ignore ignore
[platform/upstream/libzypp.git] / po / zu.po
1 # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
2 # This file is distributed under the same license as the package.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: zypp\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
17 #, c-format
18 msgid "Url scheme does not allow a %s"
19 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli i-%s"
20
21 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
22 #, c-format
23 msgid "Invalid %s component '%s'"
24 msgstr "Ingxenyana '%s' engekho emthethweni %s"
25
26 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
27 #, c-format
28 msgid "Invalid %s component"
29 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni %s"
30
31 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
32 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
33 msgstr "Ukucazwa kwepharamitha yomgudu akusekelwa kule-URL"
34
35 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
36 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
37 msgstr "Ukucazwa kohlu lwemibuzo akusekelwa kule-URL"
38
39 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
40 msgid "Url scheme is a required component"
41 msgstr "Uhlelo lwe-Url luyingxenyana edingekayo"
42
43 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
44 #, c-format
45 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
46 msgstr "Uhlelo lwe-Url olungekho emthethweni '%s'"
47
48 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
49 msgid "Url scheme does not allow a username"
50 msgstr "Uhlelo lwe-URL alulivumeli igama lomsebenzisi"
51
52 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
53 msgid "Url scheme does not allow a password"
54 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli iphasiwedi"
55
56 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
57 msgid "Url scheme requires a host component"
58 msgstr "Uhlelo lwe-Url ludinga ingxenyana yesiphakeli"
59
60 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
61 msgid "Url scheme does not allow a host component"
62 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli ingxenyana yesiphakeli"
63
64 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
65 #, c-format
66 msgid "Invalid host component '%s'"
67 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni '%s'"
68
69 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
70 msgid "Url scheme does not allow a port"
71 msgstr "Uhlelo lwe-URL aluyivumeli iphasiwedi"
72
73 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
74 #, c-format
75 msgid "Invalid port component '%s'"
76 msgstr "Ingxenyana engekho emthethweni '%s'"
77
78 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
79 msgid "Url scheme requires path name"
80 msgstr "Uhlelo lwe-Url ludinga igama lomgudu"
81
82 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
83 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
84 msgstr "Umgudu ongaphelele awuvunyelwe uma kunegunya"
85
86 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
87 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
88 msgstr "Ukucazwa kwepharamitha yomgudu akusekelwa kule-URL"
89
90 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
91 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
92 msgstr "Uhlu olufakwe amakhodi okuphepha lune-NUL byte"
93
94 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
95 msgid "Invalid parameter array split separator character"
96 msgstr "Iqoqo lepharamitha elinganembile lihlakaza uhlamvu oluhlukanisayo"
97
98 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
99 msgid "Invalid parameter map split separator character"
100 msgstr "Ibalazwe lepharamitha elinganembile lihlakaza uhlamvu oluhlukanisayo"
101
102 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
103 msgid "Invalid parameter array join separator character"
104 msgstr "Iqoqo lepharamitha elinganembile lihlanganisa uhlamvu oluhlukanisayo"
105
106 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
107 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
108 #, fuzzy
109 msgid "History:"
110 msgstr "Linganisa Umlando"
111
112 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:237
113 msgid "applydeltarpm check failed."
114 msgstr "ukuhlola i-applydeltarpm kuhlulekile."
115
116 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:251
117 msgid "applydeltarpm failed."
118 msgstr "i-applydeltarpm ihlulekile."
119
120 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
121 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
122 #, fuzzy, c-format
123 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
124 msgstr "Iphakheji %s ihlulekile lapho ihlolwa ukuthembeka. Ufuna ukuphinde uzame ukuyilanda futhi?"
125
126 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
127 #, fuzzy
128 msgid "No url in repository."
129 msgstr "Ifayela %1 ayitholakali enqolobaneni yamafayela."
130
131 #. iteration over urls
132 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
133 #, fuzzy, c-format
134 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
135 msgstr "Ayikwazi ukuhlinzeka nge-%s kwi-%s"
136
137 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
138 #, c-format
139 msgid "Reading '%s' repository cache"
140 msgstr ""
141
142 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
143 #, c-format
144 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
145 msgstr ""
146
147 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
148 #, c-format
149 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
150 msgstr ""
151
152 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
153 #, fuzzy
154 msgid "Invalid user name or password."
155 msgstr "Iphasiwedi ye-CA engekho emthethweni."
156
157 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
158 #, c-format
159 msgid "Authentication required for '%s'"
160 msgstr ""
161
162 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
163 #, c-format
164 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
165 msgstr ""
166
167 #. we will throw this later if no URL checks out fine
168 #: ../zypp/RepoManager.cc:521
169 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
170 msgstr ""
171
172 #: ../zypp/RepoManager.cc:677
173 #, c-format
174 msgid "Building repository '%s' cache"
175 msgstr ""
176
177 #. progress.sendTo( progressrcv );
178 #: ../zypp/RepoManager.cc:822
179 #, c-format
180 msgid "Reading repository '%s' cache"
181 msgstr ""
182
183 #: ../zypp/RepoManager.cc:912
184 #, c-format
185 msgid "Adding repository '%s'"
186 msgstr ""
187
188 #: ../zypp/RepoManager.cc:1017
189 #, fuzzy, c-format
190 msgid "Removing repository '%s'"
191 msgstr "Ukubuyisela imithombo yokwaziswa"
192
193 #: ../zypp/Url.cc:112
194 msgid "Invalid LDAP URL query string"
195 msgstr "Uhlu lombuzo lwe-LDAP URL olunganembile"
196
197 #: ../zypp/Url.cc:151
198 #, c-format
199 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
200 msgstr "Ipharamitha yombuzo ye-LDAP URL enganembile '%s'"
201
202 #: ../zypp/Url.cc:295
203 msgid "Unable to clone Url object"
204 msgstr "Ayikwazi ukukopisha into ye-Url"
205
206 #: ../zypp/Url.cc:308
207 msgid "Invalid empty Url object reference"
208 msgstr "Into engenalutho ye-Url okubhekiselwe kuyo ayinembile"
209
210 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
211 msgid "Unable to parse Url components"
212 msgstr "Ayikwazi ukucaza izingxenyana ze-Url"
213
214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
215 msgid "Unknown language: "
216 msgstr "Ulimi olungaziwa:"
217
218 #. Defined LanguageCode constants
219 #. Defined CountryCode constants
220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
221 msgid "No Code"
222 msgstr "Ayikho Ikhodi"
223
224 #. language code: aar aa
225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
226 msgid "Afar"
227 msgstr "Isi-Afar"
228
229 #. language code: abk ab
230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
231 msgid "Abkhazian"
232 msgstr "Isi-Abkhazia"
233
234 #. language code: ace
235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
236 msgid "Achinese"
237 msgstr "Isi-Achinese"
238
239 #. language code: ach
240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
241 msgid "Acoli"
242 msgstr "Isi-Acoli"
243
244 #. language code: ada
245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
246 msgid "Adangme"
247 msgstr "Isi-Adangme"
248
249 #. language code: ady
250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
251 msgid "Adyghe"
252 msgstr "Isi-Adyghe"
253
254 #. language code: afa
255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
256 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
257 msgstr "Isi-Asia Esiyisi-Afro (Esinye)"
258
259 #. language code: afh
260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
261 msgid "Afrihili"
262 msgstr "Isi-Afrihili"
263
264 #. language code: afr af
265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
266 msgid "Afrikaans"
267 msgstr "IsiBhunu"
268
269 #. language code: ain
270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
271 msgid "Ainu"
272 msgstr "Isi-Anu"
273
274 #. language code: aka ak
275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
276 msgid "Akan"
277 msgstr "Isi-Akan"
278
279 #. language code: akk
280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
281 msgid "Akkadian"
282 msgstr "Isi-Akkad"
283
284 #. language code: alb sqi sq
285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
286 msgid "Albanian"
287 msgstr "Isi-Albania"
288
289 #. language code: ale
290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
291 msgid "Aleut"
292 msgstr "Isi-Aleut"
293
294 #. language code: alg
295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
296 msgid "Algonquian Languages"
297 msgstr "Izilimi Zama-Algonquia"
298
299 #. language code: alt
300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
301 msgid "Southern Altai"
302 msgstr "Isi-Altai SaseNingizimu"
303
304 #. language code: amh am
305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
306 msgid "Amharic"
307 msgstr "Isi-Amhari"
308
309 #. language code: ang
310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
311 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
312 msgstr "IsiNgisi, Esidala (ca.450-1100)"
313
314 #. language code: apa
315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
316 msgid "Apache Languages"
317 msgstr "Izilimi Zama-Apache"
318
319 #. language code: ara ar
320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
321 msgid "Arabic"
322 msgstr "Isi-Arabhu"
323
324 #. language code: arc
325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
326 msgid "Aramaic"
327 msgstr "Isi-Aramu"
328
329 #. language code: arg an
330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
331 msgid "Aragonese"
332 msgstr "Isi-Aragoni"
333
334 #. language code: arm hye hy
335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
336 msgid "Armenian"
337 msgstr "Isi-Armenia"
338
339 #. language code: arn
340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
341 msgid "Araucanian"
342 msgstr "Isi-Araucania"
343
344 #. language code: arp
345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
346 msgid "Arapaho"
347 msgstr "Isi-Arapaho"
348
349 #. language code: art
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
351 msgid "Artificial (Other)"
352 msgstr "Isi-Artificial (Esinye)"
353
354 #. language code: arw
355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
356 msgid "Arawak"
357 msgstr "Isi-Arawak"
358
359 #. language code: asm as
360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
361 msgid "Assamese"
362 msgstr "Isi-Assame"
363
364 #. language code: ast
365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
366 msgid "Asturian"
367 msgstr "Isi-Asturia"
368
369 #. language code: ath
370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
371 msgid "Athapascan Languages"
372 msgstr "Izilimi Zama-Athapasca"
373
374 #. language code: aus
375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
376 msgid "Australian Languages"
377 msgstr "Izilimi Zase-Australia"
378
379 #. language code: ava av
380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
381 msgid "Avaric"
382 msgstr "Isi-Avari"
383
384 #. language code: ave ae
385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
386 msgid "Avestan"
387 msgstr "Isi-Avesta"
388
389 #. language code: awa
390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
391 msgid "Awadhi"
392 msgstr "Isi-Awadhi"
393
394 #. language code: aym ay
395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
396 msgid "Aymara"
397 msgstr "Isi-Aymara"
398
399 #. language code: aze az
400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
401 msgid "Azerbaijani"
402 msgstr "Isi-Azerbaijani"
403
404 #. language code: bad
405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
406 msgid "Banda"
407 msgstr "IsiBanda"
408
409 #. language code: bai
410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
411 msgid "Bamileke Languages"
412 msgstr "Izilimi ZamaBalimeke"
413
414 #. language code: bak ba
415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
416 msgid "Bashkir"
417 msgstr "IsiBashkir"
418
419 #. language code: bal
420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
421 msgid "Baluchi"
422 msgstr "IsiBaluchi"
423
424 #. language code: bam bm
425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
426 msgid "Bambara"
427 msgstr "IsiBambara"
428
429 #. language code: ban
430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
431 msgid "Balinese"
432 msgstr "IsiBaline"
433
434 #. language code: baq eus eu
435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
436 msgid "Basque"
437 msgstr "IsiBasque"
438
439 #. language code: bas
440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
441 msgid "Basa"
442 msgstr "IsiBasa"
443
444 #. language code: bat
445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
446 msgid "Baltic (Other)"
447 msgstr "Isi-Baltic (Esinye)"
448
449 #. language code: bej
450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
451 msgid "Beja"
452 msgstr "IsiBeja"
453
454 #. language code: bel be
455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
456 msgid "Belarusian"
457 msgstr "IsiBelarusia"
458
459 #. language code: bem
460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
461 msgid "Bemba"
462 msgstr "IsiBemba"
463
464 #. language code: ben bn
465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
466 msgid "Bengali"
467 msgstr "IsiBengali"
468
469 #. language code: ber
470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
471 msgid "Berber (Other)"
472 msgstr "Isi-Barber (Esinye)"
473
474 #. language code: bho
475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
476 msgid "Bhojpuri"
477 msgstr "IsiBhojpuri"
478
479 #. language code: bih bh
480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
481 msgid "Bihari"
482 msgstr "IsiBihari"
483
484 #. language code: bik
485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
486 msgid "Bikol"
487 msgstr "IsiBikol"
488
489 #. language code: bin
490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
491 msgid "Bini"
492 msgstr "IsiBini"
493
494 #. language code: bis bi
495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
496 msgid "Bislama"
497 msgstr "IsiBislama"
498
499 #. language code: bla
500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
501 msgid "Siksika"
502 msgstr "IsiSiksika"
503
504 #. language code: bnt
505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
506 msgid "Bantu (Other)"
507 msgstr "Izilimi Zabomdabu (Ezinye)"
508
509 #. language code: bos bs
510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
511 msgid "Bosnian"
512 msgstr "IsiBosnia"
513
514 #. language code: bra
515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
516 msgid "Braj"
517 msgstr "IsiBraj"
518
519 #. language code: bre br
520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
521 msgid "Breton"
522 msgstr "IsiBreton"
523
524 #. language code: btk
525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
526 msgid "Batak (Indonesia)"
527 msgstr "IsiBatak (Indonesia)"
528
529 #. language code: bua
530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
531 msgid "Buriat"
532 msgstr "IsiBuriat"
533
534 #. language code: bug
535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
536 msgid "Buginese"
537 msgstr "IsiBuginese"
538
539 #. language code: bul bg
540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
541 msgid "Bulgarian"
542 msgstr "IsiBulgaria"
543
544 #. language code: bur mya my
545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
546 msgid "Burmese"
547 msgstr "IsiBurmese"
548
549 #. language code: byn
550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
551 msgid "Blin"
552 msgstr "IsiBlin"
553
554 #. language code: cad
555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
556 msgid "Caddo"
557 msgstr "IsiCaddo"
558
559 #. language code: cai
560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
561 msgid "Central American Indian (Other)"
562 msgstr "Isindiya SaseMelika Ephakathi (Esinye)"
563
564 #. language code: car
565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
566 msgid "Carib"
567 msgstr "IsiCarib"
568
569 #. language code: cat ca
570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
571 msgid "Catalan"
572 msgstr "IsiCatal"
573
574 #. language code: cau
575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
576 msgid "Caucasian (Other)"
577 msgstr "Isi-Caucasia (Esinye)"
578
579 #. language code: ceb
580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
581 msgid "Cebuano"
582 msgstr "IsiCebuano"
583
584 #. language code: cel
585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
586 msgid "Celtic (Other)"
587 msgstr "Isi-Celt (Esinye)"
588
589 #. language code: cha ch
590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
591 msgid "Chamorro"
592 msgstr "IsiChamorro"
593
594 #. language code: chb
595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
596 msgid "Chibcha"
597 msgstr "IsiChibcha"
598
599 #. language code: che ce
600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
601 msgid "Chechen"
602 msgstr "IsiChechen"
603
604 #. language code: chg
605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
606 msgid "Chagatai"
607 msgstr "IsiChagatai"
608
609 #. language code: chi zho zh
