1 # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
2 # This file is distributed under the same license as the package.
6 "Project-Id-Version: zypp\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-03-31 15:30+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:757
20 "uninstallable providers: "
21 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
23 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
25 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
28 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:709
30 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
31 msgstr "%s ixabana ne- %s"
33 #. %s = filename of rpm package
35 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056
37 msgid "%s install failed"
38 msgstr "ukufakwa kwe-%s akuphumelelanga"
40 #. %s = filename of rpm package
42 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
44 msgid "%s installed ok"
45 msgstr "%s efakiwe ilungile"
47 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:695
49 msgid "%s is not installable"
52 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:714
54 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
55 msgstr "%s yenza zingasebenzi %s"
57 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
58 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:80
60 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
61 msgstr "%s ihlinzeka ngalolu hlelo okuncikwe kulo kodwa ingabushintsha ubuciko bomklamo bento efakiwe"
63 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
64 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:93
66 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
67 msgstr "%s ihlinzeka ngalolu hlelo okuncikwe kulo kodwa ingabushintsha ubuciko bomklamo bento efakiwe"
69 #. %s = name of rpm package
71 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2176
73 msgid "%s remove failed"
74 msgstr "Ukususa i-%s akuphumelelanga"
77 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
80 msgstr "ukususa i-%s kuphumelele"
82 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:745
84 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
87 #. language code: abk ab
88 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
93 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
98 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
102 #. language code: ada
103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
107 #: ../zypp/RepoManager.cc:1005
109 msgid "Adding repository '%s'"
112 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2187
113 msgid "Additional rpm output:"
114 msgstr "Okunye okukhishiwe kwe-rpm:"
116 #. language code: ady
117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
121 #. language code: aar aa
122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
127 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
131 #. language code: afh
132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
134 msgstr "Isi-Afrihili"
136 #. language code: afr af
137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
141 #. language code: afa
142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
143 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
144 msgstr "Isi-Asia Esiyisi-Afro (Esinye)"
146 #. language code: ain
147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
151 #. language code: aka ak
152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
156 #. language code: akk
157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
162 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
163 msgid "Aland Islands"
164 msgstr "Aland Islands"
167 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
171 #. language code: alb sqi sq
172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
176 #. language code: ale
177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
182 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
186 #. language code: alg
187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
188 msgid "Algonquian Languages"
189 msgstr "Izilimi Zama-Algonquia"
191 #. language code: tut
192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
193 msgid "Altaic (Other)"
194 msgstr "Isi-Atlaic (Esinye)"
197 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
198 msgid "American Samoa"
199 msgstr "American Samoa"
201 #. language code: amh am
202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
206 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
211 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
216 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
221 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
226 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
227 msgid "Antigua and Barbuda"
228 msgstr "Antigua and Barbuda"
230 #. language code: apa
231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
232 msgid "Apache Languages"
233 msgstr "Izilimi Zama-Apache"
235 #. language code: ara ar
236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
240 #. language code: arg an
241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
245 #. language code: arc
246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
250 #. language code: arp
251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
255 #. language code: arn
256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
258 msgstr "Isi-Araucania"
260 #. language code: arw
261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
266 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
271 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
275 #. language code: arm hye hy
276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
280 #. language code: art
281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
282 msgid "Artificial (Other)"
283 msgstr "Isi-Artificial (Esinye)"
286 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
290 #. language code: asm as
291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
295 #. language code: ast
296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
300 #. language code: ath
301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
302 msgid "Athapascan Languages"
303 msgstr "Izilimi Zama-Athapasca"
306 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
310 #. language code: aus
311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
312 msgid "Australian Languages"
313 msgstr "Izilimi Zase-Australia"
316 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
320 #. language code: map
321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
322 msgid "Austronesian (Other)"
323 msgstr "Isi-Austronesia (Esinye)"
325 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:752 ../zypp/media/MediaCurl.cc:820
327 msgid "Authentication required for '%s'"
330 #. language code: ava av
331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
335 #. language code: ave ae
336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
340 #. language code: awa
341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
345 #. language code: aym ay
346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
351 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
355 #. language code: aze az
356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
358 msgstr "Isi-Azerbaijani"
360 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
362 msgid "Bad file name: %s"
365 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
366 msgid "Bad media attach point"
370 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
375 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
379 #. language code: ban
380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
384 #. language code: bat
385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
386 msgid "Baltic (Other)"
387 msgstr "Isi-Baltic (Esinye)"
389 #. language code: bal
390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
394 #. language code: bam bm
395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
399 #. language code: bai
400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
401 msgid "Bamileke Languages"
402 msgstr "Izilimi ZamaBalimeke"
404 #. language code: bad
405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
410 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
414 #. language code: bnt
415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
416 msgid "Bantu (Other)"
417 msgstr "Izilimi Zabomdabu (Ezinye)"
420 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
424 #. language code: bas
425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
429 #. language code: bak ba
430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
434 #. language code: baq eus eu
435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
439 #. language code: btk
440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
441 msgid "Batak (Indonesia)"
442 msgstr "IsiBatak (Indonesia)"
444 #. language code: bej
445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
450 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
454 #. language code: bel be
455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
457 msgstr "IsiBelarusia"
460 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
465 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
469 #. language code: bem
470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
474 #. language code: ben bn
475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
480 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
484 #. language code: ber
485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
486 msgid "Berber (Other)"
487 msgstr "Isi-Barber (Esinye)"
490 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
494 #. language code: bho
495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
500 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
504 #. language code: bih bh
505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
509 #. language code: bik
510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
514 #. language code: bin
515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
519 #. language code: bis bi
520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
524 #. language code: byn
525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
530 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
535 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
536 msgid "Bosnia and Herzegovina"
537 msgstr "Bosnia ne-Herzegowina"
539 #. language code: bos bs
540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
545 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
550 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
551 msgid "Bouvet Island"
552 msgstr "Bouvet Island"
554 #. language code: bra
555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
560 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
564 #. language code: bre br
565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
570 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
571 msgid "British Indian Ocean Territory"
572 msgstr "British Indian Ocean Territory"
575 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
576 msgid "British Virgin Islands"
577 msgstr "British Virgin Islands"
580 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
581 msgid "Brunei Darussalam"
582 msgstr "Brunei Darussalam"
584 #. language code: bug
585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
589 #: ../zypp/RepoManager.cc:718
591 msgid "Building repository '%s' cache"
595 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
599 #. language code: bul bg
600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
604 #. language code: bua
605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
610 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
612 msgstr "Burkina Faso"
614 #. language code: bur mya my
615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
620 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
624 #. language code: cad
625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
630 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
635 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
639 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:100
641 msgid "Can not create sat-pool."
642 msgstr "Ayikwazi ukwakha ifayela."
644 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
645 msgid "Can't acquire the mutex lock"
646 msgstr "Ayikwazi ukuthola isihluthulelo se-mutex"
648 #: ../zypp/Repository.cc:130 ../zypp/Repository.cc:147
649 msgid "Can't add solvables to norepo."
652 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
654 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
657 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
659 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
662 #. don't want to get here
663 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
665 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
668 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
670 msgid "Can't fork (%s)."
671 msgstr "Ayiyitholi i-%s."
673 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
674 msgid "Can't initialize mutex attributes"
675 msgstr "Ayikwazi ukulungela ukuqalisa ama-attribute e-mutex"
677 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
678 msgid "Can't initialize recursive mutex"
679 msgstr "Ayikwazi ukulungiselela ukuqalisa i-recursive mutex"
681 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
683 msgid "Can't open pipe (%s)."
684 msgstr "Ayikwazi ukuvula ifayela %1."
686 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
688 msgid "Can't open pty (%s)."
689 msgstr "Couldn't open file: %s."
691 #: ../zypp/Repository.cc:136
693 msgid "Can't open solv-file: "
694 msgstr "Ayikwazi ukuvula ifayela %1."
696 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:207
698 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
699 msgstr "Ayikwazi ukuhlinzeka nge-%s kwi-%s"
701 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
702 msgid "Can't release the mutex lock"
703 msgstr "Ayikwazi ukukhulula isihluthulelo se-mutex"
705 #: ../zypp/Repository.cc:101
706 msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
709 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
710 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
711 msgstr "Ayikwazi ukusetha ama-attribute e-mutex"
714 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
718 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
720 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
723 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
724 msgid "Cannot eject any media"
727 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
729 msgid "Cannot eject media '%s'"
730 msgstr "Ayikwazi ukuvula into esesendlalelweni (desktop) '%s'"
732 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
734 msgid "Cannot write file '%s'."
