1 # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
2 # This file is distributed under the same license as the package.
6 "Project-Id-Version: zypp\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:58+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933
20 "uninstallable providers: "
21 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
23 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
25 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
28 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:880
30 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
31 msgstr "%s ixabana ne- %s"
33 #. %s = filename of rpm package
35 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2054
37 msgid "%s install failed"
38 msgstr "ukufakwa kwe-%s akuphumelelanga"
40 #. %s = filename of rpm package
42 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
44 msgid "%s installed ok"
45 msgstr "%s efakiwe ilungile"
47 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:866
49 msgid "%s is not installable"
52 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:885
54 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
55 msgstr "%s yenza zingasebenzi %s"
57 #. %s = name of rpm package
59 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2174
61 msgid "%s remove failed"
62 msgstr "Ukususa i-%s akuphumelelanga"
65 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2182
68 msgstr "ukususa i-%s kuphumelele"
70 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
72 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
75 #. language code: abk ab
76 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
81 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
86 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
91 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
95 #: ../zypp/RepoManager.cc:1007
97 msgid "Adding repository '%s'"
100 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2066 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2185
101 msgid "Additional rpm output:"
102 msgstr "Okunye okukhishiwe kwe-rpm:"
104 #. language code: ady
105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
109 #. language code: aar aa
110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
115 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
119 #. language code: afh
120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
122 msgstr "Isi-Afrihili"
124 #. language code: afr af
125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
129 #. language code: afa
130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
131 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
132 msgstr "Isi-Asia Esiyisi-Afro (Esinye)"
134 #. language code: ain
135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
139 #. language code: aka ak
140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
144 #. language code: akk
145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
150 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
151 msgid "Aland Islands"
152 msgstr "Aland Islands"
155 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
159 #. language code: alb sqi sq
160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
164 #. language code: ale
165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
170 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
174 #. language code: alg
175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
176 msgid "Algonquian Languages"
177 msgstr "Izilimi Zama-Algonquia"
179 #. language code: tut
180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
181 msgid "Altaic (Other)"
182 msgstr "Isi-Atlaic (Esinye)"
185 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
186 msgid "American Samoa"
187 msgstr "American Samoa"
189 #. language code: amh am
190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
194 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
199 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
204 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
209 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
214 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
215 msgid "Antigua and Barbuda"
216 msgstr "Antigua and Barbuda"
218 #. language code: apa
219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
220 msgid "Apache Languages"
221 msgstr "Izilimi Zama-Apache"
223 #. language code: ara ar
224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
228 #. language code: arg an
229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
233 #. language code: arc
234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
238 #. language code: arp
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
243 #. language code: arn
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
246 msgstr "Isi-Araucania"
248 #. language code: arw
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
254 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
259 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
263 #. language code: arm hye hy
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
268 #. language code: art
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
270 msgid "Artificial (Other)"
271 msgstr "Isi-Artificial (Esinye)"
274 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
278 #. language code: asm as
279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
283 #. language code: ast
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
288 #. language code: ath
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
290 msgid "Athapascan Languages"
291 msgstr "Izilimi Zama-Athapasca"
294 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
298 #. language code: aus
299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
300 msgid "Australian Languages"
301 msgstr "Izilimi Zase-Australia"
304 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
308 #. language code: map
309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
310 msgid "Austronesian (Other)"
311 msgstr "Isi-Austronesia (Esinye)"
313 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:761 ../zypp/media/MediaCurl.cc:829
315 msgid "Authentication required for '%s'"
318 #. language code: ava av
319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
323 #. language code: ave ae
324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
328 #. language code: awa
329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
333 #. language code: aym ay
334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
339 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
343 #. language code: aze az
344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
346 msgstr "Isi-Azerbaijani"
348 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
350 msgid "Bad file name: %s"
353 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
354 msgid "Bad media attach point"
358 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
363 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
367 #. language code: ban
368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
372 #. language code: bat
373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
374 msgid "Baltic (Other)"
375 msgstr "Isi-Baltic (Esinye)"
377 #. language code: bal
378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
382 #. language code: bam bm
383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
387 #. language code: bai
388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
389 msgid "Bamileke Languages"
390 msgstr "Izilimi ZamaBalimeke"
392 #. language code: bad
393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
398 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
402 #. language code: bnt
403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
404 msgid "Bantu (Other)"
405 msgstr "Izilimi Zabomdabu (Ezinye)"
408 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
412 #. language code: bas
413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
417 #. language code: bak ba
418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
422 #. language code: baq eus eu
423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
427 #. language code: btk
428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
429 msgid "Batak (Indonesia)"
430 msgstr "IsiBatak (Indonesia)"
432 #. language code: bej
433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
438 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
442 #. language code: bel be
443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
445 msgstr "IsiBelarusia"
448 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
453 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
457 #. language code: bem
458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
462 #. language code: ben bn
463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
468 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
472 #. language code: ber
473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
474 msgid "Berber (Other)"
475 msgstr "Isi-Barber (Esinye)"
478 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
482 #. language code: bho
483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
488 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
492 #. language code: bih bh
493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
497 #. language code: bik
498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
502 #. language code: bin
503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
507 #. language code: bis bi
508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
512 #. language code: byn
513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
518 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
523 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
524 msgid "Bosnia and Herzegovina"
525 msgstr "Bosnia ne-Herzegowina"
527 #. language code: bos bs
528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
533 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
538 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
539 msgid "Bouvet Island"
540 msgstr "Bouvet Island"
542 #. language code: bra
543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
548 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
552 #. language code: bre br
553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
558 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
559 msgid "British Indian Ocean Territory"
560 msgstr "British Indian Ocean Territory"
563 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
564 msgid "British Virgin Islands"
565 msgstr "British Virgin Islands"
568 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
569 msgid "Brunei Darussalam"
570 msgstr "Brunei Darussalam"
572 #. language code: bug
573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
577 #: ../zypp/RepoManager.cc:719
579 msgid "Building repository '%s' cache"
583 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
587 #. language code: bul bg
588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
592 #. language code: bua
593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
598 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
600 msgstr "Burkina Faso"
602 #. language code: bur mya my
603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
608 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
612 #. language code: cad
613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
618 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
623 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
627 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:147
629 msgid "Can not create sat-pool."
630 msgstr "Ayikwazi ukwakha ifayela."
632 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
633 msgid "Can't acquire the mutex lock"
634 msgstr "Ayikwazi ukuthola isihluthulelo se-mutex"
636 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
638 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
641 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
643 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
646 #. don't want to get here
647 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
649 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
652 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
654 msgid "Can't fork (%s)."
655 msgstr "Ayiyitholi i-%s."
657 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
658 msgid "Can't initialize mutex attributes"
659 msgstr "Ayikwazi ukulungela ukuqalisa ama-attribute e-mutex"
661 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
662 msgid "Can't initialize recursive mutex"
663 msgstr "Ayikwazi ukulungiselela ukuqalisa i-recursive mutex"
665 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
667 msgid "Can't open lock file: %s"
668 msgstr "Ayikwazi ukuvula ifayela %1."
670 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
672 msgid "Can't open pipe (%s)."
673 msgstr "Ayikwazi ukuvula ifayela %1."
675 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
677 msgid "Can't open pty (%s)."
678 msgstr "Couldn't open file: %s."
680 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
682 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
683 msgstr "Ayikwazi ukuhlinzeka nge-%s kwi-%s"
685 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
686 msgid "Can't release the mutex lock"
687 msgstr "Ayikwazi ukukhulula isihluthulelo se-mutex"
689 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
690 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
691 msgstr "Ayikwazi ukusetha ama-attribute e-mutex"
694 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
698 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
700 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
703 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
704 msgid "Cannot eject any media"
707 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
709 msgid "Cannot eject media '%s'"
710 msgstr "Ayikwazi ukuvula into esesendlalelweni (desktop) '%s'"
712 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
714 msgid "Cannot write file '%s'."
715 msgstr "Ayikwazi ukubhala efayeleni %1."