610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
611 msgid "Chinese"
612 msgstr "IsiShayina"
613
614 #. language code: chk
615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
616 msgid "Chuukese"
617 msgstr "IsiChuukese"
618
619 #. language code: chm
620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
621 msgid "Mari"
622 msgstr "IsiMari"
623
624 #. language code: chn
625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
626 msgid "Chinook Jargon"
627 msgstr "Ingxubevange YesiChinook"
628
629 #. language code: cho
630 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
631 msgid "Choctaw"
632 msgstr "IsiChoctaw"
633
634 #. language code: chp
635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
636 msgid "Chipewyan"
637 msgstr "IsiChipewyan"
638
639 #. language code: chr
640 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
641 msgid "Cherokee"
642 msgstr "IsiCherokee"
643
644 #. language code: chu cu
645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
646 msgid "Church Slavic"
647 msgstr "IsiSlav SaseSontweni"
648
649 #. language code: chv cv
650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
651 msgid "Chuvash"
652 msgstr "IsiChuvash"
653
654 #. language code: chy
655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
656 msgid "Cheyenne"
657 msgstr "IsiCheyenne"
658
659 #. language code: cmc
660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
661 msgid "Chamic Languages"
662 msgstr "Izilimi ZamaChami"
663
664 #. language code: cop
665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
666 msgid "Coptic"
667 msgstr "IsiCopt"
668
669 #. language code: cor kw
670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
671 msgid "Cornish"
672 msgstr "IsiCorni"
673
674 #. language code: cos co
675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
676 msgid "Corsican"
677 msgstr "IsiCorsic"
678
679 #. language code: cpe
680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
681 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
682 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiNgisini (Ezinye)"
683
684 #. language code: cpf
685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
686 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
687 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiFulentshini (Ezinye)"
688
689 #. language code: cpp
690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
691 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
692 msgstr "AmaCreoles namaPidgin, Ezisekelwe EsiPutukezini (Ezinye)"
693
694 #. language code: cre cr
695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
696 msgid "Cree"
697 msgstr "IsiCree"
698
699 #. language code: crh
700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
701 msgid "Crimean Tatar"
702 msgstr "Isi-Tatar SaseCrimea"
703
704 #. language code: crp
705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
706 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
707 msgstr "Ama-Creole namaPidgin (Ezinye)"
708
709 #. language code: csb
710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
711 msgid "Kashubian"
712 msgstr "IsiKashubi"
713
714 #. language code: cus
715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
716 msgid "Cushitic (Other)"
717 msgstr "Isi-Cushiti (Esinye)"
718
719 #. language code: cze ces cs
720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
721 msgid "Czech"
722 msgstr "IsiCzech"
723
724 #. language code: dak
725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
726 msgid "Dakota"
727 msgstr "IsiDakota"
728
729 #. language code: dan da
730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
731 msgid "Danish"
732 msgstr "IsiDanishi"
733
734 #. language code: dar
735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
736 msgid "Dargwa"
737 msgstr "IsiDargwa"
738
739 #. language code: day
740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
741 msgid "Dayak"
742 msgstr "IsiDayak"
743
744 #. language code: del
745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
746 msgid "Delaware"
747 msgstr "IsiDelaware"
748
749 #. language code: den
750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
751 msgid "Slave (Athapascan)"
752 msgstr "IsiSlave (Sesi-Athapasca)"
753
754 #. language code: dgr
755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
756 msgid "Dogrib"
757 msgstr "IsiDogrib"
758
759 #. language code: din
760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
761 msgid "Dinka"
762 msgstr "IsiDinka"
763
764 #. language code: div dv
765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
766 msgid "Divehi"
767 msgstr "IsiDivehi"
768
769 #. language code: doi
770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
771 msgid "Dogri"
772 msgstr "IsiDogri"
773
774 #. language code: dra
775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
776 msgid "Dravidian (Other)"
777 msgstr "Isi-Dravid (Esinye)"
778
779 #. language code: dsb
780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
781 msgid "Lower Sorbian"
782 msgstr "IsiSorbia Sangezansi"
783
784 #. language code: dua
785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
786 msgid "Duala"
787 msgstr "IsiDuala"
788
789 #. language code: dum
790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
791 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
792 msgstr "IsiDashi, Maphakathi (ca.1050-1350)"
793
794 #. language code: dut nld nl
795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
796 msgid "Dutch"
797 msgstr "IsiDashi"
798
799 #. language code: dyu
800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
801 msgid "Dyula"
802 msgstr "IsiDyula"
803
804 #. language code: dzo dz
805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
806 msgid "Dzongkha"
807 msgstr "IsiDzongkha"
808
809 #. language code: efi
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
811 msgid "Efik"
812 msgstr "Isi-Efik"
813
814 #. language code: egy
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
816 msgid "Egyptian (Ancient)"
817 msgstr "IsiGibhithe (Sasendulo)"
818
819 #. language code: eka
820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
821 msgid "Ekajuk"
822 msgstr "Isi-Ekajuk"
823
824 #. language code: elx
825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
826 msgid "Elamite"
827 msgstr "Isi-Elami"
828
829 #. language code: eng en
830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
831 msgid "English"
832 msgstr "IsiNgisi"
833
834 #. language code: enm
835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
836 msgid "English, Middle (1100-1500)"
837 msgstr "IsiNgisi, Maphakathi (1100-1500)"
838
839 #. language code: epo eo
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
841 msgid "Esperanto"
842 msgstr "Isi-Esperanto"
843
844 #. language code: est et
845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
846 msgid "Estonian"
847 msgstr "Isi-Estonia"
848
849 #. language code: ewe ee
850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
851 msgid "Ewe"
852 msgstr "Isi-Ewe"
853
854 #. language code: ewo
855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
856 msgid "Ewondo"
857 msgstr "Isi-Ewondo"
858
859 #. language code: fan
860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
861 msgid "Fang"
862 msgstr "Isi-Fang"
863
864 #. language code: fao fo
865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
866 msgid "Faroese"
867 msgstr "IsiFaroese"
868
869 #. language code: fat
870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
871 msgid "Fanti"
872 msgstr "IsiFanti"
873
874 #. language code: fij fj
875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
876 msgid "Fijian"
877 msgstr "IsiFiji"
878
879 #. language code: fil
880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
881 msgid "Filipino"
882 msgstr "IsiFilipino"
883
884 #. language code: fin fi
885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
886 msgid "Finnish"
887 msgstr "IsiFinishi"
888
889 #. language code: fiu
890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
891 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
892 msgstr "Isi-Ugrio SesiFinno (Esinye)"
893
894 #. language code: fon
895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
896 msgid "Fon"
897 msgstr "IsiFon"
898
899 #. language code: fre fra fr
900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
901 msgid "French"
902 msgstr "IsiFulentshi"
903
904 #. language code: frm
905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
906 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
907 msgstr "IsiFulentshi, Maphakathi (ca.1400-1600)"
908
909 #. language code: fro
910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
911 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
912 msgstr "IsiFulentshi, Esidala (842-ca.1400)"
913
914 #. language code: fry fy
915 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
916 msgid "Frisian"
917 msgstr "IsiFrisia"
918
919 #. language code: ful ff
920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
921 msgid "Fulah"
922 msgstr "IsiFulah"
923
924 #. language code: fur
925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
926 msgid "Friulian"
927 msgstr "IsiFriulia"
928
929 #. language code: gaa
930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
931 msgid "Ga"
932 msgstr "IsiGa"
933
934 #. language code: gay
935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
936 msgid "Gayo"
937 msgstr "IsiGayo"
938
939 #. language code: gba
940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
941 msgid "Gbaya"
942 msgstr "IsiGbaya"
943
944 #. language code: gem
945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
946 msgid "Germanic (Other)"
947 msgstr "IsiJalimane (Esinye)"
948
949 #. language code: geo kat ka
950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
951 msgid "Georgian"
952 msgstr "IsiGeorgia"
953
954 #. language code: ger deu de
955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
956 msgid "German"
957 msgstr "IsiJalimane"
958
959 #. language code: gez
960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
961 msgid "Geez"
962 msgstr "IsiGeez"
963
964 #. language code: gil
965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
966 msgid "Gilbertese"
967 msgstr "IsiGilbertese"
968
969 #. language code: gla gd
970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
971 msgid "Gaelic"
972 msgstr "IsiGaeli"
973
974 #. language code: gle ga
975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
976 msgid "Irish"
977 msgstr "Isi-Irish"
978
979 #. language code: glg gl
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
981 msgid "Galician"
982 msgstr "IsiGalicia"
983
984 #. language code: glv gv
985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
986 msgid "Manx"
987 msgstr "IsiManx"
988
989 #. language code: gmh
990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
991 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
992 msgstr "IsiJalimane, Esiphezulu Maphakathi (ca.1050-1500)"
993
994 #. language code: goh
995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
996 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
997 msgstr "IsiJalimane, Esiphezulu Sakudala (ca.1050-1050)"
998
999 #. language code: gon
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1001 msgid "Gondi"
1002 msgstr "IsiGondi"
1003
1004 #. language code: gor
1005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1006 msgid "Gorontalo"
1007 msgstr "IsiGorontalo"
1008
1009 #. language code: got
1010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1011 msgid "Gothic"
1012 msgstr "IsiGothic"
1013
1014 #. language code: grb
1015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1016 msgid "Grebo"
1017 msgstr "IsiGrebo"
1018
1019 #. language code: grc
1020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1021 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1022 msgstr "IsiGriki, Sasendulo (kuya ku-1453)"
1023
1024 #. language code: gre ell el
1025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1026 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1027 msgstr "IsiGriki, Sesimanje (1453-)"
1028
1029 #. language code: grn gn
1030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1031 msgid "Guarani"
1032 msgstr "IsiGuarani"
1033
1034 #. language code: guj gu
1035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1036 msgid "Gujarati"
1037 msgstr "IsiGujarati"
1038
1039 #. language code: gwi
1040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1041 msgid "Gwich'in"
1042 msgstr "IsiGwich'in"
1043
1044 #. language code: hai
1045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1046 msgid "Haida"
1047 msgstr "IsiHaida"
1048
1049 #. language code: hat ht
1050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1051 msgid "Haitian"
1052 msgstr "IsiHaiti"
1053
1054 #. language code: hau ha
1055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1056 msgid "Hausa"
1057 msgstr "IsiHausa"
1058
1059 #. language code: haw
1060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1061 msgid "Hawaiian"
1062 msgstr "IsiHawaii"
1063
1064 #. language code: heb he
1065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1066 msgid "Hebrew"
1067 msgstr "IsiHebheru"
1068
1069 #. language code: her hz
1070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1071 msgid "Herero"
1072 msgstr "IsiHerero"
1073
1074 #. language code: hil
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1076 msgid "Hiligaynon"
1077 msgstr "IsiHiligaynon"
1078
1079 #. language code: him
1080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1081 msgid "Himachali"
1082 msgstr "IsiHimachali"
1083
1084 #. language code: hin hi
1085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1086 msgid "Hindi"
1087 msgstr "IsiHindi"
1088
1089 #. language code: hit
1090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1091 msgid "Hittite"
1092 msgstr "IsiHeti"
1093
1094 #. language code: hmn
1095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1096 msgid "Hmong"
1097 msgstr "IsiHmong"
1098
1099 #. language code: hmo ho
1100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1101 msgid "Hiri Motu"
1102 msgstr "IsiHiri Motu"
1103
1104 #. language code: hsb
1105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1106 msgid "Upper Sorbian"
1107 msgstr "IsiSorbia Sangenhla"
1108
1109 #. language code: hun hu
1110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1111 msgid "Hungarian"
1112 msgstr "IsiHungary"
1113
1114 #. language code: hup
1115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1116 msgid "Hupa"
1117 msgstr "IsiHupa"
1118
1119 #. language code: iba
1120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1121 msgid "Iban"
1122 msgstr "Isi-Iban"
1123
1124 #. language code: ibo ig
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1126 msgid "Igbo"
1127 msgstr "Isi-Igbo"
1128
1129 #. language code: ice isl is
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1131 msgid "Icelandic"
1132 msgstr "Isi-Iceland"
1133
1134 #. language code: ido io
1135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1136 msgid "Ido"
1137 msgstr "Isi-Ido"
1138
1139 #. language code: iii ii
1140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1141 msgid "Sichuan Yi"
1142 msgstr "IsiSichuan Yi"
1143
1144 #. language code: ijo
1145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1146 msgid "Ijo"
1147 msgstr "Isi-Ijo"
1148
1149 #. language code: iku iu
1150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1151 msgid "Inuktitut"
1152 msgstr "Isi-Inuktitut"
1153
1154 #. language code: ile ie
1155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1156 msgid "Interlingue"
1157 msgstr "Isi-Interlingue"
1158
1159 #. language code: ilo
1160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1161 msgid "Iloko"
1162 msgstr "Isi-Iloko"
1163
1164 #. language code: ina ia
1165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1166 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1167 msgstr "Isi-Interlingua (Inhlangano Yomhlaba Wonke Esiza Ngezilimi)"
1168
1169 #. language code: inc
1170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1171 msgid "Indic (Other)"
1172 msgstr "Isi-Indi (Esinye)"
1173
1174 #. language code: ind id
1175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1176 msgid "Indonesian"
1177 msgstr "Isi-Indonesia"
1178
1179 #. language code: ine
1180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1181 msgid "Indo-European (Other)"
1182 msgstr "Isi-Indo-Europe (Esinye)"
1183
1184 #. language code: inh
1185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1186 msgid "Ingush"
1187 msgstr "Isi-Ingush"
1188
1189 #. language code: ipk ik
1190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1191 msgid "Inupiaq"
1192 msgstr "Isi-Inupiaq"
1193
1194 #. language code: ira
1195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1196 msgid "Iranian (Other)"
1197 msgstr "Isi-Irani (Esinye)"
1198
1199 #. language code: iro
1200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1201 msgid "Iroquoian Languages"
1202 msgstr "Izilimi Zase-Iraqi"
1203
1204 #. language code: ita it
1205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1206 msgid "Italian"
1207 msgstr "IsiNtaliyane"
1208
1209 #. language code: jav jv
1210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1211 msgid "Javanese"
1212 msgstr "IsiJavani"
1213
1214 #. language code: jbo
1215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1216 msgid "Lojban"
1217 msgstr "IsiLobja"
1218
1219 #. language code: jpn ja
1220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1221 msgid "Japanese"
1222 msgstr "AmaJapane"
1223
1224 #. language code: jpr
1225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1226 msgid "Judeo-Persian"
1227 msgstr "IsiPheresiya EsiyisiJuda"
1228
1229 #. language code: jrb
1230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1231 msgid "Judeo-Arabic"
1232 msgstr "Isi-Arabhu EsiyisiJuda"
1233
1234 #. language code: kaa
1235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1236 msgid "Kara-Kalpak"
1237 msgstr "IsiKara-Kalpak"
1238
1239 #. language code: kab
1240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1241 msgid "Kabyle"
1242 msgstr "IsiKabyle"
1243
1244 #. language code: kac
1245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1246 msgid "Kachin"
1247 msgstr "IsiKachin"
1248
1249 #. language code: kal kl
