342     <text id="IDS_BR_BODY_MOVE_THE_SELECTED_BOOKMARKS_Q">Vil du flytte de valgte bogmærker?</text>
343     <text id="IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY">Ikke nok hukommelse</text>
344     <text id="IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS">Der er ikke tilstrækkelig hukommelse. Slet nogle elementer</text>
345 </string_table>