735 msgstr "Ayikwazi ukubhala efayeleni %1."
738 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
742 #. language code: car
743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
747 #. language code: cat ca
748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
752 #. language code: cau
753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
754 msgid "Caucasian (Other)"
755 msgstr "Isi-Caucasia (Esinye)"
758 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
759 msgid "Cayman Islands"
760 msgstr "Cayman Islands"
762 #. language code: ceb
763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
767 #. language code: cel
768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
769 msgid "Celtic (Other)"
770 msgstr "Isi-Celt (Esinye)"
773 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
774 msgid "Central African Republic"
775 msgstr "Centruual African Republic"
777 #. language code: cai
778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
779 msgid "Central American Indian (Other)"
780 msgstr "Isindiya SaseMelika Ephakathi (Esinye)"
783 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
787 #. language code: chg
788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
792 #. language code: cmc
793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
794 msgid "Chamic Languages"
795 msgstr "Izilimi ZamaChami"
797 #. language code: cha ch
798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
802 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
804 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1879
806 msgid "Changed configuration files for %s:"
807 msgstr "Amafayela okuhlela ashintshile e-%s:"
809 #. language code: che ce
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
814 #. language code: chr
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
819 #. language code: chy
820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
824 #. language code: chb
825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
829 #. language code: nya ny
830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
835 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
840 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
844 #. language code: chi zho zh
845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
849 #. language code: chn
850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
851 msgid "Chinook Jargon"
852 msgstr "Ingxubevange YesiChinook"
854 #. language code: chp
855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
857 msgstr "IsiChipewyan"
859 #. language code: cho
860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
865 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
866 msgid "Christmas Island"
867 msgstr "Christmas Island"
869 #. language code: chu cu
870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
871 msgid "Church Slavic"
872 msgstr "IsiSlav SaseSontweni"
874 #. language code: chk
875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
879 #. language code: chv cv
880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
884 #. language code: nwc
885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
886 msgid "Classical Newari"
887 msgstr "IsiNewari Sendabuko"
890 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
891 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
892 msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
895 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
899 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
901 msgid "Command exited with status %d."
904 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
906 msgid "Command exited with unknown error."
907 msgstr "Ikhomandi ekhishwa lapho ixhumeka"
909 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
911 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
915 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
921 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
926 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
928 msgstr "Cook Islands"
930 #. language code: cop
931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
935 #. language code: cor kw
936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
940 #. language code: cos co
941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
946 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
951 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
952 msgid "Cote D'Ivoire"
953 msgstr "Cote D'Ivoire"
955 #. language code: cre cr
956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
960 #. language code: mus
961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
965 #. language code: crp
966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
967 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
968 msgstr "Ama-Creole namaPidgin (Ezinye)"
970 #. language code: cpe
971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
972 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
973 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiNgisini (Ezinye)"
975 #. language code: cpf
976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
977 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
978 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiFulentshini (Ezinye)"
980 #. language code: cpp
981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
982 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
983 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiPutukezini (Ezinye)"
985 #. language code: crh
986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
987 msgid "Crimean Tatar"
988 msgstr "Isi-Tatar SaseCrimea"
991 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
995 #. language code: scr hrv hr
996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1001 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1005 #. language code: cus
1006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1007 msgid "Cushitic (Other)"
1008 msgstr "Isi-Cushiti (Esinye)"
1011 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1015 #. language code: cze ces cs
1016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1021 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1022 msgid "Czech Republic"
1023 msgstr "Czech Republic"
1025 #. language code: dak
1026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1030 #. language code: dan da
1031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1035 #. language code: dar
1036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1040 #. language code: day
1041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1045 #. language code: del
1046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1048 msgstr "IsiDelaware"
1051 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1055 #. language code: din
1056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1060 #. language code: div dv
1061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1066 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1070 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
1072 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
1073 msgstr "Ungafaki noma ususe maqondana nezixazululi"
1075 #. language code: doi
1076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1080 #. language code: dgr
1081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1086 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1091 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1092 msgid "Dominican Republic"
1093 msgstr "Dominican Republic"
1095 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1098 "Download (curl) error for '%s':\n"
1100 "Error message: %s\n"
1103 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1104 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1106 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1109 #. language code: dra
1110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1111 msgid "Dravidian (Other)"
1112 msgstr "Isi-Dravid (Esinye)"
1114 #. language code: dua
1115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1119 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1120 #: ../zypp/CheckSum.cc:96
1122 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1125 #. language code: dut nld nl
1126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1130 #. language code: dum
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1132 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1133 msgstr "IsiDashi, Maphakathi (ca.1050-1350)"
1135 #. language code: dyu
1136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1140 #. language code: dzo dz
1141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1143 msgstr "IsiDzongkha"
1146 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1151 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1155 #. language code: efi
1156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1161 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1165 #. language code: egy
1166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1167 msgid "Egyptian (Ancient)"
1168 msgstr "IsiGibhithe (Sasendulo)"
1170 #. language code: eka
1171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1176 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1178 msgstr "El Salvador"
1180 #. language code: elx
1181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1185 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1186 msgid "Empty destination in URI"
1189 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1190 msgid "Empty filesystem in URI"
1193 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1195 msgid "Empty host name in URI"
1196 msgstr "Igama le-CA elingenalutho"
1198 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1199 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1200 msgstr "Uhlu olufakwe amakhodi okuphepha lune-NUL byte"
1202 #. language code: eng en
1203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1207 #. language code: enm
1208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1209 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1210 msgstr "IsiNgisi, Maphakathi (1100-1500)"
1212 #. language code: ang
1213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1214 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1215 msgstr "IsiNgisi, Esidala (ca.450-1100)"
1218 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1219 msgid "Equatorial Guinea"
1220 msgstr "Equatorial Guinea"
1223 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1227 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1228 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1230 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1233 #: ../zypp/Repository.cc:141
1235 msgid "Error reading solv-file: "
1236 msgstr "Kwenzeke iphutha ifunda i-sector %u."
1238 #. language code: myv
1239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1243 #. language code: epo eo
1244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1246 msgstr "Isi-Esperanto"
1249 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1253 #. language code: est et
1254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1256 msgstr "Isi-Estonia"
1259 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1263 #. language code: ewe ee
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1268 #. language code: ewo
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1273 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1275 msgid "Failed to delete key."
1276 msgstr "Ayikwazanga ukuqala i-VM."
1278 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1047
1280 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1283 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1285 msgid "Failed to mount %s on %s"
1286 msgstr "Ayikwazi ukuvula %s - %s\n"
1288 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
1290 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1291 msgstr "Ayikwazi ukuthola isikhiye sikawonk’ uwonke."
1293 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1295 msgid "Failed to unmount %s"
1296 msgstr "Ihlulekile ukufaka imoduli \"%s\"."
1299 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1300 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1301 msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"
1303 #. language code: fan
1304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1308 #. language code: fat
1309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1314 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1315 msgid "Faroe Islands"
1316 msgstr "Faroe Islands"
1318 #. language code: fao fo
1319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1324 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1325 msgid "Federated States of Micronesia"
1326 msgstr "Federated States of Micronesia"
1329 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1333 #. language code: fij fj
1334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1338 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1341 "File %s does not have a checksum.\n"
1342 "Use the file anyway?"
1344 "Ifayela %s ayinayo i-checksum.\n"
1345 "Nokho yisebenzise ifayela?"
1347 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1350 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1352 "Use the file anyway?"
1354 "Ifayela %s yehlulekile ekuhlolweni kokwethembeka ngesikhiye esilandelayo:\n"
1356 " Nokho yisebenzise ifayela?"
1358 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1361 "File %s has an invalid checksum.\n"
1362 "Expected %s, found %s\n"
1363 "Use the file anyway?"
1365 "Ifayela %s ine-checksum engasebenzi.\n"
1366 "Bekulindeleke %s, kwatholakala %s\n"
1367 " Nokho yisebenzise ifayela?"
1369 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1372 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1373 "Use the file anyway?"
1375 "Ifayela %s ine-checksum engaziwa %s.\n"
1376 "Nokho yisebenzise ifayela?"
1378 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1381 "File %s is not signed.\n"
1384 "Ifayela %s ayisayiniwe.\n"
1385 "Nokho yisebenzise?"
1387 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1390 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1392 "Use the file anyway?"