1250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1251 msgid "Kalaallisut"
1252 msgstr "IsiKalaallisut"
1253
1254 #. language code: kam
1255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1256 msgid "Kamba"
1257 msgstr "IsiKamba"
1258
1259 #. language code: kan kn
1260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1261 msgid "Kannada"
1262 msgstr "IsiKannada"
1263
1264 #. language code: kar
1265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1266 msgid "Karen"
1267 msgstr "IsiKaren"
1268
1269 #. language code: kas ks
1270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1271 msgid "Kashmiri"
1272 msgstr "IsiKashmiri"
1273
1274 #. language code: kau kr
1275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1276 msgid "Kanuri"
1277 msgstr "IsiKanuri"
1278
1279 #. language code: kaw
1280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1281 msgid "Kawi"
1282 msgstr "IsiKawi"
1283
1284 #. language code: kaz kk
1285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1286 msgid "Kazakh"
1287 msgstr "IsiKazakh"
1288
1289 #. language code: kbd
1290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1291 msgid "Kabardian"
1292 msgstr "IsiKabard"
1293
1294 #. language code: kha
1295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1296 msgid "Khasi"
1297 msgstr "IsiKhasi"
1298
1299 #. language code: khi
1300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1301 msgid "Khoisan (Other)"
1302 msgstr "IsiKhoisan (Esinye)"
1303
1304 #. language code: khm km
1305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1306 msgid "Khmer"
1307 msgstr "IsiKhmer"
1308
1309 #. language code: kho
1310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1311 msgid "Khotanese"
1312 msgstr "IsiKhotanese"
1313
1314 #. language code: kik ki
1315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1316 msgid "Kikuyu"
1317 msgstr "IsiKikuyu"
1318
1319 #. language code: kin rw
1320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1321 msgid "Kinyarwanda"
1322 msgstr "IsiKinyarwanda"
1323
1324 #. language code: kir ky
1325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1326 msgid "Kirghiz"
1327 msgstr "IsiKrghiz"
1328
1329 #. language code: kmb
1330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1331 msgid "Kimbundu"
1332 msgstr "IsiKimbundu"
1333
1334 #. language code: kok
1335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1336 msgid "Konkani"
1337 msgstr "IsiKonkani"
1338
1339 #. language code: kom kv
1340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1341 msgid "Komi"
1342 msgstr "IsiKomi"
1343
1344 #. language code: kon kg
1345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1346 msgid "Kongo"
1347 msgstr "IsiKongo"
1348
1349 #. language code: kor ko
1350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1351 msgid "Korean"
1352 msgstr "IsiKoriya"
1353
1354 #. language code: kos
1355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1356 msgid "Kosraean"
1357 msgstr "IsiKosrae"
1358
1359 #. language code: kpe
1360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1361 msgid "Kpelle"
1362 msgstr "IsiKpelle"
1363
1364 #. language code: krc
1365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1366 msgid "Karachay-Balkar"
1367 msgstr "IsiKarachay-Balkar"
1368
1369 #. language code: kro
1370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1371 msgid "Kru"
1372 msgstr "IsiKru"
1373
1374 #. language code: kru
1375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1376 msgid "Kurukh"
1377 msgstr "IsiKurukh"
1378
1379 #. language code: kua kj
1380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1381 msgid "Kuanyama"
1382 msgstr "IsiKuanyama"
1383
1384 #. language code: kum
1385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1386 msgid "Kumyk"
1387 msgstr "IsiKumyk"
1388
1389 #. language code: kur ku
1390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1391 msgid "Kurdish"
1392 msgstr "IsiKurdu"
1393
1394 #. language code: kut
1395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1396 msgid "Kutenai"
1397 msgstr "IsiKutenai"
1398
1399 #. language code: lad
1400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1401 msgid "Ladino"
1402 msgstr "IsiLadino"
1403
1404 #. language code: lah
1405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1406 msgid "Lahnda"
1407 msgstr "IsiLahnda"
1408
1409 #. language code: lam
1410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1411 msgid "Lamba"
1412 msgstr "IsiLamba"
1413
1414 #. language code: lao lo
1415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1416 msgid "Lao"
1417 msgstr "IsiLao"
1418
1419 #. language code: lat la
1420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1421 msgid "Latin"
1422 msgstr "IsiLatini"
1423
1424 #. language code: lav lv
1425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1426 msgid "Latvian"
1427 msgstr "IsiLatvia"
1428
1429 #. language code: lez
1430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1431 msgid "Lezghian"
1432 msgstr "IsiLezghia"
1433
1434 #. language code: lim li
1435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1436 msgid "Limburgan"
1437 msgstr "IsiLimburg"
1438
1439 #. language code: lin ln
1440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1441 msgid "Lingala"
1442 msgstr "IsiLingala"
1443
1444 #. language code: lit lt
1445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1446 msgid "Lithuanian"
1447 msgstr "IsiLithania"
1448
1449 #. language code: lol
1450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1451 msgid "Mongo"
1452 msgstr "IsiMongo"
1453
1454 #. language code: loz
1455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1456 msgid "Lozi"
1457 msgstr "IsiLozi"
1458
1459 #. language code: ltz lb
1460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1461 msgid "Luxembourgish"
1462 msgstr "IsiLuxembourg"
1463
1464 #. language code: lua
1465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1466 msgid "Luba-Lulua"
1467 msgstr "IsiLuba-Lulua"
1468
1469 #. language code: lub lu
1470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1471 msgid "Luba-Katanga"
1472 msgstr "IsiLuba-Katanga"
1473
1474 #. language code: lug lg
1475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1476 msgid "Ganda"
1477 msgstr "IsiGanda"
1478
1479 #. language code: lui
1480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1481 msgid "Luiseno"
1482 msgstr "IsiLuiseno"
1483
1484 #. language code: lun
1485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1486 msgid "Lunda"
1487 msgstr "IsiLunda"
1488
1489 #. language code: luo
1490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1491 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1492 msgstr "IsiLuo (Ekenya naseTanzania)"
1493
1494 #. language code: lus
1495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1496 msgid "Lushai"
1497 msgstr "IsiLushai"
1498
1499 #. language code: mac mkd mk
1500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1501 msgid "Macedonian"
1502 msgstr "IsiMacedonia"
1503
1504 #. language code: mad
1505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1506 msgid "Madurese"
1507 msgstr "IsiMadurese"
1508
1509 #. language code: mag
1510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1511 msgid "Magahi"
1512 msgstr "IsiMagahi"
1513
1514 #. language code: mah mh
1515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1516 msgid "Marshallese"
1517 msgstr "IsiMarshall"
1518
1519 #. language code: mai
1520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1521 msgid "Maithili"
1522 msgstr "IsiMaithili"
1523
1524 #. language code: mak
1525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1526 msgid "Makasar"
1527 msgstr "IsiMakasar"
1528
1529 #. language code: mal ml
1530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1531 msgid "Malayalam"
1532 msgstr "IsiMalayal"
1533
1534 #. language code: man
1535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1536 msgid "Mandingo"
1537 msgstr "IsiMandingo"
1538
1539 #. language code: mao mri mi
1540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1541 msgid "Maori"
1542 msgstr "IsiMaori"
1543
1544 #. language code: map
1545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1546 msgid "Austronesian (Other)"
1547 msgstr "Isi-Austronesia (Esinye)"
1548
1549 #. language code: mar mr
1550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1551 msgid "Marathi"
1552 msgstr "IsiMarathi"
1553
1554 #. language code: mas
1555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1556 msgid "Masai"
1557 msgstr "IsiMasai"
1558
1559 #. language code: may msa ms
1560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1561 msgid "Malay"
1562 msgstr "IsiMalay"
1563
1564 #. language code: mdf
1565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1566 msgid "Moksha"
1567 msgstr "IsiMoksha"
1568
1569 #. language code: mdr
1570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1571 msgid "Mandar"
1572 msgstr "IsiMandar"
1573
1574 #. language code: men
1575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1576 msgid "Mende"
1577 msgstr "IsiMende"
1578
1579 #. language code: mga
1580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1581 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1582 msgstr "Isi-Irish, Maphakathi (900-1200)"
1583
1584 #. language code: mic
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1586 msgid "Mi'kmaq"
1587 msgstr "IsiMi'kmaq"
1588
1589 #. language code: min
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1591 msgid "Minangkabau"
1592 msgstr "IsiMinangkabau"
1593
1594 #. language code: mis
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1596 msgid "Miscellaneous Languages"
1597 msgstr "Izilimi Eziyingxubevange"
1598
1599 #. language code: mkh
1600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1601 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1602 msgstr "IsiMon-Khmer (Ezinye)"
1603
1604 #. language code: mlg mg
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1606 msgid "Malagasy"
1607 msgstr "IsiMalagasy"
1608
1609 #. language code: mlt mt
1610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1611 msgid "Maltese"
1612 msgstr "IsiMaltese"
1613
1614 #. language code: mnc
1615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1616 msgid "Manchu"
1617 msgstr "IsiManchu"
1618
1619 #. language code: mni
1620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1621 msgid "Manipuri"
1622 msgstr "IsiManipuri"
1623
1624 #. language code: mno
1625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1626 msgid "Manobo Languages"
1627 msgstr "Izilimi ZaManobo"
1628
1629 #. language code: moh
1630 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1631 msgid "Mohawk"
1632 msgstr "IsiMohawk"
1633
1634 #. language code: mol mo
1635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1636 msgid "Moldavian"
1637 msgstr "IsiMoldavia"
1638
1639 #. language code: mon mn
1640 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1641 msgid "Mongolian"
1642 msgstr "IsiMongolia"
1643
1644 #. language code: mos
1645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1646 msgid "Mossi"
1647 msgstr "IsiMossi"
1648
1649 #. language code: mul
1650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1651 msgid "Multiple Languages"
1652 msgstr "Izilimi Eziningi"
1653
1654 #. language code: mun
1655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1656 msgid "Munda languages"
1657 msgstr "Izilimi ZamaMunda"
1658
1659 #. language code: mus
1660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1661 msgid "Creek"
1662 msgstr "IsiCreek"
1663
1664 #. language code: mwl
1665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1666 msgid "Mirandese"
1667 msgstr "IsiMirandese"
1668
1669 #. language code: mwr
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1671 msgid "Marwari"
1672 msgstr "IsiMarwari"
1673
1674 #. language code: myn
1675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1676 msgid "Mayan Languages"
1677 msgstr "Izilimi ZamaMaya"
1678
1679 #. language code: myv
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1681 msgid "Erzya"
1682 msgstr "Isi-Erzya"
1683
1684 #. language code: nah
1685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1686 msgid "Nahuatl"
1687 msgstr "IsiNahuatl"
1688
1689 #. language code: nai
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1691 msgid "North American Indian"
1692 msgstr "IsiNdiya SaseNyakatho Melika"
1693
1694 #. language code: nap
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1696 msgid "Neapolitan"
1697 msgstr "IsiNeapoli"
1698
1699 #. language code: nau na
1700 #. :NPL:524:
1701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1702 msgid "Nauru"
1703 msgstr "Nauru"
1704
1705 #. language code: nav nv
1706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1707 msgid "Navajo"
1708 msgstr "Navajo"
1709
1710 #. language code: nbl nr
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1712 msgid "Ndebele, South"
1713 msgstr "IsiNdebele, saseNingizimu"
1714
1715 #. language code: nde nd
1716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1717 msgid "Ndebele, North"
1718 msgstr "IsiNdebele, saseNyakatho"
1719
1720 #. language code: ndo ng
1721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1722 msgid "Ndonga"
1723 msgstr "IsiNdonga"
1724
1725 #. language code: nds
1726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1727 msgid "Low German"
1728 msgstr "IsiJalimane Esiphansi"
1729
1730 #. language code: nep ne
1731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1732 msgid "Nepali"
1733 msgstr "IsiNepali"
1734
1735 #. language code: new
1736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1737 msgid "Nepal Bhasa"
1738 msgstr "IsiNepali Bhasha"
1739
1740 #. language code: nia
1741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1742 msgid "Nias"
1743 msgstr "IsiNias"
1744
1745 #. language code: nic
1746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1747 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1748 msgstr "IsiNiger-Kordofanian (Esinye)"
1749
1750 #. language code: niu
1751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1752 msgid "Niuean"
1753 msgstr "IsNiue"
1754
1755 #. language code: nno nn
1756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1757 msgid "Norwegian Nynorsk"
1758 msgstr "IsiNynorsk SaseNorway"
1759
1760 #. language code: nob nb
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1762 msgid "Norwegian Bokmal"
1763 msgstr "IsiBokmal SaseNorway"
1764
1765 #. language code: nog
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1767 msgid "Nogai"
1768 msgstr "IsiNogai"
1769
1770 #. language code: non
1771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1772 msgid "Norse, Old"
1773 msgstr "IsiNorse, Esidala"
1774
1775 #. language code: nor no
1776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1777 msgid "Norwegian"
1778 msgstr "IsiNorway"
1779
1780 #. language code: nso
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1782 msgid "Northern Sotho"
1783 msgstr "IsiSuthu SaseNyakatho (isiPedi)"
1784
1785 #. language code: nub
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1787 msgid "Nubian Languages"
1788 msgstr "Izilimi zamaNubi"
1789
1790 #. language code: nwc
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1792 msgid "Classical Newari"
1793 msgstr "IsiNewari Sendabuko"
1794
1795 #. language code: nya ny
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1797 msgid "Chichewa"
1798 msgstr "IsiChewa"
1799
1800 #. language code: nym
1801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1802 msgid "Nyamwezi"
1803 msgstr "IsiNyamwezi"
1804
1805 #. language code: nyn
1806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1807 msgid "Nyankole"
1808 msgstr "IsiNyakole"
1809
1810 #. language code: nyo
1811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1812 msgid "Nyoro"
1813 msgstr "IsiNyoro"
1814
1815 #. language code: nzi
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1817 msgid "Nzima"
1818 msgstr "IsiNzima"
1819
1820 #. language code: oci oc
1821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1822 msgid "Occitan (post 1500)"
1823 msgstr "Isi-Occitan (sangemva kuka-1500)"
1824
1825 #. language code: oji oj
1826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1827 msgid "Ojibwa"
1828 msgstr "Isi-Ojibwa"
1829
1830 #. language code: ori or
1831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1832 msgid "Oriya"
1833 msgstr "Isi-Oriya"
1834
1835 #. language code: orm om
1836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1837 msgid "Oromo"
1838 msgstr "Isi-Oromo"
1839
1840 #. language code: osa
1841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1842 msgid "Osage"
1843 msgstr "Isi-Osage"
1844
1845 #. language code: oss os
1846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1847 msgid "Ossetian"
1848 msgstr "Isi-Ossetian"
1849
1850 #. language code: ota
1851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1852 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1853 msgstr "IsiTurkey, Isi-Ottoman (1500-1928"
1854
1855 #. language code: oto
1856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1857 msgid "Otomian Languages"
1858 msgstr "Izilimi Zama-Otomia"
1859
1860 #. language code: paa
1861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1862 msgid "Papuan (Other)"
1863 msgstr "IsiPapua (Esinye)"
1864
1865 #. language code: pag
1866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1867 msgid "Pangasinan"
1868 msgstr "IsiPangasinan"
1869
1870 #. language code: pal
1871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1872 msgid "Pahlavi"
1873 msgstr "IsiPahlavi"
1874
1875 #. language code: pam
1876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1877 msgid "Pampanga"
1878 msgstr "IsiPampanga"
1879
1880 #. language code: pan pa
1881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1882 msgid "Panjabi"
1883 msgstr "IsiPanjabi"
1884
1885 #. language code: pap
1886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1887 msgid "Papiamento"
1888 msgstr "IsiPapiamento"
1889
1890 #. language code: pau
1891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1892 msgid "Palauan"
1893 msgstr "IsiPalauan"
1894
1895 #. language code: peo
1896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1897 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1898 msgstr "IsiPeresiya, Esidala (ca.600-400 B.C.)"
