1 # translation of zypp.po to Chinese Traditional
2 # Chinese message file for YaST2 (@memory@). -*- coding: utf-8 -*-
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
7 # swyear <swyear@gmail.com>, 2008, 2009.
10 "Project-Id-Version: zypp\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-10-01 18:11+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-09-21 19:22+0800\n"
14 "Last-Translator: swyear <swyear@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1016
25 "uninstallable providers: "
30 #: zypp/media/MediaException.cc:273
32 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
33 msgstr " SSL 驗證問題,確認 '%s' 的 CA 憑證是正確的。"
35 #: zypp/target/TargetImpl.cc:133
39 #: zypp/target/TargetImpl.cc:155
40 msgid " execution failed"
43 #: zypp/target/TargetImpl.cc:241
44 msgid " execution skipped while aborting"
47 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:963
49 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
50 msgstr "%s 與 %s 衝突(由 %s 提供)"
52 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:926
54 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
55 msgstr "%s 不屬於一個版本升級套件庫"
57 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:930
59 msgid "%s has inferior architecture"
62 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:948
64 msgid "%s is not installable"
67 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:968
69 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
70 msgstr "%s 汰換 %s (由 %s 提供)"
72 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1004
74 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
75 msgstr "%s 需要 %s,但無法提供此需求"
77 #. language code: abk ab
78 #: zypp/LanguageCode.cc:240
83 #: zypp/LanguageCode.cc:242
88 #: zypp/LanguageCode.cc:244
93 #: zypp/LanguageCode.cc:246
97 #: zypp/RepoManager.cc:1311
99 msgid "Adding repository '%s'"
100 msgstr "正在新增套件庫 '%s'"
102 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
103 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
106 #. report additional rpm output in finish
107 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output.
108 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1779 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1919
109 msgid "Additional rpm output"
112 #. language code: ady
113 #: zypp/LanguageCode.cc:248
117 #. language code: aar aa
118 #: zypp/LanguageCode.cc:238
123 #: zypp/CountryCode.cc:226
127 #. language code: afh
128 #: zypp/LanguageCode.cc:252
132 #. language code: afr af
133 #: zypp/LanguageCode.cc:254
137 #. language code: afa
138 #: zypp/LanguageCode.cc:250
139 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
142 #. language code: ain
143 #: zypp/LanguageCode.cc:256
147 #. language code: aka ak
148 #: zypp/LanguageCode.cc:258
152 #. language code: akk
153 #: zypp/LanguageCode.cc:260
158 #: zypp/CountryCode.cc:239
159 msgid "Aland Islands"
163 #: zypp/CountryCode.cc:229
167 #. language code: alb sqi sq
168 #: zypp/LanguageCode.cc:262 zypp/LanguageCode.cc:264
172 #. language code: ale
173 #: zypp/LanguageCode.cc:266
178 #: zypp/CountryCode.cc:284
182 #. language code: alg
183 #: zypp/LanguageCode.cc:268
184 msgid "Algonquian Languages"
187 #. language code: tut
188 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
189 msgid "Altaic (Other)"
193 #: zypp/CountryCode.cc:235
194 msgid "American Samoa"
197 #. language code: amh am
198 #: zypp/LanguageCode.cc:272
202 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
203 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
204 msgstr "要取得支援需要額外的使用者授權"
206 #: zypp/CountryCode.cc:224
211 #: zypp/CountryCode.cc:232
216 #: zypp/CountryCode.cc:228
221 #: zypp/CountryCode.cc:233
226 #: zypp/CountryCode.cc:227
227 msgid "Antigua and Barbuda"
230 #. language code: apa
231 #: zypp/LanguageCode.cc:276
232 msgid "Apache Languages"
235 #. language code: ara ar
236 #: zypp/LanguageCode.cc:278
240 #. language code: arg an
241 #: zypp/LanguageCode.cc:282
245 #. language code: arc
246 #: zypp/LanguageCode.cc:280
250 #. language code: arp
251 #: zypp/LanguageCode.cc:290
255 #. language code: arn
256 #: zypp/LanguageCode.cc:288
260 #. language code: arw
261 #: zypp/LanguageCode.cc:294
266 #: zypp/CountryCode.cc:234
271 #: zypp/CountryCode.cc:230
275 #. language code: arm hye hy
276 #: zypp/LanguageCode.cc:284 zypp/LanguageCode.cc:286
280 #. language code: art
281 #: zypp/LanguageCode.cc:292
282 msgid "Artificial (Other)"
286 #: zypp/CountryCode.cc:238
290 #. language code: asm as
291 #: zypp/LanguageCode.cc:296
295 #. language code: ast
296 #: zypp/LanguageCode.cc:298
300 #. language code: ath
301 #: zypp/LanguageCode.cc:300
302 msgid "Athapascan Languages"
306 #: zypp/CountryCode.cc:237
310 #. language code: aus
311 #: zypp/LanguageCode.cc:302
312 msgid "Australian Languages"
316 #: zypp/CountryCode.cc:236
320 #. language code: map
321 #: zypp/LanguageCode.cc:794
322 msgid "Austronesian (Other)"
325 #. !\todo add comma to the message for the next release
326 #: zypp/media/MediaCurl.cc:1506 zypp/media/MediaSMB.cc:426
328 msgid "Authentication required for '%s'"
331 #. language code: ava av
332 #: zypp/LanguageCode.cc:304
336 #. language code: ave ae
337 #: zypp/LanguageCode.cc:306
341 #. language code: awa
342 #: zypp/LanguageCode.cc:308
346 #. language code: aym ay
347 #: zypp/LanguageCode.cc:310
352 #: zypp/CountryCode.cc:240
356 #. language code: aze az
357 #: zypp/LanguageCode.cc:312
361 #: zypp/media/MediaException.cc:47
363 msgid "Bad file name: %s"
366 #: zypp/media/MediaException.cc:77
367 msgid "Bad media attach point"
371 #: zypp/CountryCode.cc:254
376 #: zypp/CountryCode.cc:247
380 #. language code: ban
381 #: zypp/LanguageCode.cc:324
385 #. language code: bat
386 #: zypp/LanguageCode.cc:332
387 msgid "Baltic (Other)"
390 #. language code: bal
391 #: zypp/LanguageCode.cc:320
395 #. language code: bam bm
396 #: zypp/LanguageCode.cc:322
400 #. language code: bai
401 #: zypp/LanguageCode.cc:316
402 msgid "Bamileke Languages"
405 #. language code: bad
406 #: zypp/LanguageCode.cc:314
411 #: zypp/CountryCode.cc:243
415 #. language code: bnt
416 #: zypp/LanguageCode.cc:356
417 msgid "Bantu (Other)"
421 #: zypp/CountryCode.cc:242
425 #. language code: bas
426 #: zypp/LanguageCode.cc:330
430 #. language code: bak ba
431 #: zypp/LanguageCode.cc:318
435 #. language code: baq eus eu
436 #: zypp/LanguageCode.cc:326 zypp/LanguageCode.cc:328
440 #. language code: btk
441 #: zypp/LanguageCode.cc:364
442 msgid "Batak (Indonesia)"
445 #. language code: bej
446 #: zypp/LanguageCode.cc:334
451 #: zypp/CountryCode.cc:258
455 #. language code: bel be
456 #: zypp/LanguageCode.cc:336
461 #: zypp/CountryCode.cc:244
466 #: zypp/CountryCode.cc:259
470 #. language code: bem
471 #: zypp/LanguageCode.cc:338
475 #. language code: ben bn
476 #: zypp/LanguageCode.cc:340
481 #: zypp/CountryCode.cc:249
485 #. language code: ber
486 #: zypp/LanguageCode.cc:342
487 msgid "Berber (Other)"
491 #: zypp/CountryCode.cc:250
495 #. language code: bho
496 #: zypp/LanguageCode.cc:344
501 #: zypp/CountryCode.cc:255
505 #. language code: bih bh
506 #: zypp/LanguageCode.cc:346
510 #. language code: bik
511 #: zypp/LanguageCode.cc:348
515 #. language code: bin
516 #: zypp/LanguageCode.cc:350
520 #. language code: bis bi
521 #: zypp/LanguageCode.cc:352
525 #. language code: byn
526 #: zypp/LanguageCode.cc:376
531 #: zypp/CountryCode.cc:252
536 #: zypp/CountryCode.cc:241
537 msgid "Bosnia and Herzegovina"
540 #. language code: bos bs
541 #: zypp/LanguageCode.cc:358
546 #: zypp/CountryCode.cc:257
551 #: zypp/CountryCode.cc:256
552 msgid "Bouvet Island"
555 #. language code: bra
556 #: zypp/LanguageCode.cc:360
561 #: zypp/CountryCode.cc:253
565 #. language code: bre br
566 #: zypp/LanguageCode.cc:362
571 #: zypp/CountryCode.cc:327
572 msgid "British Indian Ocean Territory"
576 #: zypp/CountryCode.cc:454
577 msgid "British Virgin Islands"
581 #: zypp/CountryCode.cc:251
582 msgid "Brunei Darussalam"
585 #. language code: bug
586 #: zypp/LanguageCode.cc:368
590 #: zypp/RepoManager.cc:1061
592 msgid "Building repository '%s' cache"
593 msgstr "正在建立套件庫 '%s' 的快取"
596 #: zypp/CountryCode.cc:246
600 #. language code: bul bg
601 #: zypp/LanguageCode.cc:370
605 #. language code: bua
606 #: zypp/LanguageCode.cc:366
611 #: zypp/CountryCode.cc:245
615 #. language code: bur mya my
616 #: zypp/LanguageCode.cc:372 zypp/LanguageCode.cc:374
621 #: zypp/CountryCode.cc:248
625 #. language code: cad
626 #: zypp/LanguageCode.cc:378
631 #: zypp/CountryCode.cc:337
636 #: zypp/CountryCode.cc:269
640 #: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:179
641 msgid "Can not create sat-pool."