718 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
722 #. language code: car
723 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
727 #. language code: cat ca
728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
732 #. language code: cau
733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
734 msgid "Caucasian (Other)"
735 msgstr "Isi-Caucasia (Esinye)"
738 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
739 msgid "Cayman Islands"
740 msgstr "Cayman Islands"
742 #. language code: ceb
743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
747 #. language code: cel
748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
749 msgid "Celtic (Other)"
750 msgstr "Isi-Celt (Esinye)"
753 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
754 msgid "Central African Republic"
755 msgstr "Centruual African Republic"
757 #. language code: cai
758 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
759 msgid "Central American Indian (Other)"
760 msgstr "Isindiya SaseMelika Ephakathi (Esinye)"
763 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
767 #. language code: chg
768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
772 #. language code: cmc
773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
774 msgid "Chamic Languages"
775 msgstr "Izilimi ZamaChami"
777 #. language code: cha ch
778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
782 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
784 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1877
786 msgid "Changed configuration files for %s:"
787 msgstr "Amafayela okuhlela ashintshile e-%s:"
789 #. language code: che ce
790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
794 #. language code: chr
795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
799 #. language code: chy
800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
804 #. language code: chb
805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
809 #. language code: nya ny
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
815 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
820 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
824 #. language code: chi zho zh
825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
829 #. language code: chn
830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
831 msgid "Chinook Jargon"
832 msgstr "Ingxubevange YesiChinook"
834 #. language code: chp
835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
837 msgstr "IsiChipewyan"
839 #. language code: cho
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
845 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
846 msgid "Christmas Island"
847 msgstr "Christmas Island"
849 #. language code: chu cu
850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
851 msgid "Church Slavic"
852 msgstr "IsiSlav SaseSontweni"
854 #. language code: chk
855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
859 #. language code: chv cv
860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
864 #. language code: nwc
865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
866 msgid "Classical Newari"
867 msgstr "IsiNewari Sendabuko"
870 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
871 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
872 msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
875 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
879 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
881 msgid "Command exited with status %d."
884 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
886 msgid "Command exited with unknown error."
887 msgstr "Ikhomandi ekhishwa lapho ixhumeka"
889 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
891 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
895 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
901 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
906 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
908 msgstr "Cook Islands"
910 #. language code: cop
911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
915 #. language code: cor kw
916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
920 #. language code: cos co
921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
926 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
931 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
932 msgid "Cote D'Ivoire"
933 msgstr "Cote D'Ivoire"
935 #. language code: cre cr
936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
940 #. language code: mus
941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
945 #. language code: crp
946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
947 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
948 msgstr "Ama-Creole namaPidgin (Ezinye)"
950 #. language code: cpe
951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
952 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
953 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiNgisini (Ezinye)"
955 #. language code: cpf
956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
957 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
958 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiFulentshini (Ezinye)"
960 #. language code: cpp
961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
962 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
963 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiPutukezini (Ezinye)"
965 #. language code: crh
966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
967 msgid "Crimean Tatar"
968 msgstr "Isi-Tatar SaseCrimea"
971 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
975 #. language code: scr hrv hr
976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
981 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
985 #. language code: cus
986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
987 msgid "Cushitic (Other)"
988 msgstr "Isi-Cushiti (Esinye)"
991 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
995 #. language code: cze ces cs
996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1001 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1002 msgid "Czech Republic"
1003 msgstr "Czech Republic"
1005 #. language code: dak
1006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1010 #. language code: dan da
1011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1015 #. language code: dar
1016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1020 #. language code: day
1021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1025 #. language code: del
1026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1028 msgstr "IsiDelaware"
1031 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1035 #. language code: din
1036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1040 #. language code: div dv
1041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1046 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1050 #. language code: doi
1051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1055 #. language code: dgr
1056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1061 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1066 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1067 msgid "Dominican Republic"
1068 msgstr "Dominican Republic"
1070 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1073 "Download (curl) error for '%s':\n"
1075 "Error message: %s\n"
1078 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1079 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1081 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1084 #. language code: dra
1085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1086 msgid "Dravidian (Other)"
1087 msgstr "Isi-Dravid (Esinye)"
1089 #. language code: dua
1090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1094 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1095 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1097 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1100 #. language code: dut nld nl
1101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1105 #. language code: dum
1106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1107 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1108 msgstr "IsiDashi, Maphakathi (ca.1050-1350)"
1110 #. language code: dyu
1111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1115 #. language code: dzo dz
1116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1118 msgstr "IsiDzongkha"
1121 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1126 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1130 #. language code: efi
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1136 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1140 #. language code: egy
1141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1142 msgid "Egyptian (Ancient)"
1143 msgstr "IsiGibhithe (Sasendulo)"
1145 #. language code: eka
1146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1151 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1153 msgstr "El Salvador"
1155 #. language code: elx
1156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1160 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1161 msgid "Empty destination in URI"
1164 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1165 msgid "Empty filesystem in URI"
1168 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1170 msgid "Empty host name in URI"
1171 msgstr "Igama le-CA elingenalutho"
1173 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1174 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1175 msgstr "Uhlu olufakwe amakhodi okuphepha lune-NUL byte"
1177 #. language code: eng en
1178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1182 #. language code: enm
1183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1184 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1185 msgstr "IsiNgisi, Maphakathi (1100-1500)"
1187 #. language code: ang
1188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1189 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1190 msgstr "IsiNgisi, Esidala (ca.450-1100)"
1193 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1194 msgid "Equatorial Guinea"
1195 msgstr "Equatorial Guinea"
1198 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1202 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1203 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1205 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1208 #. language code: myv
1209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1213 #. language code: epo eo
1214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1216 msgstr "Isi-Esperanto"
1219 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1223 #. language code: est et
1224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1226 msgstr "Isi-Estonia"
1229 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1233 #. language code: ewe ee
1234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1238 #. language code: ewo
1239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1243 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1245 msgid "Failed to delete key."
1246 msgstr "Ayikwazanga ukuqala i-VM."
1248 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1045
1250 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1253 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1255 msgid "Failed to mount %s on %s"
1256 msgstr "Ayikwazi ukuvula %s - %s\n"
1258 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1122
1260 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1261 msgstr "Ayikwazi ukuthola isikhiye sikawonk’ uwonke."
1263 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1265 msgid "Failed to unmount %s"
1266 msgstr "Ihlulekile ukufaka imoduli \"%s\"."
1269 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1270 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1271 msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"
1273 #. language code: fan
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1278 #. language code: fat
1279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1284 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1285 msgid "Faroe Islands"
1286 msgstr "Faroe Islands"
1288 #. language code: fao fo
1289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1294 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1295 msgid "Federated States of Micronesia"
1296 msgstr "Federated States of Micronesia"
1299 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1303 #. language code: fij fj
1304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1308 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1311 "File %s does not have a checksum.\n"
1312 "Use the file anyway?"
1314 "Ifayela %s ayinayo i-checksum.\n"
1315 "Nokho yisebenzise ifayela?"
1317 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1320 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1322 "Use the file anyway?"
1324 "Ifayela %s yehlulekile ekuhlolweni kokwethembeka ngesikhiye esilandelayo:\n"
1326 " Nokho yisebenzise ifayela?"
1328 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1331 "File %s has an invalid checksum.\n"
1332 "Expected %s, found %s\n"
1333 "Use the file anyway?"
1335 "Ifayela %s ine-checksum engasebenzi.\n"
1336 "Bekulindeleke %s, kwatholakala %s\n"
1337 " Nokho yisebenzise ifayela?"
1339 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1342 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1343 "Use the file anyway?"
1345 "Ifayela %s ine-checksum engaziwa %s.\n"
1346 "Nokho yisebenzise ifayela?"
1348 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1351 "File %s is not signed.\n"
1354 "Ifayela %s ayisayiniwe.\n"
1355 "Nokho yisebenzise?"
1357 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1360 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1362 "Use the file anyway?"
1364 "Ifayela %s isayinwe ngesikhiye esingaziwa:\n"
1366 " Nokho yisebenzise ifayela?"
1368 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1370 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1371 msgstr "Ifayela %1 ayitholakali enqolobaneni yamafayela."