1394 "Ifayela %s isayinwe ngesikhiye esingaziwa:\n"
1396 " Nokho yisebenzise ifayela?"
1398 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1400 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1401 msgstr "Ifayela %1 ayitholakali enqolobaneni yamafayela."
1403 #. language code: fil
1404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1406 msgstr "IsiFilipino"
1409 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1413 #. language code: fin fi
1414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1418 #. language code: fiu
1419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1420 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1421 msgstr "Isi-Ugrio SesiFinno (Esinye)"
1423 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1424 msgid "Following actions will be done:"
1427 #. language code: fon
1428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1433 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1437 #. language code: fre fra fr
1438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1440 msgstr "IsiFulentshi"
1443 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1444 msgid "French Guiana"
1445 msgstr "French Guiana"
1448 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1449 msgid "French Polynesia"
1450 msgstr "French Polynesia"
1453 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1454 msgid "French Southern Territories"
1455 msgstr "French Southern Territories"
1457 #. language code: frm
1458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1459 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1460 msgstr "IsiFulentshi, Maphakathi (ca.1400-1600)"
1462 #. language code: fro
1463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1464 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1465 msgstr "IsiFulentshi, Esidala (842-ca.1400)"
1467 #. language code: fry fy
1468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1472 #. language code: fur
1473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1477 #. language code: ful ff
1478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1482 #. language code: gaa
1483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1488 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1492 #. language code: gla gd
1493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1497 #. language code: glg gl
1498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1503 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1507 #. language code: lug lg
1508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1512 #. language code: gay
1513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1517 #. language code: gba
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1522 #. language code: gez
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1527 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:65
1529 msgid "Generally ignore this requirement"
1530 msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo lapha nje kuphela"
1533 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1537 #. language code: geo kat ka
1538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1542 #. language code: ger deu de
1543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1545 msgstr "IsiJalimane"
1547 #. language code: gmh
1548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1549 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1550 msgstr "IsiJalimane, Esiphezulu Maphakathi (ca.1050-1500)"
1552 #. language code: goh
1553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1554 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1555 msgstr "IsiJalimane, Esiphezulu Sakudala (ca.1050-1050)"
1557 #. language code: gem
1558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1559 msgid "Germanic (Other)"
1560 msgstr "IsiJalimane (Esinye)"
1563 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1568 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1573 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1577 #. language code: gil
1578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1580 msgstr "IsiGilbertese"
1582 #. language code: gon
1583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1587 #. language code: gor
1588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1590 msgstr "IsiGorontalo"
1592 #. language code: got
1593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1597 #. language code: grb
1598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1603 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1607 #. language code: grc
1608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1609 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1610 msgstr "IsiGriki, Sasendulo (kuya ku-1453)"
1612 #. language code: gre ell el
1613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1614 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1615 msgstr "IsiGriki, Sesimanje (1453-)"
1618 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1623 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1628 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1633 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1637 #. language code: grn gn
1638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1643 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1648 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1653 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1654 msgid "Guinea-Bissau"
1655 msgstr "Guinea-Bissau"
1657 #. language code: guj gu
1658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1660 msgstr "IsiGujarati"
1663 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1667 #. language code: gwi
1668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1670 msgstr "IsiGwich'in"
1672 #. language code: hai
1673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1678 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1682 #. language code: hat ht
1683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1687 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1688 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1689 msgid "Hal Exception"
1690 msgstr "I-Hal Exception"
1692 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1693 msgid "HalContext not connected"
1694 msgstr "I-HalContext ayixhumekile"
1696 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1697 msgid "HalDrive not initialized"
1698 msgstr "I-HalDrive ayizange ilungiselelwe ukuqalisa"
1700 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1701 msgid "HalVolume not initialized"
1702 msgstr "I-HalVolume ayizange ilungiselelwe ukuqalisa"
1704 #. language code: hau ha
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1709 #. language code: haw
1710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1715 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1716 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1717 msgstr "Heard Island kanye ne-McDonald Islands"
1719 #. language code: heb he
1720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1724 #. language code: her hz
1725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1729 #. language code: hil
1730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1732 msgstr "IsiHiligaynon"
1734 #. language code: him
1735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1737 msgstr "IsiHimachali"
1739 #. language code: hin hi
1740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1744 #. language code: hmo ho
1745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1747 msgstr "IsiHiri Motu"
1749 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1750 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1753 msgstr "Linganisa Umlando"
1755 #. language code: hit
1756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1760 #. language code: hmn
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1766 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1767 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1768 msgstr "Holy See (Vatican City State)"
1771 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1776 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1780 #. language code: hun hu
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1786 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1790 #. language code: hup
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1795 #. language code: iba
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1801 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1805 #. language code: ice isl is
1806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1808 msgstr "Isi-Iceland"
1810 #. language code: ido io
1811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1815 #. language code: ibo ig
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1820 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1821 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:145
1823 msgid "Ignore that %s is already set to install"
1824 msgstr "Kushaye indiva ukuthi i-%s isisethelwe ukufakwa kakade"
1826 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1827 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:132
1829 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
1830 msgstr "Ishaye indiva into engasebenzi i-%s e-%s"
1832 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1833 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:105
1834 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
1836 msgid "Ignore this conflict of %s"
1837 msgstr "Kushaye indiva lokhu kuxabana kwe-%s"
1839 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:56
1840 msgid "Ignore this requirement just here"
1841 msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo lapha nje kuphela"
1843 #. language code: ijo
1844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1848 #. language code: ilo
1849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1853 #. language code: smn
1854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1856 msgstr "IsiSami Sama-Inari"
1859 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1863 #. language code: inc
1864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1865 msgid "Indic (Other)"
1866 msgstr "Isi-Indi (Esinye)"
1868 #. language code: ine
1869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1870 msgid "Indo-European (Other)"
1871 msgstr "Isi-Indo-Europe (Esinye)"
1874 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1878 #. language code: ind id
1879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1881 msgstr "Isi-Indonesia"
1883 #. language code: inh
1884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1888 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1889 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
1891 msgid "Install %s although it would change the architecture"
1892 msgstr "Faka %s nakuba izoshintsha ubuciko bomklamo"
1894 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1895 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
1897 msgid "Install %s although it would change the vendor"
1898 msgstr "Faka %s nakuba izoshintsha ubuciko bomklamo"
1900 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
1901 msgid "Install missing resolvables"
1902 msgstr "Faka izixazululi ezilahlekile"
1904 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:678
1905 msgid "Installation has been aborted as directed."
1906 msgstr "Ukufaka kuyekiwe njengoba kunikezwe isiqondiso."
1908 #. language code: ina ia
1909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1910 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1911 msgstr "Isi-Interlingua (Inhlangano Yomhlaba Wonke Esiza Ngezilimi)"
1913 #. language code: ile ie
1914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1916 msgstr "Isi-Interlingue"
1918 #. language code: iku iu
1919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1921 msgstr "Isi-Inuktitut"
1923 #. language code: ipk ik
1924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1926 msgstr "Isi-Inupiaq"
1928 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1930 msgid "Invalid %s component"
1931 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni %s"
1933 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1935 msgid "Invalid %s component '%s'"
1936 msgstr "Ingxenyana '%s' engekho emthethweni %s"
1938 #: ../zypp/Url.cc:152
1940 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1941 msgstr "Ipharamitha yombuzo ye-LDAP URL enganembile '%s'"
1943 #: ../zypp/Url.cc:113
1944 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1945 msgstr "Uhlu lombuzo lwe-LDAP URL olunganembile"
1947 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1949 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1950 msgstr "Uhlelo lwe-Url olungekho emthethweni '%s'"
1952 #: ../zypp/Url.cc:309
1953 msgid "Invalid empty Url object reference"
1954 msgstr "Into engenalutho ye-Url okubhekiselwe kuyo ayinembile"
1956 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1958 msgid "Invalid host component '%s'"
1959 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni '%s'"
1961 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1962 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1963 msgstr "Iqoqo lepharamitha elinganembile lihlanganisa uhlamvu oluhlukanisayo"
1965 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1966 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1967 msgstr "Iqoqo lepharamitha elinganembile lihlakaza uhlamvu oluhlukanisayo"
1969 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1970 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1971 msgstr "Ibalazwe lepharamitha elinganembile lihlakaza uhlamvu oluhlukanisayo"
1973 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1975 msgid "Invalid port component '%s'"
1976 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni '%s'"
1978 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:749 ../zypp/media/MediaCurl.cc:817
1980 msgid "Invalid user name or password."