642 msgstr "無法建立 sat-pool。"
644 #: zypp/thread/Mutex.cc:77
645 msgid "Can't acquire the mutex lock"
646 msgstr "無法取得 mutex 鎖定"
648 #: zypp/ExternalProgram.cc:321
650 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
651 msgstr "在 chroot 中無法切換目錄到 '/' (%s)。"
653 #: zypp/ExternalProgram.cc:315
655 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
656 msgstr "無法 chroot 到 '%s' (%s)。"
658 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
659 #: zypp/RepoManager.cc:1480 zypp/RepoManager.cc:1711
661 msgid "Can't delete '%s'"
664 #. don't want to get here
665 #: zypp/ExternalProgram.cc:334
667 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
668 msgstr "無法執行 '%s' (%s)。"
670 #: zypp/RepoManager.cc:1468 zypp/RepoManager.cc:1544
671 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
672 msgstr "無法找到套件庫儲存的位置。"
674 #: zypp/RepoManager.cc:1699 zypp/RepoManager.cc:1962
675 msgid "Can't figure out where the service is stored."
676 msgstr "無法找到服務儲存的位置。"
678 #: zypp/ExternalProgram.cc:342
680 msgid "Can't fork (%s)."
681 msgstr "無法 fork (%s)。"
683 #: zypp/thread/Mutex.cc:33
684 msgid "Can't initialize mutex attributes"
685 msgstr "無法啟始化 mutex 屬性"
687 #: zypp/thread/Mutex.cc:47
688 msgid "Can't initialize recursive mutex"
689 msgstr "無法啟始化遞迴 mutex"
691 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
692 #: zypp/RepoManager.cc:448 zypp/RepoManager.cc:963 zypp/RepoManager.cc:1350
693 #: zypp/RepoManager.cc:1423 zypp/RepoManager.cc:1498 zypp/RepoManager.cc:1563
694 #: zypp/RepoManager.cc:1723
696 msgid "Can't open file '%s' for writing."
697 msgstr "無法開啟檔案 '%s' 來寫入。"
699 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
701 msgid "Can't open lock file: %s"
702 msgstr "無法開啟鎖定檔案: %s"
704 #: zypp/ExternalProgram.cc:241
706 msgid "Can't open pipe (%s)."
707 msgstr "無法開啟管線 (%s)。"
709 #: zypp/ExternalProgram.cc:230
711 msgid "Can't open pty (%s)."
712 msgstr "無法開啟 pty (%s)。"
714 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
716 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
717 msgstr "檔案 '%s' 無法由套件庫 '%s' 提供"
719 #: zypp/thread/Mutex.cc:87
720 msgid "Can't release the mutex lock"
721 msgstr "無法釋放 mutex 鎖定"
723 #: zypp/thread/Mutex.cc:40
724 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
725 msgstr "無法設定遞迴 mutex 屬性"
728 #: zypp/CountryCode.cc:260
732 #: zypp/KeyRing.cc:275
734 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
735 msgstr "無法建立公開金鑰 %s 從 %s 鑰匙圈到檔案 %s"
737 #: zypp/media/MediaException.cc:234
738 msgid "Cannot eject any media"
741 #: zypp/media/MediaException.cc:236
743 msgid "Cannot eject media '%s'"
746 #: zypp/media/MediaException.cc:280
748 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
749 msgstr "無法找到可用的 loop 裝置來掛載從 '%s' 的影像檔"
751 #: zypp/media/MediaException.cc:67
753 msgid "Cannot write file '%s'."
754 msgstr "無法寫入檔案 '%s'。"
757 #: zypp/CountryCode.cc:275
761 #. language code: car
762 #: zypp/LanguageCode.cc:382
766 #. language code: cat ca
767 #: zypp/LanguageCode.cc:384
771 #. language code: cau
772 #: zypp/LanguageCode.cc:386
773 msgid "Caucasian (Other)"
777 #: zypp/CountryCode.cc:344
778 msgid "Cayman Islands"
781 #. language code: ceb
782 #: zypp/LanguageCode.cc:388
786 #. language code: cel
787 #: zypp/LanguageCode.cc:390
788 msgid "Celtic (Other)"
792 #: zypp/CountryCode.cc:263
793 msgid "Central African Republic"
796 #. language code: cai
797 #: zypp/LanguageCode.cc:380
798 msgid "Central American Indian (Other)"
802 #: zypp/CountryCode.cc:430
806 #. language code: chg
807 #: zypp/LanguageCode.cc:398
811 #. language code: cmc
812 #: zypp/LanguageCode.cc:422
813 msgid "Chamic Languages"
816 #. language code: cha ch
817 #: zypp/LanguageCode.cc:392
821 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
823 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1577
825 msgid "Changed configuration files for %s:"
828 #. language code: che ce
829 #: zypp/LanguageCode.cc:396
833 #. language code: chr
834 #: zypp/LanguageCode.cc:414
838 #. language code: chy
839 #: zypp/LanguageCode.cc:420
843 #. language code: chb
844 #: zypp/LanguageCode.cc:394
848 #. language code: nya ny
849 #: zypp/LanguageCode.cc:896
854 #: zypp/CountryCode.cc:268
859 #: zypp/CountryCode.cc:270
863 #. language code: chi zho zh
864 #: zypp/LanguageCode.cc:400 zypp/LanguageCode.cc:402
868 #. language code: chn
869 #: zypp/LanguageCode.cc:408
870 msgid "Chinook Jargon"
873 #. language code: chp
874 #: zypp/LanguageCode.cc:412
878 #. language code: cho
879 #: zypp/LanguageCode.cc:410
884 #: zypp/CountryCode.cc:276
885 msgid "Christmas Island"
888 #. language code: chu cu
889 #: zypp/LanguageCode.cc:416
890 msgid "Church Slavic"
893 #. language code: chk
894 #: zypp/LanguageCode.cc:404
898 #. language code: chv cv
899 #: zypp/LanguageCode.cc:418
903 #. language code: nwc
904 #: zypp/LanguageCode.cc:894
905 msgid "Classical Newari"
909 #: zypp/CountryCode.cc:261
910 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
914 #: zypp/CountryCode.cc:271
918 #: zypp/ExternalProgram.cc:425
920 msgid "Command exited with status %d."
923 #: zypp/ExternalProgram.cc:450
924 msgid "Command exited with unknown error."
927 #: zypp/ExternalProgram.cc:445
929 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
930 msgstr "指令被信號 %d (%s) 中止。"
933 #: zypp/CountryCode.cc:339
939 #: zypp/CountryCode.cc:262 zypp/CountryCode.cc:264
944 #: zypp/CountryCode.cc:267
948 #. language code: cop
949 #: zypp/LanguageCode.cc:424
953 #. language code: cor kw
954 #: zypp/LanguageCode.cc:426
958 #. language code: cos co
959 #: zypp/LanguageCode.cc:428
964 #: zypp/CountryCode.cc:272
969 #: zypp/CountryCode.cc:266
970 msgid "Cote D'Ivoire"
973 #. language code: cre cr
974 #: zypp/LanguageCode.cc:436
978 #. language code: mus
979 #: zypp/LanguageCode.cc:842
983 #. language code: crp
984 #: zypp/LanguageCode.cc:440
985 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
986 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語 (其他)"
988 #. language code: cpe
989 #: zypp/LanguageCode.cc:430
990 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
991 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,英國型 (其他)"
993 #. language code: cpf
994 #: zypp/LanguageCode.cc:432
995 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
996 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,法國型 (其他)"
998 #. language code: cpp
999 #: zypp/LanguageCode.cc:434
1000 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1001 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,葡萄牙型 (其他)"
1003 #. language code: crh
1004 #: zypp/LanguageCode.cc:438
1005 msgid "Crimean Tatar"
1009 #: zypp/CountryCode.cc:320
1013 #. language code: scr hrv hr
1014 #: zypp/LanguageCode.cc:1008 zypp/LanguageCode.cc:1010
1019 #: zypp/CountryCode.cc:274
1023 #. language code: cus
1024 #: zypp/LanguageCode.cc:444
1025 msgid "Cushitic (Other)"
1029 #: zypp/CountryCode.cc:277
1033 #. language code: cze ces cs
1034 #: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448
1039 #: zypp/CountryCode.cc:278
1040 msgid "Czech Republic"
1043 #. language code: dak
1044 #: zypp/LanguageCode.cc:450
1048 #. language code: dan da
1049 #: zypp/LanguageCode.cc:452
1053 #. language code: dar
1054 #: zypp/LanguageCode.cc:454
1058 #. language code: day
1059 #: zypp/LanguageCode.cc:456
1063 #. language code: del
1064 #: zypp/LanguageCode.cc:458
1069 #: zypp/CountryCode.cc:281
1073 #. language code: din
1074 #: zypp/LanguageCode.cc:464
1078 #. language code: div dv
1079 #: zypp/LanguageCode.cc:466
1084 #: zypp/CountryCode.cc:280
1088 #. language code: doi
1089 #: zypp/LanguageCode.cc:468
1093 #. language code: dgr
1094 #: zypp/LanguageCode.cc:462
1099 #: zypp/CountryCode.cc:282
1104 #: zypp/CountryCode.cc:283
1105 msgid "Dominican Republic"
1108 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1109 #: zypp/media/MediaException.cc:92 zypp/media/MediaException.cc:100
1111 msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
1112 msgstr "'%s' 下載 (Metalink curl) 初始化失敗"
1114 #: zypp/media/MediaException.cc:168
1117 "Download (curl) error for '%s':\n"
1119 "Error message: %s\n"
1121 "'%s' 下載 (curl) 錯誤:\n"
1125 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1126 #: zypp/media/MediaException.cc:84
1128 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1129 msgstr "'%s' 下載 (curl) 初始化失敗"
1131 #: zypp/media/MediaException.cc:186 zypp/media/MediaException.cc:204
1134 "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
1136 "Error message: %s\n"
1138 "'%s' 下載 (Metalink curl) 錯誤:\n"
1142 #. language code: dra
1143 #: zypp/LanguageCode.cc:470
1144 msgid "Dravidian (Other)"
1147 #. language code: dua
1148 #: zypp/LanguageCode.cc:474
1152 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1153 #: zypp/CheckSum.cc:98
1155 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1156 msgstr "可疑的類型 '%s':%u 位元 checksum '%s'"
1158 #. language code: dut nld nl
1159 #: zypp/LanguageCode.cc:478 zypp/LanguageCode.cc:480
1163 #. language code: dum
1164 #: zypp/LanguageCode.cc:476
1165 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1166 msgstr "荷蘭語,中古世紀 (大約1050-1350)"
1168 #. language code: dyu
1169 #: zypp/LanguageCode.cc:482
1173 #. language code: dzo dz
1174 #: zypp/LanguageCode.cc:484