1373 #. language code: fil
1374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1376 msgstr "IsiFilipino"
1379 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1383 #. language code: fin fi
1384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1388 #. language code: fiu
1389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1390 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1391 msgstr "Isi-Ugrio SesiFinno (Esinye)"
1393 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1394 msgid "Following actions will be done:"
1397 #. language code: fon
1398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1403 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1407 #. language code: fre fra fr
1408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1410 msgstr "IsiFulentshi"
1413 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1414 msgid "French Guiana"
1415 msgstr "French Guiana"
1418 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1419 msgid "French Polynesia"
1420 msgstr "French Polynesia"
1423 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1424 msgid "French Southern Territories"
1425 msgstr "French Southern Territories"
1427 #. language code: frm
1428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1429 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1430 msgstr "IsiFulentshi, Maphakathi (ca.1400-1600)"
1432 #. language code: fro
1433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1434 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1435 msgstr "IsiFulentshi, Esidala (842-ca.1400)"
1437 #. language code: fry fy
1438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1442 #. language code: fur
1443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1447 #. language code: ful ff
1448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1452 #. language code: gaa
1453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1458 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1462 #. language code: gla gd
1463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1467 #. language code: glg gl
1468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1473 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1477 #. language code: lug lg
1478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1482 #. language code: gay
1483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1487 #. language code: gba
1488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1492 #. language code: gez
1493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1497 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1499 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1500 msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo lapha nje kuphela"
1503 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1507 #. language code: geo kat ka
1508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1512 #. language code: ger deu de
1513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1515 msgstr "IsiJalimane"
1517 #. language code: gmh
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1519 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1520 msgstr "IsiJalimane, Esiphezulu Maphakathi (ca.1050-1500)"
1522 #. language code: goh
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1524 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1525 msgstr "IsiJalimane, Esiphezulu Sakudala (ca.1050-1050)"
1527 #. language code: gem
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1529 msgid "Germanic (Other)"
1530 msgstr "IsiJalimane (Esinye)"
1533 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1538 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1543 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1547 #. language code: gil
1548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1550 msgstr "IsiGilbertese"
1552 #. language code: gon
1553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1557 #. language code: gor
1558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1560 msgstr "IsiGorontalo"
1562 #. language code: got
1563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1567 #. language code: grb
1568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1573 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1577 #. language code: grc
1578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1579 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1580 msgstr "IsiGriki, Sasendulo (kuya ku-1453)"
1582 #. language code: gre ell el
1583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1584 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1585 msgstr "IsiGriki, Sesimanje (1453-)"
1588 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1593 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1598 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1603 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1607 #. language code: grn gn
1608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1613 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1618 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1623 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1624 msgid "Guinea-Bissau"
1625 msgstr "Guinea-Bissau"
1627 #. language code: guj gu
1628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1630 msgstr "IsiGujarati"
1633 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1637 #. language code: gwi
1638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1640 msgstr "IsiGwich'in"
1642 #. language code: hai
1643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1648 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1652 #. language code: hat ht
1653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1657 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1658 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1659 msgid "Hal Exception"
1660 msgstr "I-Hal Exception"
1662 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1663 msgid "HalContext not connected"
1664 msgstr "I-HalContext ayixhumekile"
1666 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1667 msgid "HalDrive not initialized"
1668 msgstr "I-HalDrive ayizange ilungiselelwe ukuqalisa"
1670 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1671 msgid "HalVolume not initialized"
1672 msgstr "I-HalVolume ayizange ilungiselelwe ukuqalisa"
1674 #. language code: hau ha
1675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1679 #. language code: haw
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1685 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1686 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1687 msgstr "Heard Island kanye ne-McDonald Islands"
1689 #. language code: heb he
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1694 #. language code: her hz
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1699 #. language code: hil
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1702 msgstr "IsiHiligaynon"
1704 #. language code: him
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1707 msgstr "IsiHimachali"
1709 #. language code: hin hi
1710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1714 #. language code: hmo ho
1715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1717 msgstr "IsiHiri Motu"
1719 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1720 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1723 msgstr "Linganisa Umlando"
1725 #. language code: hit
1726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1730 #. language code: hmn
1731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1736 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1737 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1738 msgstr "Holy See (Vatican City State)"
1741 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1746 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1750 #. language code: hun hu
1751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1756 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1760 #. language code: hup
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1765 #. language code: iba
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1771 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1775 #. language code: ice isl is
1776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1778 msgstr "Isi-Iceland"
1780 #. language code: ido io
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1785 #. language code: ibo ig
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1790 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1791 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1793 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1794 msgstr "ayikwazanga ukuxazulula izinhlelo ezincike kwezinye"
1796 #. language code: ijo
1797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1801 #. language code: ilo
1802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1806 #. language code: smn
1807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1809 msgstr "IsiSami Sama-Inari"
1812 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1816 #. language code: inc
1817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1818 msgid "Indic (Other)"
1819 msgstr "Isi-Indi (Esinye)"
1821 #. language code: ine
1822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1823 msgid "Indo-European (Other)"
1824 msgstr "Isi-Indo-Europe (Esinye)"
1827 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1831 #. language code: ind id
1832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1834 msgstr "Isi-Indonesia"
1836 #. language code: inh
1837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1841 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:762
1842 msgid "Installation has been aborted as directed."
1843 msgstr "Ukufaka kuyekiwe njengoba kunikezwe isiqondiso."
1845 #. language code: ina ia
1846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1847 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1848 msgstr "Isi-Interlingua (Inhlangano Yomhlaba Wonke Esiza Ngezilimi)"
1850 #. language code: ile ie
1851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1853 msgstr "Isi-Interlingue"
1855 #. language code: iku iu
1856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1858 msgstr "Isi-Inuktitut"
1860 #. language code: ipk ik
1861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1863 msgstr "Isi-Inupiaq"
1865 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1867 msgid "Invalid %s component"
1868 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni %s"
1870 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1872 msgid "Invalid %s component '%s'"
1873 msgstr "Ingxenyana '%s' engekho emthethweni %s"
1875 #: ../zypp/Url.cc:152
1877 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1878 msgstr "Ipharamitha yombuzo ye-LDAP URL enganembile '%s'"
1880 #: ../zypp/Url.cc:113
1881 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1882 msgstr "Uhlu lombuzo lwe-LDAP URL olunganembile"
1884 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1886 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1887 msgstr "Uhlelo lwe-Url olungekho emthethweni '%s'"
1889 #: ../zypp/Url.cc:309
1890 msgid "Invalid empty Url object reference"
1891 msgstr "Into engenalutho ye-Url okubhekiselwe kuyo ayinembile"
1893 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1895 msgid "Invalid host component '%s'"
1896 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni '%s'"
1898 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1899 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1900 msgstr "Iqoqo lepharamitha elinganembile lihlanganisa uhlamvu oluhlukanisayo"
1902 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1903 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1904 msgstr "Iqoqo lepharamitha elinganembile lihlakaza uhlamvu oluhlukanisayo"
1906 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1907 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1908 msgstr "Ibalazwe lepharamitha elinganembile lihlakaza uhlamvu oluhlukanisayo"
1910 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1912 msgid "Invalid port component '%s'"
1913 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni '%s'"
1915 #: ../zypp/PoolQuery.cc:419
1917 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1920 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:758 ../zypp/media/MediaCurl.cc:826
1922 msgid "Invalid user name or password."
1923 msgstr "Iphasiwedi ye-CA engekho emthethweni."