1981 msgstr "Iphasiwedi ye-CA engekho emthethweni."
1984 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1988 #. language code: ira
1989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1990 msgid "Iranian (Other)"
1991 msgstr "Isi-Irani (Esinye)"
1994 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1999 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2003 #. language code: gle ga
2004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2008 #. language code: mga
2009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2010 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2011 msgstr "Isi-Irish, Maphakathi (900-1200)"
2013 #. language code: sga
2014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2015 msgid "Irish, Old (to 900)"
2016 msgstr "Isi-Irish, Esidala (ukuya ku-900)"
2018 #. language code: iro
2019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2020 msgid "Iroquoian Languages"
2021 msgstr "Izilimi Zase-Iraqi"
2024 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2028 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:68
2030 msgid "It %d, Can't open lock file: %s"
2031 msgstr "Ayikwazi ukuvula ifayela %1."
2033 #. language code: ita it
2034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2036 msgstr "IsiNtaliyane"
2039 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2044 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2049 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2053 #. language code: jpn ja
2054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2058 #. language code: jav jv
2059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2064 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2068 #. language code: jrb
2069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2070 msgid "Judeo-Arabic"
2071 msgstr "Isi-Arabhu EsiyisiJuda"
2073 #. language code: jpr
2074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2075 msgid "Judeo-Persian"
2076 msgstr "IsiPheresiya EsiyisiJuda"
2078 #. language code: kbd
2079 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2083 #. language code: kab
2084 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2088 #. language code: kac
2089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2093 #. language code: kal kl
2094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2096 msgstr "IsiKalaallisut"
2098 #. language code: xal
2099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2103 #. language code: kam
2104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2108 #. language code: kan kn
2109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2113 #. language code: kau kr
2114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2118 #. language code: kaa
2119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2121 msgstr "IsiKara-Kalpak"
2123 #. language code: krc
2124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2125 msgid "Karachay-Balkar"
2126 msgstr "IsiKarachay-Balkar"
2128 #. language code: kar
2129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2133 #. language code: kas ks
2134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2136 msgstr "IsiKashmiri"
2138 #. language code: csb
2139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2143 #. language code: kaw
2144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2148 #. language code: kaz kk
2149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2154 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2158 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2159 msgid "Keep resolvables"
2160 msgstr "Gcina Izixazululi"
2163 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2167 #. language code: kha
2168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2172 #. language code: khm km
2173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2177 #. language code: khi
2178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2179 msgid "Khoisan (Other)"
2180 msgstr "IsiKhoisan (Esinye)"
2182 #. language code: kho
2183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2185 msgstr "IsiKhotanese"
2187 #. language code: kik ki
2188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2192 #. language code: kmb
2193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2195 msgstr "IsiKimbundu"
2197 #. language code: kin rw
2198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2200 msgstr "IsiKinyarwanda"
2202 #. language code: kir ky
2203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2208 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2212 #. language code: tlh
2213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2217 #. language code: kom kv
2218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2222 #. language code: kon kg
2223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2227 #. language code: kok
2228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2232 #. language code: kor ko
2233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2237 #. language code: kos
2238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2242 #. language code: kpe
2243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2247 #. language code: kro
2248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2252 #. language code: kua kj
2253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2255 msgstr "IsiKuanyama"
2257 #. language code: kum
2258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2262 #. language code: kur ku
2263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2267 #. language code: kru
2268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2272 #. language code: kut
2273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2278 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2283 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2287 #. language code: lad
2288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2292 #. language code: lah
2293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2297 #. language code: lam
2298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2302 #. language code: lao lo
2303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2308 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2309 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2310 msgstr "Lao People's Democratic Republic"
2312 #. language code: lat la
2313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2318 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2322 #. language code: lav lv
2323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2328 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2333 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2337 #. language code: lez
2338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2343 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2348 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2353 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2354 msgid "Liechtenstein"
2355 msgstr "Liechtenstein"
2357 #. language code: lim li
2358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2362 #. language code: lin ln
2363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2368 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2372 #. language code: lit lt
2373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2375 msgstr "IsiLithania"
2377 #. language code: jbo
2378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2382 #. language code: nds
2383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2385 msgstr "IsiJalimane Esiphansi"
2387 #. language code: dsb
2388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2389 msgid "Lower Sorbian"
2390 msgstr "IsiSorbia Sangezansi"
2392 #. language code: loz
2393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2397 #. language code: lub lu
2398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2399 msgid "Luba-Katanga"
2400 msgstr "IsiLuba-Katanga"
2402 #. language code: lua
2403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2405 msgstr "IsiLuba-Lulua"
2407 #. language code: lui
2408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2412 #. language code: smj
2413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2415 msgstr "IsiSami SamaLule"
2417 #. language code: lun
2418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2422 #. language code: luo
2423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2424 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2425 msgstr "IsiLuo (Ekenya naseTanzania)"
2427 #. language code: lus
2428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2433 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2437 #. language code: ltz lb
2438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2439 msgid "Luxembourgish"
2440 msgstr "IsiLuxembourg"
2443 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2448 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2452 #. language code: mac mkd mk
2453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2455 msgstr "IsiMacedonia"
2458 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2462 #. language code: mad
2463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2465 msgstr "IsiMadurese"
2467 #. language code: mag
2468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2472 #. language code: mai
2473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2475 msgstr "IsiMaithili"
2477 #. language code: mak
2478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2482 #. language code: mlg mg
2483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2485 msgstr "IsiMalagasy"
2488 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2492 #. language code: may msa ms
2493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2497 #. language code: mal ml
2498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2503 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2508 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2512 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2513 msgid "Malformed URI"
2517 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2522 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2526 #. language code: mlt mt
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2531 #. language code: mnc
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2536 #. language code: mdr
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2541 #. language code: man
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2544 msgstr "IsiMandingo"
2546 #. language code: mni
2547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2549 msgstr "IsiManipuri"
2551 #. language code: mno
2552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2553 msgid "Manobo Languages"
2554 msgstr "Izilimi ZaManobo"
2556 #. language code: glv gv
2557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2561 #. language code: mao mri mi
2562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2566 #. language code: mar mr
2567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2571 #. language code: chm
2572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2577 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2578 msgid "Marshall Islands"
2579 msgstr "Marshall Islands"
2581 #. language code: mah mh
2582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2584 msgstr "IsiMarshall"
2587 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2591 #. language code: mwr
2592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2596 #. language code: mas
2597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2602 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2607 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2611 #. language code: myn
2612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2613 msgid "Mayan Languages"
2614 msgstr "Izilimi ZamaMaya"
2617 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2621 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2623 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2626 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2628 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2631 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2632 msgid "Medium not attached"
2635 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2637 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2640 #. language code: men
2641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2646 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2647 msgid "Metropolitan France"
2648 msgstr "Metropolitan France"
2651 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2655 #. language code: mic
2656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2660 #. language code: min
2661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2663 msgstr "IsiMinangkabau"
2665 #. language code: mwl
2666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2668 msgstr "IsiMirandese"
2670 #. language code: mis
2671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2672 msgid "Miscellaneous Languages"
2673 msgstr "Izilimi Eziyingxubevange"
2675 #. language code: moh
2676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2680 #. language code: mdf
2681 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2685 #. language code: mol mo
2686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2688 msgstr "IsiMoldavia"
2691 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2695 #. language code: mkh
2696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2697 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2698 msgstr "IsiMon-Khmer (Ezinye)"
2701 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2705 #. language code: lol
2706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2711 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2715 #. language code: mon mn
2716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2718 msgstr "IsiMongolia"
2721 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2726 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2730 #. language code: mos
2731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2736 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2740 #. language code: mul
2741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2742 msgid "Multiple Languages"
2743 msgstr "Izilimi Eziningi"
2745 #. language code: mun
2746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2747 msgid "Munda languages"
2748 msgstr "Izilimi ZamaMunda"
2751 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2755 #. language code: nah
2756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2761 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2765 #. language code: nau na
2767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2771 #. language code: nav nv
2772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2776 #. language code: nde nd
2777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2778 msgid "Ndebele, North"
2779 msgstr "IsiNdebele, saseNyakatho"
2781 #. language code: nbl nr
2782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2783 msgid "Ndebele, South"
2784 msgstr "IsiNdebele, saseNingizimu"
2786 #. language code: ndo ng
2787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2791 #. language code: nap
2792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2797 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2801 #. language code: new
2802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2804 msgstr "IsiNepali Bhasha"
2806 #. language code: nep ne
2807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2812 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2814 msgstr "Netherlands"
2817 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2818 msgid "Netherlands Antilles"
2819 msgstr "Netherlands Antilles"
2822 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2823 msgid "New Caledonia"
2824 msgstr "New Caledonia"
2827 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2829 msgstr "New Zealand"
2831 #. language code: nia
2832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2837 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2842 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2846 #. language code: nic
2847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2848 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2849 msgstr "IsiNiger-Kordofanian (Esinye)"
2852 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2856 #. language code: ssa
2857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2858 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2859 msgstr "IsiSahara EsiyisiNilo (Esinye)"
2862 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2866 #. language code: niu
2867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2871 #. Defined LanguageCode constants
2872 #. Defined CountryCode constants
2873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2875 msgstr "Ayikho Ikhodi"
2877 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:213
2879 msgid "No url in repository."