1179 #: zypp/CountryCode.cc:439
1184 #: zypp/CountryCode.cc:285
1188 #. language code: efi
1189 #: zypp/LanguageCode.cc:486
1194 #: zypp/CountryCode.cc:287
1198 #. language code: egy
1199 #: zypp/LanguageCode.cc:488
1200 msgid "Egyptian (Ancient)"
1203 #. language code: eka
1204 #: zypp/LanguageCode.cc:490
1209 #: zypp/CountryCode.cc:426
1213 #. language code: elx
1214 #: zypp/LanguageCode.cc:492
1218 #: zypp/media/MediaException.cc:151
1219 msgid "Empty destination in URI"
1222 #: zypp/media/MediaException.cc:146
1223 msgid "Empty filesystem in URI"
1224 msgstr "空白的檔案系統在位址中"
1226 #: zypp/media/MediaException.cc:141
1227 msgid "Empty host name in URI"
1228 msgstr "空白的主機名稱在位址中"
1230 #: zypp/url/UrlUtils.cc:111
1231 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1232 msgstr "編碼字串包含 NUL 位元組"
1234 #. language code: eng en
1235 #: zypp/LanguageCode.cc:494
1239 #. language code: enm
1240 #: zypp/LanguageCode.cc:496
1241 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1242 msgstr "英文,中古世紀 (1100-1500)"
1244 #. language code: ang
1245 #: zypp/LanguageCode.cc:274
1246 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1247 msgstr "英語,舊 (大約450-1100)"
1250 #: zypp/CountryCode.cc:310
1251 msgid "Equatorial Guinea"
1255 #: zypp/CountryCode.cc:289
1259 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1260 #: zypp/media/MediaException.cc:177
1262 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1263 msgstr "為 '%s' 設定下載(curl)參數時發生錯誤:"
1265 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1266 #: zypp/media/MediaException.cc:195 zypp/media/MediaException.cc:213
1268 msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
1269 msgstr "為 '%s' 設定下載(metalink curl)參數時發生錯誤:"
1271 #: zypp/target/TargetImpl.cc:287 zypp/target/TargetImpl.cc:307
1272 #: zypp/target/TargetImpl.cc:336 zypp/target/TargetImpl.cc:370
1273 #: zypp/target/TargetImpl.cc:378
1274 msgid "Error sending update message notification."
1277 #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
1278 #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
1279 #. problems with proxy servers returning an incorrect error
1280 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
1282 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
1283 #: zypp/RepoManager.cc:1174 zypp/RepoManager.cc:2021
1285 msgid "Error trying to read from '%s'"
1286 msgstr "讀取 '%s' 發生錯誤"
1288 #. language code: myv
1289 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1293 #. language code: epo eo
1294 #: zypp/LanguageCode.cc:498
1299 #: zypp/CountryCode.cc:286
1303 #. language code: est et
1304 #: zypp/LanguageCode.cc:500
1309 #: zypp/CountryCode.cc:291
1313 #. language code: ewe ee
1314 #: zypp/LanguageCode.cc:502
1318 #. language code: ewo
1319 #: zypp/LanguageCode.cc:504
1323 #: zypp/RepoManager.cc:1134
1325 msgid "Failed to cache repo (%d)."
1326 msgstr "快取套件庫失敗 (%d)."
1328 #: zypp/KeyRing.cc:577
1329 msgid "Failed to delete key."
1332 #. TranslatorExplanation: Failed to download <FILENAME> from <SERVERURL>.
1333 #: zypp/media/MediaAria2c.cc:441
1335 msgid "Failed to download %s from %s"
1336 msgstr "下載 %s 從 %s 失敗"
1338 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:980
1340 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1341 msgstr "從檔案 %s 匯入公開金鑰失敗: %s"
1343 #: zypp/media/MediaException.cc:31
1345 msgid "Failed to mount %s on %s"
1346 msgstr "載掛 %s 在 %s 失敗"
1348 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
1349 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:122
1351 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
1352 msgstr "無法提供套件 %s。您要嘗試重新取得嗎?"
1354 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
1355 #: zypp/RepoManager.cc:247 zypp/RepoManager.cc:523
1357 msgid "Failed to read directory '%s'"
1358 msgstr "無法讀取目錄 '%s'"
1360 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1055
1362 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1363 msgstr "移除公開金鑰 %s 失敗: %s"
1365 #: zypp/media/MediaException.cc:41
1367 msgid "Failed to unmount %s"
1371 #: zypp/CountryCode.cc:294
1372 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1373 msgstr "英屬福克蘭群島 (馬爾維納斯群島)"
1375 #. language code: fan
1376 #: zypp/LanguageCode.cc:506
1380 #. language code: fat
1381 #: zypp/LanguageCode.cc:510
1386 #: zypp/CountryCode.cc:296
1387 msgid "Faroe Islands"
1390 #. language code: fao fo
1391 #: zypp/LanguageCode.cc:508
1396 #: zypp/CountryCode.cc:295
1397 msgid "Federated States of Micronesia"
1401 #: zypp/CountryCode.cc:293
1405 #. language code: fij fj
1406 #: zypp/LanguageCode.cc:512
1410 #: zypp/media/MediaException.cc:60
1412 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1413 msgstr "檔案 '%s' 無法在媒體 '%s' 中找到"
1415 #. language code: fil
1416 #: zypp/LanguageCode.cc:514
1421 #: zypp/CountryCode.cc:292
1425 #. language code: fin fi
1426 #: zypp/LanguageCode.cc:516
1430 #. language code: fiu
1431 #: zypp/LanguageCode.cc:518
1432 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1435 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1436 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:104
1437 msgid "Following actions will be done:"
1440 #. language code: fon
1441 #: zypp/LanguageCode.cc:520
1446 #: zypp/CountryCode.cc:297
1450 #. language code: fre fra fr
1451 #: zypp/LanguageCode.cc:522 zypp/LanguageCode.cc:524
1456 #: zypp/CountryCode.cc:303
1457 msgid "French Guiana"
1461 #: zypp/CountryCode.cc:393
1462 msgid "French Polynesia"
1466 #: zypp/CountryCode.cc:431
1467 msgid "French Southern Territories"
1470 #. language code: frm
1471 #: zypp/LanguageCode.cc:526
1472 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1473 msgstr "法語,中古世紀 (大約1400-1600)"
1475 #. language code: fro
1476 #: zypp/LanguageCode.cc:528
1477 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1478 msgstr "法語,舊 (842-大約1400)"
1480 #. language code: fry fy
1481 #: zypp/LanguageCode.cc:530
1485 #. language code: fur
1486 #: zypp/LanguageCode.cc:534
1490 #. language code: ful ff
1491 #: zypp/LanguageCode.cc:532
1495 #. language code: gaa
1496 #: zypp/LanguageCode.cc:536
1501 #: zypp/CountryCode.cc:299
1505 #. language code: gla gd
1506 #: zypp/LanguageCode.cc:556
1510 #. language code: glg gl
1511 #: zypp/LanguageCode.cc:560
1516 #: zypp/CountryCode.cc:307
1520 #. language code: lug lg
1521 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1525 #. language code: gay
1526 #: zypp/LanguageCode.cc:538
1530 #. language code: gba
1531 #: zypp/LanguageCode.cc:540
1535 #. language code: gez
1536 #: zypp/LanguageCode.cc:552
1541 #: zypp/CountryCode.cc:302
1545 #. language code: geo kat ka
1546 #: zypp/LanguageCode.cc:544 zypp/LanguageCode.cc:546
1550 #. language code: ger deu de
1551 #: zypp/LanguageCode.cc:548 zypp/LanguageCode.cc:550
1555 #. language code: gmh
1556 #: zypp/LanguageCode.cc:564
1557 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1558 msgstr "德語,中古世紀 (大約1050-1500)"
1560 #. language code: goh
1561 #: zypp/LanguageCode.cc:566
1562 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1563 msgstr "德語,古代 (大約750-1050)"
1565 #. language code: gem
1566 #: zypp/LanguageCode.cc:542
1567 msgid "Germanic (Other)"
1571 #: zypp/CountryCode.cc:279
1576 #: zypp/CountryCode.cc:304
1581 #: zypp/CountryCode.cc:305
1585 #. language code: gil
1586 #: zypp/LanguageCode.cc:554
1590 #. language code: gon
1591 #: zypp/LanguageCode.cc:568
1595 #. language code: gor
1596 #: zypp/LanguageCode.cc:570
1600 #. language code: got
1601 #: zypp/LanguageCode.cc:572
1605 #. language code: grb
1606 #: zypp/LanguageCode.cc:574
1611 #: zypp/CountryCode.cc:311
1615 #. language code: grc
1616 #: zypp/LanguageCode.cc:576
1617 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1618 msgstr "希臘語,古代 (至 1453)"
1620 #. language code: gre ell el
1621 #: zypp/LanguageCode.cc:578 zypp/LanguageCode.cc:580
1622 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1623 msgstr "希臘語,現代 (1453-)"
1626 #: zypp/CountryCode.cc:306
1631 #: zypp/CountryCode.cc:301
1636 #: zypp/CountryCode.cc:309
1641 #: zypp/CountryCode.cc:314
1645 #. language code: grn gn
1646 #: zypp/LanguageCode.cc:582
1651 #: zypp/CountryCode.cc:313
1656 #: zypp/CountryCode.cc:308
1661 #: zypp/CountryCode.cc:315
1662 msgid "Guinea-Bissau"
1665 #. language code: guj gu
1666 #: zypp/LanguageCode.cc:584
1671 #: zypp/CountryCode.cc:316
1675 #. language code: gwi
1676 #: zypp/LanguageCode.cc:586
1680 #. language code: hai
1681 #: zypp/LanguageCode.cc:588
1686 #: zypp/CountryCode.cc:321
1690 #. language code: hat ht
1691 #: zypp/LanguageCode.cc:590
1695 #: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
1696 #: zypp/target/hal/HalException.h:64
1697 msgid "Hal Exception"
1700 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
1701 msgid "HalContext not connected"
1702 msgstr "HalContext 未連接"
1704 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
1705 msgid "HalDrive not initialized"
1706 msgstr "HalDrive 未啟始化"
1708 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
1709 msgid "HalVolume not initialized"
1710 msgstr "HalVolume 未啟始化"
1712 #. language code: hau ha
1713 #: zypp/LanguageCode.cc:592
1717 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:944
1718 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1719 msgstr "請問您已啟用所需的套件庫了嗎?"
