1 # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
2 # This file is distributed under the same license as the package.
6 "Project-Id-Version: zypp\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2007-08-17 11:32+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:150
18 msgid "Url scheme does not allow a %s"
19 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli i-%s"
21 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:169
23 msgid "Invalid %s component '%s'"
24 msgstr "Ingxenyana '%s' engekho emthethweni %s"
26 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:176
28 msgid "Invalid %s component"
29 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni %s"
31 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:723
32 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
33 msgstr "Ukucazwa kwepharamitha yomgudu akusekelwa kule-URL"
35 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:778 ../zypp/url/UrlBase.cc:1225
36 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
37 msgstr "Ukucazwa kohlu lwemibuzo akusekelwa kule-URL"
39 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:816
40 msgid "Url scheme is a required component"
41 msgstr "Uhlelo lwe-Url luyingxenyana edingekayo"
43 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:822
45 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
46 msgstr "Uhlelo lwe-Url olungekho emthethweni '%s'"
48 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:943
49 msgid "Url scheme does not allow a username"
50 msgstr "Uhlelo lwe-URL alulivumeli igama lomsebenzisi"
52 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:977
53 msgid "Url scheme does not allow a password"
54 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli iphasiwedi"
56 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1006
57 msgid "Url scheme requires a host component"
58 msgstr "Uhlelo lwe-Url ludinga ingxenyana yesiphakeli"
60 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1016
61 msgid "Url scheme does not allow a host component"
62 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli ingxenyana yesiphakeli"
64 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1043
66 msgid "Invalid host component '%s'"
67 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni '%s'"
69 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1064
70 msgid "Url scheme does not allow a port"
71 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli iphasiwedi"
73 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1075
75 msgid "Invalid port component '%s'"
76 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni '%s'"
78 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1092
79 msgid "Url scheme requires path name"
80 msgstr "Uhlelo lwe-Url ludinga igama lomgudu"
82 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1113 ../zypp/url/UrlBase.cc:1127
83 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
84 msgstr "Umgudu ongaphelele awuvunyelwe uma kunegunya"
86 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1180
87 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
88 msgstr "Ukucazwa kwepharamitha yomgudu akusekelwa kule-URL"
90 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
91 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
92 msgstr "Uhlu olufakwe amakhodi okuphepha lune-NUL byte"
94 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
95 msgid "Invalid parameter array split separator character"
96 msgstr "Iqoqo lepharamitha elinganembile lihlakaza uhlamvu oluhlukanisayo"
98 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
99 msgid "Invalid parameter map split separator character"
100 msgstr "Ibalazwe lepharamitha elinganembile lihlakaza uhlamvu oluhlukanisayo"
102 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
103 msgid "Invalid parameter array join separator character"
104 msgstr "Iqoqo lepharamitha elinganembile lihlanganisa uhlamvu oluhlukanisayo"
106 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
107 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
110 msgstr "Linganisa Umlando"
112 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:222
113 msgid "applydeltarpm check failed."
114 msgstr "ukuhlola i-applydeltarpm kuhlulekile."
116 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:236
117 msgid "applydeltarpm failed."
118 msgstr "i-applydeltarpm ihlulekile."
120 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
121 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:303
123 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
124 msgstr "Iphakheji %s ihlulekile lapho ihlolwa ukuthembeka. Ufuna ukuphinde uzame ukuyilanda futhi?"
126 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:205
128 msgid "No url in repository."
129 msgstr "Ifayela %1 ayitholakali enqolobaneni yamafayela."
131 #. iteration over urls
132 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
134 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
135 msgstr "Ayikwazi ukuhlinzeka nge-%s kwi-%s"
137 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:78
139 msgid "Reading '%s' repository cache"
142 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:199
144 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
147 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
149 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
152 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
154 msgid "Invalid user name or password."
155 msgstr "Iphasiwedi ye-CA engekho emthethweni."
157 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
159 msgid "Authentication required for '%s'"
162 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
164 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
167 #: ../zypp/RepoManager.cc:614
168 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
171 #: ../zypp/RepoManager.cc:664
173 msgid "Building repository '%s' cache"
176 #. progress.sendTo( progressrcv );
177 #: ../zypp/RepoManager.cc:809
179 msgid "Reading repository '%s' cache"
182 #: ../zypp/RepoManager.cc:899
184 msgid "Adding repository '%s'"
187 #: ../zypp/RepoManager.cc:1004
189 msgid "Removing repository '%s'"
190 msgstr "Ukubuyisela imithombo yokwaziswa"
192 #: ../zypp/Url.cc:112
193 msgid "Invalid LDAP URL query string"
194 msgstr "Uhlu lombuzo lwe-LDAP URL olunganembile"
196 #: ../zypp/Url.cc:151
198 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
199 msgstr "Ipharamitha yombuzo ye-LDAP URL enganembile '%s'"
201 #: ../zypp/Url.cc:295
202 msgid "Unable to clone Url object"
203 msgstr "Ayikwazi ukukopisha into ye-Url"
205 #: ../zypp/Url.cc:308
206 msgid "Invalid empty Url object reference"
207 msgstr "Into engenalutho ye-Url okubhekiselwe kuyo ayinembile"
209 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
210 msgid "Unable to parse Url components"
211 msgstr "Ayikwazi ukucaza izingxenyana ze-Url"
213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
214 msgid "Unknown language: "
215 msgstr "Ulimi olungaziwa:"
217 #. Defined LanguageCode constants
218 #. Defined CountryCode constants
219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
221 msgstr "Ayikho Ikhodi"
223 #. language code: aar aa
224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
228 #. language code: abk ab
229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
231 msgstr "Isi-Abkhazia"
233 #. language code: ace
234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
236 msgstr "Isi-Achinese"
238 #. language code: ach
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
243 #. language code: ada
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
248 #. language code: ady
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
253 #. language code: afa
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
255 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
256 msgstr "Isi-Asia Esiyisi-Afro (Esinye)"
258 #. language code: afh
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
261 msgstr "Isi-Afrihili"
263 #. language code: afr af
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
268 #. language code: ain
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
273 #. language code: aka ak
274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
278 #. language code: akk
279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
283 #. language code: alb sqi sq
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
288 #. language code: ale
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
293 #. language code: alg
294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
295 msgid "Algonquian Languages"
296 msgstr "Izilimi Zama-Algonquia"
298 #. language code: alt
299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
300 msgid "Southern Altai"
301 msgstr "Isi-Altai SaseNingizimu"
303 #. language code: amh am
304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
308 #. language code: ang
309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
310 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
311 msgstr "IsiNgisi, Esidala (ca.450-1100)"
313 #. language code: apa
314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
315 msgid "Apache Languages"
316 msgstr "Izilimi Zama-Apache"
318 #. language code: ara ar
319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
323 #. language code: arc
324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
328 #. language code: arg an
329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
333 #. language code: arm hye hy
334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
338 #. language code: arn
339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
341 msgstr "Isi-Araucania"
343 #. language code: arp
344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
348 #. language code: art
349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
350 msgid "Artificial (Other)"
351 msgstr "Isi-Artificial (Esinye)"
353 #. language code: arw
354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
358 #. language code: asm as
359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
363 #. language code: ast
364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
368 #. language code: ath
369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
370 msgid "Athapascan Languages"
371 msgstr "Izilimi Zama-Athapasca"
373 #. language code: aus
374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
375 msgid "Australian Languages"
376 msgstr "Izilimi Zase-Australia"
378 #. language code: ava av
379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
383 #. language code: ave ae
384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
388 #. language code: awa
389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
393 #. language code: aym ay
394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
398 #. language code: aze az
399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
401 msgstr "Isi-Azerbaijani"
403 #. language code: bad
404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
408 #. language code: bai
409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
410 msgid "Bamileke Languages"
411 msgstr "Izilimi ZamaBalimeke"
413 #. language code: bak ba
414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
418 #. language code: bal
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
423 #. language code: bam bm
424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
428 #. language code: ban
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
433 #. language code: baq eus eu
434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
438 #. language code: bas
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
443 #. language code: bat
444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
445 msgid "Baltic (Other)"
446 msgstr "Isi-Baltic (Esinye)"
448 #. language code: bej
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
453 #. language code: bel be
454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
456 msgstr "IsiBelarusia"
458 #. language code: bem
459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
463 #. language code: ben bn
464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
468 #. language code: ber
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
470 msgid "Berber (Other)"
471 msgstr "Isi-Barber (Esinye)"
473 #. language code: bho
474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
478 #. language code: bih bh
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
483 #. language code: bik
484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
488 #. language code: bin
489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
493 #. language code: bis bi
494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
498 #. language code: bla
499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
503 #. language code: bnt
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
505 msgid "Bantu (Other)"
506 msgstr "Izilimi Zabomdabu (Ezinye)"
508 #. language code: bos bs
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
513 #. language code: bra