1899
1900 #. language code: per fas fa
1901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
1902 msgid "Persian"
1903 msgstr "IsiPeresiya"
1904
1905 #. language code: phi
1906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1907 msgid "Philippine (Other)"
1908 msgstr "Isi-Philippine (Esinye)"
1909
1910 #. language code: phn
1911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1912 msgid "Phoenician"
1913 msgstr "IsiPhoenicia"
1914
1915 #. language code: pli pi
1916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1917 msgid "Pali"
1918 msgstr "IsiPali"
1919
1920 #. language code: pol pl
1921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1922 msgid "Polish"
1923 msgstr "IsiPolishi"
1924
1925 #. language code: pon
1926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1927 msgid "Pohnpeian"
1928 msgstr "IsiPohnpeian"
1929
1930 #. language code: por pt
1931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
1932 msgid "Portuguese"
1933 msgstr "IsiPutukezi"
1934
1935 #. language code: pra
1936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
1937 msgid "Prakrit Languages"
1938 msgstr "Izilimi ZesiPrakrit"
1939
1940 #. language code: pro
1941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
1942 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1943 msgstr "IsiProvencal, Esidala (ukuya ku-1500)"
1944
1945 #. language code: pus ps
1946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
1947 msgid "Pushto"
1948 msgstr "IsiPushto"
1949
1950 #. language code: que qu
1951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
1952 msgid "Quechua"
1953 msgstr "IsiQuenchua"
1954
1955 #. language code: raj
1956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
1957 msgid "Rajasthani"
1958 msgstr "IsiRajasthani"
1959
1960 #. language code: rap
1961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
1962 msgid "Rapanui"
1963 msgstr "IsiRapanui"
1964
1965 #. language code: rar
1966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
1967 msgid "Rarotongan"
1968 msgstr "IsiRarotonga"
1969
1970 #. language code: roa
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
1972 msgid "Romance (Other)"
1973 msgstr "IsiRomance (Esinye)"
1974
1975 #. language code: roh rm
1976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
1977 msgid "Raeto-Romance"
1978 msgstr "IsiRaeto-Romance"
1979
1980 #. language code: rom
1981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
1982 msgid "Romany"
1983 msgstr "IsiRomany"
1984
1985 #. language code: rum ron ro
1986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
1987 msgid "Romanian"
1988 msgstr "IsiRomania"
1989
1990 #. language code: run rn
1991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
1992 msgid "Rundi"
1993 msgstr "IsiRundi"
1994
1995 #. language code: rus ru
1996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
1997 msgid "Russian"
1998 msgstr "IsiRashiya"
1999
2000 #. language code: sad
2001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2002 msgid "Sandawe"
2003 msgstr "IsiSandawe"
2004
2005 #. language code: sag sg
2006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2007 msgid "Sango"
2008 msgstr "IsiSango"
2009
2010 #. language code: sah
2011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2012 msgid "Yakut"
2013 msgstr "IsiYakut"
2014
2015 #. language code: sai
2016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2017 msgid "South American Indian (Other)"
2018 msgstr "IsiNdiya SaseMelika EseNingizimu (Esinye)"
2019
2020 #. language code: sal
2021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2022 msgid "Salishan Languages"
2023 msgstr "Izilimi ZesiSalisha"
2024
2025 #. language code: sam
2026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2027 msgid "Samaritan Aramaic"
2028 msgstr "Isi-Aramu SaseSamariya"
2029
2030 #. language code: san sa
2031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2032 msgid "Sanskrit"
2033 msgstr "IsiSanskrit"
2034
2035 #. language code: sas
2036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2037 msgid "Sasak"
2038 msgstr "IsiSasak"
2039
2040 #. language code: sat
2041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2042 msgid "Santali"
2043 msgstr "IsiSantali"
2044
2045 #. language code: scc srp sr
2046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2047 msgid "Serbian"
2048 msgstr "IsiSerbia"
2049
2050 #. language code: scn
2051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2052 msgid "Sicilian"
2053 msgstr "IsiSicilia"
2054
2055 #. language code: sco
2056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2057 msgid "Scots"
2058 msgstr "IsiScots"
2059
2060 #. language code: scr hrv hr
2061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2062 msgid "Croatian"
2063 msgstr "IsiCroatia"
2064
2065 #. language code: sel
2066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2067 msgid "Selkup"
2068 msgstr "IsiSelkup"
2069
2070 #. language code: sem
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2072 msgid "Semitic (Other)"
2073 msgstr "IsiSemi (Esinye)"
2074
2075 #. language code: sga
2076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2077 msgid "Irish, Old (to 900)"
2078 msgstr "Isi-Irish, Esidala (ukuya ku-900)"
2079
2080 #. language code: sgn
2081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2082 msgid "Sign Languages"
2083 msgstr "Izilimi Zezandla"
2084
2085 #. language code: shn
2086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2087 msgid "Shan"
2088 msgstr "IsiShan"
2089
2090 #. language code: sid
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2092 msgid "Sidamo"
2093 msgstr "IsiSidamo"
2094
2095 #. language code: sin si
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2097 msgid "Sinhala"
2098 msgstr "IsiSinhala"
2099
2100 #. language code: sio
2101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2102 msgid "Siouan Languages"
2103 msgstr "Izilimi ZaseSioua"
2104
2105 #. language code: sit
2106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2107 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2108 msgstr "IsiTibeti SamaSino (Esinye)"
2109
2110 #. language code: sla
2111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2112 msgid "Slavic (Other)"
2113 msgstr "Isi-Slavic (Esinye)"
2114
2115 #. language code: slo slk sk
2116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2117 msgid "Slovak"
2118 msgstr "IsiSlovak"
2119
2120 #. language code: slv sl
2121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2122 msgid "Slovenian"
2123 msgstr "IsiSlovenia"
2124
2125 #. language code: sma
2126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2127 msgid "Southern Sami"
2128 msgstr "IsiSami SaseNingizimu"
2129
2130 #. language code: sme se
2131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2132 msgid "Northern Sami"
2133 msgstr "IsiSami SaseNyakatho"
2134
2135 #. language code: smi
2136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2137 msgid "Sami Languages (Other)"
2138 msgstr "Izilimi ZamaSami (Esinye)"
2139
2140 #. language code: smj
2141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2142 msgid "Lule Sami"
2143 msgstr "IsiSami SamaLule"
2144
2145 #. language code: smn
2146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2147 msgid "Inari Sami"
2148 msgstr "IsiSami Sama-Inari"
2149
2150 #. language code: smo sm
2151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2152 msgid "Samoan"
2153 msgstr "IsiSamoa"
2154
2155 #. language code: sms
2156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2157 msgid "Skolt Sami"
2158 msgstr "IsiSami SamaSkolt"
2159
2160 #. language code: sna sn
2161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2162 msgid "Shona"
2163 msgstr "IsiShona"
2164
2165 #. language code: snd sd
2166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2167 msgid "Sindhi"
2168 msgstr "IsiSindhi"
2169
2170 #. language code: snk
2171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2172 msgid "Soninke"
2173 msgstr "IsiSoninke"
2174
2175 #. language code: sog
2176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2177 msgid "Sogdian"
2178 msgstr "IsiSogdia"
2179
2180 #. language code: som so
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2182 msgid "Somali"
2183 msgstr "IsiSomali"
2184
2185 #. language code: son
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2187 msgid "Songhai"
2188 msgstr "IsiSonghai"
2189
2190 #. language code: sot st
2191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2192 msgid "Sotho, Southern"
2193 msgstr "IsiSuthu, SaseNingizimu"
2194
2195 #. language code: spa es
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2197 msgid "Spanish"
2198 msgstr "ISipanishi"
2199
2200 #. language code: srd sc
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2202 msgid "Sardinian"
2203 msgstr "IsiSardinia"
2204
2205 #. language code: srr
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2207 msgid "Serer"
2208 msgstr "IsiSerer"
2209
2210 #. language code: ssa
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2212 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2213 msgstr "IsiSahara EsiyisiNilo (Esinye)"
2214
2215 #. language code: ssw ss
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2217 msgid "Swati"
2218 msgstr "IsiSwati"
2219
2220 #. language code: suk
2221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2222 msgid "Sukuma"
2223 msgstr "IsiSukuma"
2224
2225 #. language code: sun su
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2227 msgid "Sundanese"
2228 msgstr "IsiSundanese"
2229
2230 #. language code: sus
2231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2232 msgid "Susu"
2233 msgstr "IsiSusu"
2234
2235 #. language code: sux
2236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2237 msgid "Sumerian"
2238 msgstr "IsiSumeri"
2239
2240 #. language code: swa sw
2241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2242 msgid "Swahili"
2243 msgstr "IsiSwahili"
2244
2245 #. language code: swe sv
2246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2247 msgid "Swedish"
2248 msgstr "IsiSwidi"
2249
2250 #. language code: syr
2251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2252 msgid "Syriac"
2253 msgstr "IsiSyria"
2254
2255 #. language code: tah ty
2256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2257 msgid "Tahitian"
2258 msgstr "IsiTahiti"
2259
2260 #. language code: tai
2261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2262 msgid "Tai (Other)"
2263 msgstr "Isi-Tai (Esinye)"
2264
2265 #. language code: tam ta
2266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2267 msgid "Tamil"
2268 msgstr "IsiTamil"
2269
2270 #. language code: tat tt
2271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2272 msgid "Tatar"
2273 msgstr "Isi-Tatar"
2274
2275 #. language code: tel te
2276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2277 msgid "Telugu"
2278 msgstr "IsiTelugu"
2279
2280 #. language code: tem
2281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2282 msgid "Timne"
2283 msgstr "IsiTimne"
2284
2285 #. language code: ter
2286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2287 msgid "Tereno"
2288 msgstr "IsiTereno"
2289
2290 #. language code: tet
2291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2292 msgid "Tetum"
2293 msgstr "IsiTetum"
2294
2295 #. language code: tgk tg
2296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2297 msgid "Tajik"
2298 msgstr "IsiTajik"
2299
2300 #. language code: tgl tl
2301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2302 msgid "Tagalog"
2303 msgstr "IsiTagalog"
2304
2305 #. language code: tha th
2306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2307 msgid "Thai"
2308 msgstr "IsiThai"
2309
2310 #. language code: tib bod bo
2311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2312 msgid "Tibetan"
2313 msgstr "IsiTibet"
2314
2315 #. language code: tig
2316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2317 msgid "Tigre"
2318 msgstr "IsiTigre"
2319
2320 #. language code: tir ti
2321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2322 msgid "Tigrinya"
2323 msgstr "IsiTigrinya"
2324
2325 #. language code: tiv
2326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2327 msgid "Tiv"
2328 msgstr "IsiTiv"
2329
2330 #. language code: tkl
2331 #. :TJK:762:
2332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2333 msgid "Tokelau"
2334 msgstr "IsiTokelau"
2335
2336 #. language code: tlh
2337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2338 msgid "Klingon"
2339 msgstr "IsiKlingon"
2340
2341 #. language code: tli
2342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2343 msgid "Tlingit"
2344 msgstr "IsiTlingit"
2345
2346 #. language code: tmh
2347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2348 msgid "Tamashek"
2349 msgstr "IsiTamashek"
2350
2351 #. language code: tog
2352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2353 msgid "Tonga (Nyasa)"
2354 msgstr "IsiTonga (SamaNyasa)"
2355
2356 #. language code: ton to
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2358 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2359 msgstr "IsTonga (Eziqingini ZamaTonga)"
2360
2361 #. language code: tpi
2362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2363 msgid "Tok Pisin"
2364 msgstr "IsiTok Pisin"
2365
2366 #. language code: tsi
2367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2368 msgid "Tsimshian"
2369 msgstr "IsiTsimshian"
2370
2371 #. language code: tsn tn
2372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2373 msgid "Tswana"
2374 msgstr "IsiTswana"
2375
2376 #. language code: tso ts
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2378 msgid "Tsonga"
2379 msgstr "IsiTsonga"
2380
2381 #. language code: tuk tk
2382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2383 msgid "Turkmen"
2384 msgstr "IsiTurkment"
2385
2386 #. language code: tum
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2388 msgid "Tumbuka"
2389 msgstr "IsiTumbuka"
2390
2391 #. language code: tup
2392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2393 msgid "Tupi Languages"
2394 msgstr "Izilimi ZamaTupi"
2395
2396 #. language code: tur tr
2397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2398 msgid "Turkish"
2399 msgstr "IsiTurkey"
2400
2401 #. language code: tut
2402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2403 msgid "Altaic (Other)"
2404 msgstr "Isi-Atlaic (Esinye)"
2405
2406 #. language code: tvl
2407 #. :TTO:780:
2408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2409 msgid "Tuvalu"
2410 msgstr "IsiTuvalu"
2411
2412 #. language code: twi tw
2413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2414 msgid "Twi"
2415 msgstr "IsiTwi"
2416
2417 #. language code: tyv
2418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2419 msgid "Tuvinian"
2420 msgstr "IsiTuvinia"
2421
2422 #. language code: udm
2423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2424 msgid "Udmurt"
2425 msgstr "Isi-Udmurt"
2426
2427 #. language code: uga
2428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2429 msgid "Ugaritic"
2430 msgstr "Isi-Ugaritic"
2431
2432 #. language code: uig ug
2433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2434 msgid "Uighur"
2435 msgstr "Isi-Uighur"
2436
2437 #. language code: ukr uk
2438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2439 msgid "Ukrainian"
2440 msgstr "Isi-Ukrania"
2441
2442 #. language code: umb
2443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2444 msgid "Umbundu"
2445 msgstr "Isi-Umbundu"
2446
2447 #. language code: und
2448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2449 msgid "Undetermined"
2450 msgstr "Olunganqunyiwe"
2451
2452 #. language code: urd ur
2453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2454 msgid "Urdu"
2455 msgstr "Isi-Urdu"
2456
2457 #. language code: uzb uz
2458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2459 msgid "Uzbek"
2460 msgstr "Isi-Uzbek"
2461
2462 #. language code: vai
2463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2464 msgid "Vai"
2465 msgstr "IsiVai"
2466
2467 #. language code: ven ve
2468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2469 msgid "Venda"
2470 msgstr "IsiVenda"
2471
2472 #. language code: vie vi
2473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2474 msgid "Vietnamese"
2475 msgstr "IsiVietnam"
2476
2477 #. language code: vol vo
2478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2479 msgid "Volapuk"
2480 msgstr "IsiVolapuk"
2481
2482 #. language code: vot
2483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2484 msgid "Votic"
2485 msgstr "IsiVotic"
2486
2487 #. language code: wak
2488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2489 msgid "Wakashan Languages"
2490 msgstr "Izilimi ZamaWakasha"
2491
2492 #. language code: wal
2493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2494 msgid "Walamo"
2495 msgstr "IsiWalamo"
2496
2497 #. language code: war
2498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2499 msgid "Waray"
2500 msgstr "IsiWaray"
2501
2502 #. language code: was
2503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2504 msgid "Washo"
2505 msgstr "IsiWasho"
2506
2507 #. language code: wel cym cy
2508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2509 msgid "Welsh"
2510 msgstr "IsiWelsh"
2511
2512 #. language code: wen
2513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2514 msgid "Sorbian Languages"
2515 msgstr "Izilimi ZamaSorbia"
2516
2517 #. language code: wln wa
2518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2519 msgid "Walloon"
2520 msgstr "IsiWalloon"
2521
2522 #. language code: wol wo
2523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2524 msgid "Wolof"
2525 msgstr "IsiWolof"
2526
2527 #. language code: xal
2528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2529 msgid "Kalmyk"
2530 msgstr "IsiKalmyk"
2531
2532 #. language code: xho xh
2533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2534 msgid "Xhosa"
2535 msgstr "IsiXhosa"
2536
2537 #. language code: yao
2538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2539 msgid "Yao"
2540 msgstr "IsiYao"
2541
2542 #. language code: yap
2543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2544 msgid "Yapese"
2545 msgstr "IsiYapese"
2546
2547 #. language code: yid yi
2548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2549 msgid "Yiddish"
2550 msgstr "IsiYiddish"
2551
2552 #. language code: yor yo
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2554 msgid "Yoruba"
2555 msgstr "IsiYoruba"
2556
2557 #. language code: ypk
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2559 msgid "Yupik Languages"
2560 msgstr "Izilimi ZamaYupik"
2561
2562 #. language code: zap
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2564 msgid "Zapotec"
2565 msgstr "IsiZapotec"
2566
2567 #. language code: zen
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2569 msgid "Zenaga"
2570 msgstr "IsiZenaga"
2571
2572 #. language code: zha za
2573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2574 msgid "Zhuang"
2575 msgstr "IsiZhuang"
2576
2577 #. language code: znd
2578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2579 msgid "Zande"
2580 msgstr "IsiZande"
2581
2582 #. language code: zul zu
2583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2584 msgid "Zulu"
2585 msgstr "IsiZulu"
2586
2587 #. language code: zun
2588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2589 msgid "Zuni"
2590 msgstr "IsiZuni"
2591
2592 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2593 msgid "Software management is already running."
