1 # Chinese message file for YaST2 (@memory@). -*- coding: utf-8 -*-
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
8 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-02-27 12:42+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2001-06-05 18:04+02:00\n"
12 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
13 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 #: zypp/LanguageCode.cc:145
20 msgid "Unknown language: "
23 #: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
27 #: zypp/LanguageCode.cc:227
31 #: zypp/LanguageCode.cc:230
35 #: zypp/LanguageCode.cc:232
39 #: zypp/LanguageCode.cc:234
43 #: zypp/LanguageCode.cc:236
47 #: zypp/LanguageCode.cc:238
51 #: zypp/LanguageCode.cc:240
55 #: zypp/LanguageCode.cc:242
56 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
59 #: zypp/LanguageCode.cc:244
63 #: zypp/LanguageCode.cc:246
67 #: zypp/LanguageCode.cc:248
71 #: zypp/LanguageCode.cc:250
75 #: zypp/LanguageCode.cc:252
79 #: zypp/LanguageCode.cc:254
83 #: zypp/LanguageCode.cc:256
87 #: zypp/LanguageCode.cc:258
88 msgid "Algonquian languages"
91 #: zypp/LanguageCode.cc:260
92 msgid "Southern Altai"
95 #: zypp/LanguageCode.cc:262
99 #: zypp/LanguageCode.cc:264
100 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
101 msgstr "英語,舊 (大約450-1100)"
103 #: zypp/LanguageCode.cc:266
104 msgid "Apache languages"
107 #: zypp/LanguageCode.cc:268
111 #: zypp/LanguageCode.cc:270
115 #: zypp/LanguageCode.cc:272
119 #: zypp/LanguageCode.cc:274
123 #: zypp/LanguageCode.cc:276
127 #: zypp/LanguageCode.cc:278
131 #: zypp/LanguageCode.cc:280
132 msgid "Artificial (Other)"
135 #: zypp/LanguageCode.cc:282
139 #: zypp/LanguageCode.cc:284
143 #: zypp/LanguageCode.cc:286
147 #: zypp/LanguageCode.cc:288
148 msgid "Athapascan languages"
151 #: zypp/LanguageCode.cc:290
152 msgid "Australian languages"
155 #: zypp/LanguageCode.cc:292
159 #: zypp/LanguageCode.cc:294
163 #: zypp/LanguageCode.cc:296
167 #: zypp/LanguageCode.cc:298
171 #: zypp/LanguageCode.cc:300
175 #: zypp/LanguageCode.cc:302
179 #: zypp/LanguageCode.cc:304
180 msgid "Bamileke languages"
183 #: zypp/LanguageCode.cc:306
187 #: zypp/LanguageCode.cc:308
191 #: zypp/LanguageCode.cc:310
195 #: zypp/LanguageCode.cc:312
199 #: zypp/LanguageCode.cc:314
203 #: zypp/LanguageCode.cc:316
207 #: zypp/LanguageCode.cc:318
208 msgid "Baltic (Other)"
211 #: zypp/LanguageCode.cc:320
215 #: zypp/LanguageCode.cc:322
219 #: zypp/LanguageCode.cc:324
223 #: zypp/LanguageCode.cc:326
227 #: zypp/LanguageCode.cc:328
228 msgid "Berber (Other)"
231 #: zypp/LanguageCode.cc:330
235 #: zypp/LanguageCode.cc:332
239 #: zypp/LanguageCode.cc:334
243 #: zypp/LanguageCode.cc:336
247 #: zypp/LanguageCode.cc:338
251 #: zypp/LanguageCode.cc:340
255 #: zypp/LanguageCode.cc:342
256 msgid "Bantu (Other)"
259 #: zypp/LanguageCode.cc:344
263 #: zypp/LanguageCode.cc:346
267 #: zypp/LanguageCode.cc:348
271 #: zypp/LanguageCode.cc:350
272 msgid "Batak (Indonesia)"
275 #: zypp/LanguageCode.cc:352
279 #: zypp/LanguageCode.cc:354
283 #: zypp/LanguageCode.cc:356
287 #: zypp/LanguageCode.cc:358
291 #: zypp/LanguageCode.cc:360
295 #: zypp/LanguageCode.cc:362
299 #: zypp/LanguageCode.cc:364
300 msgid "Central American Indian (Other)"
303 #: zypp/LanguageCode.cc:366
307 #: zypp/LanguageCode.cc:368
311 #: zypp/LanguageCode.cc:370
312 msgid "Caucasian (Other)"
315 #: zypp/LanguageCode.cc:372
319 #: zypp/LanguageCode.cc:374
320 msgid "Celtic (Other)"
323 #: zypp/LanguageCode.cc:376
327 #: zypp/LanguageCode.cc:378
331 #: zypp/LanguageCode.cc:380
335 #: zypp/LanguageCode.cc:382
339 #: zypp/LanguageCode.cc:384
343 #: zypp/LanguageCode.cc:386
347 #: zypp/LanguageCode.cc:388
351 #: zypp/LanguageCode.cc:390
352 msgid "Chinook jargon"
355 #: zypp/LanguageCode.cc:392
359 #: zypp/LanguageCode.cc:394
363 #: zypp/LanguageCode.cc:396
367 #: zypp/LanguageCode.cc:398
368 msgid "Church Slavic"
371 #: zypp/LanguageCode.cc:400
375 #: zypp/LanguageCode.cc:402
379 #: zypp/LanguageCode.cc:404
380 msgid "Chamic languages"
383 #: zypp/LanguageCode.cc:406
387 #: zypp/LanguageCode.cc:408
391 #: zypp/LanguageCode.cc:410
395 #: zypp/LanguageCode.cc:412
396 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
397 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,英國型 (其他)"
399 #: zypp/LanguageCode.cc:414
400 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
401 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,法國型 (其他)"
403 #: zypp/LanguageCode.cc:416
404 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
405 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,葡萄牙型 (其他)"
407 #: zypp/LanguageCode.cc:418
411 #: zypp/LanguageCode.cc:420
412 msgid "Crimean Tatar"
415 #: zypp/LanguageCode.cc:422
416 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
417 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語 (其他)"
419 #: zypp/LanguageCode.cc:424
423 #: zypp/LanguageCode.cc:426
424 msgid "Cushitic (Other)"
427 #: zypp/LanguageCode.cc:428
431 #: zypp/LanguageCode.cc:430
435 #: zypp/LanguageCode.cc:432
439 #: zypp/LanguageCode.cc:434
443 #: zypp/LanguageCode.cc:436
447 #: zypp/LanguageCode.cc:438
451 #: zypp/LanguageCode.cc:440
452 msgid "Slave (Athapascan)"
453 msgstr "斯拉夫語 (阿薩巴斯卡)"
455 #: zypp/LanguageCode.cc:442
459 #: zypp/LanguageCode.cc:444
463 #: zypp/LanguageCode.cc:446
467 #: zypp/LanguageCode.cc:448
471 #: zypp/LanguageCode.cc:450
472 msgid "Dravidian (Other)"
475 #: zypp/LanguageCode.cc:452
476 msgid "Lower Sorbian"
479 #: zypp/LanguageCode.cc:454
483 #: zypp/LanguageCode.cc:456
484 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
485 msgstr "荷蘭語,中古世紀 (大約1050-1350)"
487 #: zypp/LanguageCode.cc:458
491 #: zypp/LanguageCode.cc:460
495 #: zypp/LanguageCode.cc:462
499 #: zypp/LanguageCode.cc:464
503 #: zypp/LanguageCode.cc:466
504 msgid "Egyptian (Ancient)"
507 #: zypp/LanguageCode.cc:468
511 #: zypp/LanguageCode.cc:470
515 #: zypp/LanguageCode.cc:472
519 #: zypp/LanguageCode.cc:474
520 msgid "English, Middle (1100-1500)"
521 msgstr "英文,中古世紀 (1100-1500)"
523 #: zypp/LanguageCode.cc:476
527 #: zypp/LanguageCode.cc:478
531 #: zypp/LanguageCode.cc:480
535 #: zypp/LanguageCode.cc:482
539 #: zypp/LanguageCode.cc:484
543 #: zypp/LanguageCode.cc:486
547 #: zypp/LanguageCode.cc:488
551 #: zypp/LanguageCode.cc:490
555 #: zypp/LanguageCode.cc:492
559 #: zypp/LanguageCode.cc:494
563 #: zypp/LanguageCode.cc:496
564 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
567 #: zypp/LanguageCode.cc:498