2880 msgstr "Ifayela %1 ayitholakali enqolobaneni yamafayela."
2882 #. language code: nog
2883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2888 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2889 msgid "Norfolk Island"
2890 msgstr "Norfolk Island"
2892 #. language code: non
2893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2895 msgstr "IsiNorse, Esidala"
2897 #. language code: nai
2898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2899 msgid "North American Indian"
2900 msgstr "IsiNdiya SaseNyakatho Melika"
2903 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2905 msgstr "North Korea"
2908 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2909 msgid "Northern Mariana Islands"
2910 msgstr "Northern Mariana Islands"
2912 #. language code: sme se
2913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2914 msgid "Northern Sami"
2915 msgstr "IsiSami SaseNyakatho"
2917 #. language code: nso
2918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2919 msgid "Northern Sotho"
2920 msgstr "IsiSuthu SaseNyakatho (isiPedi)"
2923 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2927 #. language code: nor no
2928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2932 #. language code: nob nb
2933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2934 msgid "Norwegian Bokmal"
2935 msgstr "IsiBokmal SaseNorway"
2937 #. language code: nno nn
2938 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2939 msgid "Norwegian Nynorsk"
2940 msgstr "IsiNynorsk SaseNorway"
2942 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2943 msgid "Not a CDROM drive"
2944 msgstr "Akuyona i-CDROM drive"
2946 #. language code: nub
2947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2948 msgid "Nubian Languages"
2949 msgstr "Izilimi zamaNubi"
2951 #. language code: nym
2952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2954 msgstr "IsiNyamwezi"
2956 #. language code: nyn
2957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2961 #. language code: nyo
2962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2966 #. language code: nzi
2967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2971 #. language code: oci oc
2972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2973 msgid "Occitan (post 1500)"
2974 msgstr "Isi-Occitan (sangemva kuka-1500)"
2976 #. language code: oji oj
2977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2982 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2986 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
2987 msgid "Operation not supported by medium"
2990 #. language code: ori or
2991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2995 #. language code: orm om
2996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3000 #. language code: osa
3001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3005 #. language code: oss os
3006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3008 msgstr "Isi-Ossetian"
3010 #. language code: oto
3011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3012 msgid "Otomian Languages"
3013 msgstr "Izilimi Zama-Otomia"
3015 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3016 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3018 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3019 msgstr "Iphakheji %s ihlulekile lapho ihlolwa ukuthembeka. Ufuna ukuphinde uzame ukuyilanda futhi?"
3021 #. language code: pal
3022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3027 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3032 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3036 #. language code: pau
3037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3042 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3043 msgid "Palestinian Territory"
3044 msgstr "Palestinian Territory"
3046 #. language code: pli pi
3047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3051 #. language code: pam
3052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3054 msgstr "IsiPampanga"
3057 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3061 #. language code: pag
3062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3064 msgstr "IsiPangasinan"
3066 #. language code: pan pa
3067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3071 #. language code: pap
3072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3074 msgstr "IsiPapiamento"
3077 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3078 msgid "Papua New Guinea"
3079 msgstr "Papua New Guinea"
3081 #. language code: paa
3082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3083 msgid "Papuan (Other)"
3084 msgstr "IsiPapua (Esinye)"
3087 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3091 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3093 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3094 msgstr "I-%1 ayiyona i-directory."
3096 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3098 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3101 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
3102 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
3103 msgstr "Ukucazwa kwepharamitha yomgudu akusekelwa kule-URL"
3105 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
3106 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
3107 msgstr "Ukucazwa kwepharamitha yomgudu akusekelwa kule-URL"
3109 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3111 msgid "Permission to access '%s' denied."
3112 msgstr "Izimvume zinqatshiwe"
3114 #. language code: per fas fa
3115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3117 msgstr "IsiPeresiya"
3119 #. language code: peo
3120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3121 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3122 msgstr "IsiPeresiya, Esidala (ca.600-400 B.C.)"
3125 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3129 #. language code: phi
3130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3131 msgid "Philippine (Other)"
3132 msgstr "Isi-Philippine (Esinye)"
3135 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3137 msgstr "Philippines"
3139 #. language code: phn
3140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3142 msgstr "IsiPhoenicia"
3145 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3149 #. language code: pon
3150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3152 msgstr "IsiPohnpeian"
3155 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3159 #. language code: pol pl
3160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3165 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3169 #. language code: por pt
3170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3172 msgstr "IsiPutukezi"
3174 #. language code: pra
3175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3176 msgid "Prakrit Languages"
3177 msgstr "Izilimi ZesiPrakrit"
3179 #. language code: pro
3180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3181 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3182 msgstr "IsiProvencal, Esidala (ukuya ku-1500)"
3185 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3187 msgstr "Puerto Rico"
3189 #. language code: pus ps
3190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3195 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3199 #. language code: que qu
3200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3202 msgstr "IsiQuenchua"
3204 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3205 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3206 msgstr "Ukucazwa kohlu lwemibuzo akusekelwa kule-URL"
3208 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3209 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:890 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
3210 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2179
3212 msgid "RPM failed: "
3213 msgstr "ayiphumelelanga"
3215 #. language code: roh rm
3216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3217 msgid "Raeto-Romance"
3218 msgstr "IsiRaeto-Romance"
3220 #. language code: raj
3221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3223 msgstr "IsiRajasthani"
3225 #. language code: rap
3226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3230 #. language code: rar
3231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3233 msgstr "IsiRarotonga"
3235 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3236 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3237 msgstr "Umgudu ongaphelele awuvunyelwe uma kunegunya"
3239 #: ../zypp/RepoManager.cc:1112
3241 msgid "Removing repository '%s'"
3242 msgstr "Ukubuyisela imithombo yokwaziswa"
3244 #: ../zypp/Repository.cc:104
3246 msgid "RepoInfo alias (%s) does not match repository name (%s)"
3249 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3250 msgid "Required file is missing: "
3254 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3258 #. language code: roa
3259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3260 msgid "Romance (Other)"
3261 msgstr "IsiRomance (Esinye)"
3264 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3268 #. language code: rum ron ro
3269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3273 #. language code: rom
3274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3278 #. language code: run rn
3279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3283 #. language code: rus ru
3284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3289 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3290 msgid "Russian Federation"
3291 msgstr "Russian Federation"
3294 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3299 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3300 msgid "Saint Helena"
3301 msgstr "Saint Helena"
3304 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3305 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3306 msgstr "Saint Kitts ne-Nevis"
3309 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3311 msgstr "Saint Lucia"
3314 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3315 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3316 msgstr "Saint Pierre ne-Miquelon"
3319 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3320 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3321 msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
3323 #. language code: sal
3324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3325 msgid "Salishan Languages"
3326 msgstr "Izilimi ZesiSalisha"
3328 #. language code: sam
3329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3330 msgid "Samaritan Aramaic"
3331 msgstr "Isi-Aramu SaseSamariya"
3333 #. language code: smi
3334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3335 msgid "Sami Languages (Other)"
3336 msgstr "Izilimi ZamaSami (Esinye)"
3339 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3343 #. language code: smo sm
3344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3349 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3353 #. language code: sad
3354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3358 #. language code: sag sg
3359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3363 #. language code: san sa
3364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3366 msgstr "IsiSanskrit"
3368 #. language code: sat
3369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3374 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3375 msgid "Sao Tome and Principe"
3376 msgstr "Sao Tome ne-Principe"
3378 #. language code: srd sc
3379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3381 msgstr "IsiSardinia"
3383 #. language code: sas
3384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3389 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3390 msgid "Saudi Arabia"
3391 msgstr "Saudi Arabia"
3393 #. language code: sco
3394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3398 #. language code: sel
3399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3403 #. language code: sem
3404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3405 msgid "Semitic (Other)"
3406 msgstr "IsiSemi (Esinye)"
3409 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3414 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3415 msgid "Serbia and Montenegro"
3416 msgstr "Serbia ne-Montenegro"
3418 #. language code: scc srp sr
3419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3423 #. language code: srr
3424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3429 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3433 #. language code: shn
3434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3438 #. language code: sna sn
3439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3443 #. language code: iii ii
3444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3446 msgstr "IsiSichuan Yi"
3448 #. language code: scn
3449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3453 #. language code: sid
3454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3459 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3460 msgid "Sierra Leone"
3461 msgstr "Sierra Leone"
3463 #. language code: sgn
3464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3465 msgid "Sign Languages"
3466 msgstr "Izilimi Zezandla"
3468 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3470 msgid "Signature file %s not found"
3471 msgstr "Into ayitholakali."