1721 #. language code: haw
1722 #: zypp/LanguageCode.cc:594
1727 #: zypp/CountryCode.cc:318
1728 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1731 #. language code: heb he
1732 #: zypp/LanguageCode.cc:596
1736 #. language code: her hz
1737 #: zypp/LanguageCode.cc:598
1741 #. language code: hil
1742 #: zypp/LanguageCode.cc:600
1746 #. language code: him
1747 #: zypp/LanguageCode.cc:602
1751 #. language code: hin hi
1752 #: zypp/LanguageCode.cc:604
1756 #. language code: hmo ho
1757 #: zypp/LanguageCode.cc:610
1761 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1762 #: zypp/base/Exception.cc:103
1766 #. language code: hit
1767 #: zypp/LanguageCode.cc:606
1771 #. language code: hmn
1772 #: zypp/LanguageCode.cc:608
1777 #: zypp/CountryCode.cc:451
1778 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1782 #: zypp/CountryCode.cc:319
1787 #: zypp/CountryCode.cc:317
1791 #. language code: hun hu
1792 #: zypp/LanguageCode.cc:614
1797 #: zypp/CountryCode.cc:322
1801 #. language code: hup
1802 #: zypp/LanguageCode.cc:616
1806 #. language code: iba
1807 #: zypp/LanguageCode.cc:618
1812 #: zypp/CountryCode.cc:330
1816 #. language code: ice isl is
1817 #: zypp/LanguageCode.cc:622 zypp/LanguageCode.cc:624
1821 #. language code: ido io
1822 #: zypp/LanguageCode.cc:626
1826 #. language code: ibo ig
1827 #: zypp/LanguageCode.cc:620
1831 #. language code: ijo
1832 #: zypp/LanguageCode.cc:630
1836 #. language code: ilo
1837 #: zypp/LanguageCode.cc:636
1841 #. language code: smn
1842 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
1847 #: zypp/CountryCode.cc:326
1851 #. language code: inc
1852 #: zypp/LanguageCode.cc:640
1853 msgid "Indic (Other)"
1856 #. language code: ine
1857 #: zypp/LanguageCode.cc:644
1858 msgid "Indo-European (Other)"
1862 #: zypp/CountryCode.cc:323
1866 #. language code: ind id
1867 #: zypp/LanguageCode.cc:642
1871 #. language code: inh
1872 #: zypp/LanguageCode.cc:646
1876 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1026 zypp/target/TargetImpl.cc:1078
1877 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1371
1878 msgid "Installation has been aborted as directed."
1881 #. language code: ina ia
1882 #: zypp/LanguageCode.cc:638
1883 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1884 msgstr "英特林瓜語 (國際輔助語)"
1886 #. language code: ile ie
1887 #: zypp/LanguageCode.cc:634
1891 #. language code: iku iu
1892 #: zypp/LanguageCode.cc:632
1896 #. language code: ipk ik
1897 #: zypp/LanguageCode.cc:648
1901 #: zypp/url/UrlBase.cc:180
1903 msgid "Invalid %s component"
1906 #: zypp/url/UrlBase.cc:173
1908 msgid "Invalid %s component '%s'"
1909 msgstr "無效的 %s 元件「%s」"
1913 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1914 msgstr "無效的 LDAP URL 查詢參數「%s」"
1917 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1918 msgstr "無效的 LDAP URL 查詢字串"
1920 #: zypp/url/UrlBase.cc:826
1922 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1923 msgstr "無效的 Url 規劃「%s」"
1926 msgid "Invalid empty Url object reference"
1927 msgstr "無效的空白 Url 物件參照"
1929 #: zypp/url/UrlBase.cc:1047
1931 msgid "Invalid host component '%s'"
1932 msgstr "無效的主機元件「%s」"
1934 #: zypp/url/UrlUtils.cc:283
1935 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1936 msgstr "無效的參數陣列加入分隔符號字元"
1938 #: zypp/url/UrlUtils.cc:173
1939 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1940 msgstr "無效的參數陣列分割分隔符號字元"
1942 #: zypp/url/UrlUtils.cc:213
1943 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1944 msgstr "無效的參數映射分割分隔符號字元"
1946 #: zypp/url/UrlBase.cc:1079
1948 msgid "Invalid port component '%s'"
1949 msgstr "無效的連接埠元件「%s」"
1951 #: zypp/sat/AttrMatcher.cc:155
1953 msgid "Invalid regular expression '%s'"
1954 msgstr "不適用的正規表示法 '%s'"
1956 #: zypp/sat/AttrMatcher.cc:154
1958 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1959 msgstr "不正確的正規表示法 '%s': regcomp 回應 %d"
1961 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
1962 #: zypp/RepoManager.cc:1409
1964 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
1965 msgstr "不適用的套件庫檔案名稱在 '%s'"
1968 #: zypp/CountryCode.cc:329
1972 #. language code: ira
1973 #: zypp/LanguageCode.cc:650
1974 msgid "Iranian (Other)"
1978 #: zypp/CountryCode.cc:328
1983 #: zypp/CountryCode.cc:324
1987 #. language code: gle ga
1988 #: zypp/LanguageCode.cc:558
1992 #. language code: mga
1993 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1994 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1995 msgstr "愛爾蘭語,中古世紀 (900-1200)"
1997 #. language code: sga
1998 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
1999 msgid "Irish, Old (to 900)"
2000 msgstr "古愛爾蘭語 (至 900)"
2002 #. language code: iro
2003 #: zypp/LanguageCode.cc:652
2004 msgid "Iroquoian Languages"
2008 #: zypp/CountryCode.cc:325
2012 #. language code: ita it
2013 #: zypp/LanguageCode.cc:654
2018 #: zypp/CountryCode.cc:331
2023 #: zypp/CountryCode.cc:332
2028 #: zypp/CountryCode.cc:334
2032 #. language code: jpn ja
2033 #: zypp/LanguageCode.cc:660
2037 #. language code: jav jv
2038 #: zypp/LanguageCode.cc:656
2043 #: zypp/CountryCode.cc:333
2047 #. language code: jrb
2048 #: zypp/LanguageCode.cc:664
2049 msgid "Judeo-Arabic"
2052 #. language code: jpr
2053 #: zypp/LanguageCode.cc:662
2054 msgid "Judeo-Persian"
2057 #. language code: kbd
2058 #: zypp/LanguageCode.cc:688
2062 #. language code: kab
2063 #: zypp/LanguageCode.cc:668
2067 #. language code: kac
2068 #: zypp/LanguageCode.cc:670
2072 #. language code: kal kl
2073 #: zypp/LanguageCode.cc:672
2077 #. language code: xal
2078 #: zypp/LanguageCode.cc:1202
2082 #. language code: kam
2083 #: zypp/LanguageCode.cc:674
2087 #. language code: kan kn
2088 #: zypp/LanguageCode.cc:676
2092 #. language code: kau kr
2093 #: zypp/LanguageCode.cc:682
2097 #. language code: kaa
2098 #: zypp/LanguageCode.cc:666
2102 #. language code: krc
2103 #: zypp/LanguageCode.cc:718
2104 msgid "Karachay-Balkar"
2107 #. language code: kar
2108 #: zypp/LanguageCode.cc:678
2112 #. language code: kas ks
2113 #: zypp/LanguageCode.cc:680
2117 #. language code: csb
2118 #: zypp/LanguageCode.cc:442
2122 #. language code: kaw
2123 #: zypp/LanguageCode.cc:684
2127 #. language code: kaz kk
2128 #: zypp/LanguageCode.cc:686
2133 #: zypp/CountryCode.cc:345
2138 #: zypp/CountryCode.cc:335
2142 #. language code: kha
2143 #: zypp/LanguageCode.cc:690
2147 #. language code: khm km
2148 #: zypp/LanguageCode.cc:694
2152 #. language code: khi
2153 #: zypp/LanguageCode.cc:692
2154 msgid "Khoisan (Other)"
2157 #. language code: kho
2158 #: zypp/LanguageCode.cc:696
2162 #. language code: kik ki
2163 #: zypp/LanguageCode.cc:698
2167 #. language code: kmb
2168 #: zypp/LanguageCode.cc:704
2172 #. language code: kin rw
2173 #: zypp/LanguageCode.cc:700
2177 #. language code: kir ky
2178 #: zypp/LanguageCode.cc:702
2183 #: zypp/CountryCode.cc:338
2187 #. language code: tlh
2188 #: zypp/LanguageCode.cc:1124
2192 #. language code: kom kv
2193 #: zypp/LanguageCode.cc:708
2197 #. language code: kon kg
2198 #: zypp/LanguageCode.cc:710
2202 #. language code: kok
2203 #: zypp/LanguageCode.cc:706
2207 #. language code: kor ko
2208 #: zypp/LanguageCode.cc:712
2212 #. language code: kos
2213 #: zypp/LanguageCode.cc:714
2217 #. language code: kpe
2218 #: zypp/LanguageCode.cc:716
2222 #. language code: kro
2223 #: zypp/LanguageCode.cc:720
2227 #. language code: kua kj
2228 #: zypp/LanguageCode.cc:724
2232 #. language code: kum
2233 #: zypp/LanguageCode.cc:726
2237 #. language code: kur ku
2238 #: zypp/LanguageCode.cc:728
2242 #. language code: kru
2243 #: zypp/LanguageCode.cc:722
2247 #. language code: kut
2248 #: zypp/LanguageCode.cc:730
2253 #: zypp/CountryCode.cc:343
2258 #: zypp/CountryCode.cc:336
2262 #. language code: lad
2263 #: zypp/LanguageCode.cc:732