571 #: zypp/LanguageCode.cc:500
575 #: zypp/LanguageCode.cc:502
576 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
577 msgstr "法語,中古世紀 (大約1400-1600)"
579 #: zypp/LanguageCode.cc:504
580 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
581 msgstr "法語,舊 (842-大約1400)"
583 #: zypp/LanguageCode.cc:506
587 #: zypp/LanguageCode.cc:508
591 #: zypp/LanguageCode.cc:510
595 #: zypp/LanguageCode.cc:512
599 #: zypp/LanguageCode.cc:514
603 #: zypp/LanguageCode.cc:516
607 #: zypp/LanguageCode.cc:518
608 msgid "Germanic (Other)"
611 #: zypp/LanguageCode.cc:520
615 #: zypp/LanguageCode.cc:522
619 #: zypp/LanguageCode.cc:524
623 #: zypp/LanguageCode.cc:526
627 #: zypp/LanguageCode.cc:528
631 #: zypp/LanguageCode.cc:530
635 #: zypp/LanguageCode.cc:532
639 #: zypp/LanguageCode.cc:534
643 #: zypp/LanguageCode.cc:536
644 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
645 msgstr "德語,中古世紀 (大約1050-1500)"
647 #: zypp/LanguageCode.cc:538
648 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
649 msgstr "德語,古代 (大約750-1050)"
651 #: zypp/LanguageCode.cc:540
655 #: zypp/LanguageCode.cc:542
659 #: zypp/LanguageCode.cc:544
663 #: zypp/LanguageCode.cc:546
667 #: zypp/LanguageCode.cc:548
668 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
669 msgstr "希臘語,古代 (至 1453)"
671 #: zypp/LanguageCode.cc:550
672 msgid "Greek, Modern (1453-)"
673 msgstr "希臘語,現代 (1453-)"
675 #: zypp/LanguageCode.cc:552
679 #: zypp/LanguageCode.cc:554
683 #: zypp/LanguageCode.cc:556
687 #: zypp/LanguageCode.cc:558
691 #: zypp/LanguageCode.cc:560
695 #: zypp/LanguageCode.cc:562
699 #: zypp/LanguageCode.cc:564
703 #: zypp/LanguageCode.cc:566
707 #: zypp/LanguageCode.cc:568
711 #: zypp/LanguageCode.cc:570
715 #: zypp/LanguageCode.cc:572
719 #: zypp/LanguageCode.cc:574
723 #: zypp/LanguageCode.cc:576
727 #: zypp/LanguageCode.cc:578
731 #: zypp/LanguageCode.cc:580
735 #: zypp/LanguageCode.cc:582
736 msgid "Upper Sorbian"
739 #: zypp/LanguageCode.cc:584
743 #: zypp/LanguageCode.cc:586
747 #: zypp/LanguageCode.cc:588
751 #: zypp/LanguageCode.cc:590
755 #: zypp/LanguageCode.cc:592
759 #: zypp/LanguageCode.cc:594
763 #: zypp/LanguageCode.cc:596
767 #: zypp/LanguageCode.cc:598
771 #: zypp/LanguageCode.cc:600
775 #: zypp/LanguageCode.cc:602
779 #: zypp/LanguageCode.cc:604
783 #: zypp/LanguageCode.cc:606
784 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
785 msgstr "英特林瓜語 (國際輔助語)"
787 #: zypp/LanguageCode.cc:608
788 msgid "Indic (Other)"
791 #: zypp/LanguageCode.cc:610
795 #: zypp/LanguageCode.cc:612
796 msgid "Indo-European (Other)"
799 #: zypp/LanguageCode.cc:614
803 #: zypp/LanguageCode.cc:616
807 #: zypp/LanguageCode.cc:618
808 msgid "Iranian (Other)"
811 #: zypp/LanguageCode.cc:620
812 msgid "Iroquoian languages"
815 #: zypp/LanguageCode.cc:622
819 #: zypp/LanguageCode.cc:624
823 #: zypp/LanguageCode.cc:626
827 #: zypp/LanguageCode.cc:628
831 #: zypp/LanguageCode.cc:630
832 msgid "Judeo-Persian"
835 #: zypp/LanguageCode.cc:632
839 #: zypp/LanguageCode.cc:634
843 #: zypp/LanguageCode.cc:636
847 #: zypp/LanguageCode.cc:638
851 #: zypp/LanguageCode.cc:640
855 #: zypp/LanguageCode.cc:642
859 #: zypp/LanguageCode.cc:644
863 #: zypp/LanguageCode.cc:646
867 #: zypp/LanguageCode.cc:648
871 #: zypp/LanguageCode.cc:650
875 #: zypp/LanguageCode.cc:652
879 #: zypp/LanguageCode.cc:654
883 #: zypp/LanguageCode.cc:656
887 #: zypp/LanguageCode.cc:658
891 #: zypp/LanguageCode.cc:660
892 msgid "Khoisan (Other)"
895 #: zypp/LanguageCode.cc:662
899 #: zypp/LanguageCode.cc:664
903 #: zypp/LanguageCode.cc:666
907 #: zypp/LanguageCode.cc:668
911 #: zypp/LanguageCode.cc:670
915 #: zypp/LanguageCode.cc:672
919 #: zypp/LanguageCode.cc:674
923 #: zypp/LanguageCode.cc:676
927 #: zypp/LanguageCode.cc:678
931 #: zypp/LanguageCode.cc:680
935 #: zypp/LanguageCode.cc:682
939 #: zypp/LanguageCode.cc:684
943 #: zypp/LanguageCode.cc:686
944 msgid "Karachay-Balkar"
947 #: zypp/LanguageCode.cc:688
951 #: zypp/LanguageCode.cc:690
955 #: zypp/LanguageCode.cc:692
959 #: zypp/LanguageCode.cc:694
963 #: zypp/LanguageCode.cc:696
967 #: zypp/LanguageCode.cc:698
971 #: zypp/LanguageCode.cc:700
975 #: zypp/LanguageCode.cc:702
979 #: zypp/LanguageCode.cc:704
983 #: zypp/LanguageCode.cc:706
987 #: zypp/LanguageCode.cc:708
991 #: zypp/LanguageCode.cc:710
995 #: zypp/LanguageCode.cc:712
999 #: zypp/LanguageCode.cc:714
1003 #: zypp/LanguageCode.cc:716
1007 #: zypp/LanguageCode.cc:718
1011 #: zypp/LanguageCode.cc:720
1015 #: zypp/LanguageCode.cc:722
1019 #: zypp/LanguageCode.cc:724
1020 msgid "Luxembourgish"
1023 #: zypp/LanguageCode.cc:726
1027 #: zypp/LanguageCode.cc:728
1028 msgid "Luba-Katanga"
1031 #: zypp/LanguageCode.cc:730
1035 #: zypp/LanguageCode.cc:732
1039 #: zypp/LanguageCode.cc:734
1043 #: zypp/LanguageCode.cc:736
1044 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1045 msgstr "盧奧語 (肯亞與坦桑尼亞)"
1047 #: zypp/LanguageCode.cc:738
1051 #: zypp/LanguageCode.cc:740
1055 #: zypp/LanguageCode.cc:742
1059 #: zypp/LanguageCode.cc:744
1063 #: zypp/LanguageCode.cc:746
1067 #: zypp/LanguageCode.cc:748
1071 #: zypp/LanguageCode.cc:750
1075 #: zypp/LanguageCode.cc:752
1079 #: zypp/LanguageCode.cc:754
1083 #: zypp/LanguageCode.cc:756
1087 #: zypp/LanguageCode.cc:758
1088 msgid "Austronesian (Other)"
1091 #: zypp/LanguageCode.cc:760
1095 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1099 #: zypp/LanguageCode.cc:764
1103 #: zypp/LanguageCode.cc:766
1107 #: zypp/LanguageCode.cc:768
1111 #: zypp/LanguageCode.cc:770
1115 #: zypp/LanguageCode.cc:772
1116 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1117 msgstr "愛爾蘭語,中古世紀 (900-1200)"
1119 #: zypp/LanguageCode.cc:774
1123 #: zypp/LanguageCode.cc:776
1127 #: zypp/LanguageCode.cc:778
1128 msgid "Miscellaneous languages"
1131 #: zypp/LanguageCode.cc:780
1132 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1135 #: zypp/LanguageCode.cc:782
1139 #: zypp/LanguageCode.cc:784
1143 #: zypp/LanguageCode.cc:786
1147 #: zypp/LanguageCode.cc:788
1151 #: zypp/LanguageCode.cc:790
1152 msgid "Manobo languages"
1155 #: zypp/LanguageCode.cc:792
1159 #: zypp/LanguageCode.cc:794
1163 #: zypp/LanguageCode.cc:796
1167 #: zypp/LanguageCode.cc:798
1171 #: zypp/LanguageCode.cc:800
1172 msgid "Multiple languages"
1175 #: zypp/LanguageCode.cc:802
1176 msgid "Munda languages"
1179 #: zypp/LanguageCode.cc:804
1183 #: zypp/LanguageCode.cc:806
1187 #: zypp/LanguageCode.cc:808
1191 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1192 msgid "Mayan languages"
