- fix: segfault on headerFree given malicious data.
[platform/upstream/rpm.git] / popt / po / es.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: popt 1.6.3\n"
9 "POT-Creation-Date: 2001-07-16 21:53-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: Leandro Lucarella <luca@linuxmendoza.org.ar>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
16
17 #: popt.c:29
18 msgid "unknown errno"
19 msgstr "errno desconocido"
20
21 #: popt.c:892
22 #, c-format
23 msgid "option type (%d) not implemented in popt\n"
24 msgstr "tipo de opción (%d) no implementada en popt\n"
25
26 #: popt.c:1100
27 msgid "missing argument"
28 msgstr "falta argumento"
29
30 #: popt.c:1102
31 msgid "unknown option"
32 msgstr "opción desconocida"
33
34 #: popt.c:1104
35 msgid "mutually exclusive logical operations requested"
36 msgstr "requerida operación lógica mutuamente exclusiva"
37
38 #: popt.c:1106
39 msgid "opt->arg should not be NULL"
40 msgstr ""
41
42 #: popt.c:1108
43 msgid "aliases nested too deeply"
44 msgstr "alias anidados muy profundamente"
45
46 #: popt.c:1110
47 msgid "error in parameter quoting"
48 msgstr "error en cita de parámetros"
49
50 #: popt.c:1112
51 msgid "invalid numeric value"
52 msgstr "valor numérico inválido"
53
54 #: popt.c:1114
55 msgid "number too large or too small"
56 msgstr "número muy largo o muy pequeño"
57
58 #: popt.c:1116
59 msgid "memory allocation failed"
60 msgstr ""
61
62 #: popt.c:1120
63 msgid "unknown error"
64 msgstr "error desconocido"
65
66 #: popthelp.c:47
67 msgid "Show this help message"
68 msgstr "Muestra este mensaje de ayuda"
69
70 #: popthelp.c:48
71 msgid "Display brief usage message"
72 msgstr "Indica el modo de uso resumido"
73
74 #: popthelp.c:51
75 #, fuzzy
76 msgid "Display option defaults in message"
77 msgstr "Indica el modo de uso resumido"
78
79 #: popthelp.c:93
80 msgid "NONE"
81 msgstr "NONE"
82
83 #: popthelp.c:94
84 msgid "VAL"
85 msgstr "VAL"
86
87 #: popthelp.c:95
88 msgid "INT"
89 msgstr "INT"
90
91 #: popthelp.c:96
92 msgid "LONG"
93 msgstr "LONG"
94
95 #: popthelp.c:97
96 msgid "STRING"
97 msgstr "STRING"
98
99 #: popthelp.c:98
100 msgid "FLOAT"
101 msgstr "FLOAT"
102
103 #: popthelp.c:99
104 msgid "DOUBLE"
105 msgstr "DOUBLE"
106
107 #: popthelp.c:100
108 msgid "ARG"
109 msgstr "ARG"
110
111 #: popthelp.c:434
112 msgid "Usage:"
113 msgstr "Modo de Uso:"
114
115 #: popthelp.c:456
116 msgid "[OPTION...]"
117 msgstr "[OPCIÓN...]"