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
518 #. language code: bre br
519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
523 #. language code: btk
524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
525 msgid "Batak (Indonesia)"
526 msgstr "IsiBatak (Indonesia)"
528 #. language code: bua
529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
533 #. language code: bug
534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
538 #. language code: bul bg
539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
543 #. language code: bur mya my
544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
548 #. language code: byn
549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
553 #. language code: cad
554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
558 #. language code: cai
559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
560 msgid "Central American Indian (Other)"
561 msgstr "Isindiya SaseMelika Ephakathi (Esinye)"
563 #. language code: car
564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
568 #. language code: cat ca
569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
573 #. language code: cau
574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
575 msgid "Caucasian (Other)"
576 msgstr "Isi-Caucasia (Esinye)"
578 #. language code: ceb
579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
583 #. language code: cel
584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
585 msgid "Celtic (Other)"
586 msgstr "Isi-Celt (Esinye)"
588 #. language code: cha ch
589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
593 #. language code: chb
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
598 #. language code: che ce
599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
603 #. language code: chg
604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
608 #. language code: chi zho zh
609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
613 #. language code: chk
614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
618 #. language code: chm
619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
623 #. language code: chn
624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
625 msgid "Chinook Jargon"
626 msgstr "Ingxubevange YesiChinook"
628 #. language code: cho
629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
633 #. language code: chp
634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
636 msgstr "IsiChipewyan"
638 #. language code: chr
639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
643 #. language code: chu cu
644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
645 msgid "Church Slavic"
646 msgstr "IsiSlav SaseSontweni"
648 #. language code: chv cv
649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
653 #. language code: chy
654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
658 #. language code: cmc
659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
660 msgid "Chamic Languages"
661 msgstr "Izilimi ZamaChami"
663 #. language code: cop
664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
668 #. language code: cor kw
669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
673 #. language code: cos co
674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
678 #. language code: cpe
679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
680 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
681 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiNgisini (Ezinye)"
683 #. language code: cpf
684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
685 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
686 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiFulentshini (Ezinye)"
688 #. language code: cpp
689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
690 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
691 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiPutukezini (Ezinye)"
693 #. language code: cre cr
694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
698 #. language code: crh
699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
700 msgid "Crimean Tatar"
701 msgstr "Isi-Tatar SaseCrimea"
703 #. language code: crp
704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
705 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
706 msgstr "Ama-Creole namaPidgin (Ezinye)"
708 #. language code: csb
709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
713 #. language code: cus
714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
715 msgid "Cushitic (Other)"
716 msgstr "Isi-Cushiti (Esinye)"
718 #. language code: cze ces cs
719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
723 #. language code: dak
724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
728 #. language code: dan da
729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
733 #. language code: dar
734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
738 #. language code: day
739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
743 #. language code: del
744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
748 #. language code: den
749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
750 msgid "Slave (Athapascan)"
751 msgstr "IsiSlave (Sesi-Athapasca)"
753 #. language code: dgr
754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
758 #. language code: din
759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
763 #. language code: div dv
764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
768 #. language code: doi
769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
773 #. language code: dra
774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
775 msgid "Dravidian (Other)"
776 msgstr "Isi-Dravid (Esinye)"
778 #. language code: dsb
779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
780 msgid "Lower Sorbian"
781 msgstr "IsiSorbia Sangezansi"
783 #. language code: dua
784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
788 #. language code: dum
789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
790 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
791 msgstr "IsiDashi, Maphakathi (ca.1050-1350)"
793 #. language code: dut nld nl
794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
798 #. language code: dyu
799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
803 #. language code: dzo dz
804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
808 #. language code: efi
809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
813 #. language code: egy
814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
815 msgid "Egyptian (Ancient)"
816 msgstr "IsiGibhithe (Sasendulo)"
818 #. language code: eka
819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
823 #. language code: elx
824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
828 #. language code: eng en
829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
833 #. language code: enm
834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
835 msgid "English, Middle (1100-1500)"
836 msgstr "IsiNgisi, Maphakathi (1100-1500)"
838 #. language code: epo eo
839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
841 msgstr "Isi-Esperanto"
843 #. language code: est et
844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
848 #. language code: ewe ee
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
853 #. language code: ewo
854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
858 #. language code: fan
859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
863 #. language code: fao fo
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
868 #. language code: fat
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
873 #. language code: fij fj
874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
878 #. language code: fil
879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
883 #. language code: fin fi
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
888 #. language code: fiu
889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
890 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
891 msgstr "Isi-Ugrio SesiFinno (Esinye)"
893 #. language code: fon
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
898 #. language code: fre fra fr
899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
901 msgstr "IsiFulentshi"
903 #. language code: frm
904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
905 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
906 msgstr "IsiFulentshi, Maphakathi (ca.1400-1600)"
908 #. language code: fro
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
910 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
911 msgstr "IsiFulentshi, Esidala (842-ca.1400)"
913 #. language code: fry fy
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
918 #. language code: ful ff
919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
923 #. language code: fur
924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
928 #. language code: gaa
929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
933 #. language code: gay
934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
938 #. language code: gba
939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
943 #. language code: gem
944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
945 msgid "Germanic (Other)"
946 msgstr "IsiJalimane (Esinye)"
948 #. language code: geo kat ka
949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
953 #. language code: ger deu de
954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
958 #. language code: gez
959 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
963 #. language code: gil
964 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
966 msgstr "IsiGilbertese"
968 #. language code: gla gd
969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
973 #. language code: gle ga
974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
978 #. language code: glg gl
979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
983 #. language code: glv gv
984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
988 #. language code: gmh
989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
990 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
991 msgstr "IsiJalimane, Esiphezulu Maphakathi (ca.1050-1500)"
993 #. language code: goh
994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
995 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
996 msgstr "IsiJalimane, Esiphezulu Sakudala (ca.1050-1050)"
998 #. language code: gon
999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1003 #. language code: gor
1004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1006 msgstr "IsiGorontalo"
1008 #. language code: got
1009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1013 #. language code: grb
1014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1018 #. language code: grc
1019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1020 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1021 msgstr "IsiGriki, Sasendulo (kuya ku-1453)"
1023 #. language code: gre ell el
1024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1025 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1026 msgstr "IsiGriki, Sesimanje (1453-)"
1028 #. language code: grn gn
1029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1033 #. language code: guj gu
1034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1036 msgstr "IsiGujarati"
1038 #. language code: gwi
1039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1041 msgstr "IsiGwich'in"
1043 #. language code: hai
1044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1048 #. language code: hat ht
1049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1053 #. language code: hau ha
1054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1058 #. language code: haw
1059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1063 #. language code: heb he
1064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1068 #. language code: her hz
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1073 #. language code: hil
1074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1076 msgstr "IsiHiligaynon"
1078 #. language code: him
1079 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1081 msgstr "IsiHimachali"
1083 #. language code: hin hi
1084 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1088 #. language code: hit
1089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1093 #. language code: hmn
1094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1098 #. language code: hmo ho
1099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1101 msgstr "IsiHiri Motu"
1103 #. language code: hsb
1104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1105 msgid "Upper Sorbian"
1106 msgstr "IsiSorbia Sangenhla"
1108 #. language code: hun hu
1109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1113 #. language code: hup
1114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1118 #. language code: iba
1119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1123 #. language code: ibo ig
1124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1128 #. language code: ice isl is