2267 #. language code: lah
2268 #: zypp/LanguageCode.cc:734
2272 #. language code: lam
2273 #: zypp/LanguageCode.cc:736
2277 #. language code: lao lo
2278 #: zypp/LanguageCode.cc:738
2283 #: zypp/CountryCode.cc:346
2284 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2287 #. language code: lat la
2288 #: zypp/LanguageCode.cc:740
2293 #: zypp/CountryCode.cc:355
2297 #. language code: lav lv
2298 #: zypp/LanguageCode.cc:742
2303 #: zypp/CountryCode.cc:347
2308 #: zypp/CountryCode.cc:352
2312 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2316 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2320 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2324 #. language code: lez
2325 #: zypp/LanguageCode.cc:744
2330 #: zypp/CountryCode.cc:351
2335 #: zypp/CountryCode.cc:356
2340 #: zypp/CountryCode.cc:349
2341 msgid "Liechtenstein"
2344 #. language code: lim li
2345 #: zypp/LanguageCode.cc:746
2349 #. language code: lin ln
2350 #: zypp/LanguageCode.cc:748
2355 #: zypp/CountryCode.cc:353
2359 #. language code: lit lt
2360 #: zypp/LanguageCode.cc:750
2364 #: zypp/media/MediaException.cc:266
2366 msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
2367 msgstr "位置 '%s' 暫時無法存取。"
2369 #. language code: jbo
2370 #: zypp/LanguageCode.cc:658
2374 #. language code: nds
2375 #: zypp/LanguageCode.cc:868
2379 #. language code: dsb
2380 #: zypp/LanguageCode.cc:472
2381 msgid "Lower Sorbian"
2384 #. language code: loz
2385 #: zypp/LanguageCode.cc:754
2389 #. language code: lub lu
2390 #: zypp/LanguageCode.cc:760
2391 msgid "Luba-Katanga"
2394 #. language code: lua
2395 #: zypp/LanguageCode.cc:758
2399 #. language code: lui
2400 #: zypp/LanguageCode.cc:764
2404 #. language code: smj
2405 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
2409 #. language code: lun
2410 #: zypp/LanguageCode.cc:766
2414 #. language code: luo
2415 #: zypp/LanguageCode.cc:768
2416 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2417 msgstr "盧奧語 (肯亞與坦桑尼亞)"
2419 #. language code: lus
2420 #: zypp/LanguageCode.cc:770
2425 #: zypp/CountryCode.cc:354
2429 #. language code: ltz lb
2430 #: zypp/LanguageCode.cc:756
2431 msgid "Luxembourgish"
2435 #: zypp/CountryCode.cc:366
2440 #: zypp/CountryCode.cc:362
2444 #. language code: mac mkd mk
2445 #: zypp/LanguageCode.cc:772 zypp/LanguageCode.cc:774
2450 #: zypp/CountryCode.cc:360
2454 #. language code: mad
2455 #: zypp/LanguageCode.cc:776
2459 #. language code: mag
2460 #: zypp/LanguageCode.cc:778
2464 #. language code: mai
2465 #: zypp/LanguageCode.cc:782
2469 #. language code: mak
2470 #: zypp/LanguageCode.cc:784
2474 #. language code: mlg mg
2475 #: zypp/LanguageCode.cc:820
2480 #: zypp/CountryCode.cc:374
2484 #. language code: may msa ms
2485 #: zypp/LanguageCode.cc:800 zypp/LanguageCode.cc:802
2489 #. language code: mal ml
2490 #: zypp/LanguageCode.cc:786
2495 #: zypp/CountryCode.cc:376
2500 #: zypp/CountryCode.cc:373
2504 #: zypp/media/MediaException.cc:131
2505 msgid "Malformed URI"
2509 #: zypp/CountryCode.cc:363
2514 #: zypp/CountryCode.cc:371
2518 #. language code: mlt mt
2519 #: zypp/LanguageCode.cc:822
2523 #. language code: mnc
2524 #: zypp/LanguageCode.cc:824
2528 #. language code: mdr
2529 #: zypp/LanguageCode.cc:806
2533 #. language code: man
2534 #: zypp/LanguageCode.cc:788
2538 #. language code: mni
2539 #: zypp/LanguageCode.cc:826
2543 #. language code: mno
2544 #: zypp/LanguageCode.cc:828
2545 msgid "Manobo Languages"
2548 #. language code: glv gv
2549 #: zypp/LanguageCode.cc:562
2553 #. language code: mao mri mi
2554 #: zypp/LanguageCode.cc:790 zypp/LanguageCode.cc:792
2558 #. language code: mar mr
2559 #: zypp/LanguageCode.cc:796
2563 #. language code: chm
2564 #: zypp/LanguageCode.cc:406
2569 #: zypp/CountryCode.cc:361
2570 msgid "Marshall Islands"
2573 #. language code: mah mh
2574 #: zypp/LanguageCode.cc:780
2579 #: zypp/CountryCode.cc:368
2583 #. language code: mwr
2584 #: zypp/LanguageCode.cc:846
2588 #. language code: mas
2589 #: zypp/LanguageCode.cc:798
2594 #: zypp/CountryCode.cc:369
2599 #: zypp/CountryCode.cc:372
2603 #. language code: myn
2604 #: zypp/LanguageCode.cc:848
2605 msgid "Mayan Languages"
2609 #: zypp/CountryCode.cc:461
2613 #: zypp/media/MediaException.cc:221
2615 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2616 msgstr "媒體來源 '%s' 不包含所需的媒體"
2618 #: zypp/media/MediaException.cc:227
2620 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2621 msgstr "媒體 '%s' 正在其他地方被使用"
2623 #: zypp/media/MediaException.cc:72
2624 msgid "Medium not attached"
2627 #: zypp/media/MediaException.cc:53
2629 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2630 msgstr "當嘗試進行 '%s' 時媒體未開啟。"
2632 #. language code: men
2633 #: zypp/LanguageCode.cc:808
2638 #: zypp/CountryCode.cc:298
2639 msgid "Metropolitan France"
2643 #: zypp/CountryCode.cc:375
2647 #. language code: mic
2648 #: zypp/LanguageCode.cc:812
2652 #. language code: min
2653 #: zypp/LanguageCode.cc:814
2657 #. language code: mwl
2658 #: zypp/LanguageCode.cc:844
2662 #. language code: mis
2663 #: zypp/LanguageCode.cc:816
2664 msgid "Miscellaneous Languages"
2667 #. language code: moh
2668 #: zypp/LanguageCode.cc:830
2672 #. language code: mdf
2673 #: zypp/LanguageCode.cc:804
2677 #. language code: mol mo
2678 #: zypp/LanguageCode.cc:832
2683 #: zypp/CountryCode.cc:359
2687 #. language code: mkh
2688 #: zypp/LanguageCode.cc:818
2689 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2693 #: zypp/CountryCode.cc:358
2697 #. language code: lol
2698 #: zypp/LanguageCode.cc:752
2703 #: zypp/CountryCode.cc:365
2707 #. language code: mon mn
2708 #: zypp/LanguageCode.cc:834
2713 #: zypp/CountryCode.cc:370
2718 #: zypp/CountryCode.cc:357
2722 #. language code: mos
2723 #: zypp/LanguageCode.cc:836
2728 #: zypp/CountryCode.cc:377
2732 #. language code: mul
2733 #: zypp/LanguageCode.cc:838
2734 msgid "Multiple Languages"
2737 #. language code: mun
2738 #: zypp/LanguageCode.cc:840
2739 msgid "Munda languages"
2743 #: zypp/CountryCode.cc:364
2747 #. language code: nah
2748 #: zypp/LanguageCode.cc:852
2753 #: zypp/CountryCode.cc:378
2758 #. language code: nau na
2759 #: zypp/CountryCode.cc:387 zypp/LanguageCode.cc:858
2763 #. language code: nav nv
2764 #: zypp/LanguageCode.cc:860
2768 #. language code: nde nd
2769 #: zypp/LanguageCode.cc:864
2770 msgid "Ndebele, North"
2773 #. language code: nbl nr
2774 #: zypp/LanguageCode.cc:862
2775 msgid "Ndebele, South"
2778 #. language code: ndo ng
2779 #: zypp/LanguageCode.cc:866
2783 #. language code: nap
2784 #: zypp/LanguageCode.cc:856
2789 #: zypp/CountryCode.cc:386
2793 #. language code: new
2794 #: zypp/LanguageCode.cc:872
2798 #. language code: nep ne
2799 #: zypp/LanguageCode.cc:870
2804 #: zypp/CountryCode.cc:384
2809 #: zypp/CountryCode.cc:231
2810 msgid "Netherlands Antilles"
2814 #: zypp/CountryCode.cc:379
2815 msgid "New Caledonia"
2819 #: zypp/CountryCode.cc:389
2823 #. without root prefix
2824 #: zypp/target/TargetImpl.cc:422
2825 msgid "New update message"
2828 #. language code: nia
2829 #: zypp/LanguageCode.cc:874
2834 #: zypp/CountryCode.cc:383
2839 #: zypp/CountryCode.cc:380
2843 #. language code: nic
2844 #: zypp/LanguageCode.cc:876
2845 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2846 msgstr "尼日-科爾多凡語 (其他)"
2849 #: zypp/CountryCode.cc:382
2853 #. language code: ssa
2854 #: zypp/LanguageCode.cc:1072
2855 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2856 msgstr "尼羅--撒哈拉語 (其他)"
2859 #: zypp/CountryCode.cc:388
2863 #. language code: niu
2864 #: zypp/LanguageCode.cc:878
2868 #. Defined CountryCode constants
2869 #. Defined LanguageCode constants
2870 #: zypp/CountryCode.cc:215 zypp/LanguageCode.cc:225
2874 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:228
2875 msgid "No url in repository."