1195 #: zypp/LanguageCode.cc:812
1199 #: zypp/LanguageCode.cc:814
1203 #: zypp/LanguageCode.cc:816
1204 msgid "North American Indian"
1207 #: zypp/LanguageCode.cc:818
1211 #: zypp/LanguageCode.cc:820 zypp/CountryCode.cc:380
1215 #: zypp/LanguageCode.cc:822
1219 #: zypp/LanguageCode.cc:824
1220 msgid "Ndebele, South"
1223 #: zypp/LanguageCode.cc:826
1224 msgid "Ndebele, North"
1227 #: zypp/LanguageCode.cc:828
1231 #: zypp/LanguageCode.cc:830
1235 #: zypp/LanguageCode.cc:832
1239 #: zypp/LanguageCode.cc:834
1243 #: zypp/LanguageCode.cc:836
1247 #: zypp/LanguageCode.cc:838
1248 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1249 msgstr "尼日-科爾多凡語 (其他)"
1251 #: zypp/LanguageCode.cc:840
1255 #: zypp/LanguageCode.cc:842
1256 msgid "Norwegian Nynorsk"
1259 #: zypp/LanguageCode.cc:844
1260 msgid "Norwegian Bokmal"
1263 #: zypp/LanguageCode.cc:846
1267 #: zypp/LanguageCode.cc:848
1271 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1275 #: zypp/LanguageCode.cc:852
1276 msgid "Northern Sotho"
1279 #: zypp/LanguageCode.cc:854
1280 msgid "Nubian languages"
1283 #: zypp/LanguageCode.cc:856
1284 msgid "Classical Newari"
1287 #: zypp/LanguageCode.cc:858
1291 #: zypp/LanguageCode.cc:860
1295 #: zypp/LanguageCode.cc:862
1299 #: zypp/LanguageCode.cc:864
1303 #: zypp/LanguageCode.cc:866
1307 #: zypp/LanguageCode.cc:868
1308 msgid "Occitan (post 1500)"
1309 msgstr "奧克騰語 (中世記法國南部語言)"
1311 #: zypp/LanguageCode.cc:870
1315 #: zypp/LanguageCode.cc:872
1319 #: zypp/LanguageCode.cc:874
1323 #: zypp/LanguageCode.cc:876
1327 #: zypp/LanguageCode.cc:878
1331 #: zypp/LanguageCode.cc:880
1332 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1333 msgstr "土耳其,鄂圖曼 (1500-1928)"
1335 #: zypp/LanguageCode.cc:882
1336 msgid "Otomian languages"
1339 #: zypp/LanguageCode.cc:884
1340 msgid "Papuan (Other)"
1343 #: zypp/LanguageCode.cc:886
1347 #: zypp/LanguageCode.cc:888
1351 #: zypp/LanguageCode.cc:890
1355 #: zypp/LanguageCode.cc:892
1359 #: zypp/LanguageCode.cc:894
1363 #: zypp/LanguageCode.cc:896
1367 #: zypp/LanguageCode.cc:898
1368 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1369 msgstr "古波斯語 (大約西元前 600-400)"
1371 #: zypp/LanguageCode.cc:900
1375 #: zypp/LanguageCode.cc:902
1376 msgid "Philippine (Other)"
1379 #: zypp/LanguageCode.cc:904
1383 #: zypp/LanguageCode.cc:906
1387 #: zypp/LanguageCode.cc:908
1391 #: zypp/LanguageCode.cc:910
1395 #: zypp/LanguageCode.cc:912
1399 #: zypp/LanguageCode.cc:914
1400 msgid "Prakrit languages"
1403 #: zypp/LanguageCode.cc:916
1404 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1405 msgstr "古普羅凡斯語 (至 1500)"
1407 #: zypp/LanguageCode.cc:918
1411 #: zypp/LanguageCode.cc:920
1415 #: zypp/LanguageCode.cc:922
1419 #: zypp/LanguageCode.cc:924
1423 #: zypp/LanguageCode.cc:926
1427 #: zypp/LanguageCode.cc:928
1428 msgid "Romance (Other)"
1431 #: zypp/LanguageCode.cc:930
1432 msgid "Raeto-Romance"
1435 #: zypp/LanguageCode.cc:932
1439 #: zypp/LanguageCode.cc:934
1443 #: zypp/LanguageCode.cc:936
1447 #: zypp/LanguageCode.cc:938
1451 #: zypp/LanguageCode.cc:940
1455 #: zypp/LanguageCode.cc:942
1459 #: zypp/LanguageCode.cc:944
1463 #: zypp/LanguageCode.cc:946
1464 msgid "South American Indian (Other)"
1465 msgstr "南美洲印地安 (其他)"
1467 #: zypp/LanguageCode.cc:948
1468 msgid "Salishan languages"
1471 #: zypp/LanguageCode.cc:950
1472 msgid "Samaritan Aramaic"
1475 #: zypp/LanguageCode.cc:952
1479 #: zypp/LanguageCode.cc:954
1483 #: zypp/LanguageCode.cc:956
1487 #: zypp/LanguageCode.cc:958
1491 #: zypp/LanguageCode.cc:960
1495 #: zypp/LanguageCode.cc:962
1499 #: zypp/LanguageCode.cc:964
1503 #: zypp/LanguageCode.cc:966
1507 #: zypp/LanguageCode.cc:968
1508 msgid "Semitic (Other)"
1511 #: zypp/LanguageCode.cc:970
1512 msgid "Irish, Old (to 900)"
1513 msgstr "古愛爾蘭語 (至 900)"
1515 #: zypp/LanguageCode.cc:972
1516 msgid "Sign Languages"
1519 #: zypp/LanguageCode.cc:974
1523 #: zypp/LanguageCode.cc:976
1527 #: zypp/LanguageCode.cc:978
1531 #: zypp/LanguageCode.cc:980
1532 msgid "Siouan languages"
1535 #: zypp/LanguageCode.cc:982
1536 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1539 #: zypp/LanguageCode.cc:984
1540 msgid "Slavic (Other)"
1543 #: zypp/LanguageCode.cc:986
1547 #: zypp/LanguageCode.cc:988
1551 #: zypp/LanguageCode.cc:990
1552 msgid "Southern Sami"
1555 #: zypp/LanguageCode.cc:992
1556 msgid "Northern Sami"
1559 #: zypp/LanguageCode.cc:994
1560 msgid "Sami languages (Other)"
1563 #: zypp/LanguageCode.cc:996
1567 #: zypp/LanguageCode.cc:998
1571 #: zypp/LanguageCode.cc:1000
1575 #: zypp/LanguageCode.cc:1002
1579 #: zypp/LanguageCode.cc:1004
1583 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
1587 #: zypp/LanguageCode.cc:1008
1591 #: zypp/LanguageCode.cc:1010
1595 #: zypp/LanguageCode.cc:1012
1599 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
1603 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
1604 msgid "Sotho, Southern"
1607 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
1611 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
1615 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
1619 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
1620 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1621 msgstr "尼羅--撒哈拉語 (其他)"
1623 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
1627 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
1631 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
1635 #: zypp/LanguageCode.cc:1032
1639 #: zypp/LanguageCode.cc:1034
1643 #: zypp/LanguageCode.cc:1036
1647 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
1651 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
1655 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
1659 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
1663 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
1667 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
1671 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
1675 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
1679 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
1683 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
1687 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
1691 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
1695 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
1699 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
1703 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
1707 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