1129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1131 msgstr "Isi-Iceland"
1133 #. language code: ido io
1134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1138 #. language code: iii ii
1139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1141 msgstr "IsiSichuan Yi"
1143 #. language code: ijo
1144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1148 #. language code: iku iu
1149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1151 msgstr "Isi-Inuktitut"
1153 #. language code: ile ie
1154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1156 msgstr "Isi-Interlingue"
1158 #. language code: ilo
1159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1163 #. language code: ina ia
1164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1165 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1166 msgstr "Isi-Interlingua (Inhlangano Yomhlaba Wonke Esiza Ngezilimi)"
1168 #. language code: inc
1169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1170 msgid "Indic (Other)"
1171 msgstr "Isi-Indi (Esinye)"
1173 #. language code: ind id
1174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1176 msgstr "Isi-Indonesia"
1178 #. language code: ine
1179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1180 msgid "Indo-European (Other)"
1181 msgstr "Isi-Indo-Europe (Esinye)"
1183 #. language code: inh
1184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1188 #. language code: ipk ik
1189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1191 msgstr "Isi-Inupiaq"
1193 #. language code: ira
1194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1195 msgid "Iranian (Other)"
1196 msgstr "Isi-Irani (Esinye)"
1198 #. language code: iro
1199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1200 msgid "Iroquoian Languages"
1201 msgstr "Izilimi Zase-Iraqi"
1203 #. language code: ita it
1204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1206 msgstr "IsiNtaliyane"
1208 #. language code: jav jv
1209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1213 #. language code: jbo
1214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1218 #. language code: jpn ja
1219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1223 #. language code: jpr
1224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1225 msgid "Judeo-Persian"
1226 msgstr "IsiPheresiya EsiyisiJuda"
1228 #. language code: jrb
1229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1230 msgid "Judeo-Arabic"
1231 msgstr "Isi-Arabhu EsiyisiJuda"
1233 #. language code: kaa
1234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1236 msgstr "IsiKara-Kalpak"
1238 #. language code: kab
1239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1243 #. language code: kac
1244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1248 #. language code: kal kl
1249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1251 msgstr "IsiKalaallisut"
1253 #. language code: kam
1254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1258 #. language code: kan kn
1259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1263 #. language code: kar
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1268 #. language code: kas ks
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1271 msgstr "IsiKashmiri"
1273 #. language code: kau kr
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1278 #. language code: kaw
1279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1283 #. language code: kaz kk
1284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1288 #. language code: kbd
1289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1293 #. language code: kha
1294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1298 #. language code: khi
1299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1300 msgid "Khoisan (Other)"
1301 msgstr "IsiKhoisan (Esinye)"
1303 #. language code: khm km
1304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1308 #. language code: kho
1309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1311 msgstr "IsiKhotanese"
1313 #. language code: kik ki
1314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1318 #. language code: kin rw
1319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1321 msgstr "IsiKinyarwanda"
1323 #. language code: kir ky
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1328 #. language code: kmb
1329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1331 msgstr "IsiKimbundu"
1333 #. language code: kok
1334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1338 #. language code: kom kv
1339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1343 #. language code: kon kg
1344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1348 #. language code: kor ko
1349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1353 #. language code: kos
1354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1358 #. language code: kpe
1359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1363 #. language code: krc
1364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1365 msgid "Karachay-Balkar"
1366 msgstr "IsiKarachay-Balkar"
1368 #. language code: kro
1369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1373 #. language code: kru
1374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1378 #. language code: kua kj
1379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1381 msgstr "IsiKuanyama"
1383 #. language code: kum
1384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1388 #. language code: kur ku
1389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1393 #. language code: kut
1394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1398 #. language code: lad
1399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1403 #. language code: lah
1404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1408 #. language code: lam
1409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1413 #. language code: lao lo
1414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1418 #. language code: lat la
1419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1423 #. language code: lav lv
1424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1428 #. language code: lez
1429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1433 #. language code: lim li
1434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1438 #. language code: lin ln
1439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1443 #. language code: lit lt
1444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1446 msgstr "IsiLithania"
1448 #. language code: lol
1449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1453 #. language code: loz
1454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1458 #. language code: ltz lb
1459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1460 msgid "Luxembourgish"
1461 msgstr "IsiLuxembourg"
1463 #. language code: lua
1464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1466 msgstr "IsiLuba-Lulua"
1468 #. language code: lub lu
1469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1470 msgid "Luba-Katanga"
1471 msgstr "IsiLuba-Katanga"
1473 #. language code: lug lg
1474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1478 #. language code: lui
1479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1483 #. language code: lun
1484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1488 #. language code: luo
1489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1490 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1491 msgstr "IsiLuo (Ekenya naseTanzania)"
1493 #. language code: lus
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1498 #. language code: mac mkd mk
1499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1501 msgstr "IsiMacedonia"
1503 #. language code: mad
1504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1506 msgstr "IsiMadurese"
1508 #. language code: mag
1509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1513 #. language code: mah mh
1514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1516 msgstr "IsiMarshall"
1518 #. language code: mai
1519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1521 msgstr "IsiMaithili"
1523 #. language code: mak
1524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1528 #. language code: mal ml
1529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1533 #. language code: man
1534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1536 msgstr "IsiMandingo"
1538 #. language code: mao mri mi
1539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1543 #. language code: map
1544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1545 msgid "Austronesian (Other)"
1546 msgstr "Isi-Austronesia (Esinye)"
1548 #. language code: mar mr
1549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1553 #. language code: mas
1554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1558 #. language code: may msa ms
1559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1563 #. language code: mdf
1564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1568 #. language code: mdr
1569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1573 #. language code: men
1574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1578 #. language code: mga
1579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1580 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1581 msgstr "Isi-Irish, Maphakathi (900-1200)"
1583 #. language code: mic
1584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1588 #. language code: min
1589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1591 msgstr "IsiMinangkabau"
1593 #. language code: mis
1594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1595 msgid "Miscellaneous Languages"
1596 msgstr "Izilimi Eziyingxubevange"
1598 #. language code: mkh
1599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1600 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1601 msgstr "IsiMon-Khmer (Ezinye)"
1603 #. language code: mlg mg
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1606 msgstr "IsiMalagasy"
1608 #. language code: mlt mt
1609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1613 #. language code: mnc
1614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1618 #. language code: mni
1619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1621 msgstr "IsiManipuri"
1623 #. language code: mno
1624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1625 msgid "Manobo Languages"
1626 msgstr "Izilimi ZaManobo"
1628 #. language code: moh
1629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1633 #. language code: mol mo
1634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1636 msgstr "IsiMoldavia"
1638 #. language code: mon mn
1639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1641 msgstr "IsiMongolia"
1643 #. language code: mos
1644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1648 #. language code: mul
1649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1650 msgid "Multiple Languages"
1651 msgstr "Izilimi Eziningi"
1653 #. language code: mun
1654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1655 msgid "Munda languages"
1656 msgstr "Izilimi ZamaMunda"
1658 #. language code: mus
1659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1663 #. language code: mwl
1664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1666 msgstr "IsiMirandese"
1668 #. language code: mwr
1669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1673 #. language code: myn
1674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1675 msgid "Mayan Languages"
1676 msgstr "Izilimi ZamaMaya"
1678 #. language code: myv
1679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1683 #. language code: nah
1684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1688 #. language code: nai
1689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1690 msgid "North American Indian"
1691 msgstr "IsiNdiya SaseNyakatho Melika"
1693 #. language code: nap
1694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1698 #. language code: nau na
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1704 #. language code: nav nv
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1709 #. language code: nbl nr
1710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1711 msgid "Ndebele, South"
1712 msgstr "IsiNdebele, saseNingizimu"
1714 #. language code: nde nd
1715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1716 msgid "Ndebele, North"
1717 msgstr "IsiNdebele, saseNyakatho"
1719 #. language code: ndo ng
1720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1724 #. language code: nds
1725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1727 msgstr "IsiJalimane Esiphansi"
1729 #. language code: nep ne
1730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1734 #. language code: new
1735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1737 msgstr "IsiNepali Bhasha"
1739 #. language code: nia
1740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1744 #. language code: nic
