Tizen 2.0 Release
[apps/osp/Internet.git] / res / bul-BG.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
2 <!--
3         This XML file was automatically generated by UiBuilder - do not modify by hand.
4 -->
5 <string_table Bversion="3.0.0.201301181014" Dversion="20120315">
6     <text id="IDS_BR_OPT_SELECT_ALL">Избери всички</text>
7     <text id="IDS_COM_BODY_NOV">Ное</text>
8     <text id="IDS_BR_BODY_MOST_VISITED_SITES">Най-посещавани сайтове</text>
9     <text id="IDS_BR_CLOSE_ALL">Close all</text>
10     <text id="IDS_COM_POP_CLOSE">Затваряне</text>
11     <text id="IDS_BR_BODY_FONT_SIZE">Размер на шрифта</text>
12     <text id="IDS_COM_BODY_DEC">Дек.</text>
13     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_ALREADY_EXISTS">Показалецът вече съществува</text>
14     <text id="IDS_BR_BODY_ACCEPT_COOKIES">Приемане на бисквитки</text>
15     <text id="IDS_BR_BODY_DELETE_BROWSER_HISTORY_Q">Изтриване на хронологията на браузъра?</text>
16     <text id="IDS_BR_POP_DELETE_LOCALLY_CACHED_CONTENT_AND_DATABASES_Q">Изтриване на локално кешираното съдържание и бази данни?</text>
17     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_ALL_COOKIE_DATA">Изчистване на всички данни от бисквитки</text>
18     <text id="IDS_COM_BODY_MON">Пон</text>
19     <text id="IDS_COM_SK_NO">Не</text>
20     <text id="IDS_BR_SK_CANCEL">Отмени</text>
21     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_TWITTER">Споделяне чрез Twitter</text>
22     <text id="IDS_EMAIL_BODY_LAST_MONTH">Последен месец</text>
23     <text id="IDS_COM_BODY_SAT">Съб</text>
24     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_ADDED">Добавен е маркер</text>
25     <text id="IDS_BR_OPT_ADDTOBOOKMARKS">Добави към маркери</text>
26     <text id="IDS_BR_BODY_ALWAYS_ASK">Винаги питай</text>
27     <text id="IDS_BR_BODY_BLANK_PAGE">Празна страница</text>
28     <text id="IDS_COM_BODY_JUN">Юни</text>
29     <text id="IDS_BR_BODY_AUTO">Авто</text>
30     <text id="IDS_COM_BODY_JUL">Юли</text>
31     <text id="IDS_COM_OPT_COPY">Копиране</text>
32     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_PASSWORDS">Запомняне на паролите</text>
33     <text id="IDS_COM_BODY_GOOGLE">Google</text>
34     <text id="IDS_BR_BODY_OLDER">Older</text>
35     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCHED_ITEMS">Searched items</text>
36     <text id="IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS_DETAILS">No Bookmarks \nAdd favorite sites bookmark to access easily</text>
37     <text id="IDS_BR_CLOSE_ALL_WINDOWS_Q">Close all windows?</text>
38     <text id="IDS_BR_HEADER_FORM_DATA">Данни за формуляра</text>
39     <text id="IDS_COM_BODY_APR">Апр.</text>
40     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT_FOLDER">Edit Folder</text>
41     <text id="IDS_COM_BODY_MAY">Май</text>
42     <text id="IDS_BR_OPT_FIND_ON_PAGE_ABB">Търсене в стр.</text>
43     <text id="IDS_BR_OPT_COPY_IMAGE">Копиране на изображение</text>
44     <text id="IDS_BR_POP_DELETED">Изтрито</text>
45     <text id="IDS_COM_BODY_MAR">Март</text>
46     <text id="IDS_BR_BODY_YAHOO">Yahoo</text>
47     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_ENGINE">Търсачка</text>
48     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH">Търси</text>
49     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE">Споделям</text>
50     <text id="IDS_BR_BODY_SEARCH_OR_ENTER_URL">Потърсете или въведете URL</text>
51     <text id="IDS_BR_BODY_NO_RECENTLY_VISITED_SITES">No Recently Visited Sites.</text>
52     <text id="IDS_DLNA_BODY_SHARE_IMAGE_ABB">Сподели образ</text>
53     <text id="IDS_BR_SK_DELETE_ABB">Изтрий</text>
54     <text id="IDS_BR_POP_EMPTY_COOKIE_POPUP_BNO">Желаете ли да изтриете всички cookies?</text>
55     <text id="IDS_BR_BODY_NO_BOOKMARKS">Няма показалци</text>
56     <text id="IDS_COM_BODY_WED">Ср</text>
57     <text id="IDS_BR_BODY_NO_HISTORIES">Няма хронологии</text>
58     <text id="IDS_COM_BODY_JAN">Ян</text>
59     <text id="IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS">Настройки на уеб сайт</text>
60     <text id="IDS_BR_BODY_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB">Поверителност и защита</text>
61     <text id="IDS_BR_SK_DONE">Готово</text>
62     <text id="IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW">Множ. прозорец</text>
63     <text id="IDS_BR_EARLIER_THIS_MONTH">Earlier this month</text>
64     <text id="IDS_BR_HEADER_COOKIES">Бисквитки</text>
65     <text id="IDS_BR_BODY_DEFAULT_VIEW">Изглед по подразбиране</text>
66     <text id="IDS_COM_BODY_SEP">Сеп.</text>