2594 msgstr "Ukulawulwa kwe-software sekuyasebenza kakade."
2595
2596 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2597 msgid "Required file is missing: "
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2601 msgid "HalContext not connected"
2602 msgstr "I-HalContext ayixhumekile"
2603
2604 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2605 msgid "HalDrive not initialized"
2606 msgstr "I-HalDrive ayizange ilungiselelwe ukuqalisa"
2607
2608 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2609 msgid "HalVolume not initialized"
2610 msgstr "I-HalVolume ayizange ilungiselelwe ukuqalisa"
2611
2612 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2613 msgid "Unable to create dbus connection"
2614 msgstr "Ayikwazanga ukwakha ukuxhumana nge-dbus"
2615
2616 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2617 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2618 msgstr "I-libhal_ctx_new: Ayikwazi ukwakha i-libhal context"
2619
2620 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2621 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2622 msgstr "I-libhal_set_dbus_connection: Ayikwazi ukwakha ukuxhumana kwe-dbus"
2623
2624 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2625 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2626 msgstr "Ayikwazi ukuqalisa i-HAL context --i-hald ayisebenzi?"
2627
2628 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2629 msgid "Not a CDROM drive"
2630 msgstr "Akuyona i-CDROM drive"
2631
2632 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2633 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2634 msgid "Hal Exception"
2635 msgstr "I-Hal Exception"
2636
2637 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2638 #. this message.
2639 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1779
2640 #, c-format
2641 msgid "Changed configuration files for %s:"
2642 msgstr "Amafayela okuhlela ashintshile e-%s:"
2643
2644 #. %s = filenames
2645 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
2646 #, fuzzy, c-format
2647 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2648 msgstr "I-rpm igcine %s njenge-%s kodwa bekungenakwenzeka ukubona umehluko"
2649
2650 #. %s = filenames
2651 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
2652 #, c-format
2653 msgid ""
2654 "rpm saved %s as %s.\n"
2655 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2656 msgstr ""
2657 "I-rpm igcine i-%s njenge-%s.\n"
2658 "Nansi imigqa yokuqala engu-25 yomehluko:\n"
2659
2660 #. %s = filenames
2661 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
2662 #, fuzzy, c-format
2663 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2664 msgstr "I-rpm yakhe %s njenge-%s kodwa bekungenakwenzeka ukubona umehluko"
2665
2666 #. %s = filenames
2667 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
2668 #, c-format
2669 msgid ""
2670 "rpm created %s as %s.\n"
2671 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2672 msgstr ""
2673 "I-rpm yakhe i-%s njenge-%s.\n"
2674 "Nansi imigqa yokuqala engu-25 yomehluko:\n"
2675
2676 #. %s = filename of rpm package
2677 #. timestamp
2678 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1956
2679 #, c-format
2680 msgid "%s install failed"
2681 msgstr "ukufakwa kwe-%s akuphumelelanga"
2682
2683 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1957 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
2684 msgid "rpm output:"
2685 msgstr "okukhishiwe kwe-rpm:"
2686
2687 #. %s = filename of rpm package
2688 #. timestamp
2689 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963
2690 #, c-format
2691 msgid "%s installed ok"
2692 msgstr "%s efakiwe ilungile"
2693
2694 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1966 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2083
2695 msgid "Additional rpm output:"
2696 msgstr "Okunye okukhishiwe kwe-rpm:"
2697
2698 #. %s = name of rpm package
2699 #. timestamp
2700 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
2701 #, c-format
2702 msgid "%s remove failed"
2703 msgstr "Ukususa i-%s akuphumelelanga"
2704
2705 #. timestamp
2706 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2080
2707 #, c-format
2708 msgid "%s remove ok"
2709 msgstr "ukususa i-%s kuphumelele"
2710
2711 #. timestamp
2712 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2225
2713 #, c-format
2714 msgid "created backup %s"
2715 msgstr "yakhe i-backup %s"
2716
2717 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:731
2718 msgid "Installation has been aborted as directed."
2719 msgstr "Ukufaka kuyekiwe njengoba kunikezwe isiqondiso."
2720
2721 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2722 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2723 #, c-format
2724 msgid "%s is replaced by %s"
2725 msgstr "%s ithathelwa indawo yi- %s"
2726
2727 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2728 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2729 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2730 #, c-format
2731 msgid "%s replaced by %s"
2732 msgstr "%s ingenelwe esikhundleni yi- %s"
2733
2734 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2735 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
2736 #, fuzzy, c-format
2737 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2738 msgstr ""
2739 "\n"
2740 "Lezi zixazululi zizosulwa kwisistimu."
2741
2742 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2743 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2744 #, c-format
2745 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2746 msgstr ""
2747
2748 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2749 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:274
2750 #, fuzzy, c-format
2751 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2752 msgstr "%s ayinakukhishwa ngoba isadingeka namanje"
2753
2754 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2755 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
2756 #, c-format
2757 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2758 msgstr ""
2759
2760 #. This can be generated by a timout only
2761 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
2762 #, c-format
2763 msgid "No valid solution found within %d seconds"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
2767 msgid "The solver has reached a defined timout"
2768 msgstr ""
2769
2770 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2771 #. possible other solutions skipped
2772 #. give the user an additional solution for trying all branches
2773 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
2774 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
2778 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
2782 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
2783 msgstr ""
2784
2785 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
2786 msgid "Invalid information"
2787 msgstr "ukwaziswa okungasebenzi"
2788
2789 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2790 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
2791 #, c-format
2792 msgid "%s is needed by other resolvables"
2793 msgstr "%s idingwa ezinye izixazululi"
2794
2795 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2796 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2797 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
2798 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
2799 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
2800 #, c-format
2801 msgid "%s is needed by %s"
2802 msgstr "%s idingwa yi- %s"
2803
2804 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:422
2805 #, c-format
2806 msgid ""
2807 "%s is needed by:\n"
2808 "%s"
2809 msgstr ""
2810 "%s idingwa yi-:\n"
2811 "%s"
2812
2813 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2814 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
2815 #, c-format
2816 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2817 msgstr "%s ixabana nezinye izixazululi"
2818
2819 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2820 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2821 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2822 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2823 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:432
2824 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2825 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2826 #, c-format
2827 msgid "%s conflicts with %s"
2828 msgstr "%s ixabana ne- %s"
2829
2830 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
2831 #, c-format
2832 msgid ""
2833 "%s conflicts with:\n"
2834 "%s"
2835 msgstr ""
2836 "%s ixabana ne-:\n"
2837 "%s"
2838
2839 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2840 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
2841 #, c-format
2842 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2843 msgstr "%s yenza ezinye izixazululi zingasebenzi"
2844
2845 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2846 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:466
2847 #, c-format
2848 msgid "%s obsoletes %s"
2849 msgstr "%s yenza zingasebenzi %s"
2850
2851 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2852 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:468
2853 #, c-format
2854 msgid "%s obsoletes:%s"
2855 msgstr "%s yenza zingasebenzi:%s"
2856
2857 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:469
2858 msgid ""
2859 "\n"
2860 "These resolvables will be deleted from the system."
2861 msgstr ""
2862 "\n"
2863 "Lezi zixazululi zizosulwa kwisistimu."
2864
2865 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2866 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:477
2867 #, c-format
2868 msgid "%s depends on other resolvables"
2869 msgstr "%s yenzike kwezinye izixazululi"
2870
2871 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2872 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2873 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
2874 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:481
2875 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2876 #, c-format
2877 msgid "%s depends on %s"
2878 msgstr "%s yencike kwi- %s"
2879
2880 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2881 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:484
2882 #, c-format
2883 msgid "%s depends on:%s"
2884 msgstr "%s yencike kwi-:%s"
2885
2886 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2887 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:490
2888 msgid "Child of"
2889 msgstr "Ingane ka-"
2890
2891 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2892 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2893 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:496
2894 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:580
2895 #, c-format
2896 msgid "Cannot install %s"
2897 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s"
2898
2899 #. TranslatorExplanation %s = capability
2900 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:498
2901 #, c-format
2902 msgid "None provides %s"
2903 msgstr "Akukho okunikeza %s"
2904
2905 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
2906 #, fuzzy
2907 msgid ""
2908 "\n"
2909 "There is no resource available which supports this requirement."
2910 msgstr ""
2911 "\n"
2912 "Awukho umthombo otholakalayo osekela lemfuneko."
2913
2914 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
2915 #, fuzzy
2916 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
2917 msgstr "Izinkinga ezidlulelwe yisikhathi ezichazwe ngenhla/ngezansi kwalokhu ngeke zixazulule zonke izinhlelo okuncikwe kuzo."
2918
2919 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
2920 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
2921 #, fuzzy, c-format
2922 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
2923 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngoba ixabana ne-%s"
2924
2925 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2926 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:536
2927 #, c-format
2928 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2929 msgstr "%s ayifakwanga futhi iye yaphawulwa njengengafakeki"
2930
2931 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2932 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:548
2933 #, c-format
2934 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2935 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngenxa yezinkinga zohlelo oluncike kwezinye"
2936
2937 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2938 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:590
2939 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:600
2940 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2941 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2942 #, c-format
2943 msgid "delete %s"
2944 msgstr "Susa %s"
2945
2946 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2947 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2948 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:603
2949 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2950 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2951 #, c-format
2952 msgid "do not install %s"
2953 msgstr "ungafaki %s"
2954
2955 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2956 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:616
2957 #, c-format
2958 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2959 msgstr "%s inezimfuneko ezingagcwalisiwe"
2960
2961 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2962 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:655
2963 #, c-format
2964 msgid "%s has missing dependencies"
2965 msgstr "%s inezinhlelo encike kuzo ezilahlekile"
2966
2967 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2968 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:703
2969 #, c-format
2970 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2971 msgstr "%s ayikwazi ukufkwa ngenxa yezinhlelo encike kuzo ezilahlekile"
2972
2973 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2974 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
2975 #, fuzzy, c-format
2976 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
2977 msgstr "%s igcwalisa izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s kodwa izokhishwa"
2978
2979 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2980 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
2983 msgstr "%s igcwalisa izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s kodwa izogcinwa kwisistimu yakho"
2984
2985 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2986 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
2987 #, c-format
2988 msgid "No need to install %s"
2989 msgstr "Asikho isidingo sokuyifaka %s"
2990
2991 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2992 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
2993 #, fuzzy, c-format
2994 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
2995 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukuze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s"
2996
2997 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2998 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
2999 #, c-format
3000 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3001 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukuze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze-%s"
3002
3003 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3004 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
3005 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
3006 #, fuzzy, c-format
3007 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
3008 msgstr "%s ayinakukhishwa ngoba isadingeka namanje"
3009
3010 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3011 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
3012 #, fuzzy, c-format
3013 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3014 msgstr "%s yenza ingasebenzi i-%s. Kodwa %s ayikwazi ukususwa ngoba ihluthulelwe."