1745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1746 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1747 msgstr "IsiNiger-Kordofanian (Esinye)"
1749 #. language code: niu
1750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1754 #. language code: nno nn
1755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1756 msgid "Norwegian Nynorsk"
1757 msgstr "IsiNynorsk SaseNorway"
1759 #. language code: nob nb
1760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1761 msgid "Norwegian Bokmal"
1762 msgstr "IsiBokmal SaseNorway"
1764 #. language code: nog
1765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1769 #. language code: non
1770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1772 msgstr "IsiNorse, Esidala"
1774 #. language code: nor no
1775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1779 #. language code: nso
1780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1781 msgid "Northern Sotho"
1782 msgstr "IsiSuthu SaseNyakatho (isiPedi)"
1784 #. language code: nub
1785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1786 msgid "Nubian Languages"
1787 msgstr "Izilimi zamaNubi"
1789 #. language code: nwc
1790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1791 msgid "Classical Newari"
1792 msgstr "IsiNewari Sendabuko"
1794 #. language code: nya ny
1795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1799 #. language code: nym
1800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1802 msgstr "IsiNyamwezi"
1804 #. language code: nyn
1805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1809 #. language code: nyo
1810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1814 #. language code: nzi
1815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1819 #. language code: oci oc
1820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1821 msgid "Occitan (post 1500)"
1822 msgstr "Isi-Occitan (sangemva kuka-1500)"
1824 #. language code: oji oj
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1829 #. language code: ori or
1830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1834 #. language code: orm om
1835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1839 #. language code: osa
1840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1844 #. language code: oss os
1845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1847 msgstr "Isi-Ossetian"
1849 #. language code: ota
1850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1851 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1852 msgstr "IsiTurkey, Isi-Ottoman (1500-1928"
1854 #. language code: oto
1855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1856 msgid "Otomian Languages"
1857 msgstr "Izilimi Zama-Otomia"
1859 #. language code: paa
1860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1861 msgid "Papuan (Other)"
1862 msgstr "IsiPapua (Esinye)"
1864 #. language code: pag
1865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1867 msgstr "IsiPangasinan"
1869 #. language code: pal
1870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1874 #. language code: pam
1875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1877 msgstr "IsiPampanga"
1879 #. language code: pan pa
1880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1884 #. language code: pap
1885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1887 msgstr "IsiPapiamento"
1889 #. language code: pau
1890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1894 #. language code: peo
1895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1896 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1897 msgstr "IsiPeresiya, Esidala (ca.600-400 B.C.)"
1899 #. language code: per fas fa
1900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
1902 msgstr "IsiPeresiya"
1904 #. language code: phi
1905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1906 msgid "Philippine (Other)"
1907 msgstr "Isi-Philippine (Esinye)"
1909 #. language code: phn
1910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1912 msgstr "IsiPhoenicia"
1914 #. language code: pli pi
1915 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1919 #. language code: pol pl
1920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1924 #. language code: pon
1925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1927 msgstr "IsiPohnpeian"
1929 #. language code: por pt
1930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
1932 msgstr "IsiPutukezi"
1934 #. language code: pra
1935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
1936 msgid "Prakrit Languages"
1937 msgstr "Izilimi ZesiPrakrit"
1939 #. language code: pro
1940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
1941 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1942 msgstr "IsiProvencal, Esidala (ukuya ku-1500)"
1944 #. language code: pus ps
1945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
1949 #. language code: que qu
1950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
1952 msgstr "IsiQuenchua"
1954 #. language code: raj
1955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
1957 msgstr "IsiRajasthani"
1959 #. language code: rap
1960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
1964 #. language code: rar
1965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
1967 msgstr "IsiRarotonga"
1969 #. language code: roa
1970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
1971 msgid "Romance (Other)"
1972 msgstr "IsiRomance (Esinye)"
1974 #. language code: roh rm
1975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
1976 msgid "Raeto-Romance"
1977 msgstr "IsiRaeto-Romance"
1979 #. language code: rom
1980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
1984 #. language code: rum ron ro
1985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
1989 #. language code: run rn
1990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
1994 #. language code: rus ru
1995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
1999 #. language code: sad
2000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2004 #. language code: sag sg
2005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2009 #. language code: sah
2010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2014 #. language code: sai
2015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2016 msgid "South American Indian (Other)"
2017 msgstr "IsiNdiya SaseMelika EseNingizimu (Esinye)"
2019 #. language code: sal
2020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2021 msgid "Salishan Languages"
2022 msgstr "Izilimi ZesiSalisha"
2024 #. language code: sam
2025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2026 msgid "Samaritan Aramaic"
2027 msgstr "Isi-Aramu SaseSamariya"
2029 #. language code: san sa
2030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2032 msgstr "IsiSanskrit"
2034 #. language code: sas
2035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2039 #. language code: sat
2040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2044 #. language code: scc srp sr
2045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2049 #. language code: scn
2050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2054 #. language code: sco
2055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2059 #. language code: scr hrv hr
2060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2064 #. language code: sel
2065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2069 #. language code: sem
2070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2071 msgid "Semitic (Other)"
2072 msgstr "IsiSemi (Esinye)"
2074 #. language code: sga
2075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2076 msgid "Irish, Old (to 900)"
2077 msgstr "Isi-Irish, Esidala (ukuya ku-900)"
2079 #. language code: sgn
2080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2081 msgid "Sign Languages"
2082 msgstr "Izilimi Zezandla"
2084 #. language code: shn
2085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2089 #. language code: sid
2090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2094 #. language code: sin si
2095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2099 #. language code: sio
2100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2101 msgid "Siouan Languages"
2102 msgstr "Izilimi ZaseSioua"
2104 #. language code: sit
2105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2106 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2107 msgstr "IsiTibeti SamaSino (Esinye)"
2109 #. language code: sla
2110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2111 msgid "Slavic (Other)"
2112 msgstr "Isi-Slavic (Esinye)"
2114 #. language code: slo slk sk
2115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2119 #. language code: slv sl
2120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2122 msgstr "IsiSlovenia"
2124 #. language code: sma
2125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2126 msgid "Southern Sami"
2127 msgstr "IsiSami SaseNingizimu"
2129 #. language code: sme se
2130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2131 msgid "Northern Sami"
2132 msgstr "IsiSami SaseNyakatho"
2134 #. language code: smi
2135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2136 msgid "Sami Languages (Other)"
2137 msgstr "Izilimi ZamaSami (Esinye)"
2139 #. language code: smj
2140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2142 msgstr "IsiSami SamaLule"
2144 #. language code: smn
2145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2147 msgstr "IsiSami Sama-Inari"
2149 #. language code: smo sm
2150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2154 #. language code: sms
2155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2157 msgstr "IsiSami SamaSkolt"
2159 #. language code: sna sn
2160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2164 #. language code: snd sd
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2169 #. language code: snk
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2174 #. language code: sog
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2179 #. language code: som so
2180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2184 #. language code: son
2185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2189 #. language code: sot st
2190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2191 msgid "Sotho, Southern"
2192 msgstr "IsiSuthu, SaseNingizimu"
2194 #. language code: spa es
2195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2199 #. language code: srd sc
2200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2202 msgstr "IsiSardinia"
2204 #. language code: srr
2205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2209 #. language code: ssa
2210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2211 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2212 msgstr "IsiSahara EsiyisiNilo (Esinye)"
2214 #. language code: ssw ss
2215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2219 #. language code: suk
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2224 #. language code: sun su
2225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2227 msgstr "IsiSundanese"
2229 #. language code: sus
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2234 #. language code: sux
2235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2239 #. language code: swa sw
2240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2244 #. language code: swe sv
2245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2249 #. language code: syr
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2254 #. language code: tah ty
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2259 #. language code: tai
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2262 msgstr "Isi-Tai (Esinye)"
2264 #. language code: tam ta
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2269 #. language code: tat tt
2270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2274 #. language code: tel te
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2279 #. language code: tem
2280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2284 #. language code: ter
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2289 #. language code: tet
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2294 #. language code: tgk tg
2295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2299 #. language code: tgl tl
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2304 #. language code: tha th
2305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2309 #. language code: tib bod bo
2310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2314 #. language code: tig
2315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2319 #. language code: tir ti
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2322 msgstr "IsiTigrinya"
2324 #. language code: tiv
2325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2329 #. language code: tkl
2331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2335 #. language code: tlh
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2340 #. language code: tli
2341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2345 #. language code: tmh