3473 #. language code: bla
3474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3478 #. language code: snd sd
3479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3484 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3488 #. language code: sin si
3489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3493 #. language code: sit
3494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3495 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3496 msgstr "IsiTibeti SamaSino (Esinye)"
3498 #. language code: sio
3499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3500 msgid "Siouan Languages"
3501 msgstr "Izilimi ZaseSioua"
3503 #. language code: sms
3504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3506 msgstr "IsiSami SamaSkolt"
3508 #. language code: den
3509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3510 msgid "Slave (Athapascan)"
3511 msgstr "IsiSlave (Sesi-Athapasca)"
3513 #. language code: sla
3514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3515 msgid "Slavic (Other)"
3516 msgstr "Isi-Slavic (Esinye)"
3518 #. language code: slo slk sk
3519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3524 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3529 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3533 #. language code: slv sl
3534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3536 msgstr "IsiSlovenia"
3538 #. language code: sog
3539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3544 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3545 msgid "Solomon Islands"
3546 msgstr "Solomon Islands"
3548 #. language code: som so
3549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3554 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3558 #. language code: son
3559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3563 #. language code: snk
3564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3568 #. language code: wen
3569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3570 msgid "Sorbian Languages"
3571 msgstr "Izilimi ZamaSorbia"
3573 #. language code: sot st
3574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3575 msgid "Sotho, Southern"
3576 msgstr "IsiSuthu, SaseNingizimu"
3579 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3580 msgid "South Africa"
3581 msgstr "South Africa"
3583 #. language code: sai
3584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3585 msgid "South American Indian (Other)"
3586 msgstr "IsiNdiya SaseMelika EseNingizimu (Esinye)"
3589 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3590 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3591 msgstr "South Georgia kanye ne-South Sandwich Islands"
3594 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3596 msgstr "South Korea"
3598 #. language code: alt
3599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3600 msgid "Southern Altai"
3601 msgstr "Isi-Altai SaseNingizimu"
3603 #. language code: sma
3604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3605 msgid "Southern Sami"
3606 msgstr "IsiSami SaseNingizimu"
3609 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3613 #. language code: spa es
3614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3619 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3624 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3628 #. language code: suk
3629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3633 #. language code: sux
3634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3638 #. language code: sun su
3639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3641 msgstr "IsiSundanese"
3644 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3648 #. language code: sus
3649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3654 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3655 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3656 msgstr "Svalbard ne-Jan Mayen"
3658 #. language code: swa sw
3659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3663 #. language code: ssw ss
3664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3669 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3674 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3678 #. language code: swe sv
3679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3684 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3686 msgstr "Switzerland"
3689 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3693 #. language code: syr
3694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3698 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3700 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3703 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3705 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3708 #. language code: tgl tl
3709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3713 #. language code: tah ty
3714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3718 #. language code: tai
3719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3721 msgstr "Isi-Tai (Esinye)"
3724 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3728 #. language code: tgk tg
3729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3734 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3738 #. language code: tmh
3739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3741 msgstr "IsiTamashek"
3743 #. language code: tam ta
3744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3749 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3753 #. language code: tat tt
3754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3758 #. language code: tel te
3759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3763 #. language code: ter
3764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3768 #. language code: tet
3769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3773 #. language code: tha th
3774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3779 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3783 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:130
3784 msgid "This action is being run by another program already."
3787 #. language code: tib bod bo
3788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3792 #. language code: tig
3793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3797 #. language code: tir ti
3798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3800 msgstr "IsiTigrinya"
3802 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
3804 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3807 #. language code: tem
3808 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3812 #. language code: tiv
3813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3817 #. language code: tli
3818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3823 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3827 #. language code: tpi
3828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3830 msgstr "IsiTok Pisin"
3832 #. language code: tkl
3834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3839 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3843 #. language code: tog
3844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3845 msgid "Tonga (Nyasa)"
3846 msgstr "IsiTonga (SamaNyasa)"
3848 #. language code: ton to
3849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3850 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3851 msgstr "IsTonga (Eziqingini ZamaTonga)"
3853 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3855 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3859 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3860 msgid "Trinidad and Tobago"
3861 msgstr "Trinidad ne-Tobago"
3863 #. language code: tsi
3864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3866 msgstr "IsiTsimshian"
3868 #. language code: tso ts
3869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3873 #. language code: tsn tn
3874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3878 #. language code: tum
3879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3884 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3888 #. language code: tup
3889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3890 msgid "Tupi Languages"
3891 msgstr "Izilimi ZamaTupi"
3894 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3898 #. language code: tur tr
3899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3903 #. language code: ota
3904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3905 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3906 msgstr "IsiTurkey, Isi-Ottoman (1500-1928"
3908 #. language code: tuk tk
3909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3911 msgstr "IsiTurkment"
3914 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3915 msgid "Turkmenistan"
3916 msgstr "Turkmenistan"
3919 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3920 msgid "Turks and Caicos Islands"
3921 msgstr "Turks ne-Caicos Islands"
3923 #. language code: tvl
3925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
3929 #. language code: tyv
3930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3934 #. language code: twi tw
3935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3939 #. language code: udm
3940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3945 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3949 #. language code: uga
3950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3952 msgstr "Isi-Ugaritic"
3954 #. language code: uig ug
3955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3960 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3964 #. language code: ukr uk
3965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3967 msgstr "Isi-Ukrania"
3969 #. language code: umb
3970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
3972 msgstr "Isi-Umbundu"
3974 #: ../zypp/Url.cc:296
3975 msgid "Unable to clone Url object"
3976 msgstr "Ayikwazi ukukopisha into ye-Url"
3978 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
3979 msgid "Unable to create dbus connection"
3980 msgstr "Ayikwazanga ukwakha ukuxhumana nge-dbus"
3982 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
3983 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
3984 msgstr "Ayikwazi ukuqalisa i-HAL context --i-hald ayisebenzi?"
3986 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
3987 msgid "Unable to parse Url components"
3988 msgstr "Ayikwazi ukucaza izingxenyana ze-Url"
3990 #. language code: und
3991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
3992 msgid "Undetermined"
3993 msgstr "Olunganqunyiwe"
3996 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3997 msgid "United Arab Emirates"
3998 msgstr "United Arab Emirates"
4001 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4002 msgid "United Kingdom"
4003 msgstr "United Kingdom"
4006 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4007 msgid "United States"
4008 msgstr "United States"
4011 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4012 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4013 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
4015 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4016 msgid "Unknown country: "
4017 msgstr "Izwe elingaziwa:"
4019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4020 msgid "Unknown language: "
4021 msgstr "Ulimi olungaziwa:"
4023 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:91
4024 msgid "Unlock these resolvables"
4025 msgstr "Vula izihluthulelo zalezi zixazululi"
4027 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4029 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4032 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4034 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4035 msgstr "Uhlelo '%1' lwe-URL engekho emthethweni."
4037 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4040 "Untrusted key found:\n"
4044 "Isikhiye esingenakwethenjwa sitholakele:\n"
4046 " Sethembe isikhiye?"