3015
3016 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
3017 #, fuzzy, c-format
3018 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3019 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ngoba iyaxabana"
3020
3021 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3022 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:926
3023 #, c-format
3024 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3025 msgstr "%s ayifakeki ngenxa yokuxabana ne- %s"
3026
3027 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3028 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
3029 #, c-format
3030 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
3034 msgid "Ignore this requirement just here"
3035 msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo lapha nje kuphela"
3036
3037 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
3038 #, fuzzy
3039 msgid "Generally ignore this requirement"
3040 msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo lapha nje kuphela"
3041
3042 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3043 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
3044 #, c-format
3045 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3046 msgstr "Faka %s nakuba izoshintsha ubuciko bomklamo"
3047
3048 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3049 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
3050 #, fuzzy, c-format
3051 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3052 msgstr "%s ihlinzeka ngalolu hlelo okuncikwe kulo kodwa ingabushintsha ubuciko bomklamo bento efakiwe"
3053
3054 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3055 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
3056 #, fuzzy, c-format
3057 msgid "Install %s although it would change the vendor"
3058 msgstr "Faka %s nakuba izoshintsha ubuciko bomklamo"
3059
3060 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3061 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
3062 #, fuzzy, c-format
3063 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
3064 msgstr "%s ihlinzeka ngalolu hlelo okuncikwe kulo kodwa ingabushintsha ubuciko bomklamo bento efakiwe"
3065
3066 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3067 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
3068 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
3069 #, c-format
3070 msgid "Ignore this conflict of %s"
3071 msgstr "Kushaye indiva lokhu kuxabana kwe-%s"
3072
3073 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3074 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:131
3075 #, c-format
3076 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3077 msgstr "Ishaye indiva into engasebenzi i-%s e-%s"
3078
3079 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3080 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:144
3081 #, c-format
3082 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3083 msgstr "Kushaye indiva ukuthi i-%s isisethelwe ukufakwa kakade"
3084
3085 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3086 #, fuzzy
3087 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3088 msgstr "Ungafaki noma ususe maqondana nezixazululi"
3089
3090 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3091 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:791
3092 #, c-format
3093 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3094 msgstr "ngokudinga i-%s ye-%s lapho kuvuselelwa uhlelo %s"
3095
3096 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3097 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3098 #, fuzzy, c-format
3099 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3100 msgstr "%s ilahlekelwe into edingekayo %s"
3101
3102 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3103 msgid ", Action: "
3104 msgstr ", Isinyathelo:"
3105
3106 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3107 msgid ", Trigger: "
3108 msgstr ", Qalisa:"
3109
3110 #. Translator: Notation for (RPM) package
3111 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3112 msgid "package"
3113 msgstr "iphakheji"
3114
3115 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3116 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3117 msgid "selection"
3118 msgstr "okukhethiwe"
3119
3120 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3121 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3122 msgid "pattern"
3123 msgstr "iphethini"
3124
3125 #. Translator: Notation for product
3126 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3127 msgid "product"
3128 msgstr "umkhiqizo"
3129
3130 #. Translator: Notation for patch
3131 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3132 msgid "patch"
3133 msgstr "isichibiyelo"
3134
3135 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3136 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3137 msgid "script"
3138 msgstr "I-script"
3139
3140 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3141 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3142 msgid "message"
3143 msgstr "umyalezo"
3144
3145 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3146 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3147 msgid "atom"
3148 msgstr "i-athomu"
3149
3150 #. Translator: Notation for computer system
3151 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3152 msgid "system"
3153 msgstr "isistimu"
3154
3155 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3156 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3157 msgid "Resolvable"
3158 msgstr "Isixazululi"
3159
3160 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3161 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3162 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3163 msgstr "Ukuphawula lomzamo we-resolution akusebenzi."
3164
3165 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3166 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3167 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3168 #, c-format
3169 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3170 msgstr "Ukuphawula isixazululi %s njengesingafakeki"
3171
3172 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3173 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3174 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3175 #, fuzzy, c-format
3176 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3177 msgstr "%s ihlelelwe ukuba ifakwe, kodwa lokhu akunakwenzeka ngenxa yezinkinga zezinhlelo okuncikwe kuzo."
3178
3179 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3180 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3181 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3182 #, fuzzy, c-format
3183 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3184 msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba isiphawulwe ukuthi idinga ukukhiswa"
3185
3186 #. Translator: %s = name of patch
3187 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3188 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3189 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3190 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3191 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3192 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3195 msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba ingakwazi ukuyisebenzisa kule sistimu."
3196
3197 #. affected() = item 1 which has to be installed
3198 #. _capability =
3199 #. other() = item 2 which has to be installed
3200 #. other_capability() =
3201 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3202 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3205 msgstr "Ayikwazi ukufaka i-%s njengoba %s isiphawulwe ukuthi idinga ukukhiswa"
3206
3207 #. Translator: %s = name of patch,product
3208 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3209 #, c-format
3210 msgid "This would invalidate %s."
3211 msgstr "Lokhu kuzokwenza i-%s ingasebenzi."
3212
3213 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3214 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3215 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3216 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3217 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3218 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3219 #, c-format
3220 msgid "Establishing %s"
3221 msgstr "Imisa %s"
3222
3223 #. affected() = resolvable to be installed
3224 #. _capability =
3225 #. other() =
3226 #. other_capability() =
3227 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3228 #. TranslatorExample: Installing foo
3229 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3230 #. Translator: %s = packagename
3231 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3232 #, c-format
3233 msgid "Installing %s"
3234 msgstr "Ifaka %s"
3235
3236 #. affected() = updated resolvable
3237 #. _capability =
3238 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3239 #. other_capability() =
3240 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3241 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3242 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3243 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3244 #, c-format
3245 msgid "Updating %s to %s"
3246 msgstr "Ivuselela %s kwi-%s"
3247
3248 #. affected() =
3249 #. _capability =
3250 #. other() =
3251 #. other_capability() =
3252 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3253 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3254 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3255 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3256 #, c-format
3257 msgid "Skipping %s: already installed"
3258 msgstr "Yeqa %s: isifakiwe kakade"
3259
3260 #. affected() = is set
3261 #. _capability = is set
3262 #. other() =
3263 #. other_capability() =
3264 #. Translator: 1.%s = dependency
3265 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3266 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3267 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3268 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3269 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3270 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3271 #, fuzzy, c-format
3272 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3273 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
3274
3275 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3276 #. TranslatorExample: for bar
3277 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3278 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3279 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3280 #, c-format
3281 msgid "for %s"
3282 msgstr "nge-%s"
3283
3284 #. affected() =
3285 #. _capability =
3286 #. other() =
3287 #. other_capability() =
3288 #. Translator: 1.%s = dependency
3289 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3290 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3291 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3292 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3293 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3294 #, c-format
3295 msgid "There are no installable providers of %s"
3296 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
3297
3298 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3299 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3300 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3301 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3302 #, fuzzy, c-format
3303 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3304 msgstr "Ukuvuselela kwi-%s ukuze ugweme ukususa %s akunakwenzeka."
3305
3306 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3307 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3308 #, c-format
3309 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3310 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihlelelwe ukuba ikhishwe."
3311
3312 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3313 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3314 #, c-format
3315 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3316 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa olunye uhlelo lwale-%s selufakiwe kakade."
3317
3318 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3319 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3320 #, c-format
3321 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
3322 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ayikhipheki.  Zama ukuyifaka yodwa ukuze uthole imininingwane eyengeziwe."
3323
3324 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3325 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3326 #, c-format
3327 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3328 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihluthulelwe."
3329
3330 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3331 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3332 #, c-format
3333 msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
3334 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa ihlelelwe ukuba igcinwe."
3335
3336 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3337 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3338 #, c-format
3339 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3340 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa inobunye ubuciko bomklamo."
3341
3342 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
3343 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3344 #, fuzzy, c-format
3345 msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
3346 msgstr "%s ihlinzeka nge-%s, kodwa inobunye ubuciko bomklamo."
3347
3348 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3349 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
3350 #, c-format
3351 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3352 msgstr "Ayikwazi ukwanelisa isidingo se-%s ye-%s"
3353
3354 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3355 #. _capability =
3356 #. other() =
3357 #. other_capability() =
3358 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3359 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3360 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3361 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
3362 #, fuzzy, c-format
3363 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3364 msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esifakiwe, ngakho ngeke ingalinkeki."
3365
3366 #. affected() = provider of cap
3367 #. _capability =
3368 #. other() =
3369 #. other_capability() =
3370 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3371 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3372 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3373 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
3374 #, fuzzy, c-format
3375 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3376 msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esifakiwe, ngakho ngeke ingalinkeki."
3377
3378 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3379 #. _capability =
3380 #. other() =
3381 #. other_capability() =
3382 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3383 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3384 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3385 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
3386 #, c-format
3387 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3388 msgstr "%s ihluthulelwe futhi ngeke ikwazi ukukhipheka."
3389
3390 #. affected() = provider of capability
3391 #. _capability = provided by provider
3392 #. other() = conflict issuer
3393 #. other_capability() = conflict capability
3394 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3395 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3396 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3397 #, fuzzy, c-format
3398 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3399 msgstr "Ingxabano nge-%s (%s) idinga ukususwa kwe-%s ezofakwa "
3400
3401 #. affected() = provider of capability
3402 #. _capability = provided by provider
3403 #. other() = conflict issuer
3404 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3405 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3406 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3407 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:579
3408 #, c-format
3409 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3410 msgstr "Ukuphawula i-%s njengengafakeki ngenxa yezingxabano nge-%s"
3411
3412 #. Translator: %s = name of package,patch
3413 #. TranslatorExample: from abc
3414 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:587
3415 #, c-format
3416 msgid "from %s"
3417 msgstr "ivela %s"
3418
3419 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3420 msgid " Error!"
3421 msgstr "Iphutha!"
3422
3423 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:196
3424 msgid " Important!"
3425 msgstr "Kubalulekile!"
3426
3427 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3428 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3429 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3430 #, c-format
3431 msgid "keep %s"
3432 msgstr "Gcina %s"
3433
3434 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3435 msgid "Keep resolvables"
3436 msgstr "Gcina Izixazululi"
3437
3438 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3439 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3440 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3441 #, c-format
3442 msgid "install %s"
3443 msgstr "faka %s"
3444
3445 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3446 msgid "Install missing resolvables"
3447 msgstr "Faka izixazululi ezilahlekile"
3448
3449 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
3450 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3451 msgstr ""
3452
3453 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
3454 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3455 msgstr ""
3456
3457 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
3458 msgid "Make a solver run with best architecture only."
3459 msgstr ""
3460
3461 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
3462 msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
3463 msgstr ""
3464
3465 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3466 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3467 #, c-format
3468 msgid "%s depended on %s"
3469 msgstr "%s yencike kwi- %s"
3470
3471 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3472 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3473 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "%s is recommended by %s"
3476 msgstr "%s idingwa yi- %s"
3477
3478 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3479 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3480 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3481 #, fuzzy, c-format
3482 msgid "%s is suggested by %s"
3483 msgstr "%s idingwa yi- %s"
3484
3485 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3486 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3487 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3488 #, c-format
3489 msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
3490 msgstr ""
3491
3492 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3493 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3494 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid "%s is enhanced by %s"