2346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2348 msgstr "IsiTamashek"
2350 #. language code: tog
2351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2352 msgid "Tonga (Nyasa)"
2353 msgstr "IsiTonga (SamaNyasa)"
2355 #. language code: ton to
2356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2357 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2358 msgstr "IsTonga (Eziqingini ZamaTonga)"
2360 #. language code: tpi
2361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2363 msgstr "IsiTok Pisin"
2365 #. language code: tsi
2366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2368 msgstr "IsiTsimshian"
2370 #. language code: tsn tn
2371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2375 #. language code: tso ts
2376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2380 #. language code: tuk tk
2381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2383 msgstr "IsiTurkment"
2385 #. language code: tum
2386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2390 #. language code: tup
2391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2392 msgid "Tupi Languages"
2393 msgstr "Izilimi ZamaTupi"
2395 #. language code: tur tr
2396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2400 #. language code: tut
2401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2402 msgid "Altaic (Other)"
2403 msgstr "Isi-Atlaic (Esinye)"
2405 #. language code: tvl
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2411 #. language code: twi tw
2412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2416 #. language code: tyv
2417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2421 #. language code: udm
2422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2426 #. language code: uga
2427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2429 msgstr "Isi-Ugaritic"
2431 #. language code: uig ug
2432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2436 #. language code: ukr uk
2437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2439 msgstr "Isi-Ukrania"
2441 #. language code: umb
2442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2444 msgstr "Isi-Umbundu"
2446 #. language code: und
2447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2448 msgid "Undetermined"
2449 msgstr "Olunganqunyiwe"
2451 #. language code: urd ur
2452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2456 #. language code: uzb uz
2457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2461 #. language code: vai
2462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2466 #. language code: ven ve
2467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2471 #. language code: vie vi
2472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2476 #. language code: vol vo
2477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2481 #. language code: vot
2482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2486 #. language code: wak
2487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2488 msgid "Wakashan Languages"
2489 msgstr "Izilimi ZamaWakasha"
2491 #. language code: wal
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2496 #. language code: war
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2501 #. language code: was
2502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2506 #. language code: wel cym cy
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2511 #. language code: wen
2512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2513 msgid "Sorbian Languages"
2514 msgstr "Izilimi ZamaSorbia"
2516 #. language code: wln wa
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2521 #. language code: wol wo
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2526 #. language code: xal
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2531 #. language code: xho xh
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2536 #. language code: yao
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2541 #. language code: yap
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2546 #. language code: yid yi
2547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2551 #. language code: yor yo
2552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2556 #. language code: ypk
2557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2558 msgid "Yupik Languages"
2559 msgstr "Izilimi ZamaYupik"
2561 #. language code: zap
2562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2566 #. language code: zen
2567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2571 #. language code: zha za
2572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2576 #. language code: znd
2577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2581 #. language code: zul zu
2582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2586 #. language code: zun
2587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2591 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2592 msgid "Software management is already running."
2593 msgstr "Ukulawulwa kwe-software sekuyasebenza kakade."
2595 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2596 msgid "Required file is missing: "
2599 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2600 msgid "HalContext not connected"
2601 msgstr "I-HalContext ayixhumekile"
2603 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2604 msgid "HalDrive not initialized"
2605 msgstr "I-HalDrive ayizange ilungiselelwe ukuqalisa"
2607 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2608 msgid "HalVolume not initialized"
2609 msgstr "I-HalVolume ayizange ilungiselelwe ukuqalisa"
2611 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2612 msgid "Unable to create dbus connection"
2613 msgstr "Ayikwazanga ukwakha ukuxhumana nge-dbus"
2615 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2616 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2617 msgstr "I-libhal_ctx_new: Ayikwazi ukwakha i-libhal context"
2619 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2620 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2621 msgstr "I-libhal_set_dbus_connection: Ayikwazi ukwakha ukuxhumana kwe-dbus"
2623 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2624 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2625 msgstr "Ayikwazi ukuqalisa i-HAL context --i-hald ayisebenzi?"
2627 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2628 msgid "Not a CDROM drive"
2629 msgstr "Akuyona i-CDROM drive"
2631 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2632 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2633 msgid "Hal Exception"
2634 msgstr "I-Hal Exception"
2636 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2638 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1749
2640 msgid "Changed configuration files for %s:"
2641 msgstr "Amafayela okuhlela ashintshile e-%s:"
2644 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1913
2646 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2647 msgstr "I-rpm igcine %s njenge-%s kodwa bekungenakwenzeka ukubona umehluko"
2650 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1915
2653 "rpm saved %s as %s.\n"
2654 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2656 "I-rpm igcine i-%s njenge-%s.\n"
2657 "Nansi imigqa yokuqala engu-25 yomehluko:\n"
2660 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1918
2662 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2663 msgstr "I-rpm yakhe %s njenge-%s kodwa bekungenakwenzeka ukubona umehluko"
2666 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1920
2669 "rpm created %s as %s.\n"
2670 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2672 "I-rpm yakhe i-%s njenge-%s.\n"
2673 "Nansi imigqa yokuqala engu-25 yomehluko:\n"
2675 #. %s = filename of rpm package
2677 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1926
2679 msgid "%s install failed"
2680 msgstr "ukufakwa kwe-%s akuphumelelanga"
2682 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1927 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
2684 msgstr "okukhishiwe kwe-rpm:"
2686 #. %s = filename of rpm package
2688 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1933
2690 msgid "%s installed ok"
2691 msgstr "%s efakiwe ilungile"
2693 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1936 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2053
2694 msgid "Additional rpm output:"
2695 msgstr "Okunye okukhishiwe kwe-rpm:"
2697 #. %s = name of rpm package
2699 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
2701 msgid "%s remove failed"
2702 msgstr "Ukususa i-%s akuphumelelanga"
2705 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
2707 msgid "%s remove ok"
2708 msgstr "ukususa i-%s kuphumelele"
2711 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2195
2713 msgid "created backup %s"
2714 msgstr "yakhe i-backup %s"
2716 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:730
2717 msgid "Installation has been aborted as directed."
2718 msgstr "Ukufaka kuyekiwe njengoba kunikezwe isiqondiso."
2720 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2721 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2723 msgid "%s is replaced by %s"
2724 msgstr "%s ithathelwa indawo yi- %s"
2726 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2727 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2728 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2730 msgid "%s replaced by %s"
2731 msgstr "%s ingenelwe esikhundleni yi- %s"
2733 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2734 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
2736 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2739 "Lezi zixazululi zizosulwa kwisistimu."
2741 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2742 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:252
2744 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2747 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2748 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:258
2750 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2751 msgstr "%s ayinakukhishwa ngoba isadingeka namanje"
2753 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2754 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
2756 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2759 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2760 #. possible other solutions skipped
2761 #. give the user an additional solution for trying all branches
2762 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:322
2763 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
2766 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:323
2767 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
2770 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:324
2771 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
2774 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:350
2775 msgid "Invalid information"
2776 msgstr "ukwaziswa okungasebenzi"
2778 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2779 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
2781 msgid "%s is needed by other resolvables"
2782 msgstr "%s idingwa ezinye izixazululi"
2784 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2785 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2786 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:360
2787 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
2788 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
2790 msgid "%s is needed by %s"
2791 msgstr "%s idingwa yi- %s"
2793 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:361
2796 "%s is needed by:\n"
2802 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2803 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:368
2805 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2806 msgstr "%s ixabana nezinye izixazululi"
2808 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2809 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2810 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2811 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2812 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:371
2813 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2814 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2816 msgid "%s conflicts with %s"
2817 msgstr "%s ixabana ne- %s"
2819 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:373
2822 "%s conflicts with:\n"
2828 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2829 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:402
2831 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2832 msgstr "%s yenza ezinye izixazululi zingasebenzi"
2834 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2835 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:405
2837 msgid "%s obsoletes %s"
2838 msgstr "%s yenza zingasebenzi %s"
2840 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2841 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:407
2843 msgid "%s obsoletes:%s"
2844 msgstr "%s yenza zingasebenzi:%s"
2846 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:408
2849 "These resolvables will be deleted from the system."