1926 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1930 #. language code: ira
1931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1932 msgid "Iranian (Other)"
1933 msgstr "Isi-Irani (Esinye)"
1936 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1941 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1945 #. language code: gle ga
1946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1950 #. language code: mga
1951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1952 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1953 msgstr "Isi-Irish, Maphakathi (900-1200)"
1955 #. language code: sga
1956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
1957 msgid "Irish, Old (to 900)"
1958 msgstr "Isi-Irish, Esidala (ukuya ku-900)"
1960 #. language code: iro
1961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1962 msgid "Iroquoian Languages"
1963 msgstr "Izilimi Zase-Iraqi"
1966 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
1970 #. language code: ita it
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1973 msgstr "IsiNtaliyane"
1976 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
1981 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
1986 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
1990 #. language code: jpn ja
1991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1995 #. language code: jav jv
1996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2001 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2005 #. language code: jrb
2006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2007 msgid "Judeo-Arabic"
2008 msgstr "Isi-Arabhu EsiyisiJuda"
2010 #. language code: jpr
2011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2012 msgid "Judeo-Persian"
2013 msgstr "IsiPheresiya EsiyisiJuda"
2015 #. language code: kbd
2016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2020 #. language code: kab
2021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2025 #. language code: kac
2026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2030 #. language code: kal kl
2031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2033 msgstr "IsiKalaallisut"
2035 #. language code: xal
2036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2040 #. language code: kam
2041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2045 #. language code: kan kn
2046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2050 #. language code: kau kr
2051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2055 #. language code: kaa
2056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2058 msgstr "IsiKara-Kalpak"
2060 #. language code: krc
2061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2062 msgid "Karachay-Balkar"
2063 msgstr "IsiKarachay-Balkar"
2065 #. language code: kar
2066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2070 #. language code: kas ks
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2073 msgstr "IsiKashmiri"
2075 #. language code: csb
2076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2080 #. language code: kaw
2081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2085 #. language code: kaz kk
2086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2091 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2096 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2100 #. language code: kha
2101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2105 #. language code: khm km
2106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2110 #. language code: khi
2111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2112 msgid "Khoisan (Other)"
2113 msgstr "IsiKhoisan (Esinye)"
2115 #. language code: kho
2116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2118 msgstr "IsiKhotanese"
2120 #. language code: kik ki
2121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2125 #. language code: kmb
2126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2128 msgstr "IsiKimbundu"
2130 #. language code: kin rw
2131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2133 msgstr "IsiKinyarwanda"
2135 #. language code: kir ky
2136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2141 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2145 #. language code: tlh
2146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2150 #. language code: kom kv
2151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2155 #. language code: kon kg
2156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2160 #. language code: kok
2161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2165 #. language code: kor ko
2166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2170 #. language code: kos
2171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2175 #. language code: kpe
2176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2180 #. language code: kro
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2185 #. language code: kua kj
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2188 msgstr "IsiKuanyama"
2190 #. language code: kum
2191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2195 #. language code: kur ku
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2200 #. language code: kru
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2205 #. language code: kut
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2211 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2216 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2220 #. language code: lad
2221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2225 #. language code: lah
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2230 #. language code: lam
2231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2235 #. language code: lao lo
2236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2241 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2242 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2243 msgstr "Lao People's Democratic Republic"
2245 #. language code: lat la
2246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2251 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2255 #. language code: lav lv
2256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2261 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2266 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2270 #. language code: lez
2271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2276 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2281 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2286 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2287 msgid "Liechtenstein"
2288 msgstr "Liechtenstein"
2290 #. language code: lim li
2291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2295 #. language code: lin ln
2296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2301 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2305 #. language code: lit lt
2306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2308 msgstr "IsiLithania"
2310 #. language code: jbo
2311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2315 #. language code: nds
2316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2318 msgstr "IsiJalimane Esiphansi"
2320 #. language code: dsb
2321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2322 msgid "Lower Sorbian"
2323 msgstr "IsiSorbia Sangezansi"
2325 #. language code: loz
2326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2330 #. language code: lub lu
2331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2332 msgid "Luba-Katanga"
2333 msgstr "IsiLuba-Katanga"
2335 #. language code: lua
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2338 msgstr "IsiLuba-Lulua"
2340 #. language code: lui
2341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2345 #. language code: smj
2346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2348 msgstr "IsiSami SamaLule"
2350 #. language code: lun
2351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2355 #. language code: luo
2356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2357 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2358 msgstr "IsiLuo (Ekenya naseTanzania)"
2360 #. language code: lus
2361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2366 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2370 #. language code: ltz lb
2371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2372 msgid "Luxembourgish"
2373 msgstr "IsiLuxembourg"
2376 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2381 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2385 #. language code: mac mkd mk
2386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2388 msgstr "IsiMacedonia"
2391 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2395 #. language code: mad
2396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2398 msgstr "IsiMadurese"
2400 #. language code: mag
2401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2405 #. language code: mai
2406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2408 msgstr "IsiMaithili"
2410 #. language code: mak
2411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2415 #. language code: mlg mg
2416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2418 msgstr "IsiMalagasy"
2421 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2425 #. language code: may msa ms
2426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2430 #. language code: mal ml
2431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2436 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2441 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2445 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2446 msgid "Malformed URI"
2450 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2455 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2459 #. language code: mlt mt
2460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2464 #. language code: mnc
2465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2469 #. language code: mdr
2470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2474 #. language code: man
2475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2477 msgstr "IsiMandingo"
2479 #. language code: mni
2480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2482 msgstr "IsiManipuri"
2484 #. language code: mno
2485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2486 msgid "Manobo Languages"
2487 msgstr "Izilimi ZaManobo"
2489 #. language code: glv gv
2490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2494 #. language code: mao mri mi
2495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2499 #. language code: mar mr
2500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2504 #. language code: chm
2505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2510 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2511 msgid "Marshall Islands"
2512 msgstr "Marshall Islands"
2514 #. language code: mah mh
2515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2517 msgstr "IsiMarshall"
2520 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2524 #. language code: mwr
2525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2529 #. language code: mas
2530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2535 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2540 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2544 #. language code: myn
2545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2546 msgid "Mayan Languages"
2547 msgstr "Izilimi ZamaMaya"
2550 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2554 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2556 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2559 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2561 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2564 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2565 msgid "Medium not attached"
2568 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2570 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2573 #. language code: men
2574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2579 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2580 msgid "Metropolitan France"
2581 msgstr "Metropolitan France"
2584 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2588 #. language code: mic
2589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2593 #. language code: min
2594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2596 msgstr "IsiMinangkabau"
2598 #. language code: mwl
2599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2601 msgstr "IsiMirandese"
2603 #. language code: mis
2604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2605 msgid "Miscellaneous Languages"
2606 msgstr "Izilimi Eziyingxubevange"
2608 #. language code: moh
2609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2613 #. language code: mdf
2614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2618 #. language code: mol mo
2619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2621 msgstr "IsiMoldavia"
2624 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2628 #. language code: mkh
2629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2630 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2631 msgstr "IsiMon-Khmer (Ezinye)"
2634 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2638 #. language code: lol
2639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2644 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2648 #. language code: mon mn
2649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2651 msgstr "IsiMongolia"
2654 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2659 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2663 #. language code: mos
2664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2669 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2673 #. language code: mul
2674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2675 msgid "Multiple Languages"
2676 msgstr "Izilimi Eziningi"
2678 #. language code: mun
2679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2680 msgid "Munda languages"
2681 msgstr "Izilimi ZamaMunda"
2684 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2688 #. language code: nah
2689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2694 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2698 #. language code: nau na
2700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2704 #. language code: nav nv
2705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2709 #. language code: nde nd
2710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2711 msgid "Ndebele, North"
2712 msgstr "IsiNdebele, saseNyakatho"
2714 #. language code: nbl nr
2715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2716 msgid "Ndebele, South"
2717 msgstr "IsiNdebele, saseNingizimu"
2719 #. language code: ndo ng
2720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2724 #. language code: nap
2725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2730 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2734 #. language code: new
2735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2737 msgstr "IsiNepali Bhasha"
2739 #. language code: nep ne
2740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2745 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2747 msgstr "Netherlands"
2750 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2751 msgid "Netherlands Antilles"
2752 msgstr "Netherlands Antilles"
2755 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2756 msgid "New Caledonia"
2757 msgstr "New Caledonia"
2760 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2762 msgstr "New Zealand"
2764 #. language code: nia
2765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2770 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2775 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2779 #. language code: nic
2780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2781 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2782 msgstr "IsiNiger-Kordofanian (Esinye)"
2785 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2789 #. language code: ssa
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2791 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2792 msgstr "IsiSahara EsiyisiNilo (Esinye)"
2795 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2799 #. language code: niu
2800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2804 #. Defined LanguageCode constants
2805 #. Defined CountryCode constants
2806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2808 msgstr "Ayikho Ikhodi"
2810 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2812 msgid "No url in repository."
2813 msgstr "Ifayela %1 ayitholakali enqolobaneni yamafayela."