4048 #. language code: hsb
4049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4050 msgid "Upper Sorbian"
4051 msgstr "IsiSorbia Sangenhla"
4053 #. language code: urd ur
4054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4058 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4060 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4061 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli i-%s"
4063 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4064 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4065 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli ingxenyana yesiphakeli"
4067 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4068 msgid "Url scheme does not allow a password"
4069 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli iphasiwedi"
4071 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4072 msgid "Url scheme does not allow a port"
4073 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli iphasiwedi"
4075 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4076 msgid "Url scheme does not allow a username"
4077 msgstr "Uhlelo lwe-URL alulivumeli igama lomsebenzisi"
4079 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4080 msgid "Url scheme is a required component"
4081 msgstr "Uhlelo lwe-Url luyingxenyana edingekayo"
4083 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4084 msgid "Url scheme requires a host component"
4085 msgstr "Uhlelo lwe-Url ludinga ingxenyana yesiphakeli"
4087 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4088 msgid "Url scheme requires path name"
4089 msgstr "Uhlelo lwe-Url ludinga igama lomgudu"
4092 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4096 #. language code: uzb uz
4097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4102 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4106 #. language code: vai
4107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4111 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4112 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4113 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4117 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4121 #. language code: ven ve
4122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4127 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4132 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4136 #. language code: vie vi
4137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4142 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4143 msgid "Virgin Islands, U.S."
4144 msgstr "Virgin Islands, U.S."
4146 #. language code: vol vo
4147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4151 #. language code: vot
4152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4156 #. language code: wak
4157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4158 msgid "Wakashan Languages"
4159 msgstr "Izilimi ZamaWakasha"
4161 #. language code: wal
4162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4167 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4168 msgid "Wallis and Futuna"
4169 msgstr "Wallis ne-Futuna"
4171 #. language code: wln wa
4172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4176 #. language code: war
4177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4181 #. language code: was
4182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4186 #. language code: wel cym cy
4187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4192 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4193 msgid "Western Sahara"
4194 msgstr "Western Sahara"
4196 #. language code: wol wo
4197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4201 #. language code: xho xh
4202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4206 #. language code: sah
4207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4211 #. language code: yao
4212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4216 #. language code: yap
4217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4222 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4226 #. language code: yid yi
4227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4231 #. language code: yor yo
4232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4236 #. language code: ypk
4237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4238 msgid "Yupik Languages"
4239 msgstr "Izilimi ZamaYupik"
4242 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4246 #. language code: znd
4247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4251 #. language code: zap
4252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4256 #. language code: zen
4257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4261 #. language code: zha za
4262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4267 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4271 #. language code: zul zu
4272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4276 #. language code: zun
4277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4281 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4282 msgid "applydeltarpm check failed."
4283 msgstr "ukuhlola i-applydeltarpm kuhlulekile."
4285 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4286 msgid "applydeltarpm failed."
4287 msgstr "i-applydeltarpm ihlulekile."
4289 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:951
4291 msgid "architecture change of %s to %s"
4294 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:704
4296 msgid "cannot install both %s and %s"
4297 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s"
4299 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:688
4301 msgid "conflicting requests"
4302 msgstr "Isicelo Sokuxhuma kwi-:"
4305 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2329
4307 msgid "created backup %s"
4308 msgstr "yakhe i-backup %s"
4310 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:978
4312 msgid "deinstallation of %s"
4313 msgstr "Ukufaka uhlelo"
4315 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4316 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
4317 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
4322 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:747
4324 msgid "deleted providers: "
4325 msgstr "Akukho okunikeza %s"
4327 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:899
4329 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4330 msgstr "Ungafaki noma ususe maqondana nezixazululi"
4332 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:884
4334 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4335 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
4337 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:837
4339 msgid "do not forbid installation of %s"
4340 msgstr "ungafaki %s"
4342 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4343 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:816 ../zypp/sat/SATResolver.cc:855
4344 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
4345 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
4347 msgid "do not install %s"
4348 msgstr "ungafaki %s"
4350 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:911
4352 msgid "do not install most recent version of %s"
4355 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:811
4357 msgid "do not keep %s installed"
4360 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:944
4362 msgid "downgrade of %s to %s"
4363 msgstr "Ilande %s kwi-%s"
4365 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4366 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
4367 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
4372 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:958
4375 "install %s (with vendor change)\n"
4381 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4382 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:832 ../zypp/sat/SATResolver.cc:869
4383 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
4384 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
4389 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4390 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4391 msgstr "I-libhal_ctx_new: Ayikwazi ukwakha i-libhal context"
4393 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4394 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4395 msgstr "I-libhal_set_dbus_connection: Ayikwazi ukwakha ukuxhumana kwe-dbus"
4397 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:699
4399 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4400 msgstr "%s idingwa yi- %s"
4402 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:691
4404 msgid "nothing provides requested %s"
4405 msgstr "Akukho okunikeza %s"
4407 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:685
4409 msgid "problem with installed package %s"
4410 msgstr "ikhomandi yokukhipha amaphakheji"
4412 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:966
4414 msgid "replacement of %s with %s"
4418 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4420 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4421 msgstr "I-rpm yakhe %s njenge-%s kodwa bekungenakwenzeka ukubona umehluko"
4424 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
4427 "rpm created %s as %s.\n"
4428 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4430 "I-rpm yakhe i-%s njenge-%s.\n"
4431 "Nansi imigqa yokuqala engu-25 yomehluko:\n"
4433 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
4435 msgstr "okukhishiwe kwe-rpm:"
4438 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4440 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4441 msgstr "I-rpm igcine %s njenge-%s kodwa bekungenakwenzeka ukubona umehluko"
4444 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
4447 "rpm saved %s as %s.\n"
4448 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4450 "I-rpm igcine i-%s njenge-%s.\n"
4451 "Nansi imigqa yokuqala engu-25 yomehluko:\n"
4453 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:759
4455 msgid "uninstallable providers: "
4456 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
4458 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4459 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:82
4462 msgstr "vula isihluthulelo se-%s"
4464 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:69
4465 msgid "unlock all resolvables"
4466 msgstr "Vula izihluthulelo zezixazululi"
4468 #~ msgid "Software management is already running."
4469 #~ msgstr "Ukulawulwa kwe-software sekuyasebenza kakade."
4471 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4472 #~ msgstr "%s ithathelwa indawo yi- %s"
4474 #~ msgid "%s replaced by %s"
4475 #~ msgstr "%s ingenelwe esikhundleni yi- %s"
4478 #~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
4481 #~ "Lezi zixazululi zizosulwa kwisistimu."
4484 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4485 #~ msgstr "%s ayinakukhishwa ngoba isadingeka namanje"
4487 #~ msgid "Invalid information"
4488 #~ msgstr "ukwaziswa okungasebenzi"
4490 #~ msgid "%s is needed by other resolvables"
4491 #~ msgstr "%s idingwa ezinye izixazululi"
4494 #~ "%s is needed by:\n"
4497 #~ "%s idingwa yi-:\n"
4500 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4501 #~ msgstr "%s ixabana nezinye izixazululi"
4504 #~ "%s conflicts with:\n"
4507 #~ "%s ixabana ne-:\n"
4510 #~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
4511 #~ msgstr "%s yenza ezinye izixazululi zingasebenzi"
4513 #~ msgid "%s obsoletes:%s"
4514 #~ msgstr "%s yenza zingasebenzi:%s"
4518 #~ "These resolvables will be deleted from the system."
4521 #~ "Lezi zixazululi zizosulwa kwisistimu."
4523 #~ msgid "%s depends on other resolvables"
4524 #~ msgstr "%s yenzike kwezinye izixazululi"
4526 #~ msgid "%s depends on %s"
4527 #~ msgstr "%s yencike kwi- %s"
4529 #~ msgid "%s depends on:%s"
4530 #~ msgstr "%s yencike kwi-:%s"
4533 #~ msgstr "Ingane ka-"
4538 #~ "There is no resource available which supports this requirement."
4541 #~ "Awukho umthombo otholakalayo osekela lemfuneko."
4544 #~ msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
4545 #~ msgstr "Izinkinga ezidlulelwe yisikhathi ezichazwe ngenhla/ngezansi kwalokhu ngeke zixazulule zonke izinhlelo okuncikwe kuzo."