2852 "Lezi zixazululi zizosulwa kwisistimu."
2854 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2855 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:416
2857 msgid "%s depends on other resolvables"
2858 msgstr "%s yenzike kwezinye izixazululi"
2860 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2861 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2862 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
2863 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:420
2864 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2866 msgid "%s depends on %s"
2867 msgstr "%s yencike kwi- %s"
2869 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2870 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:423
2872 msgid "%s depends on:%s"
2873 msgstr "%s yencike kwi-:%s"
2875 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2876 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
2880 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2881 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2882 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
2883 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:519
2885 msgid "Cannot install %s"
2886 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s"
2888 #. TranslatorExplanation %s = capability
2889 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:437
2891 msgid "None provides %s"
2892 msgstr "Akukho okunikeza %s"
2894 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:438
2898 "There is no resource available which supports this requirement."
2901 "Awukho umthombo otholakalayo osekela lemfuneko."
2903 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:446
2905 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
2906 msgstr "Izinkinga ezidlulelwe yisikhathi ezichazwe ngenhla/ngezansi kwalokhu ngeke zixazulule zonke izinhlelo okuncikwe kuzo."
2908 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:457
2909 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:831
2911 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
2912 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngoba ixabana ne-%s"
2914 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2915 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
2917 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2918 msgstr "%s ayifakwanga futhi iye yaphawulwa njengengafakeki"
2920 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2921 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:487
2923 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2924 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngenxa yezinkinga zohlelo oluncike kwezinye"
2926 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2927 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:529
2928 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:539
2929 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2930 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2935 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2936 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:532
2937 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:542
2938 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2939 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2941 msgid "do not install %s"
2942 msgstr "ungafaki %s"
2944 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2945 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:555
2947 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2948 msgstr "%s inezimfuneko ezingagcwalisiwe"
2950 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2951 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:594
2953 msgid "%s has missing dependencies"
2954 msgstr "%s inezinhlelo encike kuzo ezilahlekile"
2956 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2957 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:642
2959 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2960 msgstr "%s ayikwazi ukufkwa ngenxa yezinhlelo encike kuzo ezilahlekile"
2962 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2963 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:691
2965 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
2966 msgstr "%s igcwalisa izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s kodwa izokhishwa"
2968 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2969 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:701
2971 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
2972 msgstr "%s igcwalisa izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s kodwa izogcinwa kwisistimu yakho"
2974 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2975 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:711
2977 msgid "No need to install %s"
2978 msgstr "Asikho isidingo sokuyifaka %s"
2980 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2981 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:719
2983 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
2984 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukuze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s"
2986 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2987 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:734
2989 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2990 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukuze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s"
2992 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2993 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:772
2994 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
2996 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
2997 msgstr "%s ayinakukhishwa ngoba isadingeka namanje"
2999 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3000 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
3002 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3003 msgstr "%s yenza ingasebenzi i-%s. Kodwa %s ayikwazi ukususwa ngoba ihluthulelwe."
3005 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:835
3007 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3008 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngoba iyaxabana"
3010 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3011 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:857
3013 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3014 msgstr "%s ayifakeki ngenxa yokuxabana ne- %s"
3016 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3017 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:871
3019 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3022 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
3023 msgid "Ignore this requirement just here"
3024 msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo lapha nje kuphela"
3026 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
3028 msgid "Generally ignore this requirement"
3029 msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo lapha nje kuphela"
3031 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3032 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
3034 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3035 msgstr "Faka %s nakuba izoshintsha ubuciko bomklamo"
3037 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3038 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
3040 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3041 msgstr "%s ihlinzeka ngalolu hlelo okuncikwe kulo kodwa ingabushintsha ubuciko bomklamo bento efakiwe"
3043 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3044 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
3045 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
3047 msgid "Ignore this conflict of %s"
3048 msgstr "Kushaye indiva lokhu kuxabana kwe-%s"
3050 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3051 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
3053 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3054 msgstr "Ishaye indiva into engasebenzi i-%s e-%s"
3056 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3057 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
3059 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3060 msgstr "Kushaye indiva ukuthi i-%s isisethelwe ukufakwa kakade"
3062 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3064 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3065 msgstr "Ungafaki noma ususe maqondana nezixazululi"
3067 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3068 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:738
3070 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3071 msgstr "ngokudinga i-%s ye-%s lapho kuvuselelwa uhlelo %s"
3073 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3074 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3076 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3077 msgstr "%s ilahlekelwe into edingekayo %s"
3079 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3081 msgstr ", Isinyathelo:"
3083 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3087 #. Translator: Notation for (RPM) package
3088 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3092 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3093 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3095 msgstr "okukhethiwe"
3097 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3098 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3102 #. Translator: Notation for product
3103 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3107 #. Translator: Notation for patch
3108 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3110 msgstr "isichibiyelo"
3112 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3113 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3117 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3118 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3122 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3123 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3127 #. Translator: Notation for computer system
3128 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3132 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3133 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3135 msgstr "Isixazululi"
3137 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3138 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3139 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3140 msgstr "Ukuphawula lomzamo we-resolution akusebenzi."
3142 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3143 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3144 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3146 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3147 msgstr "Ukuphawula isixazululi %s njengesingafakeki"
3149 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3150 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3151 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3153 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3154 msgstr "%s ihlelelwe ukuba ifakwe, kodwa lokhu akunakwenzeka ngenxa yezinkinga zezinhlelo okuncikwe kuzo."
3156 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3157 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3158 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3160 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3161 msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba isiphawulwe ukuthi idinga ukukhiswa"
3163 #. Translator: %s = name of patch
3164 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3165 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3166 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3167 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3168 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3169 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3171 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3172 msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba ingakwazi ukuyisebenzisa kule sistimu."
3174 #. affected() = item 1 which has to be installed
3176 #. other() = item 2 which has to be installed
3177 #. other_capability() =
3178 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3179 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3181 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3182 msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba %s isiphawulwe ukuthi idinga ukukhiswa"
3184 #. Translator: %s = name of patch,product
3185 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3187 msgid "This would invalidate %s."
3188 msgstr "Lokhu kuzokwenza i-%s ingasebenzi."
3190 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3191 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3192 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3193 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3194 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3195 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3197 msgid "Establishing %s"
3200 #. affected() = resolvable to be installed
3203 #. other_capability() =
3204 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3205 #. TranslatorExample: Installing foo
3206 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3207 #. Translator: %s = packagename
3208 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3210 msgid "Installing %s"
3213 #. affected() = updated resolvable
3215 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3216 #. other_capability() =
3217 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3218 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3219 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3220 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3222 msgid "Updating %s to %s"
3223 msgstr "Ivuselela %s kwi-%s"
3228 #. other_capability() =
3229 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3230 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3231 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3232 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3234 msgid "Skipping %s: already installed"
3235 msgstr "Yeqa %s: isifakiwe kakade"
3237 #. affected() = is set
3238 #. _capability = is set
3240 #. other_capability() =
3241 #. Translator: 1.%s = dependency
3242 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3243 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3244 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3245 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3246 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3247 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3249 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3250 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
3252 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3253 #. TranslatorExample: for bar
3254 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3255 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3256 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3264 #. other_capability() =
3265 #. Translator: 1.%s = dependency
3266 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3267 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3268 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3269 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3270 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3272 msgid "There are no installable providers of %s"
3273 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
3275 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3276 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3277 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3278 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3280 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3281 msgstr "Ukuvuselela kwi-%s ukuze ugweme ukususa %s akunakwenzeka."
3283 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3284 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3286 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3287 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihlelelwe ukuba ikhishwe."