67     <text id="IDS_BR_BODY_PASSWORD">Парола</text>
68     <text id="IDS_COM_BODY_AUG">Авг.</text>
69     <text id="IDS_BR_MBODY_PAGE_CONTENT_SETTINGS">Настр.съдържание страници</text>
70     <text id="IDS_BR_BODY_READABLE">Четима</text>
71     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_PASSWORDS">Изчисти паролите</text>
72     <text id="IDS_COM_BODY_PASTE">Поставяне</text>
73     <text id="IDS_BR_OPT_SAVE_IMAGE">Запис на изображение</text>
74     <text id="IDS_BR_BODY_NAVER">Naver</text>
75     <text id="IDS_BR_BODY_REMEMBER_FORM_DATA">Запомняне на данни за формуляри</text>
76     <text id="IDS_BR_SK_EDIT">Редактиране</text>
77     <text id="IDS_BR_BODY_INTERNET">Интернет</text>
78     <text id="IDS_BR_BODY_DISPLAY_IMAGES">Покажи изображения</text>
79     <text id="IDS_COM_BODY_TODAY">Днес</text>
80     <text id="IDS_BR_BODY_SELECT_WORD">Избор на дума</text>
81     <text id="IDS_COM_BODY_YESTERDAY">Вчера</text>
82     <text id="IDS_BR_BODY_TITLE">Заглавие</text>
83     <text id="IDS_BR_BODY_USER_HOMEPAGE">Потребителска начална страница</text>
84     <text id="IDS_BR_BODY_FIT_TO_WIDTH">Побиране в ширината</text>
85     <text id="IDS_COM_OPT_SELECTED">Избрани</text>
86     <text id="IDS_COM_OPT_BRIGHTNESS">Яркост</text>
87     <text id="IDS_COM_BODY_SETTINGS">Настройки</text>
88     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_CACHE">Изчистване на кеша / Изчисти кеша</text>
89     <text id="IDS_BR_BODY_ABOUT_C_BLANK">about: blank</text>
90     <text id="IDS_BR_SK3_CREATE_FOLDER">Създай папка</text>
91     <text id="IDS_BR_TAB_BOOKMARKS">Показалци</text>
92     <text id="IDS_BR_OPT_VIEW_IMAGE">Покажи изображ.</text>
93     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_EMAIL">Споделяне през email</text>
94     <text id="IDS_BR_BODY_RUN_JAVASCRIPT">Изпълнение на JavaScript</text>
95     <text id="IDS_BR_BODY_RESET_TO_DEFAULT">Нулиране до стойности по подразбиране</text>
96     <text id="IDS_BR_POP_ENTER_BOOKMARK_NAME">Въведете име на показалец</text>
97     <text id="IDS_BR_HEADER_LOCATION">Позиция</text>
98     <text id="IDS_EMAIL_BODY_LAST_WEEK">Последна седмица</text>
99     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_FACEBOOK">Споделяне чрез Facebook</text>
100     <text id="IDS_BR_BODY_FOLDER">Папка</text>
101     <text id="IDS_BR_OPT_NEW_FOLDER">Ръчно</text>
102     <text id="IDS_BR_POP_BOOKMARK_REMOVED">Показалецът е премахнат</text>
103     <text id="IDS_BR_POP_RESET_ALL_SETTINGS_TO_DEFAULT_Q">Reset all settings to default?</text>
104     <text id="IDS_COM_SK_SAVE">Запази</text>
105     <text id="IDS_BR_SK1_NEW_WINDOW">Нов прозорец</text>
106     <text id="IDS_BR_BODY_ENABLE_LOCATION">Активиране на местоположение</text>
107     <text id="IDS_COM_SK_ADD">Добави</text>
108     <text id="IDS_COM_BODY_FRI">Пет</text>
109     <text id="IDS_BR_BODY_BLOCK_POP_UPS_ABB">Блокирай изскачащи прозорци</text>
110     <text id="IDS_COM_SK_YES">Да</text>
111     <text id="IDS_BR_BODY_URL">URL</text>
112     <text id="IDS_BR_BODY_PRIVACY">Поверителност</text>
113     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_LOCATION_ACCESS">Изчистване на достъпа до местоположения</text>
114     <text id="IDS_EMAIL_BODY_PD_WEEKS_AGO">преди %d седмици</text>
115     <text id="IDS_BR_OPT_BOOKMARK">Показалец</text>
116     <text id="IDS_BR_POP_INVALIDADDRESS">Невалиден адрес</text>
117     <text id="IDS_BR_BODY_NO_HISTORIES_DETAILS">No History \nAfter you load pages, the history will be shown.</text>
118     <text id="IDS_BR_TAB_HISTORY">Хронология</text>
119     <text id="IDS_COM_BODY_SUN">Нед</text>
120     <text id="IDS_BR_BODY_SHOW_SECURITY_WARNINGS">Показване на предупрежденията за защита</text>
121     <text id="IDS_BR_HEADER_EDIT_BOOKMARK">Редактиране на показалец</text>
122     <text id="IDS_BR_BODY_CURRENT_PAGE">Текуща страница</text>
123     <text id="IDS_BR_OPT_SHARE_VIA_MESSAGES">Споделяне чрез Съобщения</text>
124     <text id="IDS_BR_BODY_HOMEPAGE">Начална страница</text>
125     <text id="IDS_BR_OPT_MANUAL">Ръчно</text>
126     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_FORM_DATA">Изчистване на данни за формуляри</text>
127     <text id="IDS_COM_BODY_TUE">Вт</text>
128     <text id="IDS_COM_BODY_OCT">Окт.</text>
129     <text id="IDS_COM_BODY_THU">Чтв</text>
130     <text id="IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND">Няма намерени резултати</text>
131     <text id="IDS_BR_BODY_CLEAR_HISTORY">Изтриване на хронология</text>
132     <text id="IDS_COM_BODY_FEB">Фев.</text>
133         <text id="IDS_COM_FAILED_TO_SAVE_IMAGE">Failed to save Image</text>
134 </string_table>