2876 msgstr "套件庫中沒有 url。"
2878 #. language code: nog
2879 #: zypp/LanguageCode.cc:884
2884 #: zypp/CountryCode.cc:381
2885 msgid "Norfolk Island"
2888 #. language code: non
2889 #: zypp/LanguageCode.cc:886
2893 #. language code: nai
2894 #: zypp/LanguageCode.cc:854
2895 msgid "North American Indian"
2899 #: zypp/CountryCode.cc:341
2904 #: zypp/CountryCode.cc:367
2905 msgid "Northern Mariana Islands"
2908 #. language code: sme se
2909 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
2910 msgid "Northern Sami"
2913 #. language code: nso
2914 #: zypp/LanguageCode.cc:890
2915 msgid "Northern Sotho"
2919 #: zypp/CountryCode.cc:385
2923 #. language code: nor no
2924 #: zypp/LanguageCode.cc:888
2928 #. language code: nob nb
2929 #: zypp/LanguageCode.cc:882
2930 msgid "Norwegian Bokmal"
2933 #. language code: nno nn
2934 #: zypp/LanguageCode.cc:880
2935 msgid "Norwegian Nynorsk"
2938 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
2939 msgid "Not a CDROM drive"
2942 #. language code: nub
2943 #: zypp/LanguageCode.cc:892
2944 msgid "Nubian Languages"
2947 #. language code: nym
2948 #: zypp/LanguageCode.cc:898
2952 #. language code: nyn
2953 #: zypp/LanguageCode.cc:900
2957 #. language code: nyo
2958 #: zypp/LanguageCode.cc:902
2962 #. language code: nzi
2963 #: zypp/LanguageCode.cc:904
2967 #. language code: oci oc
2968 #: zypp/LanguageCode.cc:906
2969 msgid "Occitan (post 1500)"
2970 msgstr "奧克騰語 (中世記法國南部語言)"
2972 #. language code: oji oj
2973 #: zypp/LanguageCode.cc:908
2978 #: zypp/CountryCode.cc:390
2982 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
2984 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
2985 msgstr "需要 '%s' 或 '%s' 其中一個或兩者的屬性。"
2987 #: zypp/media/MediaException.cc:161
2988 msgid "Operation not supported by medium"
2991 #. language code: ori or
2992 #: zypp/LanguageCode.cc:910
2996 #. language code: orm om
2997 #: zypp/LanguageCode.cc:912
3001 #. language code: osa
3002 #: zypp/LanguageCode.cc:914
3006 #. language code: oss os
3007 #: zypp/LanguageCode.cc:916
3011 #. language code: oto
3012 #: zypp/LanguageCode.cc:920
3013 msgid "Otomian Languages"
3016 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3017 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:275
3019 msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
3020 msgstr "套件 %s 似乎在傳輸過程中被打斷。 您要重試下載嗎?"
3022 #. language code: pal
3023 #: zypp/LanguageCode.cc:926
3028 #: zypp/CountryCode.cc:396
3033 #: zypp/CountryCode.cc:403
3037 #. language code: pau
3038 #: zypp/LanguageCode.cc:934
3043 #: zypp/CountryCode.cc:401
3044 msgid "Palestinian Territory"
3047 #. language code: pli pi
3048 #: zypp/LanguageCode.cc:946
3052 #. language code: pam
3053 #: zypp/LanguageCode.cc:928
3058 #: zypp/CountryCode.cc:391
3062 #. language code: pag
3063 #: zypp/LanguageCode.cc:924
3067 #. language code: pan pa
3068 #: zypp/LanguageCode.cc:930
3072 #. language code: pap
3073 #: zypp/LanguageCode.cc:932
3078 #: zypp/CountryCode.cc:394
3079 msgid "Papua New Guinea"
3082 #. language code: paa
3083 #: zypp/LanguageCode.cc:922
3084 msgid "Papuan (Other)"
3088 #: zypp/CountryCode.cc:404
3092 #: zypp/media/MediaException.cc:122
3094 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3095 msgstr "路徑 '%s' 在媒體 '%s' 不是一個目錄。"
3097 #: zypp/media/MediaException.cc:114
3099 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3100 msgstr "路徑 '%s' 在媒體 '%s' 不是一個檔案。"
3102 #: zypp/media/MediaException.cc:252
3104 msgid "Permission to access '%s' denied."
3105 msgstr "存取 '%s' 權限不符。"
3107 #. language code: per fas fa
3108 #: zypp/LanguageCode.cc:938 zypp/LanguageCode.cc:940
3112 #. language code: peo
3113 #: zypp/LanguageCode.cc:936
3114 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3115 msgstr "古波斯語 (大約西元前 600-400)"
3118 #: zypp/CountryCode.cc:392
3122 #. language code: phi
3123 #: zypp/LanguageCode.cc:942
3124 msgid "Philippine (Other)"
3128 #: zypp/CountryCode.cc:395
3132 #. language code: phn
3133 #: zypp/LanguageCode.cc:944
3138 #: zypp/CountryCode.cc:399
3142 #. language code: pon
3143 #: zypp/LanguageCode.cc:950
3148 #: zypp/CountryCode.cc:397
3152 #. language code: pol pl
3153 #: zypp/LanguageCode.cc:948
3158 #: zypp/CountryCode.cc:402
3162 #. language code: por pt
3163 #: zypp/LanguageCode.cc:952
3167 #. language code: pra
3168 #: zypp/LanguageCode.cc:954
3169 msgid "Prakrit Languages"
3172 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3173 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3176 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3177 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3180 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3181 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3184 #. language code: pro
3185 #: zypp/LanguageCode.cc:956
3186 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3187 msgstr "古普羅凡斯語 (至 1500)"
3190 #: zypp/CountryCode.cc:400
3194 #. language code: pus ps
3195 #: zypp/LanguageCode.cc:958
3200 #: zypp/CountryCode.cc:405
3204 #. language code: que qu
3205 #: zypp/LanguageCode.cc:960
3209 #: zypp/url/UrlBase.cc:782 zypp/url/UrlBase.cc:1229
3210 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3211 msgstr "此 URL 不支援查詢字串分析"
3213 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3214 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3215 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:811 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1765
3216 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1905
3217 msgid "RPM failed: "
3220 #. language code: roh rm
3221 #: zypp/LanguageCode.cc:970
3222 msgid "Raeto-Romance"
3225 #. language code: raj
3226 #: zypp/LanguageCode.cc:962
3230 #. language code: rap
3231 #: zypp/LanguageCode.cc:964
3235 #. language code: rar
3236 #: zypp/LanguageCode.cc:966
3240 #: zypp/url/UrlBase.cc:1117 zypp/url/UrlBase.cc:1131
3241 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3242 msgstr "如果授權存在,則不允許相對路徑"
3244 #: zypp/RepoManager.cc:1449
3246 msgid "Removing repository '%s'"
3247 msgstr "正在移除套件庫 '%s'"
3249 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
3251 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3252 msgstr "需要的屬性 '%s' 遺失。"
3255 #: zypp/CountryCode.cc:406
3259 #. language code: roa
3260 #: zypp/LanguageCode.cc:968
3261 msgid "Romance (Other)"
3265 #: zypp/CountryCode.cc:407
3269 #. language code: rum ron ro
3270 #: zypp/LanguageCode.cc:974 zypp/LanguageCode.cc:976
3274 #. language code: rom
3275 #: zypp/LanguageCode.cc:972
3279 #. language code: run rn
3280 #: zypp/LanguageCode.cc:978
3284 #. language code: rus ru
3285 #: zypp/LanguageCode.cc:980
3290 #: zypp/CountryCode.cc:408
3291 msgid "Russian Federation"
3295 #: zypp/CountryCode.cc:409
3300 #: zypp/CountryCode.cc:416
3301 msgid "Saint Helena"
3305 #: zypp/CountryCode.cc:340
3306 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3310 #: zypp/CountryCode.cc:348
3315 #: zypp/CountryCode.cc:398
3316 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3320 #: zypp/CountryCode.cc:452
3321 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3324 #. language code: sal
3325 #: zypp/LanguageCode.cc:990
3326 msgid "Salishan Languages"
3329 #. language code: sam
3330 #: zypp/LanguageCode.cc:992
3331 msgid "Samaritan Aramaic"
3334 #. language code: smi
3335 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
3336 msgid "Sami Languages (Other)"
3340 #: zypp/CountryCode.cc:459
3344 #. language code: smo sm
3345 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
3350 #: zypp/CountryCode.cc:421
3354 #. language code: sad
3355 #: zypp/LanguageCode.cc:982
3359 #. language code: sag sg
3360 #: zypp/LanguageCode.cc:984
3364 #. language code: san sa
3365 #: zypp/LanguageCode.cc:994
3369 #. language code: sat
3370 #: zypp/LanguageCode.cc:998
3375 #: zypp/CountryCode.cc:425
3376 msgid "Sao Tome and Principe"
3379 #. language code: srd sc
3380 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
3384 #. language code: sas
3385 #: zypp/LanguageCode.cc:996
3390 #: zypp/CountryCode.cc:410
3391 msgid "Saudi Arabia"
3394 #. language code: sco
3395 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
3399 #. language code: sel
3400 #: zypp/LanguageCode.cc:1012
3404 #. language code: sem
3405 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
3406 msgid "Semitic (Other)"
3410 #: zypp/CountryCode.cc:422
3415 #: zypp/CountryCode.cc:273
3416 msgid "Serbia and Montenegro"
3417 msgstr "塞爾維亞和芒特尼格羅共和國"
3419 #. language code: scc srp sr
3420 #: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002
3424 #. language code: srr
3425 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
3430 #: zypp/CountryCode.cc:412
3434 #. language code: shn
3435 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
3439 #. language code: sna sn
3440 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
3444 #. language code: iii ii
3445 #: zypp/LanguageCode.cc:628
3449 #. language code: scn
3450 #: zypp/LanguageCode.cc:1004
3454 #. language code: sid
3455 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
3460 #: zypp/CountryCode.cc:420
3461 msgid "Sierra Leone"