3289 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3290 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3292 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3293 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa olunye uhlelo lwale-%s selufakiwe kakade."
3295 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3296 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3298 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
3299 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ayikhipheki. Zama ukuyifaka yodwa ukuze uthole imininingwane eyengeziwe."
3301 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3302 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3304 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3305 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihluthulelwe."
3307 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3308 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3310 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
3311 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihlelelwe ukuba igcinwe."
3313 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3314 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3316 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3317 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa inobunye ubuciko bomklamo."
3319 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3320 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3322 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3323 msgstr "Ayikwazi ukwanelisa isidingo se-%s ye-%s"
3325 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3328 #. other_capability() =
3329 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3330 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3331 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3332 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:490
3334 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3335 msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esifakiwe, ngakho ngeke ingalinkeki."
3337 #. affected() = provider of cap
3340 #. other_capability() =
3341 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3342 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3343 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3344 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:507
3346 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3347 msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esifakiwe, ngakho ngeke ingalinkeki."
3349 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3352 #. other_capability() =
3353 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3354 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3355 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3356 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
3358 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3359 msgstr "%s ihluthulelwe futhi ngeke ikwazi ukukhipheka."
3361 #. affected() = provider of capability
3362 #. _capability = provided by provider
3363 #. other() = conflict issuer
3364 #. other_capability() = conflict capability
3365 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3366 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3367 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:543
3369 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3370 msgstr "Ingxabano nge-%s (%s) idinga ukususwa kwe-%s ezofakwa "
3372 #. affected() = provider of capability
3373 #. _capability = provided by provider
3374 #. other() = conflict issuer
3375 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3376 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3377 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3378 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3380 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3381 msgstr "Ukuphawula i-%s njengengafakeki ngenxa yezingxabano nge-%s"
3383 #. Translator: %s = name of package,patch
3384 #. TranslatorExample: from abc
3385 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:569
3390 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:194
3394 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3396 msgstr "Kubalulekile!"
3398 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3399 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3400 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3405 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3406 msgid "Keep resolvables"
3407 msgstr "Gcina Izixazululi"
3409 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3410 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3411 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3416 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3417 msgid "Install missing resolvables"
3418 msgstr "Faka izixazululi ezilahlekile"
3420 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:50
3421 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3424 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:51
3425 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3428 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3429 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3431 msgid "%s depended on %s"
3432 msgstr "%s yencike kwi- %s"
3434 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3435 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3436 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3438 msgid "%s is recommended by %s"
3439 msgstr "%s idingwa yi- %s"
3441 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3442 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3443 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3445 msgid "%s is suggested by %s"
3446 msgstr "%s idingwa yi- %s"
3448 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3449 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3450 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3452 msgid "%s is freshened by %s"
3453 msgstr "%s idingwa yi- %s"
3455 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3456 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3457 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3459 msgid "%s is enhanced by %s"
3460 msgstr "%s ithathelwa indawo yi- %s"
3462 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3463 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3464 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3466 msgid "%s is supplemented by %s"
3467 msgstr "%s idingwa yi- %s"
3469 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3470 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3471 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3472 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3473 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3475 msgid "%s part of %s"
3476 msgstr "%s ingxenye ye- %s"
3478 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3479 msgid "unlock all resolvables"
3480 msgstr "Vula izihluthulelo zezixazululi"
3482 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3483 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3486 msgstr "vula isihluthulelo se-%s"
3488 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3489 msgid "Unlock these resolvables"
3490 msgstr "Vula izihluthulelo zalezi zixazululi"
3492 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3493 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3494 msgstr "Ayikwazi ukulungela ukuqalisa ama-attribute e-mutex"
3496 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3497 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3498 msgstr "Ayikwazi ukusetha ama-attribute e-mutex"
3500 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3501 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3502 msgstr "Ayikwazi ukulungiselela ukuqalisa i-recursive mutex"
3504 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3505 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3506 msgstr "Ayikwazi ukuthola isihluthulelo se-mutex"
3508 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3509 msgid "Can't release the mutex lock"
3510 msgstr "Ayikwazi ukukhulula isihluthulelo se-mutex"
3512 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3513 msgid "Unknown country: "
3514 msgstr "Izwe elingaziwa:"
3516 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3521 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3522 msgid "United Arab Emirates"
3523 msgstr "United Arab Emirates"
3526 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3528 msgstr "Afghanistan"
3531 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3532 msgid "Antigua and Barbuda"
3533 msgstr "Antigua and Barbuda"
3536 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3541 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3546 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3551 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3552 msgid "Netherlands Antilles"
3553 msgstr "Netherlands Antilles"
3556 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3561 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3566 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3571 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3572 msgid "American Samoa"
3573 msgstr "American Samoa"
3576 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3581 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3586 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3591 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3592 msgid "Aland Islands"
3593 msgstr "Aland Islands"
3596 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3601 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3602 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3603 msgstr "Bosnia ne-Herzegowina"
3606 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3611 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3616 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3621 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3622 msgid "Burkina Faso"
3623 msgstr "Burkina Faso"
3626 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3631 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3636 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3641 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3646 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3651 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3652 msgid "Brunei Darussalam"
3653 msgstr "Brunei Darussalam"
3656 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3661 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3666 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3671 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3676 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3677 msgid "Bouvet Island"
3678 msgstr "Bouvet Island"
3681 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3686 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3691 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3696 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3701 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3702 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3703 msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
3707 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3712 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3713 msgid "Central African Republic"
3714 msgstr "Centruual African Republic"
3717 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3719 msgstr "Switzerland"
3722 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3723 msgid "Cote D'Ivoire"
3724 msgstr "Cote D'Ivoire"
3727 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3728 msgid "Cook Islands"
3729 msgstr "Cook Islands"
3732 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3737 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3742 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3747 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3752 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3757 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3758 msgid "Serbia and Montenegro"
3759 msgstr "Serbia ne-Montenegro"
3762 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3767 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3772 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3773 msgid "Christmas Island"
3774 msgstr "Christmas Island"
3777 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3782 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3783 msgid "Czech Republic"
3784 msgstr "Czech Republic"
3787 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3792 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3797 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3802 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3807 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3808 msgid "Dominican Republic"
3809 msgstr "Dominican Republic"
3812 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3817 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3822 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3827 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3832 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3833 msgid "Western Sahara"
3834 msgstr "Western Sahara"
3837 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3842 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3847 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
3852 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
3857 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
3862 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
3863 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3864 msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"
3867 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
3868 msgid "Federated States of Micronesia"
3869 msgstr "Federated States of Micronesia"
3872 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
3873 msgid "Faroe Islands"
3874 msgstr "Faroe Islands"
3877 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3882 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
3883 msgid "Metropolitan France"
3884 msgstr "Metropolitan France"
3887 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
3892 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
3893 msgid "United Kingdom"
3894 msgstr "United Kingdom"
3897 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
3902 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
3907 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
3908 msgid "French Guiana"
3909 msgstr "French Guiana"
3912 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
3917 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
3922 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
3927 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3932 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
3937 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
3942 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
3943 msgid "Equatorial Guinea"
3944 msgstr "Equatorial Guinea"
3947 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
3952 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
3953 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3954 msgstr "South Georgia kanye ne-South Sandwich Islands"
3957 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
3962 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