1711 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
1715 #: zypp/LanguageCode.cc:1072 zypp/CountryCode.cc:428
1719 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
1723 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
1727 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
1731 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
1732 msgid "Tonga (Nyasa)"
1735 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
1736 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1739 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
1743 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
1747 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
1751 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
1755 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
1759 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
1763 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
1764 msgid "Tupi languages"
1767 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
1771 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
1772 msgid "Altaic (Other)"
1775 #: zypp/LanguageCode.cc:1102 zypp/CountryCode.cc:435
1779 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
1783 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
1787 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
1791 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
1795 #: zypp/LanguageCode.cc:1112
1799 #: zypp/LanguageCode.cc:1114
1803 #: zypp/LanguageCode.cc:1116
1807 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
1808 msgid "Undetermined"
1811 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
1815 #: zypp/LanguageCode.cc:1122
1819 #: zypp/LanguageCode.cc:1124
1823 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
1827 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
1831 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
1835 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
1839 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
1840 msgid "Wakashan languages"
1843 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
1847 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
1851 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
1855 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
1859 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
1860 msgid "Sorbian languages"
1863 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
1867 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
1871 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
1875 #: zypp/LanguageCode.cc:1152
1879 #: zypp/LanguageCode.cc:1154
1883 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
1887 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
1891 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
1895 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
1896 msgid "Yupik languages"
1899 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
1903 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
1907 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
1911 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
1915 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
1919 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
1923 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1718
1925 msgid "Changed configuration files for %s:"
1926 msgstr "%s 的已變更組態檔:"
1928 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1869
1930 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1931 msgstr "rpm 已將 %s 儲存為 %s,但看不出差異"
1933 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1871
1936 "rpm saved %s as %s.\n"
1937 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1939 "rpm 已將 %s 儲存為 %s。\n"
1942 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1874
1944 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1945 msgstr "rpm 已將 %s 建立為 %s,但看不出差異"
1947 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1876
1950 "rpm created %s as %s.\n"
1951 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1953 "rpm 已將 %s 建立為 %s。\n"
1956 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
1958 msgid "%s install failed"
1961 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1882 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
1965 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
1967 msgid "%s installed ok"
1970 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1993
1971 msgid "Additional rpm output:"
1974 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1987
1976 msgid "%s remove failed"
1979 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1991
1981 msgid "%s remove ok"
1984 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2007
1988 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2010
1989 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
1990 msgstr "套件會因下列原因無法使用:"
1992 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2016
1993 msgid "The package contains different version than expected"
1994 msgstr "套件包含的版本與所預期的版本不同"
1996 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2022
1997 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
1998 msgstr "套件檔案的 MD5 加總程式不正確"
2000 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028
2001 msgid "The package is not signed"
2004 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2005 msgid "The package has no MD5 sum"
2006 msgstr "套件沒有 MD5 加總程式"
2008 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2040
2009 msgid "The package has incorrect signature"
2012 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
2013 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
2014 msgstr "套件歸檔的 MD5 加總程式不正確"
2016 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2052
2017 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
2018 msgstr "rpm 失敗,原因不明,請參閱記錄檔"
2020 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2196
2022 msgid "created backup %s"
2025 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2027 msgid "%s is replaced by %s"
2028 msgstr "%s 已由 %s 取代"
2030 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2032 msgid "%s replaced by %s"
2035 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:189
2036 msgid "Invalid information"
2039 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:196
2041 msgid "%s is needed by other resolvables"
2042 msgstr "%s 是其他可解析檔的必要項目"
2044 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:199
2045 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2047 msgid "%s is needed by %s"