4548 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4549 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngoba ixabana ne-%s"
4551 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4552 #~ msgstr "%s ayifakwanga futhi iye yaphawulwa njengengafakeki"
4554 #~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
4555 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngenxa yezinkinga zohlelo oluncike kwezinye"
4557 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4558 #~ msgstr "%s inezimfuneko ezingagcwalisiwe"
4560 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4561 #~ msgstr "%s inezinhlelo encike kuzo ezilahlekile"
4563 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4564 #~ msgstr "%s ayikwazi ukufkwa ngenxa yezinhlelo encike kuzo ezilahlekile"
4567 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
4568 #~ msgstr "%s igcwalisa izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s kodwa izokhishwa"
4571 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
4572 #~ msgstr "%s igcwalisa izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s kodwa izogcinwa kwisistimu yakho"
4574 #~ msgid "No need to install %s"
4575 #~ msgstr "Asikho isidingo sokuyifaka %s"
4578 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4579 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukuze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s"
4581 #~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
4582 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukuze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s"
4585 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4586 #~ msgstr "%s ayinakukhishwa ngoba isadingeka namanje"
4589 #~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
4590 #~ msgstr "%s yenza ingasebenzi i-%s. Kodwa %s ayikwazi ukususwa ngoba ihluthulelwe."
4593 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4594 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngoba iyaxabana"
4596 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4597 #~ msgstr "%s ayifakeki ngenxa yokuxabana ne- %s"
4599 #~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
4600 #~ msgstr "ngokudinga i-%s ye-%s lapho kuvuselelwa uhlelo %s"
4603 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4604 #~ msgstr "%s ilahlekelwe into edingekayo %s"
4606 #~ msgid ", Action: "
4607 #~ msgstr ", Isinyathelo:"
4609 #~ msgid ", Trigger: "
4610 #~ msgstr ", Qalisa:"
4613 #~ msgstr "iphakheji"
4615 #~ msgid "selection"
4616 #~ msgstr "okukhethiwe"
4619 #~ msgstr "iphethini"
4622 #~ msgstr "umkhiqizo"
4625 #~ msgstr "isichibiyelo"
4628 #~ msgstr "I-script"
4631 #~ msgstr "umyalezo"
4634 #~ msgstr "i-athomu"
4637 #~ msgstr "isistimu"
4639 #~ msgid "Resolvable"
4640 #~ msgstr "Isixazululi"
4642 #~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
4643 #~ msgstr "Ukuphawula lomzamo we-resolution akusebenzi."
4645 #~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
4646 #~ msgstr "Ukuphawula isixazululi %s njengesingafakeki"
4649 #~ msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
4650 #~ msgstr "%s ihlelelwe ukuba ifakwe, kodwa lokhu akunakwenzeka ngenxa yezinkinga zezinhlelo okuncikwe kuzo."
4653 #~ msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
4654 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba isiphawulwe ukuthi idinga ukukhiswa"
4657 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4658 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba ingakwazi ukuyisebenzisa kule sistimu."
4661 #~ msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
4662 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba %s isiphawulwe ukuthi idinga ukukhiswa"
4664 #~ msgid "This would invalidate %s."
4665 #~ msgstr "Lokhu kuzokwenza i-%s ingasebenzi."
4667 #~ msgid "Establishing %s"
4668 #~ msgstr "Imisa %s"
4670 #~ msgid "Installing %s"
4671 #~ msgstr "Ifaka %s"
4673 #~ msgid "Updating %s to %s"
4674 #~ msgstr "Ivuselela %s kwi-%s"
4676 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4677 #~ msgstr "Yeqa %s: isifakiwe kakade"
4680 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4681 #~ msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
4687 #~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
4688 #~ msgstr "Ukuvuselela kwi-%s ukuze ugweme ukususa %s akunakwenzeka."
4690 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
4691 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihlelelwe ukuba ikhishwe."
4693 #~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
4694 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa olunye uhlelo lwale-%s selufakiwe kakade."
4696 #~ msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
4697 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ayikhipheki. Zama ukuyifaka yodwa ukuze uthole imininingwane eyengeziwe."
4699 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4700 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihluthulelwe."
4702 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
4703 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihlelelwe ukuba igcinwe."
4705 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4706 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa inobunye ubuciko bomklamo."
4709 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4710 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa inobunye ubuciko bomklamo."
4712 #~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
4713 #~ msgstr "Ayikwazi ukwanelisa isidingo se-%s ye-%s"
4716 #~ msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
4717 #~ msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esifakiwe, ngakho ngeke ingalinkeki."
4720 #~ msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
4721 #~ msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esifakiwe, ngakho ngeke ingalinkeki."
4723 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4724 #~ msgstr "%s ihluthulelwe futhi ngeke ikwazi ukukhipheka."
4727 #~ msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
4728 #~ msgstr "Ingxabano nge-%s (%s) idinga ukususwa kwe-%s ezofakwa "
4730 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
4731 #~ msgstr "Ukuphawula i-%s njengengafakeki ngenxa yezingxabano nge-%s"
4734 #~ msgstr "ivela %s"
4737 #~ msgstr "Iphutha!"
4739 #~ msgid " Important!"
4740 #~ msgstr "Kubalulekile!"
4742 #~ msgid "%s depended on %s"
4743 #~ msgstr "%s yencike kwi- %s"
4746 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4747 #~ msgstr "%s idingwa yi- %s"
4750 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4751 #~ msgstr "%s idingwa yi- %s"
4754 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4755 #~ msgstr "%s ithathelwa indawo yi- %s"
4758 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4759 #~ msgstr "%s idingwa yi- %s"
4761 #~ msgid "%s part of %s"
4762 #~ msgstr "%s ingxenye ye- %s"
4765 #~ msgid "Double timeout"
4766 #~ msgstr "<b>Ukuchofoza Kabili Kuphelelwe Isikhathi </b>"
4769 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4770 #~ msgstr "%s idingwa yi- %s"
4772 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4773 #~ msgstr "Ayikwazi ukucaza igunya le-Url"
4775 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4776 #~ msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo kaningi"
4778 #~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
4779 #~ msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esizofakwa, ngakho ngeke ingalinkeki."
4781 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
4782 #~ msgstr "Ayikwazi ukwakha ifayela edingekayo ukuze ifake uhlelo lokuvuselela."
4784 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4785 #~ msgstr "Ayikwazi ukubuyisela yonke imithombo."
4787 #~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
4788 #~ msgstr "Okungenani umthombo owodwa usubhalisiwe kakade, imithombo egciniwe ayinakubuyiselwa."
4790 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
4791 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze%s"
4793 #~ msgid "%s dependend on %s"
4794 #~ msgstr "%s ibincike kwi- %s"
4796 #~ msgid "Reading index files"
4797 #~ msgstr "Ifuna amafayela e-index"
4799 #~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
4800 #~ msgstr "Ifayela ye-repomd.xml esayiniwe ihlulekile lapho ihlolwa isignisha."
4802 #~ msgid "Reading product from %s"
4803 #~ msgstr "Ifunda umkhiqizo ovela kwi-%s"
4805 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4806 #~ msgstr "Ifunda uhlu lwamafayela oluvela kwi-%s"
4808 #~ msgid "Reading packages from %s"
4809 #~ msgstr "Ifunda amaphakheji avela kwi-%s"
4811 #~ msgid "Reading selection from %s"
4812 #~ msgstr "Ifunda okukhethiwe okuvela kwi-%s"
4814 #~ msgid "Reading pattern from %s"
4815 #~ msgstr "Ifunda iphethini evela kwi-%s"
4817 #~ msgid "Reading patches index %s"
4818 #~ msgstr "Ifunda i-index %s yezichibiyelo"
4820 #~ msgid "Reading patch %s"
4821 #~ msgstr "Ifunda isichibiyelo %s"
4823 #~ msgid "The script file failed the checksum test."
4824 #~ msgstr "I-script sihlulekile lapho kwenziwa ukuhlolwa kwe-checksum."
4826 #~ msgid "Reading packages file"
4827 #~ msgstr "Ifunda ifayela yamaphakheji"
4829 #~ msgid "Reading translation: %s"
4830 #~ msgstr "Ifunda inkumusho: %s"
4833 #~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
4834 #~ msgstr "Iphakheji %s ihlulekile lapho ihlolwa ukuthembeka. Ufuna ukuphinde uzame ukuyilanda futhi, noma uyeke ukufaka uhlelo?"
4836 #~ msgid " miss checksum."
4837 #~ msgstr "yeqe i-checksum."
4839 #~ msgid " fails checksum verification."
4840 #~ msgstr "ihlulekile lapho kufakazelwa i-checksum."
4842 #~ msgid "Downloading %s"
4843 #~ msgstr "Ilanda i-%s"