3967 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
3968 msgid "Guinea-Bissau"
3969 msgstr "Guinea-Bissau"
3972 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
3977 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
3982 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
3983 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
3984 msgstr "Heard Island kanye ne-McDonald Islands"
3987 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3992 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
3997 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4002 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4007 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4012 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4017 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4022 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4027 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4028 msgid "British Indian Ocean Territory"
4029 msgstr "British Indian Ocean Territory"
4032 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4037 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4042 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4047 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4052 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4057 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4062 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4067 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4072 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4077 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4082 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4087 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4092 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4093 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4094 msgstr "Saint Kitts ne-Nevis"
4097 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4099 msgstr "North Korea"
4102 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4104 msgstr "South Korea"
4107 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4112 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4113 msgid "Cayman Islands"
4114 msgstr "Cayman Islands"
4117 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4122 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4123 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4124 msgstr "Lao People's Democratic Republic"
4127 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4132 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4134 msgstr "Saint Lucia"
4137 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4138 msgid "Liechtenstein"
4139 msgstr "Liechtenstein"
4142 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4147 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4152 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4157 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4162 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4167 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4172 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4177 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4182 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4187 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4192 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4197 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4198 msgid "Marshall Islands"
4199 msgstr "Marshall Islands"
4202 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4207 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4212 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4217 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4222 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4227 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4228 msgid "Northern Mariana Islands"
4229 msgstr "Northern Mariana Islands"
4232 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4237 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4242 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4247 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4252 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4257 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4262 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4267 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4272 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4277 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4282 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4287 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4288 msgid "New Caledonia"
4289 msgstr "New Caledonia"
4292 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4297 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4298 msgid "Norfolk Island"
4299 msgstr "Norfolk Island"
4302 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4307 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4312 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4314 msgstr "Netherlands"
4317 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4322 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4327 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4332 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4334 msgstr "New Zealand"
4337 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4342 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4347 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4352 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4353 msgid "French Polynesia"
4354 msgstr "French Polynesia"
4357 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4358 msgid "Papua New Guinea"
4359 msgstr "Papua New Guinea"
4362 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4364 msgstr "Philippines"
4367 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4372 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4377 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4378 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4379 msgstr "Saint Pierre ne-Miquelon"
4382 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4387 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4389 msgstr "Puerto Rico"
4392 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4393 msgid "Palestinian Territory"
4394 msgstr "Palestinian Territory"
4397 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4402 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4407 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4412 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4417 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4422 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4427 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4428 msgid "Russian Federation"
4429 msgstr "Russian Federation"
4432 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4437 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4438 msgid "Saudi Arabia"
4439 msgstr "Saudi Arabia"
4442 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4443 msgid "Solomon Islands"
4444 msgstr "Solomon Islands"
4447 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4452 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4457 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4462 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4467 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4468 msgid "Saint Helena"
4469 msgstr "Saint Helena"
4472 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4477 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4478 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4479 msgstr "Svalbard ne-Jan Mayen"
4482 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4487 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4488 msgid "Sierra Leone"
4489 msgstr "Sierra Leone"
4492 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4497 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4502 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4507 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4512 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4513 msgid "Sao Tome and Principe"
4514 msgstr "Sao Tome ne-Principe"
4517 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4519 msgstr "El Salvador"
4522 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4527 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4532 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4533 msgid "Turks and Caicos Islands"
4534 msgstr "Turks ne-Caicos Islands"
4537 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4542 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4543 msgid "French Southern Territories"
4544 msgstr "French Southern Territories"
4547 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4552 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4557 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4562 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4563 msgid "Turkmenistan"
4564 msgstr "Turkmenistan"
4567 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4572 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4577 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4582 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4587 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4588 msgid "Trinidad and Tobago"
4589 msgstr "Trinidad ne-Tobago"
4592 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4597 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4602 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4607 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4612 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4613 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4614 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
4617 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4618 msgid "United States"
4619 msgstr "United States"
4622 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4627 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4632 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4633 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4634 msgstr "Holy See (Vatican City State)"
4637 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4638 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4639 msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
4642 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4647 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4648 msgid "British Virgin Islands"
4649 msgstr "British Virgin Islands"
4652 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4653 msgid "Virgin Islands, U.S."
4654 msgstr "Virgin Islands, U.S."
4657 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4662 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4667 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4668 msgid "Wallis and Futuna"
4669 msgstr "Wallis ne-Futuna"
4672 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4677 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4682 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4687 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4688 msgid "South Africa"
4689 msgstr "South Africa"
4692 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4697 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4701 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4704 "File %s is not signed.\n"
4707 "Ifayela %s ayisayiniwe.\n"
4708 "Nokho yisebenzise?"
4710 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4713 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4715 "Use the file anyway?"
4717 "Ifayela %s isayinwe ngesikhiye esingaziwa:\n"
4719 " Nokho yisebenzise ifayela?"
4721 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4724 "Untrusted key found:\n"
4728 "Isikhiye esingenakwethenjwa sitholakele:\n"
4730 " Sethembe isikhiye?"
4732 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4735 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4737 "Use the file anyway?"
4739 "Ifayela %s yehlulekile ekuhlolweni kokwethembeka ngesikhiye esilandelayo:\n"
4741 " Nokho yisebenzise ifayela?"
4743 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4746 "File %s does not have a checksum.\n"
4747 "Use the file anyway?"
4749 "Ifayela %s ayinayo i-checksum.\n"
4750 "Nokho yisebenzise ifayela?"
4752 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
4755 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
4756 "Use the file anyway?"
4758 "Ifayela %s ine-checksum engaziwa %s.\n"
4759 "Nokho yisebenzise ifayela?"
4761 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
4764 "File %s has an invalid checksum.\n"
4765 "Expected %s, found %s\n"
4766 "Use the file anyway?"
4768 "Ifayela %s ine-checksum engasebenzi.\n"
4769 "Bekulindeleke %s, kwatholakala %s\n"
4770 " Nokho yisebenzise ifayela?"
4772 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4773 #~ msgstr "Ayikwazi ukucaza igunya le-Url"
4775 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4776 #~ msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo kaningi"
4778 #~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
4779 #~ msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esizofakwa, ngakho ngeke ingalinkeki."
4781 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
4782 #~ msgstr "Ayikwazi ukwakha ifayela edingekayo ukuze ifake uhlelo lokuvuselela."
4784 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4785 #~ msgstr "Ayikwazi ukubuyisela yonke imithombo."
4787 #~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
4788 #~ msgstr "Okungenani umthombo owodwa usubhalisiwe kakade, imithombo egciniwe ayinakubuyiselwa."
4790 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
4791 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze%s"
4793 #~ msgid "%s dependend on %s"
4794 #~ msgstr "%s ibincike kwi- %s"
4796 #~ msgid "Reading index files"
4797 #~ msgstr "Ifuna amafayela e-index"
4799 #~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
4800 #~ msgstr "Ifayela ye-repomd.xml esayiniwe ihlulekile lapho ihlolwa isignisha."
4802 #~ msgid "Reading product from %s"
4803 #~ msgstr "Ifunda umkhiqizo ovela kwi-%s"
4805 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4806 #~ msgstr "Ifunda uhlu lwamafayela oluvela kwi-%s"
4808 #~ msgid "Reading packages from %s"
4809 #~ msgstr "Ifunda amaphakheji avela kwi-%s"
4811 #~ msgid "Reading selection from %s"
4812 #~ msgstr "Ifunda okukhethiwe okuvela kwi-%s"
4814 #~ msgid "Reading pattern from %s"
4815 #~ msgstr "Ifunda iphethini evela kwi-%s"
4817 #~ msgid "Reading patches index %s"
4818 #~ msgstr "Ifunda i-index %s yezichibiyelo"
4820 #~ msgid "Reading patch %s"
4821 #~ msgstr "Ifunda isichibiyelo %s"
4823 #~ msgid "The script file failed the checksum test."
4824 #~ msgstr "I-script sihlulekile lapho kwenziwa ukuhlolwa kwe-checksum."
4826 #~ msgid "Reading packages file"
4827 #~ msgstr "Ifunda ifayela yamaphakheji"
4829 #~ msgid "Reading translation: %s"
4830 #~ msgstr "Ifunda inkumusho: %s"
4833 #~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
4834 #~ msgstr "Iphakheji %s ihlulekile lapho ihlolwa ukuthembeka. Ufuna ukuphinde uzame ukuyilanda futhi, noma uyeke ukufaka uhlelo?"
4836 #~ msgid " miss checksum."
4837 #~ msgstr "yeqe i-checksum."
4839 #~ msgid " fails checksum verification."
4840 #~ msgstr "ihlulekile lapho kufakazelwa i-checksum."
4842 #~ msgid "Downloading %s"
4843 #~ msgstr "Ilanda i-%s"
4845 #~ msgid "Downloaded %s from %s"
4846 #~ msgstr "Ilande %s kwi-%s"