2048 msgstr "%s 是 %s 的必要項目"
2050 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:200
2053 "%s is needed by:\n"
2059 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
2061 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2062 msgstr "%s 與其他可解析檔發生衝突"
2064 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:210
2065 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2066 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2068 msgid "%s conflicts with %s"
2071 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:211
2074 "%s conflicts with:\n"
2080 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:218
2082 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2083 msgstr "%s 會汰換其他可解析檔"
2085 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:221
2087 msgid "%s obsoletes %s"
2090 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:223
2092 msgid "%s obsoletes:%s"
2095 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:224
2098 "These resolvables will be deleted from the system."
2103 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:231
2105 msgid "%s depends on other resolvables"
2106 msgstr "%s 取決於其他可解析檔"
2108 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:235
2110 msgid "%s depends on %s"
2113 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:238
2115 msgid "%s depends on:%s"
2118 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:244
2122 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:250
2123 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:313
2125 msgid "Cannot install %s"
2128 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:252
2130 msgid "None provides %s"
2133 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:253
2136 "There is no resource available which support this requirement."
2141 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
2143 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
2145 msgstr "因為上/下所描述的問題,導致此解析無法解決所有相依性。"
2147 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:269
2149 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2150 msgstr "未安裝 %s 且已將其標示為無法安裝"
2152 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
2154 msgid "Cannot install %s due dependency problems"
2155 msgstr "因為相依性問題,導致無法安裝 %s"
2157 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:328
2159 msgid "%s has unfulfiled requirements"
2160 msgstr "%s 有無法滿足的需求"
2162 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:366
2164 msgid "%s has missing dependencies"
2167 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:404
2169 msgid "%s cannot be installed due missing dependencies"
2170 msgstr "因為缺少相依性,導致無法安裝 %s"
2172 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
2174 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2175 msgstr "%s 滿足對 %s 的相依,但是將無法解除安裝"
2177 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:444
2179 msgid "No need to install %s"
2182 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:452
2184 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2185 msgstr "無法安裝 %s 以滿足對於 %s 的相依"
2187 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:462
2189 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2190 msgstr "無法安裝 %s 以滿足對於 %s 的相依"
2192 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
2193 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
2195 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2196 msgstr "不會解除安裝 %s,因為仍需使用它"
2198 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
2200 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2201 msgstr "%s 汰換 %s,但無法刪除 %s,因為已經鎖定。"
2203 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:542
2205 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2206 msgstr "無法安裝 %s,因為它與 %s 衝突"
2208 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:562
2210 msgid "%s is uninstallable due conflicts with %s"
2211 msgstr "%s 無法解除安裝,因為與 %s 衝突"
2213 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
2214 msgid "Ignore this requirement just here"
2217 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
2218 msgid "Ignore this requirement generally"
2221 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
2223 msgid "Ignore this conflict of %s"
2226 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
2227 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2228 msgstr "請忽略過時 %s 在 %s 中的情形"
2230 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:100
2231 msgid "ignore architecture"
2234 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:110
2236 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2237 msgstr "忽略 %s 已設定為要安裝"
2239 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:54
2240 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:63
2245 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:57
2246 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2247 msgid "do not install %s"
2250 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:76
2251 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2252 msgstr "請勿安裝或刪除相關可解析檔"
2254 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:456
2256 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2257 msgstr "必須具備 %s 的 %s,才能升級 %s"
2259 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2261 msgid "%s is missing the requirement %s"
2264 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2268 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2272 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
2276 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
2280 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
2284 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
2288 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
2292 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
2296 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
2300 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
2304 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
2308 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
2312 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
2313 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
2314 msgstr "將這項嘗試解析標示為無效。"
2316 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
2318 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
2319 msgstr "將可解析 %s 標示為不可安裝"
2321 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
2324 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
2325 "dependency problems."