2815 #. language code: nog
2816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2821 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2822 msgid "Norfolk Island"
2823 msgstr "Norfolk Island"
2825 #. language code: non
2826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2828 msgstr "IsiNorse, Esidala"
2830 #. language code: nai
2831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2832 msgid "North American Indian"
2833 msgstr "IsiNdiya SaseNyakatho Melika"
2836 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2838 msgstr "North Korea"
2841 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2842 msgid "Northern Mariana Islands"
2843 msgstr "Northern Mariana Islands"
2845 #. language code: sme se
2846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2847 msgid "Northern Sami"
2848 msgstr "IsiSami SaseNyakatho"
2850 #. language code: nso
2851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2852 msgid "Northern Sotho"
2853 msgstr "IsiSuthu SaseNyakatho (isiPedi)"
2856 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2860 #. language code: nor no
2861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2865 #. language code: nob nb
2866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2867 msgid "Norwegian Bokmal"
2868 msgstr "IsiBokmal SaseNorway"
2870 #. language code: nno nn
2871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2872 msgid "Norwegian Nynorsk"
2873 msgstr "IsiNynorsk SaseNorway"
2875 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2876 msgid "Not a CDROM drive"
2877 msgstr "Akuyona i-CDROM drive"
2879 #. language code: nub
2880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2881 msgid "Nubian Languages"
2882 msgstr "Izilimi zamaNubi"
2884 #. language code: nym
2885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2887 msgstr "IsiNyamwezi"
2889 #. language code: nyn
2890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2894 #. language code: nyo
2895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2899 #. language code: nzi
2900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2904 #. language code: oci oc
2905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2906 msgid "Occitan (post 1500)"
2907 msgstr "Isi-Occitan (sangemva kuka-1500)"
2909 #. language code: oji oj
2910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2915 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2919 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
2920 msgid "Operation not supported by medium"
2923 #. language code: ori or
2924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2928 #. language code: orm om
2929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2933 #. language code: osa
2934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
2938 #. language code: oss os
2939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
2941 msgstr "Isi-Ossetian"
2943 #. language code: oto
2944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
2945 msgid "Otomian Languages"
2946 msgstr "Izilimi Zama-Otomia"
2948 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
2949 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
2951 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
2952 msgstr "Iphakheji %s ihlulekile lapho ihlolwa ukuthembeka. Ufuna ukuphinde uzame ukuyilanda futhi?"
2954 #. language code: pal
2955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
2960 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
2965 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
2969 #. language code: pau
2970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
2975 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
2976 msgid "Palestinian Territory"
2977 msgstr "Palestinian Territory"
2979 #. language code: pli pi
2980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
2984 #. language code: pam
2985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
2987 msgstr "IsiPampanga"
2990 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
2994 #. language code: pag
2995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
2997 msgstr "IsiPangasinan"
2999 #. language code: pan pa
3000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3004 #. language code: pap
3005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3007 msgstr "IsiPapiamento"
3010 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3011 msgid "Papua New Guinea"
3012 msgstr "Papua New Guinea"
3014 #. language code: paa
3015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3016 msgid "Papuan (Other)"
3017 msgstr "IsiPapua (Esinye)"
3020 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3024 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3026 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3027 msgstr "I-%1 ayiyona i-directory."
3029 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3031 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3034 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3036 msgid "Permission to access '%s' denied."
3037 msgstr "Izimvume zinqatshiwe"
3039 #. language code: per fas fa
3040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3042 msgstr "IsiPeresiya"
3044 #. language code: peo
3045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3046 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3047 msgstr "IsiPeresiya, Esidala (ca.600-400 B.C.)"
3050 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3054 #. language code: phi
3055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3056 msgid "Philippine (Other)"
3057 msgstr "Isi-Philippine (Esinye)"
3060 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3062 msgstr "Philippines"
3064 #. language code: phn
3065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3067 msgstr "IsiPhoenicia"
3070 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3074 #. language code: pon
3075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3077 msgstr "IsiPohnpeian"
3080 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3084 #. language code: pol pl
3085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3090 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3094 #. language code: por pt
3095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3097 msgstr "IsiPutukezi"
3099 #. language code: pra
3100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3101 msgid "Prakrit Languages"
3102 msgstr "Izilimi ZesiPrakrit"
3104 #. language code: pro
3105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3106 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3107 msgstr "IsiProvencal, Esidala (ukuya ku-1500)"
3110 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3112 msgstr "Puerto Rico"
3114 #. language code: pus ps
3115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3120 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3124 #. language code: que qu
3125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3127 msgstr "IsiQuenchua"
3129 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3130 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3131 msgstr "Ukucazwa kohlu lwemibuzo akusekelwa kule-URL"
3133 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3134 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:888 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057
3135 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
3137 msgid "RPM failed: "
3138 msgstr "ayiphumelelanga"
3140 #. language code: roh rm
3141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3142 msgid "Raeto-Romance"
3143 msgstr "IsiRaeto-Romance"
3145 #. language code: raj
3146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3148 msgstr "IsiRajasthani"
3150 #. language code: rap
3151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3155 #. language code: rar
3156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3158 msgstr "IsiRarotonga"
3160 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3161 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3162 msgstr "Umgudu ongaphelele awuvunyelwe uma kunegunya"
3164 #: ../zypp/RepoManager.cc:1114
3166 msgid "Removing repository '%s'"
3167 msgstr "Ukubuyisela imithombo yokwaziswa"
3169 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3170 msgid "Required file is missing: "
3174 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3178 #. language code: roa
3179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3180 msgid "Romance (Other)"
3181 msgstr "IsiRomance (Esinye)"
3184 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3188 #. language code: rum ron ro
3189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3193 #. language code: rom
3194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3198 #. language code: run rn
3199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3203 #. language code: rus ru
3204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3209 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3210 msgid "Russian Federation"
3211 msgstr "Russian Federation"
3214 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3219 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3220 msgid "Saint Helena"
3221 msgstr "Saint Helena"
3224 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3225 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3226 msgstr "Saint Kitts ne-Nevis"
3229 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3231 msgstr "Saint Lucia"
3234 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3235 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3236 msgstr "Saint Pierre ne-Miquelon"
3239 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3240 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3241 msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
3243 #. language code: sal
3244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3245 msgid "Salishan Languages"
3246 msgstr "Izilimi ZesiSalisha"
3248 #. language code: sam
3249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3250 msgid "Samaritan Aramaic"
3251 msgstr "Isi-Aramu SaseSamariya"
3253 #. language code: smi
3254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3255 msgid "Sami Languages (Other)"
3256 msgstr "Izilimi ZamaSami (Esinye)"
3259 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3263 #. language code: smo sm
3264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3269 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3273 #. language code: sad
3274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3278 #. language code: sag sg
3279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3283 #. language code: san sa
3284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3286 msgstr "IsiSanskrit"
3288 #. language code: sat
3289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3294 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3295 msgid "Sao Tome and Principe"
3296 msgstr "Sao Tome ne-Principe"
3298 #. language code: srd sc
3299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3301 msgstr "IsiSardinia"
3303 #. language code: sas
3304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3309 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3310 msgid "Saudi Arabia"
3311 msgstr "Saudi Arabia"
3313 #. language code: sco
3314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3318 #. language code: sel
3319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3323 #. language code: sem
3324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3325 msgid "Semitic (Other)"
3326 msgstr "IsiSemi (Esinye)"
3329 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3334 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3335 msgid "Serbia and Montenegro"
3336 msgstr "Serbia ne-Montenegro"
3338 #. language code: scc srp sr
3339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3343 #. language code: srr
3344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3349 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3353 #. language code: shn
3354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3358 #. language code: sna sn
3359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3363 #. language code: iii ii
3364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3366 msgstr "IsiSichuan Yi"
3368 #. language code: scn
3369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3373 #. language code: sid
3374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3379 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3380 msgid "Sierra Leone"
3381 msgstr "Sierra Leone"
3383 #. language code: sgn
3384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3385 msgid "Sign Languages"
3386 msgstr "Izilimi Zezandla"
3388 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3390 msgid "Signature file %s not found"
3391 msgstr "Into ayitholakali."