3464 #. language code: sgn
3465 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
3466 msgid "Sign Languages"
3469 #: zypp/KeyRing.cc:587
3471 msgid "Signature file %s not found"
3472 msgstr "找不到簽名檔 '%s'"
3474 #. language code: bla
3475 #: zypp/LanguageCode.cc:354
3479 #. language code: snd sd
3480 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
3485 #: zypp/CountryCode.cc:415
3489 #. language code: sin si
3490 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
3494 #. language code: sit
3495 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
3496 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3499 #. language code: sio
3500 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
3501 msgid "Siouan Languages"
3504 #. language code: sms
3505 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
3509 #. language code: den
3510 #: zypp/LanguageCode.cc:460
3511 msgid "Slave (Athapascan)"
3512 msgstr "斯拉夫語 (阿薩巴斯卡)"
3514 #. language code: sla
3515 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
3516 msgid "Slavic (Other)"
3519 #. language code: slo slk sk
3520 #: zypp/LanguageCode.cc:1032 zypp/LanguageCode.cc:1034
3525 #: zypp/CountryCode.cc:419
3530 #: zypp/CountryCode.cc:417
3534 #. language code: slv sl
3535 #: zypp/LanguageCode.cc:1036
3539 #. language code: sog
3540 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
3545 #: zypp/CountryCode.cc:411
3546 msgid "Solomon Islands"
3549 #. language code: som so
3550 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
3555 #: zypp/CountryCode.cc:423
3559 #. language code: son
3560 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
3564 #. language code: snk
3565 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
3569 #. language code: wen
3570 #: zypp/LanguageCode.cc:1196
3571 msgid "Sorbian Languages"
3574 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
3575 msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
3576 msgstr "抱歉,此版本的 libzypp 沒有支援 HAL。"
3578 #. language code: sot st
3579 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
3580 msgid "Sotho, Southern"
3584 #: zypp/CountryCode.cc:462
3585 msgid "South Africa"
3588 #. language code: sai
3589 #: zypp/LanguageCode.cc:988
3590 msgid "South American Indian (Other)"
3591 msgstr "南美洲印地安 (其他)"
3594 #: zypp/CountryCode.cc:312
3595 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3596 msgstr "南喬治亞語南三明治群島"
3599 #: zypp/CountryCode.cc:342
3603 #. language code: alt
3604 #: zypp/LanguageCode.cc:270
3605 msgid "Southern Altai"
3608 #. language code: sma
3609 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
3610 msgid "Southern Sami"
3614 #: zypp/CountryCode.cc:290
3618 #. language code: spa es
3619 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
3624 #: zypp/CountryCode.cc:350
3629 #: zypp/CountryCode.cc:413
3633 #. language code: suk
3634 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
3638 #. language code: sux
3639 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
3643 #. language code: sun su
3644 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
3649 #: zypp/CountryCode.cc:424
3653 #. language code: sus
3654 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
3659 #: zypp/CountryCode.cc:418
3660 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3663 #. language code: swa sw
3664 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
3668 #. language code: ssw ss
3669 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
3674 #: zypp/CountryCode.cc:428
3679 #: zypp/CountryCode.cc:414
3683 #. language code: swe sv
3684 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
3689 #: zypp/CountryCode.cc:265
3694 #: zypp/CountryCode.cc:427
3698 #. language code: syr
3699 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
3703 #: zypp/media/MediaException.cc:107
3705 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3706 msgstr "系統排除 '%s' 在媒體 '%s'。"
3708 #: zypp/ZYppFactory.cc:365
3711 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3712 "Close this application before trying again."
3714 "系統管理被應用程式 pid %d (%s)鎖定。\n"
3717 #. language code: tgl tl
3718 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
3722 #. language code: tah ty
3723 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
3727 #. language code: tai
3728 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
3733 #: zypp/CountryCode.cc:443
3737 #. language code: tgk tg
3738 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
3743 #: zypp/CountryCode.cc:434
3747 #. language code: tmh
3748 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
3752 #. language code: tam ta
3753 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
3758 #: zypp/CountryCode.cc:444
3762 #. language code: tat tt
3763 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
3767 #. language code: tel te
3768 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
3772 #. language code: ter
3773 #: zypp/LanguageCode.cc:1102
3777 #. language code: tet
3778 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
3782 #. language code: tha th
3783 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
3788 #: zypp/CountryCode.cc:433
3792 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
3793 msgid "The level of support is unspecified"
3796 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
3797 msgid "The vendor does not provide support."
3800 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
3801 msgid "This action is being run by another program already."
3802 msgstr "此行動已被其他程式執行。"
3804 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
3805 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1172
3806 msgid "This request will break your system!"
3807 msgstr "此要求將破壞您的系統!"
3809 #. language code: tib bod bo
3810 #: zypp/LanguageCode.cc:1112 zypp/LanguageCode.cc:1114
3814 #. language code: tig
3815 #: zypp/LanguageCode.cc:1116
3819 #. language code: tir ti
3820 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
3824 #: zypp/media/MediaException.cc:259
3826 msgid "Timeout exceeded when access '%s'."
3827 msgstr "存取 '%s' 超出限定時間。"
3829 #. language code: tem
3830 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
3834 #. language code: tiv
3835 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
3839 #. language code: tli
3840 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
3845 #: zypp/CountryCode.cc:432
3849 #. language code: tpi
3850 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
3855 #. language code: tkl
3856 #: zypp/CountryCode.cc:435 zypp/LanguageCode.cc:1122
3861 #: zypp/CountryCode.cc:438
3865 #. language code: tog
3866 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
3867 msgid "Tonga (Nyasa)"
3870 #. language code: ton to
3871 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
3872 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3875 #: zypp/KeyRing.cc:526
3877 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3878 msgstr "嘗試匯入不存在的金鑰 %s 到鑰匙圈 %s"
3881 #: zypp/CountryCode.cc:441
3882 msgid "Trinidad and Tobago"
3885 #. language code: tsi
3886 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
3890 #. language code: tso ts
3891 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
3895 #. language code: tsn tn
3896 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
3900 #. language code: tum
3901 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
3906 #: zypp/CountryCode.cc:437
3910 #. language code: tup
3911 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
3912 msgid "Tupi Languages"
3916 #: zypp/CountryCode.cc:440
3920 #. language code: tur tr
3921 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
3925 #. language code: ota
3926 #: zypp/LanguageCode.cc:918
3927 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3928 msgstr "土耳其,鄂圖曼 (1500-1928)"
3930 #. language code: tuk tk
3931 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
3936 #: zypp/CountryCode.cc:436
3937 msgid "Turkmenistan"
3941 #: zypp/CountryCode.cc:429
3942 msgid "Turks and Caicos Islands"
3946 #. language code: tvl
3947 #: zypp/CountryCode.cc:442 zypp/LanguageCode.cc:1152
3951 #. language code: tyv
3952 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
3956 #. language code: twi tw
3957 #: zypp/LanguageCode.cc:1154
3961 #. language code: udm
3962 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
3967 #: zypp/CountryCode.cc:446
3971 #. language code: uga
3972 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
3976 #. language code: uig ug
3977 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
3982 #: zypp/CountryCode.cc:445
3986 #. language code: ukr uk
3987 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
3991 #. language code: umb
3992 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
3997 msgid "Unable to clone Url object"
3998 msgstr "無法複製 Url 物件"
4000 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
4001 msgid "Unable to create dbus connection"
4002 msgstr "無法建立 dbus 連接"
4004 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
4005 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4006 msgstr "無法啟始化 HAL context -- hald 尚未執行嗎?"