2326 msgstr "無法安裝排定的 %s,發生相依性問題。"
2328 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
2331 "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
2332 msgstr "無法安裝 %s,已經標示為待解除安裝"
2334 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
2336 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
2337 msgstr "無法安裝 %s,因為它沒有套用到此系統。"
2339 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
2341 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
2342 msgstr "無法安裝 %s,因為 %s 已經標示為必須安裝"
2344 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
2346 msgid "This would invalidate %s."
2347 msgstr "這將會導致 %s 無效。"
2349 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
2351 msgid "Establishing %s"
2354 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
2356 msgid "Installing %s"
2359 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
2361 msgid "Updating %s to %s"
2362 msgstr "正在將 %s 更新為 %s"
2364 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
2366 msgid "Skipping %s: already installed"
2367 msgstr "正在跳過 %s:已安裝"
2369 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
2371 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
2372 msgstr "沒有 %s 的其他安裝提供者"
2374 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
2375 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
2380 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
2382 msgid "There are no installable providers of %s"
2383 msgstr "沒有 %s 的可安裝提供者"
2385 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:340
2387 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
2388 msgstr "無法在升級至 %s 時,避免移除 %s。"
2390 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:356
2392 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
2393 msgstr "已經排定解除安裝 %s 提供的 %s。"
2395 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:372
2397 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
2398 msgstr "%s 會提供 %s,但已安裝 %s 的其他版本。"
2400 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:389
2403 "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for "
2405 msgstr "無法安裝 %s 提供的 %s。 嘗試自行安裝,瞭解更多的資訊。"
2407 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:405
2409 msgid "%s provides %s, but it is locked."
2410 msgstr "%s 提供的 %s 被鎖定。"
2412 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:421
2414 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
2415 msgstr "無法滿足對 %s的 %s 需求"
2417 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:442
2420 "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
2421 msgstr "其他準備安裝的可解析檔需要 %s,因此不會解除它的連結。"
2423 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:459
2425 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
2426 msgstr "其他安裝的可解析需要 %s,無法取消連結。"
2428 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:476
2430 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
2431 msgstr "已鎖住 %s,您無法解除安裝。"
2433 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:495
2435 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
2436 msgstr "%s (%s) 發生衝突,必須移除準備安裝的 %s"
2438 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:513
2440 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
2441 msgstr "因為發生 %s 衝突,導致無法將 %s 標示為無法安裝"
2443 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:521
2448 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:189
2452 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
2456 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
2457 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:57
2462 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:67
2463 msgid "Keep resolvables"
2466 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:53
2467 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:57
2472 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:67
2473 msgid "Install missing resolvables"
2476 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
2478 msgid "%s depended on %s"
2481 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2483 msgid "%s dependend on %s"
2486 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
2488 msgid "%s needed by %s"
2491 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
2492 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
2494 msgid "%s part of %s"
2497 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
2502 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
2503 msgid "Unlock these resolvables"
2506 #: zypp/CountryCode.cc:135
2507 msgid "Unknown country: "
2510 #: zypp/CountryCode.cc:217
2514 #: zypp/CountryCode.cc:218
2515 msgid "United Arab Emirates"
2518 #: zypp/CountryCode.cc:219
2522 #: zypp/CountryCode.cc:220
2523 msgid "Antigua and Barbuda"
2526 #: zypp/CountryCode.cc:221
2530 #: zypp/CountryCode.cc:222
2534 #: zypp/CountryCode.cc:223
2538 #: zypp/CountryCode.cc:224
2539 msgid "Netherlands Antilles"
2542 #: zypp/CountryCode.cc:225
2546 #: zypp/CountryCode.cc:226
2550 #: zypp/CountryCode.cc:227
2554 #: zypp/CountryCode.cc:228
2555 msgid "American Samoa"
2558 #: zypp/CountryCode.cc:229
2562 #: zypp/CountryCode.cc:230
2566 #: zypp/CountryCode.cc:231