3393 #. language code: bla
3394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3398 #. language code: snd sd
3399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3404 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3408 #. language code: sin si
3409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3413 #. language code: sit
3414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3415 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3416 msgstr "IsiTibeti SamaSino (Esinye)"
3418 #. language code: sio
3419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3420 msgid "Siouan Languages"
3421 msgstr "Izilimi ZaseSioua"
3423 #. language code: sms
3424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3426 msgstr "IsiSami SamaSkolt"
3428 #. language code: den
3429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3430 msgid "Slave (Athapascan)"
3431 msgstr "IsiSlave (Sesi-Athapasca)"
3433 #. language code: sla
3434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3435 msgid "Slavic (Other)"
3436 msgstr "Isi-Slavic (Esinye)"
3438 #. language code: slo slk sk
3439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3444 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3449 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3453 #. language code: slv sl
3454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3456 msgstr "IsiSlovenia"
3458 #. language code: sog
3459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3464 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3465 msgid "Solomon Islands"
3466 msgstr "Solomon Islands"
3468 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:889
3470 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3471 msgstr "%s ixabana ne- %s"
3473 #. language code: som so
3474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3479 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3483 #. language code: son
3484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3488 #. language code: snk
3489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3493 #. language code: wen
3494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3495 msgid "Sorbian Languages"
3496 msgstr "Izilimi ZamaSorbia"
3498 #. language code: sot st
3499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3500 msgid "Sotho, Southern"
3501 msgstr "IsiSuthu, SaseNingizimu"
3504 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3505 msgid "South Africa"
3506 msgstr "South Africa"
3508 #. language code: sai
3509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3510 msgid "South American Indian (Other)"
3511 msgstr "IsiNdiya SaseMelika EseNingizimu (Esinye)"
3514 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3515 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3516 msgstr "South Georgia kanye ne-South Sandwich Islands"
3519 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3521 msgstr "South Korea"
3523 #. language code: alt
3524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3525 msgid "Southern Altai"
3526 msgstr "Isi-Altai SaseNingizimu"
3528 #. language code: sma
3529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3530 msgid "Southern Sami"
3531 msgstr "IsiSami SaseNingizimu"
3534 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3538 #. language code: spa es
3539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3544 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3549 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3553 #. language code: suk
3554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3558 #. language code: sux
3559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3563 #. language code: sun su
3564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3566 msgstr "IsiSundanese"
3569 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3573 #. language code: sus
3574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3579 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3580 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3581 msgstr "Svalbard ne-Jan Mayen"
3583 #. language code: swa sw
3584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3588 #. language code: ssw ss
3589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3594 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3599 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3603 #. language code: swe sv
3604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3609 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3611 msgstr "Switzerland"
3614 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3618 #. language code: syr
3619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3623 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3625 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3628 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3630 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3633 #. language code: tgl tl
3634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3638 #. language code: tah ty
3639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3643 #. language code: tai
3644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3646 msgstr "Isi-Tai (Esinye)"
3649 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3653 #. language code: tgk tg
3654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3659 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3663 #. language code: tmh
3664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3666 msgstr "IsiTamashek"
3668 #. language code: tam ta
3669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3674 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3678 #. language code: tat tt
3679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3683 #. language code: tel te
3684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3688 #. language code: ter
3689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3693 #. language code: tet
3694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3698 #. language code: tha th
3699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3704 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3708 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3709 msgid "This action is being run by another program already."
3712 #. language code: tib bod bo
3713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3717 #. language code: tig
3718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3722 #. language code: tir ti
3723 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3725 msgstr "IsiTigrinya"
3727 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
3729 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3732 #. language code: tem
3733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3737 #. language code: tiv
3738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3742 #. language code: tli
3743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3748 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3752 #. language code: tpi
3753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3755 msgstr "IsiTok Pisin"
3757 #. language code: tkl
3759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3764 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3768 #. language code: tog
3769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3770 msgid "Tonga (Nyasa)"
3771 msgstr "IsiTonga (SamaNyasa)"
3773 #. language code: ton to
3774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3775 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3776 msgstr "IsTonga (Eziqingini ZamaTonga)"
3778 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3780 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3784 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3785 msgid "Trinidad and Tobago"
3786 msgstr "Trinidad ne-Tobago"
3788 #. language code: tsi
3789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3791 msgstr "IsiTsimshian"
3793 #. language code: tso ts
3794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3798 #. language code: tsn tn
3799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3803 #. language code: tum
3804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3809 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3813 #. language code: tup
3814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3815 msgid "Tupi Languages"
3816 msgstr "Izilimi ZamaTupi"
3819 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3823 #. language code: tur tr
3824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3828 #. language code: ota
3829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3830 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3831 msgstr "IsiTurkey, Isi-Ottoman (1500-1928"
3833 #. language code: tuk tk
3834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3836 msgstr "IsiTurkment"
3839 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3840 msgid "Turkmenistan"
3841 msgstr "Turkmenistan"
3844 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3845 msgid "Turks and Caicos Islands"
3846 msgstr "Turks ne-Caicos Islands"
3848 #. language code: tvl
3850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
3854 #. language code: tyv
3855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3859 #. language code: twi tw
3860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3864 #. language code: udm
3865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3870 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3874 #. language code: uga
3875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3877 msgstr "Isi-Ugaritic"
3879 #. language code: uig ug
3880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3885 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3889 #. language code: ukr uk
3890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3892 msgstr "Isi-Ukrania"
3894 #. language code: umb
3895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
3897 msgstr "Isi-Umbundu"
3899 #: ../zypp/Url.cc:296
3900 msgid "Unable to clone Url object"
3901 msgstr "Ayikwazi ukukopisha into ye-Url"
3903 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
3904 msgid "Unable to create dbus connection"
3905 msgstr "Ayikwazanga ukwakha ukuxhumana nge-dbus"
3907 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
3908 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
3909 msgstr "Ayikwazi ukuqalisa i-HAL context --i-hald ayisebenzi?"
3911 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
3912 msgid "Unable to parse Url components"
3913 msgstr "Ayikwazi ukucaza izingxenyana ze-Url"
3915 #. language code: und
3916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
3917 msgid "Undetermined"
3918 msgstr "Olunganqunyiwe"
3921 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3922 msgid "United Arab Emirates"
3923 msgstr "United Arab Emirates"
3926 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3927 msgid "United Kingdom"
3928 msgstr "United Kingdom"
3931 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
3932 msgid "United States"
3933 msgstr "United States"
3936 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
3937 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3938 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
3940 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3941 msgid "Unknown country: "
3942 msgstr "Izwe elingaziwa:"
3944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
3945 msgid "Unknown language: "
3946 msgstr "Ulimi olungaziwa:"
3948 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
3950 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
3953 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
3955 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
3956 msgstr "Uhlelo '%1' lwe-URL engekho emthethweni."
3958 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
3961 "Untrusted key found:\n"
3965 "Isikhiye esingenakwethenjwa sitholakele:\n"
3967 " Sethembe isikhiye?"
3969 #. language code: hsb
3970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
3971 msgid "Upper Sorbian"
3972 msgstr "IsiSorbia Sangenhla"
3974 #. language code: urd ur
3975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
3979 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
3981 msgid "Url scheme does not allow a %s"
3982 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli i-%s"
3984 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
3985 msgid "Url scheme does not allow a host component"
3986 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli ingxenyana yesiphakeli"
3988 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
3989 msgid "Url scheme does not allow a password"
3990 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli iphasiwedi"
3992 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
3993 msgid "Url scheme does not allow a port"
3994 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli iphasiwedi"
3996 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
3997 msgid "Url scheme does not allow a username"
3998 msgstr "Uhlelo lwe-URL alulivumeli igama lomsebenzisi"
4000 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4001 msgid "Url scheme is a required component"
4002 msgstr "Uhlelo lwe-Url luyingxenyana edingekayo"
4004 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4005 msgid "Url scheme requires a host component"
4006 msgstr "Uhlelo lwe-Url ludinga ingxenyana yesiphakeli"
4008 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4009 msgid "Url scheme requires path name"
4010 msgstr "Uhlelo lwe-Url ludinga igama lomgudu"
4013 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4017 #. language code: uzb uz
4018 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4023 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4027 #. language code: vai
4028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4032 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4033 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4034 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4038 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4042 #. language code: ven ve
4043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4048 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4053 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4057 #. language code: vie vi
4058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4063 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4064 msgid "Virgin Islands, U.S."
4065 msgstr "Virgin Islands, U.S."
4067 #. language code: vol vo
4068 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4072 #. language code: vot
4073 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4077 #. language code: wak
4078 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4079 msgid "Wakashan Languages"
4080 msgstr "Izilimi ZamaWakasha"
4082 #. language code: wal
4083 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4088 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4089 msgid "Wallis and Futuna"
4090 msgstr "Wallis ne-Futuna"
4092 #. language code: wln wa
4093 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4097 #. language code: war
4098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4102 #. language code: was
4103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4107 #. language code: wel cym cy
4108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4113 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4114 msgid "Western Sahara"
4115 msgstr "Western Sahara"
4117 #. language code: wol wo
4118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4122 #. language code: xho xh
4123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4127 #. language code: sah
4128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4132 #. language code: yao
4133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4137 #. language code: yap
4138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4143 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4147 #. language code: yid yi
4148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4152 #. language code: yor yo
4153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4157 #. language code: ypk
4158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4159 msgid "Yupik Languages"
4160 msgstr "Izilimi ZamaYupik"
4163 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4167 #. language code: znd
4168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4172 #. language code: zap
4173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4177 #. language code: zen
4178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4182 #. language code: zha za
4183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4188 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4192 #. language code: zul zu
4193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4197 #. language code: zun
4198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4202 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4203 msgid "applydeltarpm check failed."