3497 msgstr "%s ithathelwa indawo yi- %s"
3498
3499 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3500 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3501 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3502 #, fuzzy, c-format
3503 msgid "%s is supplemented by %s"
3504 msgstr "%s idingwa yi- %s"
3505
3506 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3507 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3508 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3509 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3510 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3511 #, c-format
3512 msgid "%s part of %s"
3513 msgstr "%s ingxenye ye- %s"
3514
3515 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
3516 #, fuzzy
3517 msgid "Double timeout"
3518 msgstr "<b>Ukuchofoza Kabili Kuphelelwe Isikhathi </b>"
3519
3520 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
3521 msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
3522 msgstr ""
3523
3524 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3525 msgid "unlock all resolvables"
3526 msgstr "Vula izihluthulelo zezixazululi"
3527
3528 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3529 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3530 #, c-format
3531 msgid "unlock %s"
3532 msgstr "vula isihluthulelo se-%s"
3533
3534 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3535 msgid "Unlock these resolvables"
3536 msgstr "Vula izihluthulelo zalezi zixazululi"
3537
3538 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3539 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3540 msgstr "Ayikwazi ukulungela ukuqalisa ama-attribute e-mutex"
3541
3542 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3543 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3544 msgstr "Ayikwazi ukusetha ama-attribute e-mutex"
3545
3546 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3547 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3548 msgstr "Ayikwazi ukulungiselela ukuqalisa i-recursive mutex"
3549
3550 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3551 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3552 msgstr "Ayikwazi ukuthola isihluthulelo se-mutex"
3553
3554 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3555 msgid "Can't release the mutex lock"
3556 msgstr "Ayikwazi ukukhulula isihluthulelo se-mutex"
3557
3558 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3559 msgid "Unknown country: "
3560 msgstr "Izwe elingaziwa:"
3561
3562 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3563 msgid "Andorra"
3564 msgstr "Andorra"
3565
3566 #. :AND:020:
3567 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3568 msgid "United Arab Emirates"
3569 msgstr "United Arab Emirates"
3570
3571 #. :ARE:784:
3572 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3573 msgid "Afghanistan"
3574 msgstr "Afghanistan"
3575
3576 #. :AFG:004:
3577 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3578 msgid "Antigua and Barbuda"
3579 msgstr "Antigua and Barbuda"
3580
3581 #. :ATG:028:
3582 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3583 msgid "Anguilla"
3584 msgstr "Anguilla"
3585
3586 #. :AIA:660:
3587 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3588 msgid "Albania"
3589 msgstr "Albania"
3590
3591 #. :ALB:008:
3592 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3593 msgid "Armenia"
3594 msgstr "Armenia"
3595
3596 #. :ARM:051:
3597 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3598 msgid "Netherlands Antilles"
3599 msgstr "Netherlands Antilles"
3600
3601 #. :ANT:530:
3602 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3603 msgid "Angola"
3604 msgstr "Angola"
3605
3606 #. :AGO:024:
3607 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3608 msgid "Antarctica"
3609 msgstr "Antarctica"
3610
3611 #. :ATA:010:
3612 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3613 msgid "Argentina"
3614 msgstr "Argentina"
3615
3616 #. :ARG:032:
3617 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3618 msgid "American Samoa"
3619 msgstr "American Samoa"
3620
3621 #. :ASM:016:
3622 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3623 msgid "Austria"
3624 msgstr "Austria"
3625
3626 #. :AUT:040:
3627 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3628 msgid "Australia"
3629 msgstr "Australia"
3630
3631 #. :AUS:036:
3632 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3633 msgid "Aruba"
3634 msgstr "Aruba"
3635
3636 #. :ABW:533:
3637 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3638 msgid "Aland Islands"
3639 msgstr "Aland Islands"
3640
3641 #. :ALA:248:
3642 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3643 msgid "Azerbaijan"
3644 msgstr "Azerbaijan"
3645
3646 #. :AZE:031:
3647 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3648 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3649 msgstr "Bosnia ne-Herzegowina"
3650
3651 #. :BIH:070:
3652 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3653 msgid "Barbados"
3654 msgstr "Barbados"
3655
3656 #. :BRB:052:
3657 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3658 msgid "Bangladesh"
3659 msgstr "Bangladesh"
3660
3661 #. :BGD:050:
3662 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3663 msgid "Belgium"
3664 msgstr "Belgium"
3665
3666 #. :BEL:056:
3667 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3668 msgid "Burkina Faso"
3669 msgstr "Burkina Faso"
3670
3671 #. :BFA:854:
3672 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3673 msgid "Bulgaria"
3674 msgstr "Bulgaria"
3675
3676 #. :BGR:100:
3677 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3678 msgid "Bahrain"
3679 msgstr "Bahrain"
3680
3681 #. :BHR:048:
3682 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3683 msgid "Burundi"
3684 msgstr "Burundi"
3685
3686 #. :BDI:108:
3687 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3688 msgid "Benin"
3689 msgstr "Benin"
3690
3691 #. :BEN:204:
3692 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3693 msgid "Bermuda"
3694 msgstr "Bermuda"
3695
3696 #. :BMU:060:
3697 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3698 msgid "Brunei Darussalam"
3699 msgstr "Brunei Darussalam"
3700
3701 #. :BRN:096:
3702 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3703 msgid "Bolivia"
3704 msgstr "Bolivia"
3705
3706 #. :BOL:068:
3707 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3708 msgid "Brazil"
3709 msgstr "Brazil"
3710
3711 #. :BRA:076:
3712 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3713 msgid "Bahamas"
3714 msgstr "Bahamas"
3715
3716 #. :BHS:044:
3717 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3718 msgid "Bhutan"
3719 msgstr "Bhutan"
3720
3721 #. :BTN:064:
3722 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3723 msgid "Bouvet Island"
3724 msgstr "Bouvet Island"
3725
3726 #. :BVT:074:
3727 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3728 msgid "Botswana"
3729 msgstr "Botswana"
3730
3731 #. :BWA:072:
3732 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3733 msgid "Belarus"
3734 msgstr "Belarus"
3735
3736 #. :BLR:112:
3737 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3738 msgid "Belize"
3739 msgstr "Belize"
3740
3741 #. :BLZ:084:
3742 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3743 msgid "Canada"
3744 msgstr "Canada"
3745
3746 #. :CAN:124:
3747 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3748 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3749 msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
3750
3751 #. :CCK:166:
3752 #. :CAF:140:
3753 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3754 msgid "Congo"
3755 msgstr "Congo"
3756
3757 #. :COD:180:
3758 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3759 msgid "Central African Republic"
3760 msgstr "Centruual African Republic"
3761
3762 #. :COG:178:
3763 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3764 msgid "Switzerland"
3765 msgstr "Switzerland"
3766
3767 #. :CHE:756:
3768 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3769 msgid "Cote D'Ivoire"
3770 msgstr "Cote D'Ivoire"
3771
3772 #. :CIV:384:
3773 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3774 msgid "Cook Islands"
3775 msgstr "Cook Islands"
3776
3777 #. :COK:184:
3778 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3779 msgid "Chile"
3780 msgstr "Chile"
3781
3782 #. :CHL:152:
3783 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3784 msgid "Cameroon"
3785 msgstr "Cameroon"
3786
3787 #. :CMR:120:
3788 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3789 msgid "China"
3790 msgstr "China"
3791
3792 #. :CHN:156:
3793 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3794 msgid "Colombia"
3795 msgstr "Colombia"
3796
3797 #. :COL:170:
3798 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3799 msgid "Costa Rica"
3800 msgstr "Costa Rica"
3801
3802 #. :CRI:188:
3803 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3804 msgid "Serbia and Montenegro"
3805 msgstr "Serbia ne-Montenegro"
3806
3807 #. :SCG:891:
3808 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3809 msgid "Cuba"
3810 msgstr "Cuba"
3811
3812 #. :CUB:192:
3813 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3814 msgid "Cape Verde"
3815 msgstr "Cape Verde"
3816
3817 #. :CPV:132:
3818 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3819 msgid "Christmas Island"
3820 msgstr "Christmas Island"
3821
3822 #. :CXR:162:
3823 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3824 msgid "Cyprus"
3825 msgstr "Cyprus"
3826
3827 #. :CYP:196:
3828 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3829 msgid "Czech Republic"
3830 msgstr "Czech Republic"
3831
3832 #. :CZE:203:
3833 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3834 msgid "Germany"
3835 msgstr "Germany"
3836
3837 #. :DEU:276:
3838 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3839 msgid "Djibouti"
3840 msgstr "Djibouti"
3841
3842 #. :DJI:262:
3843 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3844 msgid "Denmark"
3845 msgstr "Denmark"
3846
3847 #. :DNK:208:
3848 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3849 msgid "Dominica"
3850 msgstr "Dominica"
3851
3852 #. :DMA:212:
3853 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3854 msgid "Dominican Republic"
3855 msgstr "Dominican Republic"
3856
3857 #. :DOM:214:
3858 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3859 msgid "Algeria"
3860 msgstr "Algeria"
3861
3862 #. :DZA:012:
3863 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3864 msgid "Ecuador"
3865 msgstr "Ecuador"
3866
3867 #. :ECU:218:
3868 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3869 msgid "Estonia"
3870 msgstr "Estonia"
3871
3872 #. :EST:233:
3873 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3874 msgid "Egypt"
3875 msgstr "Egypt"
3876
3877 #. :EGY:818:
3878 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3879 msgid "Western Sahara"
3880 msgstr "Western Sahara"
3881
3882 #. :ESH:732:
3883 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3884 msgid "Eritrea"
3885 msgstr "Eritrea"
3886
3887 #. :ERI:232:
3888 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3889 msgid "Spain"
3890 msgstr "Spain"
3891
3892 #. :ESP:724:
3893 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
3894 msgid "Ethiopia"
3895 msgstr "Ethiopia"
3896
3897 #. :ETH:231:
3898 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
3899 msgid "Finland"
3900 msgstr "Finland"
3901
3902 #. :FIN:246:
3903 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
3904 msgid "Fiji"
3905 msgstr "Fiji"
3906
3907 #. :FJI:242:
3908 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
3909 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3910 msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"
3911
3912 #. :FLK:238:
3913 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
3914 msgid "Federated States of Micronesia"
3915 msgstr "Federated States of Micronesia"
3916
3917 #. :FSM:583:
3918 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
3919 msgid "Faroe Islands"
3920 msgstr "Faroe Islands"
3921
3922 #. :FRO:234:
3923 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3924 msgid "France"
3925 msgstr "France"
3926
3927 #. :FRA:250:
3928 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
3929 msgid "Metropolitan France"
3930 msgstr "Metropolitan France"
3931
3932 #. :FXX:249:
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
3934 msgid "Gabon"
3935 msgstr "Gabon"
3936
3937 #. :GAB:266:
3938 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
3939 msgid "United Kingdom"
3940 msgstr "United Kingdom"
3941
3942 #. :GBR:826:
3943 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
3944 msgid "Grenada"
3945 msgstr "Grenada"
3946
3947 #. :GRD:308:
3948 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
3949 msgid "Georgia"
3950 msgstr "Georgia"
3951
3952 #. :GEO:268:
3953 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
3954 msgid "French Guiana"
3955 msgstr "French Guiana"
3956
3957 #. :GUF:254:
3958 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
3959 msgid "Ghana"
3960 msgstr "Ghana"
3961
3962 #. :GHA:288:
3963 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
3964 msgid "Gibraltar"
3965 msgstr "Gibraltar"
3966
3967 #. :GIB:292:
3968 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
3969 msgid "Greenland"
3970 msgstr "Greenland"
3971
3972 #. :GRL:304:
3973 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3974 msgid "Gambia"
3975 msgstr "Gambia"
3976
3977 #. :GMB:270:
3978 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
3979 msgid "Guinea"
3980 msgstr "Guinea"
3981
3982 #. :GIN:324:
3983 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
3984 msgid "Guadeloupe"
3985 msgstr "Guadeloupe"
3986
3987 #. :GLP:312:
3988 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
3989 msgid "Equatorial Guinea"
3990 msgstr "Equatorial Guinea"
3991
3992 #. :GNQ:226:
3993 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
3994 msgid "Greece"
3995 msgstr "Greece"
3996
3997 #. :GRC:300:
3998 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
3999 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
4000 msgstr "South Georgia kanye ne-South Sandwich Islands"
4001
4002 #. :SGS:239:
4003 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4004 msgid "Guatemala"
4005 msgstr "Guatemala"
4006
4007 #. :GTM:320:
4008 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4009 msgid "Guam"
4010 msgstr "Guam"
4011
4012 #. :GUM:316:
4013 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4014 msgid "Guinea-Bissau"
4015 msgstr "Guinea-Bissau"
4016
4017 #. :GNB:624:
4018 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4019 msgid "Guyana"
4020 msgstr "Guyana"
4021
4022 #. :GUY:328:
4023 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4024 msgid "Hong Kong"
4025 msgstr "Hong Kong"
4026
4027 #. :HKG:344:
4028 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4029 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4030 msgstr "Heard Island kanye ne-McDonald Islands"
4031
4032 #. :HMD:334:
4033 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4034 msgid "Honduras"
4035 msgstr "Honduras"
4036
4037 #. :HND:340:
4038 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4039 msgid "Croatia"
4040 msgstr "Croatia"
4041
4042 #. :HRV:191:
4043 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4044 msgid "Haiti"
4045 msgstr "Haiti"
4046
4047 #. :HTI:332:
4048 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4049 msgid "Hungary"
4050 msgstr "Hungary"
4051
4052 #. :HUN:348:
4053 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4054 msgid "Indonesia"
4055 msgstr "Indonesia"
4056
4057 #. :IDN:360:
4058 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4059 msgid "Ireland"
4060 msgstr "Ireland"
4061
4062 #. :IRL:372:
4063 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4064 msgid "Israel"
4065 msgstr "Israel"
4066
4067 #. :ISR:376:
4068 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4069 msgid "India"
4070 msgstr "India"
4071
4072 #. :IND:356:
4073 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4074 msgid "British Indian Ocean Territory"
4075 msgstr "British Indian Ocean Territory"
4076
4077 #. :IOT:086:
4078 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4079 msgid "Iraq"
4080 msgstr "Iraq"
4081
4082 #. :IRQ:368:
4083 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4084 msgid "Iran"
4085 msgstr "Iran"
4086
4087 #. :IRN:364:
4088 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4089 msgid "Iceland"
4090 msgstr "Iceland"
4091
4092 #. :ISL:352:
4093 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4094 msgid "Italy"
4095 msgstr "Italy"
4096
4097 #. :ITA:380:
4098 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4099 msgid "Jamaica"
4100 msgstr "Jamaica"
4101
4102 #. :JAM:388:
4103 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4104 msgid "Jordan"
4105 msgstr "Jordan"
4106
4107 #. :JOR:400:
4108 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4109 msgid "Japan"
4110 msgstr "Japan"
4111
4112 #. :JPN:392:
4113 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4114 msgid "Kenya"
4115 msgstr "Kenya"
4116
4117 #. :KEN:404:
4118 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4119 msgid "Kyrgyzstan"
4120 msgstr "Kyrgyzstan"
4121
4122 #. :KGZ:417:
4123 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4124 msgid "Cambodia"
4125 msgstr "Cambodia"
4126
4127 #. :KHM:116:
4128 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4129 msgid "Kiribati"
4130 msgstr "Kiribati"
4131
4132 #. :KIR:296:
4133 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4134 msgid "Comoros"
4135 msgstr "Comoros"
4136
4137 #. :COM:174:
4138 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4139 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4140 msgstr "Saint Kitts ne-Nevis"
4141
4142 #. :KNA:659:
4143 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4144 msgid "North Korea"
4145 msgstr "North Korea"
4146
4147 #. :PRK:408:
4148 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4149 msgid "South Korea"
4150 msgstr "South Korea"
4151
4152 #. :KOR:410:
4153 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4154 msgid "Kuwait"
4155 msgstr "Kuwait"
4156
4157 #. :KWT:414:
4158 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4159 msgid "Cayman Islands"
4160 msgstr "Cayman Islands"
4161
4162 #. :CYM:136:
4163 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4164 msgid "Kazakhstan"
4165 msgstr "Kazakhstan"
4166
4167 #. :KAZ:398:
4168 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4169 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4170 msgstr "Lao People's Democratic Republic"
4171
4172 #. :LAO:418:
4173 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4174 msgid "Lebanon"
4175 msgstr "Lebanon"
4176
4177 #. :LBN:422:
4178 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4179 msgid "Saint Lucia"
4180 msgstr "Saint Lucia"
4181
4182 #. :LCA:662:
4183 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4184 msgid "Liechtenstein"
4185 msgstr "Liechtenstein"
4186
4187 #. :LIE:438:
4188 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4189 msgid "Sri Lanka"
4190 msgstr "Sri Lanka"
4191
4192 #. :LKA:144:
4193 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4194 msgid "Liberia"
4195 msgstr "Liberia"
4196
4197 #. :LBR:430:
4198 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4199 msgid "Lesotho"
4200 msgstr "Lesotho"
4201
4202 #. :LSO:426:
4203 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4204 msgid "Lithuania"
4205 msgstr "Lithuania"
4206
4207 #. :LTU:440:
4208 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4209 msgid "Luxembourg"
4210 msgstr "Luxembourg"
4211
4212 #. :LUX:442:
4213 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4214 msgid "Latvia"
4215 msgstr "Latvia"
4216
4217 #. :LVA:428:
4218 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4219 msgid "Libya"
4220 msgstr "Libya"
4221
4222 #. :LBY:434:
4223 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4224 msgid "Morocco"
4225 msgstr "Morocco"
4226
4227 #. :MAR:504:
4228 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4229 msgid "Monaco"
4230 msgstr "Monaco"
4231
4232 #. :MCO:492:
4233 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4234 msgid "Moldova"
4235 msgstr "Moldova"
4236
4237 #. :MDA:498:
4238 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4239 msgid "Madagascar"
4240 msgstr "Madagascar"
4241
4242 #. :MDG:450:
4243 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4244 msgid "Marshall Islands"
4245 msgstr "Marshall Islands"
4246
4247 #. :MHL:584:
4248 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4249 msgid "Macedonia"
4250 msgstr "Macedonia"
4251
4252 #. :MKD:807:
4253 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4254 msgid "Mali"
4255 msgstr "Mali"
4256
4257 #. :MLI:466:
4258 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4259 msgid "Myanmar"
4260 msgstr "Myanmar"
4261
4262 #. :MMR:104:
4263 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4264 msgid "Mongolia"
4265 msgstr "Mongolia"
4266
4267 #. :MNG:496:
4268 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4269 msgid "Macao"
4270 msgstr "Macao"
4271
4272 #. :MAC:446:
4273 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4274 msgid "Northern Mariana Islands"
4275 msgstr "Northern Mariana Islands"
4276
4277 #. :MNP:580:
4278 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4279 msgid "Martinique"
4280 msgstr "Martinique"
4281
4282 #. :MTQ:474:
4283 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4284 msgid "Mauritania"
4285 msgstr "Mauritania"
4286
4287 #. :MRT:478:
4288 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4289 msgid "Montserrat"
4290 msgstr "Montserrat"
4291
4292 #. :MSR:500:
4293 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4294 msgid "Malta"
4295 msgstr "Malta"
4296
4297 #. :MLT:470:
4298 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4299 msgid "Mauritius"
4300 msgstr "Mauritius"
4301
4302 #. :MUS:480:
4303 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4304 msgid "Maldives"
4305 msgstr "Maldives"
4306
4307 #. :MDV:462:
4308 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4309 msgid "Malawi"
4310 msgstr "Malawi"
4311
4312 #. :MWI:454:
4313 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4314 msgid "Mexico"
4315 msgstr "Mexico"
4316
4317 #. :MEX:484:
4318 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4319 msgid "Malaysia"
4320 msgstr "Malaysia"
4321
4322 #. :MYS:458:
4323 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4324 msgid "Mozambique"
4325 msgstr "Mozambique"
4326
4327 #. :MOZ:508:
4328 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4329 msgid "Namibia"
4330 msgstr "Namibia"
4331
4332 #. :NAM:516:
4333 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4334 msgid "New Caledonia"
4335 msgstr "New Caledonia"
4336
4337 #. :NCL:540:
4338 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4339 msgid "Niger"
4340 msgstr "Niger"
4341
4342 #. :NER:562:
4343 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4344 msgid "Norfolk Island"
4345 msgstr "Norfolk Island"
4346
4347 #. :NFK:574:
4348 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4349 msgid "Nigeria"
4350 msgstr "Nigeria"
4351
4352 #. :NGA:566:
4353 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4354 msgid "Nicaragua"
4355 msgstr "Nicaragua"
4356
4357 #. :NIC:558:
4358 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4359 msgid "Netherlands"
4360 msgstr "Netherlands"
4361
4362 #. :NLD:528:
4363 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4364 msgid "Norway"
4365 msgstr "Norway"
4366
4367 #. :NOR:578:
4368 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4369 msgid "Nepal"
4370 msgstr "Nepal"
4371
4372 #. :NRU:520:
4373 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4374 msgid "Niue"
4375 msgstr "Niue"
4376
4377 #. :NIU:570:
4378 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4379 msgid "New Zealand"
4380 msgstr "New Zealand"
4381
4382 #. :NZL:554:
4383 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4384 msgid "Oman"
4385 msgstr "Oman"
4386
4387 #. :OMN:512:
4388 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4389 msgid "Panama"
4390 msgstr "Panama"
4391
4392 #. :PAN:591:
4393 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4394 msgid "Peru"
4395 msgstr "Peru"
4396
4397 #. :PER:604:
4398 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4399 msgid "French Polynesia"
4400 msgstr "French Polynesia"
4401
4402 #. :PYF:258:
4403 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4404 msgid "Papua New Guinea"
4405 msgstr "Papua New Guinea"
4406
4407 #. :PNG:598:
4408 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4409 msgid "Philippines"
4410 msgstr "Philippines"
4411
4412 #. :PHL:608:
4413 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4414 msgid "Pakistan"
4415 msgstr "Pakistan"
4416
4417 #. :PAK:586:
4418 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4419 msgid "Poland"
4420 msgstr "Poland"
4421
4422 #. :POL:616:
4423 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4424 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4425 msgstr "Saint Pierre ne-Miquelon"
4426
4427 #. :SPM:666:
4428 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4429 msgid "Pitcairn"
4430 msgstr "Pitcairn"
4431
4432 #. :PCN:612:
4433 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4434 msgid "Puerto Rico"
4435 msgstr "Puerto Rico"
4436
4437 #. :PRI:630:
4438 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4439 msgid "Palestinian Territory"
4440 msgstr "Palestinian Territory"
4441
4442 #. :PSE:275:
4443 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4444 msgid "Portugal"
4445 msgstr "Portugal"
4446
4447 #. :PRT:620:
4448 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4449 msgid "Palau"
4450 msgstr "Palau"
4451
4452 #. :PLW:585:
4453 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4454 msgid "Paraguay"
4455 msgstr "Paraguay"
4456
4457 #. :PRY:600:
4458 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4459 msgid "Qatar"
4460 msgstr "Qatar"
4461
4462 #. :QAT:634:
4463 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4464 msgid "Reunion"
4465 msgstr "Reunion"
4466
4467 #. :REU:638:
4468 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4469 msgid "Romania"
4470 msgstr "Romania"
4471
4472 #. :ROU:642:
4473 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4474 msgid "Russian Federation"
4475 msgstr "Russian Federation"
4476
4477 #. :RUS:643:
4478 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4479 msgid "Rwanda"
4480 msgstr "Rwanda"
4481
4482 #. :RWA:646:
4483 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4484 msgid "Saudi Arabia"
4485 msgstr "Saudi Arabia"
4486
4487 #. :SAU:682:
4488 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4489 msgid "Solomon Islands"
4490 msgstr "Solomon Islands"
4491
4492 #. :SLB:090:
4493 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4494 msgid "Seychelles"
4495 msgstr "Seychelles"
4496
4497 #. :SYC:690:
4498 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4499 msgid "Sudan"
4500 msgstr "Sudan"
4501
4502 #. :SDN:736:
4503 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4504 msgid "Sweden"
4505 msgstr "Sweden"
4506
4507 #. :SWE:752:
4508 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4509 msgid "Singapore"
4510 msgstr "Singapore"
4511
4512 #. :SGP:702:
4513 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4514 msgid "Saint Helena"
4515 msgstr "Saint Helena"
4516
4517 #. :SHN:654:
4518 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4519 msgid "Slovenia"
4520 msgstr "Slovenia"
4521
4522 #. :SVN:705:
4523 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4524 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4525 msgstr "Svalbard ne-Jan Mayen"
4526
4527 #. :SJM:744:
4528 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4529 msgid "Slovakia"
4530 msgstr "Slovakia"
4531
4532 #. :SVK:703:
4533 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4534 msgid "Sierra Leone"
4535 msgstr "Sierra Leone"
4536
4537 #. :SLE:694:
4538 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4539 msgid "San Marino"
4540 msgstr "San Marino"
4541
4542 #. :SMR:674:
4543 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4544 msgid "Senegal"
4545 msgstr "Senegal"
4546
4547 #. :SEN:686:
4548 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4549 msgid "Somalia"
4550 msgstr "Somalia"
4551
4552 #. :SOM:706:
4553 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4554 msgid "Suriname"
4555 msgstr "Suriname"
4556
4557 #. :SUR:740:
4558 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4559 msgid "Sao Tome and Principe"
4560 msgstr "Sao Tome ne-Principe"
4561
4562 #. :STP:678:
4563 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4564 msgid "El Salvador"
4565 msgstr "El Salvador"
4566
4567 #. :SLV:222:
4568 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4569 msgid "Syria"
4570 msgstr "Syria"
4571
4572 #. :SYR:760:
4573 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4574 msgid "Swaziland"
4575 msgstr "Swaziland"
4576
4577 #. :SWZ:748:
4578 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4579 msgid "Turks and Caicos Islands"
4580 msgstr "Turks ne-Caicos Islands"
4581
4582 #. :TCA:796:
4583 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4584 msgid "Chad"
4585 msgstr "Chad"
4586
4587 #. :TCD:148:
4588 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4589 msgid "French Southern Territories"
4590 msgstr "French Southern Territories"
4591
4592 #. :ATF:260:
4593 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4594 msgid "Togo"
4595 msgstr "Togo"
4596
4597 #. :TGO:768:
4598 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4599 msgid "Thailand"
4600 msgstr "Thailand"
4601
4602 #. :THA:764:
4603 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4604 msgid "Tajikistan"
4605 msgstr "Tajikistan"
4606
4607 #. :TKL:772:
4608 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4609 msgid "Turkmenistan"
4610 msgstr "Turkmenistan"
4611
4612 #. :TKM:795:
4613 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4614 msgid "Tunisia"
4615 msgstr "Tunisia"
4616
4617 #. :TUN:788:
4618 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4619 msgid "Tonga"
4620 msgstr "Tonga"
4621
4622 #. :TON:776:
4623 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4624 msgid "East Timor"
4625 msgstr "East Timor"
4626
4627 #. :TLS:626:
4628 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4629 msgid "Turkey"
4630 msgstr "Turkey"
4631
4632 #. :TUR:792:
4633 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4634 msgid "Trinidad and Tobago"
4635 msgstr "Trinidad ne-Tobago"
4636
4637 #. :TUV:798:
4638 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4639 msgid "Taiwan"
4640 msgstr "Taiwan"
4641
4642 #. :TWN:158:
4643 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4644 msgid "Tanzania"
4645 msgstr "Tanzania"
4646
4647 #. :TZA:834:
4648 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4649 msgid "Ukraine"
4650 msgstr "Ukraine"
4651
4652 #. :UKR:804:
4653 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4654 msgid "Uganda"
4655 msgstr "Uganda"
4656
4657 #. :UGA:800:
4658 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4659 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4660 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
4661
4662 #. :UMI:581:
4663 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4664 msgid "United States"
4665 msgstr "United States"
4666
4667 #. :USA:840:
4668 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4669 msgid "Uruguay"
4670 msgstr "Uruguay"
4671
4672 #. :URY:858:
4673 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4674 msgid "Uzbekistan"
4675 msgstr "Uzbekistan"
4676
4677 #. :UZB:860:
4678 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4679 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4680 msgstr "Holy See (Vatican City State)"
4681
4682 #. :VAT:336:
4683 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4684 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4685 msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
4686
4687 #. :VCT:670:
4688 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4689 msgid "Venezuela"
4690 msgstr "Venezuela"
4691
4692 #. :VEN:862:
4693 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4694 msgid "British Virgin Islands"
4695 msgstr "British Virgin Islands"
4696
4697 #. :VGB:092:
4698 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4699 msgid "Virgin Islands, U.S."
4700 msgstr "Virgin Islands, U.S."
4701
4702 #. :VIR:850:
4703 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4704 msgid "Vietnam"
4705 msgstr "Vietnam"
4706
4707 #. :VNM:704:
4708 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4709 msgid "Vanuatu"
4710 msgstr "Vanuatu"
4711
4712 #. :VUT:548:
4713 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4714 msgid "Wallis and Futuna"
4715 msgstr "Wallis ne-Futuna"
4716
4717 #. :WLF:876:
4718 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4719 msgid "Samoa"
4720 msgstr "Samoa"
4721
4722 #. :WSM:882:
4723 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4724 msgid "Yemen"
4725 msgstr "Yemen"
4726
4727 #. :YEM:887:
4728 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4729 msgid "Mayotte"
4730 msgstr "Mayotte"
4731
4732 #. :MYT:175:
4733 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4734 msgid "South Africa"
4735 msgstr "South Africa"
4736
4737 #. :ZAF:710:
4738 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4739 msgid "Zambia"
4740 msgstr "Zambia"
4741
4742 #. :ZMB:894:
4743 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4744 msgid "Zimbabwe"
4745 msgstr "Zimbabwe"
4746
4747 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4748 #, c-format
4749 msgid ""
4750 "File %s is not signed.\n"
4751 "Use it anyway?"
4752 msgstr ""
4753 "Ifayela %s ayisayiniwe.\n"
4754 "Nokho yisebenzise?"
4755
4756 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4757 #, c-format
4758 msgid ""
4759 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4760 "%s|%s|%s\n"
4761 "Use the file anyway?"
4762 msgstr ""
4763 "Ifayela %s isayinwe ngesikhiye esingaziwa:\n"
4764 "%s|%s|%s\n"
4765 " Nokho yisebenzise ifayela?"
4766
4767 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4768 #, c-format
4769 msgid ""
4770 "Untrusted key found:\n"
4771 "%s|%s|%s\n"
4772 "Trust key?"
4773 msgstr ""
4774 "Isikhiye esingenakwethenjwa sitholakele:\n"
4775 "%s|%s|%s\n"
4776 " Sethembe isikhiye?"
4777
4778 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4779 #, c-format
4780 msgid ""
4781 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4782 "%s|%s|%s\n"
4783 "Use the file anyway?"
4784 msgstr ""
4785 "Ifayela %s yehlulekile ekuhlolweni kokwethembeka ngesikhiye esilandelayo:\n"
4786 "%s|%s|%s\n"
4787 " Nokho yisebenzise ifayela?"
4788
4789 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4790 #, c-format
4791 msgid ""
4792 "File %s does not have a checksum.\n"
4793 "Use the file anyway?"
4794 msgstr ""
4795 "Ifayela %s ayinayo i-checksum.\n"
4796 "Nokho yisebenzise ifayela?"
4797
4798 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
4799 #, c-format
4800 msgid ""
4801 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
4802 "Use the file anyway?"
4803 msgstr ""
4804 "Ifayela %s ine-checksum engaziwa %s.\n"
4805 "Nokho yisebenzise ifayela?"
4806
4807 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
4808 #, c-format
4809 msgid ""
4810 "File %s has an invalid checksum.\n"
4811 "Expected %s, found %s\n"
4812 "Use the file anyway?"
4813 msgstr ""
4814 "Ifayela %s ine-checksum engasebenzi.\n"
4815 "Bekulindeleke %s, kwatholakala %s\n"
4816 " Nokho yisebenzise ifayela?"
4817
4818 #, fuzzy
4819 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4820 #~ msgstr "%s idingwa yi- %s"
4821
4822 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4823 #~ msgstr "Ayikwazi ukucaza igunya le-Url"
4824
4825 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4826 #~ msgstr "Sishaye indiva lesi sidingo kaningi"
4827
4828 #~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
4829 #~ msgstr "%s idingwa ngesinye isixazululi esizofakwa, ngakho ngeke ingalinkeki."
4830
4831 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
4832 #~ msgstr "Ayikwazi ukwakha ifayela edingekayo ukuze ifake uhlelo lokuvuselela."
4833
4834 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4835 #~ msgstr "Ayikwazi ukubuyisela yonke imithombo."
4836
4837 #~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
4838 #~ msgstr "Okungenani umthombo owodwa usubhalisiwe kakade, imithombo egciniwe ayinakubuyiselwa."
4839
4840 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
4841 #~ msgstr "Ayikwazi ukufaka %s ukze igcwalise izinhlelo okuncikwe kuzo ze%s"
4842
4843 #~ msgid "%s dependend on %s"
4844 #~ msgstr "%s ibincike kwi- %s"
4845
4846 #~ msgid "Reading index files"
4847 #~ msgstr "Ifuna amafayela e-index"
4848
4849 #~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
4850 #~ msgstr "Ifayela ye-repomd.xml esayiniwe ihlulekile lapho ihlolwa isignisha."
4851
4852 #~ msgid "Reading product from %s"
4853 #~ msgstr "Ifunda umkhiqizo ovela kwi-%s"
4854
4855 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4856 #~ msgstr "Ifunda uhlu lwamafayela oluvela kwi-%s"
4857
4858 #~ msgid "Reading packages from %s"
4859 #~ msgstr "Ifunda amaphakheji avela kwi-%s"
4860
4861 #~ msgid "Reading selection from %s"
4862 #~ msgstr "Ifunda okukhethiwe okuvela kwi-%s"
4863
4864 #~ msgid "Reading pattern from %s"
4865 #~ msgstr "Ifunda iphethini evela kwi-%s"
4866
4867 #~ msgid "Reading patches index %s"
4868 #~ msgstr "Ifunda i-index %s yezichibiyelo"
4869
4870 #~ msgid "Reading patch %s"
4871 #~ msgstr "Ifunda isichibiyelo %s"
4872
4873 #~ msgid "The script file failed the checksum test."
4874 #~ msgstr "I-script sihlulekile lapho kwenziwa ukuhlolwa kwe-checksum."
4875
4876 #~ msgid "Reading packages file"
4877 #~ msgstr "Ifunda ifayela yamaphakheji"
4878
4879 #~ msgid "Reading translation: %s"
4880 #~ msgstr "Ifunda inkumusho: %s"
4881
4882 #, fuzzy
4883 #~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
4884 #~ msgstr "Iphakheji %s ihlulekile lapho ihlolwa ukuthembeka. Ufuna ukuphinde uzame ukuyilanda futhi, noma uyeke ukufaka uhlelo?"
4885
4886 #~ msgid " miss checksum."
4887 #~ msgstr "yeqe i-checksum."
4888
4889 #~ msgid " fails checksum verification."
4890 #~ msgstr "ihlulekile lapho kufakazelwa i-checksum."
4891
4892 #~ msgid "Downloading %s"
4893 #~ msgstr "Ilanda i-%s"
4894
4895 #~ msgid "Downloaded %s from %s"
4896 #~ msgstr "Ilande %s kwi-%s"