2570 #: zypp/CountryCode.cc:232
2571 msgid "Aland Islands"
2574 #: zypp/CountryCode.cc:233
2578 #: zypp/CountryCode.cc:234
2579 msgid "Bosnia and Herzegovina"
2582 #: zypp/CountryCode.cc:235
2586 #: zypp/CountryCode.cc:236
2590 #: zypp/CountryCode.cc:237
2594 #: zypp/CountryCode.cc:238
2595 msgid "Burkina Faso"
2598 #: zypp/CountryCode.cc:239
2602 #: zypp/CountryCode.cc:240
2606 #: zypp/CountryCode.cc:241
2610 #: zypp/CountryCode.cc:242
2614 #: zypp/CountryCode.cc:243
2618 #: zypp/CountryCode.cc:244
2619 msgid "Brunei Darussalam"
2622 #: zypp/CountryCode.cc:245
2626 #: zypp/CountryCode.cc:246
2630 #: zypp/CountryCode.cc:247
2634 #: zypp/CountryCode.cc:248
2638 #: zypp/CountryCode.cc:249
2639 msgid "Bouvet Island"
2642 #: zypp/CountryCode.cc:250
2646 #: zypp/CountryCode.cc:251
2650 #: zypp/CountryCode.cc:252
2654 #: zypp/CountryCode.cc:253
2658 #: zypp/CountryCode.cc:254
2659 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2662 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
2666 #: zypp/CountryCode.cc:256
2667 msgid "Centruual African Republic"
2670 #: zypp/CountryCode.cc:258
2674 #: zypp/CountryCode.cc:259
2675 msgid "Cote D'Ivoire"
2678 #: zypp/CountryCode.cc:260
2679 msgid "Cook Islands"
2682 #: zypp/CountryCode.cc:261
2686 #: zypp/CountryCode.cc:262
2690 #: zypp/CountryCode.cc:263
2694 #: zypp/CountryCode.cc:264
2698 #: zypp/CountryCode.cc:265
2702 #: zypp/CountryCode.cc:266
2703 msgid "Serbia and Montenegro"
2704 msgstr "塞爾維亞和芒特尼格羅共和國"
2706 #: zypp/CountryCode.cc:267
2710 #: zypp/CountryCode.cc:268
2714 #: zypp/CountryCode.cc:269
2715 msgid "Christmas Island"
2718 #: zypp/CountryCode.cc:270
2722 #: zypp/CountryCode.cc:271
2723 msgid "Czech Republic"
2726 #: zypp/CountryCode.cc:272
2730 #: zypp/CountryCode.cc:273
2734 #: zypp/CountryCode.cc:274
2738 #: zypp/CountryCode.cc:275
2742 #: zypp/CountryCode.cc:276
2743 msgid "Dominican Republic"
2746 #: zypp/CountryCode.cc:277
2750 #: zypp/CountryCode.cc:278
2754 #: zypp/CountryCode.cc:279
2758 #: zypp/CountryCode.cc:280
2762 #: zypp/CountryCode.cc:281
2763 msgid "Western Sahara"
2766 #: zypp/CountryCode.cc:282
2770 #: zypp/CountryCode.cc:283
2774 #: zypp/CountryCode.cc:284
2778 #: zypp/CountryCode.cc:285
2782 #: zypp/CountryCode.cc:286
2786 #: zypp/CountryCode.cc:287
2787 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
2788 msgstr "英屬福克蘭群島 (馬爾維納斯群島)"
2790 #: zypp/CountryCode.cc:288
2791 msgid "Federated States of Micronesia"
2794 #: zypp/CountryCode.cc:289
2795 msgid "Faroe Islands"
2798 #: zypp/CountryCode.cc:290
2802 #: zypp/CountryCode.cc:291
2803 msgid "Metropolitan France"
2806 #: zypp/CountryCode.cc:292
2810 #: zypp/CountryCode.cc:293
2811 msgid "United Kingdom"
2814 #: zypp/CountryCode.cc:294
2818 #: zypp/CountryCode.cc:295
2822 #: zypp/CountryCode.cc:296
2823 msgid "French Guiana"
2826 #: zypp/CountryCode.cc:297
2830 #: zypp/CountryCode.cc:298
2834 #: zypp/CountryCode.cc:299
2838 #: zypp/CountryCode.cc:300
2842 #: zypp/CountryCode.cc:301
2846 #: zypp/CountryCode.cc:302
2850 #: zypp/CountryCode.cc:303
2851 msgid "Equatorial Guinea"
2854 #: zypp/CountryCode.cc:304
2858 #: zypp/CountryCode.cc:305
2859 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
2860 msgstr "南喬治亞語南三明治群島"
2862 #: zypp/CountryCode.cc:306
2866 #: zypp/CountryCode.cc:307
2870 #: zypp/CountryCode.cc:308
2871 msgid "Guinea-Bissau"
2874 #: zypp/CountryCode.cc:309
2878 #: zypp/CountryCode.cc:310
2882 #: zypp/CountryCode.cc:311
2883 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
2886 #: zypp/CountryCode.cc:312
2890 #: zypp/CountryCode.cc:313
2894 #: zypp/CountryCode.cc:314
2898 #: zypp/CountryCode.cc:315
2902 #: zypp/CountryCode.cc:316
2906 #: zypp/CountryCode.cc:317
2910 #: zypp/CountryCode.cc:318
2914 #: zypp/CountryCode.cc:319
2918 #: zypp/CountryCode.cc:320
2919 msgid "British Indian Ocean Territory"
2922 #: zypp/CountryCode.cc:321
2926 #: zypp/CountryCode.cc:322
2930 #: zypp/CountryCode.cc:323
2934 #: zypp/CountryCode.cc:324
2938 #: zypp/CountryCode.cc:325
2942 #: zypp/CountryCode.cc:326
2946 #: zypp/CountryCode.cc:327
2950 #: zypp/CountryCode.cc:328
2954 #: zypp/CountryCode.cc:329
2958 #: zypp/CountryCode.cc:330
2962 #: zypp/CountryCode.cc:331
2966 #: zypp/CountryCode.cc:332
2970 #: zypp/CountryCode.cc:333
2971 msgid "Saint Kitts and Nevis"
2974 #: zypp/CountryCode.cc:334
2978 #: zypp/CountryCode.cc:335
2982 #: zypp/CountryCode.cc:336
2986 #: zypp/CountryCode.cc:337
2987 msgid "Cayman Islands"
2990 #: zypp/CountryCode.cc:338
2994 #: zypp/CountryCode.cc:339
2995 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2998 #: zypp/CountryCode.cc:340
3002 #: zypp/CountryCode.cc:341
3006 #: zypp/CountryCode.cc:342
3007 msgid "Liechtenstein"
3010 #: zypp/CountryCode.cc:343
3014 #: zypp/CountryCode.cc:344
3018 #: zypp/CountryCode.cc:345
3022 #: zypp/CountryCode.cc:346
3026 #: zypp/CountryCode.cc:347
3030 #: zypp/CountryCode.cc:348
3034 #: zypp/CountryCode.cc:349
3038 #: zypp/CountryCode.cc:350
3042 #: zypp/CountryCode.cc:351
3046 #: zypp/CountryCode.cc:352
3050 #: zypp/CountryCode.cc:353
3054 #: zypp/CountryCode.cc:354