4204 msgstr "ukuhlola i-applydeltarpm kuhlulekile."
4206 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4207 msgid "applydeltarpm failed."
4208 msgstr "i-applydeltarpm ihlulekile."
4210 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1129
4212 msgid "architecture change of %s to %s"
4215 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:875
4217 msgid "cannot install both %s and %s"
4218 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s"
4220 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:859
4222 msgid "conflicting requests"
4223 msgstr "Isicelo Sokuxhuma kwi-:"
4226 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2327
4228 msgid "created backup %s"
4229 msgstr "yakhe i-backup %s"
4231 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1156
4233 msgid "deinstallation of %s"
4234 msgstr "Ukufaka uhlelo"
4236 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
4238 msgid "deleted providers: "
4239 msgstr "Akukho okunikeza %s"
4241 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077
4243 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4244 msgstr "Ungafaki noma ususe maqondana nezixazululi"
4246 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062
4248 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4249 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
4251 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1015
4253 msgid "do not forbid installation of %s"
4254 msgstr "ungafaki %s"
4256 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:994
4257 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1033
4259 msgid "do not install %s"
4260 msgstr "ungafaki %s"
4262 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1089
4264 msgid "do not install most recent version of %s"
4267 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
4269 msgid "do not keep %s installed"
4272 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1122
4274 msgid "downgrade of %s to %s"
4275 msgstr "Ilande %s kwi-%s"
4277 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136
4280 "install %s (with vendor change)\n"
4286 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1010
4287 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1047
4292 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4293 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4294 msgstr "I-libhal_ctx_new: Ayikwazi ukwakha i-libhal context"
4296 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4297 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4298 msgstr "I-libhal_set_dbus_connection: Ayikwazi ukwakha ukuxhumana kwe-dbus"
4300 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:870
4302 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4303 msgstr "%s idingwa yi- %s"
4305 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:862
4307 msgid "nothing provides requested %s"
4308 msgstr "Akukho okunikeza %s"
4310 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:856
4312 msgid "problem with installed package %s"
4313 msgstr "ikhomandi yokukhipha amaphakheji"
4315 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144
4317 msgid "replacement of %s with %s"
4321 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
4323 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4324 msgstr "I-rpm yakhe %s njenge-%s kodwa bekungenakwenzeka ukubona umehluko"
4327 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4330 "rpm created %s as %s.\n"
4331 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4333 "I-rpm yakhe i-%s njenge-%s.\n"
4334 "Nansi imigqa yokuqala engu-25 yomehluko:\n"
4336 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2055 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2175
4338 msgstr "okukhishiwe kwe-rpm:"
4341 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2041
4343 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4344 msgstr "I-rpm igcine %s njenge-%s kodwa bekungenakwenzeka ukubona umehluko"
4347 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4350 "rpm saved %s as %s.\n"
4351 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4353 "I-rpm igcine i-%s njenge-%s.\n"
4354 "Nansi imigqa yokuqala engu-25 yomehluko:\n"
4356 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4358 msgid "uninstallable providers: "
4359 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
4362 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
4363 #~ msgstr "%s ihlinzeka ngalolu hlelo okuncikwe kulo kodwa ingabushintsha ubuciko bomklamo bento efakiwe"
4366 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
4367 #~ msgstr "%s ihlinzeka ngalolu hlelo okuncikwe kulo kodwa ingabushintsha ubuciko bomklamo bento efakiwe"
4370 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4371 #~ msgstr "Ungafaki noma ususe maqondana nezixazululi"
4373 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
4374 #~ msgstr "Kushaye indiva ukuthi i-%s isisethelwe ukufakwa kakade"
4376 #~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
4377 #~ msgstr "Ishaye indiva into engasebenzi i-%s e-%s"
4379 #~ msgid "Ignore this conflict of %s"
4380 #~ msgstr "Kushaye indiva lokhu kuxabana kwe-%s"
4382 #~ msgid "Ignore this requirement just here"
4383 #~ msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo lapha nje kuphela"
4385 #~ msgid "Install %s although it would change the architecture"
4386 #~ msgstr "Faka %s nakuba izoshintsha ubuciko bomklamo"
4389 #~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
4390 #~ msgstr "Faka %s nakuba izoshintsha ubuciko bomklamo"
4392 #~ msgid "Install missing resolvables"
4393 #~ msgstr "Faka izixazululi ezilahlekile"
4395 #~ msgid "Keep resolvables"
4396 #~ msgstr "Gcina Izixazululi"
4398 #~ msgid "Unlock these resolvables"
4399 #~ msgstr "Vula izihluthulelo zalezi zixazululi"
4401 #~ msgid "delete %s"
4404 #~ msgid "install %s"
4407 #~ msgid "unlock %s"
4408 #~ msgstr "vula isihluthulelo se-%s"
4410 #~ msgid "unlock all resolvables"
4411 #~ msgstr "Vula izihluthulelo zezixazululi"
4414 #~ msgid "Can't open solv-file: "
4415 #~ msgstr "Ayikwazi ukuvula ifayela %1."
4418 #~ msgid "Error reading solv-file: "
4419 #~ msgstr "Kwenzeke iphutha ifunda i-sector %u."
4421 #~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
4422 #~ msgstr "Ukucazwa kwepharamitha yomgudu akusekelwa kule-URL"
4424 #~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
4425 #~ msgstr "Ukucazwa kwepharamitha yomgudu akusekelwa kule-URL"
4427 #~ msgid "Software management is already running."
4428 #~ msgstr "Ukulawulwa kwe-software sekuyasebenza kakade."
4430 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4431 #~ msgstr "%s ithathelwa indawo yi- %s"
4433 #~ msgid "%s replaced by %s"
4434 #~ msgstr "%s ingenelwe esikhundleni yi- %s"
4437 #~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
4440 #~ "Lezi zixazululi zizosulwa kwisistimu."
4443 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4444 #~ msgstr "%s ayinakukhishwa ngoba isadingeka namanje"
4446 #~ msgid "Invalid information"
4447 #~ msgstr "ukwaziswa okungasebenzi"
4449 #~ msgid "%s is needed by other resolvables"
4450 #~ msgstr "%s idingwa ezinye izixazululi"
4453 #~ "%s is needed by:\n"
4456 #~ "%s idingwa yi-:\n"
4459 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4460 #~ msgstr "%s ixabana nezinye izixazululi"
4463 #~ "%s conflicts with:\n"
4466 #~ "%s ixabana ne-:\n"
4469 #~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
4470 #~ msgstr "%s yenza ezinye izixazululi zingasebenzi"
4472 #~ msgid "%s obsoletes:%s"
4473 #~ msgstr "%s yenza zingasebenzi:%s"
4477 #~ "These resolvables will be deleted from the system."
4480 #~ "Lezi zixazululi zizosulwa kwisistimu."
4482 #~ msgid "%s depends on other resolvables"
4483 #~ msgstr "%s yenzike kwezinye izixazululi"
4485 #~ msgid "%s depends on %s"
4486 #~ msgstr "%s yencike kwi- %s"
4488 #~ msgid "%s depends on:%s"
4489 #~ msgstr "%s yencike kwi-:%s"
4492 #~ msgstr "Ingane ka-"
4497 #~ "There is no resource available which supports this requirement."
4500 #~ "Awukho umthombo otholakalayo osekela lemfuneko."
4503 #~ msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
4504 #~ msgstr "Izinkinga ezidlulelwe yisikhathi ezichazwe ngenhla/ngezansi kwalokhu ngeke zixazulule zonke izinhlelo okuncikwe kuzo."