4008 #: zypp/Url.cc:323 zypp/Url.cc:337
4009 msgid "Unable to parse Url components"
4010 msgstr "無法分析 Url 元件"
4012 #. language code: und
4013 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
4014 msgid "Undetermined"
4017 #: zypp/RepoManager.cc:1144
4018 msgid "Unhandled repository type"
4022 #: zypp/CountryCode.cc:225
4023 msgid "United Arab Emirates"
4027 #: zypp/CountryCode.cc:300
4028 msgid "United Kingdom"
4032 #: zypp/CountryCode.cc:448
4033 msgid "United States"
4037 #: zypp/CountryCode.cc:447
4038 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4041 #: zypp/CountryCode.cc:135
4042 msgid "Unknown country: "
4045 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4046 #: zypp/RepoManager.cc:1227 zypp/RepoManager.cc:2029
4048 msgid "Unknown error reading from '%s'"
4049 msgstr "由 '%s' 讀取時發生未知錯誤"
4051 #: zypp/LanguageCode.cc:145
4052 msgid "Unknown language: "
4055 #: zypp/sat/AttrMatcher.cc:149
4057 msgid "Unknown match mode '%s'"
4058 msgstr "未知的符合模式 '%s'"
4060 #: zypp/sat/AttrMatcher.cc:150
4062 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
4063 msgstr "未知的符合模式 '%s' 為樣式 '%s'"
4065 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4066 msgid "Unknown support option. Description not available"
4067 msgstr "未知的支援選項。 描述不適用"
4069 #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
4071 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4072 msgstr "不支援的 HTTP 驗證方式 '%s'"
4074 #: zypp/media/MediaException.cc:156
4076 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4077 msgstr "不支援的位址規畫在 '%s'。"
4079 #. language code: hsb
4080 #: zypp/LanguageCode.cc:612
4081 msgid "Upper Sorbian"
4084 #. language code: urd ur
4085 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
4089 #: zypp/url/UrlBase.cc:154
4091 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4092 msgstr "Url 規劃不允許 %s"
4094 #: zypp/url/UrlBase.cc:1020
4095 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4096 msgstr "Url 規劃不允許主機元件"
4098 #: zypp/url/UrlBase.cc:981
4099 msgid "Url scheme does not allow a password"
4100 msgstr "Url 規劃不允許密碼"
4102 #: zypp/url/UrlBase.cc:1068
4103 msgid "Url scheme does not allow a port"
4104 msgstr "Url 規劃不允許連接埠"
4106 #: zypp/url/UrlBase.cc:947
4107 msgid "Url scheme does not allow a username"
4108 msgstr "Url 規劃不允許使用者名稱"
4110 #: zypp/url/UrlBase.cc:820
4111 msgid "Url scheme is a required component"
4112 msgstr "Url 規劃為必要元件"
4114 #: zypp/url/UrlBase.cc:1010
4115 msgid "Url scheme requires a host component"
4116 msgstr "Url 規劃中必須要有主機元件"
4118 #: zypp/url/UrlBase.cc:1096
4119 msgid "Url scheme requires path name"
4120 msgstr "Url 規劃必須要有路徑名稱"
4123 #: zypp/CountryCode.cc:449
4127 #. language code: uzb uz
4128 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
4133 #: zypp/CountryCode.cc:450
4137 #. language code: vai
4138 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
4142 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4143 #: zypp/RepoManager.cc:874
4144 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4145 msgstr "在指定的 URL 中找不到有效的中繼資訊"
4148 #: zypp/CountryCode.cc:457
4152 #. language code: ven ve
4153 #: zypp/LanguageCode.cc:1176
4158 #: zypp/CountryCode.cc:453
4163 #: zypp/CountryCode.cc:456
4167 #. language code: vie vi
4168 #: zypp/LanguageCode.cc:1178
4173 #: zypp/CountryCode.cc:455
4174 msgid "Virgin Islands, U.S."
4177 #. language code: vol vo
4178 #: zypp/LanguageCode.cc:1180
4182 #. language code: vot
4183 #: zypp/LanguageCode.cc:1182
4187 #. language code: wak
4188 #: zypp/LanguageCode.cc:1184
4189 msgid "Wakashan Languages"
4192 #. language code: wal
4193 #: zypp/LanguageCode.cc:1186
4198 #: zypp/CountryCode.cc:458
4199 msgid "Wallis and Futuna"
4202 #. language code: wln wa
4203 #: zypp/LanguageCode.cc:1198
4207 #. language code: war
4208 #: zypp/LanguageCode.cc:1188
4212 #. language code: was
4213 #: zypp/LanguageCode.cc:1190
4217 #. language code: wel cym cy
4218 #: zypp/LanguageCode.cc:1192 zypp/LanguageCode.cc:1194
4223 #: zypp/CountryCode.cc:288
4224 msgid "Western Sahara"
4227 #. language code: wol wo
4228 #: zypp/LanguageCode.cc:1200
4232 #. language code: xho xh
4233 #: zypp/LanguageCode.cc:1204
4237 #. language code: sah
4238 #: zypp/LanguageCode.cc:986
4242 #. language code: yao
4243 #: zypp/LanguageCode.cc:1206
4247 #. language code: yap
4248 #: zypp/LanguageCode.cc:1208
4253 #: zypp/CountryCode.cc:460
4257 #. language code: yid yi
4258 #: zypp/LanguageCode.cc:1210
4262 #. language code: yor yo
4263 #: zypp/LanguageCode.cc:1212
4267 #. language code: ypk
4268 #: zypp/LanguageCode.cc:1214
4269 msgid "Yupik Languages"
4273 #: zypp/CountryCode.cc:463
4277 #. language code: znd
4278 #: zypp/LanguageCode.cc:1222
4282 #. language code: zap
4283 #: zypp/LanguageCode.cc:1216
4287 #. language code: zen
4288 #: zypp/LanguageCode.cc:1218
4292 #. language code: zha za
4293 #: zypp/LanguageCode.cc:1220
4298 #: zypp/CountryCode.cc:464
4302 #. language code: zul zu
4303 #: zypp/LanguageCode.cc:1224
4307 #. language code: zun
4308 #: zypp/LanguageCode.cc:1226
4312 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:223
4313 msgid "applydeltarpm check failed."
4314 msgstr "applydeltarpm 檢查失敗。"
4316 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:240
4317 msgid "applydeltarpm failed."
4318 msgstr "applydeltarpm 失敗。"
4320 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1273
4322 msgid "architecture change of %s to %s"
4323 msgstr "架構由 %s 變更為 %s"
4325 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4326 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
4328 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
4329 msgstr "藉由忽略某些它的相依性破壞 %s "
4331 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:958
4333 msgid "cannot install both %s and %s"
4334 msgstr "無法同時安裝 %s 和 %s"
4336 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:937
4337 msgid "conflicting requests"
4340 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2061
4342 msgid "created backup %s"
4345 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1303
4347 msgid "deinstallation of %s"
4350 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1006
4351 msgid "deleted providers: "
4354 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1179
4356 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4357 msgstr "請勿要求刪除所有提供 %s 的解決方案"
4359 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1157
4361 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4362 msgstr "請勿要求安裝提供 %s 的解決方案"
4364 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1100
4366 msgid "do not forbid installation of %s"
4369 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080
4370 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1116
4372 msgid "do not install %s"
4375 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1192
4377 msgid "do not install most recent version of %s"
4378 msgstr "請勿安裝最新版本的 %s"
4380 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1075
4382 msgid "do not keep %s installed"
4383 msgstr "請勿保有 %s 被安裝"
4385 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1265
4387 msgid "downgrade of %s to %s"
4390 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
4391 msgid "generally ignore of some dependecies"
4394 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1152
4395 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1173
4396 msgid "ignore the warning of a broken system"
4399 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1283
4402 "install %s (with vendor change)\n"
4408 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
4410 msgid "install %s despite the inferior architecture"
4411 msgstr "安裝 %s,忽略次要架構"
4413 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1232
4415 msgid "install %s from excluded repository"
4416 msgstr "由排除的套件庫中安裝 %s"
4418 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4422 #. for solver reason: NOT weak lock.
4423 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
4424 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1137
4425 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1248
4430 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1213
4432 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
4433 msgstr "保存 %s 忽略次要架構"
4435 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
4437 msgid "keep obsolete %s"
4440 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
4441 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4442 msgstr "libhal_ctx_new: 無法建立 libhal context"
4444 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
4445 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4446 msgstr "libhal_set_dbus_connection: 無法設定 dbus 連接"
4448 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:953
4450 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4451 msgstr "無法提供 %s 這是被 %s 所需要的"
4453 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:943
4455 msgid "nothing provides requested %s"
4458 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:934
4460 msgid "problem with installed package %s"
4461 msgstr "已安裝的套件 %s 發生問題"
4463 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1292
4465 msgid "replacement of %s with %s"
4469 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1751
4471 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4472 msgstr "rpm 已將 %s 建立為 %s,但看不出差異"
4475 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1753
4478 "rpm created %s as %s.\n"
4479 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4481 "rpm 已將 %s 建立為 %s。\n"
4485 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1746
4487 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4488 msgstr "rpm 已將 %s 儲存為 %s,但看不出差異"
4491 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1748
4494 "rpm saved %s as %s.\n"
4495 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4497 "rpm 已將 %s 儲存為 %s。\n"
4500 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:972
4502 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
4503 msgstr "解決方案 %s 與 %s 衝突(由自己提供)"
4505 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:940
4506 msgid "some dependency problem"
4509 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1018
4510 msgid "uninstallable providers: "
4513 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4517 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:17