3055 msgid "Marshall Islands"
3058 #: zypp/CountryCode.cc:355
3062 #: zypp/CountryCode.cc:356
3066 #: zypp/CountryCode.cc:357
3070 #: zypp/CountryCode.cc:358
3074 #: zypp/CountryCode.cc:359
3078 #: zypp/CountryCode.cc:360
3079 msgid "Northern Mariana Islands"
3082 #: zypp/CountryCode.cc:361
3086 #: zypp/CountryCode.cc:362
3090 #: zypp/CountryCode.cc:363
3094 #: zypp/CountryCode.cc:364
3098 #: zypp/CountryCode.cc:365
3102 #: zypp/CountryCode.cc:366
3106 #: zypp/CountryCode.cc:367
3110 #: zypp/CountryCode.cc:368
3114 #: zypp/CountryCode.cc:369
3118 #: zypp/CountryCode.cc:370
3122 #: zypp/CountryCode.cc:371
3126 #: zypp/CountryCode.cc:372
3127 msgid "New Caledonia"
3130 #: zypp/CountryCode.cc:373
3134 #: zypp/CountryCode.cc:374
3135 msgid "Norfolk Island"
3138 #: zypp/CountryCode.cc:375
3142 #: zypp/CountryCode.cc:376
3146 #: zypp/CountryCode.cc:377
3150 #: zypp/CountryCode.cc:378
3154 #: zypp/CountryCode.cc:379
3158 #: zypp/CountryCode.cc:381
3162 #: zypp/CountryCode.cc:382
3166 #: zypp/CountryCode.cc:383
3170 #: zypp/CountryCode.cc:384
3174 #: zypp/CountryCode.cc:385
3178 #: zypp/CountryCode.cc:386
3179 msgid "French Polynesia"
3182 #: zypp/CountryCode.cc:387
3183 msgid "Papua New Guinea"
3186 #: zypp/CountryCode.cc:388
3190 #: zypp/CountryCode.cc:389
3194 #: zypp/CountryCode.cc:390
3198 #: zypp/CountryCode.cc:391
3199 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3202 #: zypp/CountryCode.cc:392
3206 #: zypp/CountryCode.cc:393
3210 #: zypp/CountryCode.cc:394
3211 msgid "Palestinian Territory"
3214 #: zypp/CountryCode.cc:395
3218 #: zypp/CountryCode.cc:396
3222 #: zypp/CountryCode.cc:397
3226 #: zypp/CountryCode.cc:398
3230 #: zypp/CountryCode.cc:399
3234 #: zypp/CountryCode.cc:400
3238 #: zypp/CountryCode.cc:401
3239 msgid "Russian Federation"
3242 #: zypp/CountryCode.cc:402
3246 #: zypp/CountryCode.cc:403
3247 msgid "Saudi Arabia"
3250 #: zypp/CountryCode.cc:404
3251 msgid "Solomon Islands"
3254 #: zypp/CountryCode.cc:405
3258 #: zypp/CountryCode.cc:406
3262 #: zypp/CountryCode.cc:407
3266 #: zypp/CountryCode.cc:408
3270 #: zypp/CountryCode.cc:409
3271 msgid "Saint Helena"
3274 #: zypp/CountryCode.cc:410
3278 #: zypp/CountryCode.cc:411
3279 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3282 #: zypp/CountryCode.cc:412
3286 #: zypp/CountryCode.cc:413
3287 msgid "Sierra Leone"
3290 #: zypp/CountryCode.cc:414
3294 #: zypp/CountryCode.cc:415
3298 #: zypp/CountryCode.cc:416
3302 #: zypp/CountryCode.cc:417
3306 #: zypp/CountryCode.cc:418
3307 msgid "Sao Tome and Principe"
3310 #: zypp/CountryCode.cc:419
3314 #: zypp/CountryCode.cc:420
3318 #: zypp/CountryCode.cc:421
3322 #: zypp/CountryCode.cc:422
3323 msgid "Turks and Caicos Islands"
3326 #: zypp/CountryCode.cc:423
3330 #: zypp/CountryCode.cc:424
3331 msgid "French Southern Territories"
3334 #: zypp/CountryCode.cc:425
3338 #: zypp/CountryCode.cc:426
3342 #: zypp/CountryCode.cc:427
3346 #: zypp/CountryCode.cc:429
3347 msgid "Turkmenistan"
3350 #: zypp/CountryCode.cc:430
3354 #: zypp/CountryCode.cc:431
3358 #: zypp/CountryCode.cc:432
3362 #: zypp/CountryCode.cc:433
3366 #: zypp/CountryCode.cc:434
3367 msgid "Trinidad and Tobago"
3370 #: zypp/CountryCode.cc:436
3374 #: zypp/CountryCode.cc:437
3378 #: zypp/CountryCode.cc:438
3382 #: zypp/CountryCode.cc:439
3386 #: zypp/CountryCode.cc:440
3387 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3390 #: zypp/CountryCode.cc:441
3391 msgid "United States"
3394 #: zypp/CountryCode.cc:442
3398 #: zypp/CountryCode.cc:443
3402 #: zypp/CountryCode.cc:444
3403 msgid "Holy See (Vatican City State)"
3406 #: zypp/CountryCode.cc:445
3407 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3410 #: zypp/CountryCode.cc:446
3414 #: zypp/CountryCode.cc:447
3415 msgid "British Virgin Islands"
3418 #: zypp/CountryCode.cc:448
3419 msgid "Virgin Islands, U.S."
3422 #: zypp/CountryCode.cc:449
3426 #: zypp/CountryCode.cc:450
3430 #: zypp/CountryCode.cc:451
3431 msgid "Wallis and Futuna"
3434 #: zypp/CountryCode.cc:452
3438 #: zypp/CountryCode.cc:453
3442 #: zypp/CountryCode.cc:454
3446 #: zypp/CountryCode.cc:455
3447 msgid "South Africa"
3450 #: zypp/CountryCode.cc:456
3454 #: zypp/CountryCode.cc:457
3458 #~ msgid "Ignore this requirement for all other resolvables."
3459 #~ msgstr "%s 是其他可解析檔的必要項目"
3461 #~ msgid "%s cannot be uninstalled due missing dependencies"
3462 #~ msgstr "因為缺少相依性,導致無法解除安裝 %s"
3464 #~ msgid "Deleting %s"
3467 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s (%s) from %s"
3468 #~ msgstr "將 %s 標示為不可安裝,因為 %s (%s) (來自 %s) 發生衝突"
3470 #~ msgid "There are no alternative installed providers of %s for %s"
3471 #~ msgstr "沒有適用 %s的 %s 其他安裝提供者"
3473 #~ msgid "There are no installable providers of %s for %s"
3474 #~ msgstr "沒有適用於 %s 的 %s 可安裝提供者"
3479 #~ msgid "installed"
3482 #~ msgid "uninstalled"
3485 #~ msgid "to be installed (soft)"
3486 #~ msgstr "待安裝 (軟體)"
3488 #~ msgid "to be uninstalled"
3492 #~ "Can't install %s, since a resolvable of the same name is already marked "
3493 #~ "as needing to be installed"
3494 #~ msgstr "無法安裝 %s,可解析同名已經標示為待安裝"