4507 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4508 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngoba ixabana ne-%s"
4510 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4511 #~ msgstr "%s ayifakwanga futhi iye yaphawulwa njengengafakeki"
4513 #~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
4514 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngenxa yezinkinga zohlelo oluncike kwezinye"
4516 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4517 #~ msgstr "%s inezimfuneko ezingagcwalisiwe"
4519 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4520 #~ msgstr "%s inezinhlelo encike kuzo ezilahlekile"
4522 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4523 #~ msgstr "%s ayikwazi ukufkwa ngenxa yezinhlelo encike kuzo ezilahlekile"
4526 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
4527 #~ msgstr "%s igcwalisa izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s kodwa izokhishwa"
4530 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
4531 #~ msgstr "%s igcwalisa izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s kodwa izogcinwa kwisistimu yakho"
4533 #~ msgid "No need to install %s"
4534 #~ msgstr "Asikho isidingo sokuyifaka %s"
4537 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4538 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukuze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s"
4540 #~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
4541 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukuze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s"
4544 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4545 #~ msgstr "%s ayinakukhishwa ngoba isadingeka namanje"
4548 #~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
4549 #~ msgstr "%s yenza ingasebenzi i-%s. Kodwa %s ayikwazi ukususwa ngoba ihluthulelwe."
4552 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4553 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngoba iyaxabana"
4555 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4556 #~ msgstr "%s ayifakeki ngenxa yokuxabana ne- %s"
4558 #~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
4559 #~ msgstr "ngokudinga i-%s ye-%s lapho kuvuselelwa uhlelo %s"
4562 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4563 #~ msgstr "%s ilahlekelwe into edingekayo %s"
4565 #~ msgid ", Action: "
4566 #~ msgstr ", Isinyathelo:"
4568 #~ msgid ", Trigger: "
4569 #~ msgstr ", Qalisa:"
4572 #~ msgstr "iphakheji"
4574 #~ msgid "selection"
4575 #~ msgstr "okukhethiwe"
4578 #~ msgstr "iphethini"
4581 #~ msgstr "umkhiqizo"
4584 #~ msgstr "isichibiyelo"
4587 #~ msgstr "I-script"
4590 #~ msgstr "umyalezo"
4593 #~ msgstr "i-athomu"
4596 #~ msgstr "isistimu"
4598 #~ msgid "Resolvable"
4599 #~ msgstr "Isixazululi"
4601 #~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
4602 #~ msgstr "Ukuphawula lomzamo we-resolution akusebenzi."
4604 #~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
4605 #~ msgstr "Ukuphawula isixazululi %s njengesingafakeki"
4608 #~ msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
4609 #~ msgstr "%s ihlelelwe ukuba ifakwe, kodwa lokhu akunakwenzeka ngenxa yezinkinga zezinhlelo okuncikwe kuzo."
4612 #~ msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
4613 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba isiphawulwe ukuthi idinga ukukhiswa"
4616 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4617 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba ingakwazi ukuyisebenzisa kule sistimu."
4620 #~ msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
4621 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba %s isiphawulwe ukuthi idinga ukukhiswa"
4623 #~ msgid "This would invalidate %s."
4624 #~ msgstr "Lokhu kuzokwenza i-%s ingasebenzi."
4626 #~ msgid "Establishing %s"
4627 #~ msgstr "Imisa %s"
4629 #~ msgid "Installing %s"
4630 #~ msgstr "Ifaka %s"
4632 #~ msgid "Updating %s to %s"
4633 #~ msgstr "Ivuselela %s kwi-%s"
4635 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4636 #~ msgstr "Yeqa %s: isifakiwe kakade"
4639 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4640 #~ msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
4646 #~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
4647 #~ msgstr "Ukuvuselela kwi-%s ukuze ugweme ukususa %s akunakwenzeka."
4649 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
4650 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihlelelwe ukuba ikhishwe."
4652 #~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
4653 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa olunye uhlelo lwale-%s selufakiwe kakade."
4655 #~ msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
4656 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ayikhipheki. Zama ukuyifaka yodwa ukuze uthole imininingwane eyengeziwe."
4658 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4659 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihluthulelwe."
4661 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
4662 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihlelelwe ukuba igcinwe."
4664 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4665 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa inobunye ubuciko bomklamo."
4668 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4669 #~ msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa inobunye ubuciko bomklamo."
4671 #~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
4672 #~ msgstr "Ayikwazi ukwanelisa isidingo se-%s ye-%s"
4675 #~ msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
4676 #~ msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esifakiwe, ngakho ngeke ingalinkeki."
4679 #~ msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
4680 #~ msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esifakiwe, ngakho ngeke ingalinkeki."
4682 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4683 #~ msgstr "%s ihluthulelwe futhi ngeke ikwazi ukukhipheka."
4686 #~ msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
4687 #~ msgstr "Ingxabano nge-%s (%s) idinga ukususwa kwe-%s ezofakwa "
4689 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
4690 #~ msgstr "Ukuphawula i-%s njengengafakeki ngenxa yezingxabano nge-%s"
4693 #~ msgstr "ivela %s"
4696 #~ msgstr "Iphutha!"
4698 #~ msgid " Important!"
4699 #~ msgstr "Kubalulekile!"
4701 #~ msgid "%s depended on %s"
4702 #~ msgstr "%s yencike kwi- %s"
4705 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4706 #~ msgstr "%s idingwa yi- %s"
4709 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4710 #~ msgstr "%s idingwa yi- %s"
4713 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4714 #~ msgstr "%s ithathelwa indawo yi- %s"
4717 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4718 #~ msgstr "%s idingwa yi- %s"
4720 #~ msgid "%s part of %s"
4721 #~ msgstr "%s ingxenye ye- %s"
4724 #~ msgid "Double timeout"
4725 #~ msgstr "<b>Ukuchofoza Kabili Kuphelelwe Isikhathi </b>"
4728 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4729 #~ msgstr "%s idingwa yi- %s"
4731 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4732 #~ msgstr "Ayikwazi ukucaza igunya le-Url"
4734 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4735 #~ msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo kaningi"
4737 #~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
4738 #~ msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esizofakwa, ngakho ngeke ingalinkeki."
4740 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
4741 #~ msgstr "Ayikwazi ukwakha ifayela edingekayo ukuze ifake uhlelo lokuvuselela."
4743 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4744 #~ msgstr "Ayikwazi ukubuyisela yonke imithombo."
4746 #~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
4747 #~ msgstr "Okungenani umthombo owodwa usubhalisiwe kakade, imithombo egciniwe ayinakubuyiselwa."
4749 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
4750 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze%s"
4752 #~ msgid "%s dependend on %s"
4753 #~ msgstr "%s ibincike kwi- %s"
4755 #~ msgid "Reading index files"
4756 #~ msgstr "Ifuna amafayela e-index"
4758 #~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
4759 #~ msgstr "Ifayela ye-repomd.xml esayiniwe ihlulekile lapho ihlolwa isignisha."
4761 #~ msgid "Reading product from %s"
4762 #~ msgstr "Ifunda umkhiqizo ovela kwi-%s"
4764 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4765 #~ msgstr "Ifunda uhlu lwamafayela oluvela kwi-%s"
4767 #~ msgid "Reading packages from %s"
4768 #~ msgstr "Ifunda amaphakheji avela kwi-%s"
4770 #~ msgid "Reading selection from %s"
4771 #~ msgstr "Ifunda okukhethiwe okuvela kwi-%s"
4773 #~ msgid "Reading pattern from %s"
4774 #~ msgstr "Ifunda iphethini evela kwi-%s"
4776 #~ msgid "Reading patches index %s"
4777 #~ msgstr "Ifunda i-index %s yezichibiyelo"
4779 #~ msgid "Reading patch %s"
4780 #~ msgstr "Ifunda isichibiyelo %s"
4782 #~ msgid "The script file failed the checksum test."
4783 #~ msgstr "I-script sihlulekile lapho kwenziwa ukuhlolwa kwe-checksum."
4785 #~ msgid "Reading packages file"
4786 #~ msgstr "Ifunda ifayela yamaphakheji"
4788 #~ msgid "Reading translation: %s"
4789 #~ msgstr "Ifunda inkumusho: %s"
4792 #~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
4793 #~ msgstr "Iphakheji %s ihlulekile lapho ihlolwa ukuthembeka. Ufuna ukuphinde uzame ukuyilanda futhi, noma uyeke ukufaka uhlelo?"
4795 #~ msgid " miss checksum."
4796 #~ msgstr "yeqe i-checksum."
4798 #~ msgid " fails checksum verification."
4799 #~ msgstr "ihlulekile lapho kufakazelwa i-checksum."
4801 #~ msgid "Downloading %s"
4802 #~ msgstr "Ilanda i-%s"