1 # Chinese message file for YaST2 (@memory@). -*- coding: utf-8 -*-
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
8 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-03-20 10:33+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2001-06-05 18:04+02:00\n"
12 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
13 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 #: zypp/LanguageCode.cc:145
20 msgid "Unknown language: "
23 #: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
27 #: zypp/LanguageCode.cc:227
31 #: zypp/LanguageCode.cc:240
35 #: zypp/LanguageCode.cc:242
39 #: zypp/LanguageCode.cc:244
43 #: zypp/LanguageCode.cc:246
47 #: zypp/LanguageCode.cc:248
51 #: zypp/LanguageCode.cc:250
55 #: zypp/LanguageCode.cc:252
56 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
59 #: zypp/LanguageCode.cc:254
63 #: zypp/LanguageCode.cc:256
67 #: zypp/LanguageCode.cc:258
71 #: zypp/LanguageCode.cc:260
75 #: zypp/LanguageCode.cc:262
79 #: zypp/LanguageCode.cc:264 zypp/LanguageCode.cc:266
83 #: zypp/LanguageCode.cc:268
87 #: zypp/LanguageCode.cc:270
88 msgid "Algonquian languages"
91 #: zypp/LanguageCode.cc:272
92 msgid "Southern Altai"
95 #: zypp/LanguageCode.cc:274
99 #: zypp/LanguageCode.cc:276
100 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
101 msgstr "英語,舊 (大約450-1100)"
103 #: zypp/LanguageCode.cc:278
104 msgid "Apache languages"
107 #: zypp/LanguageCode.cc:280
111 #: zypp/LanguageCode.cc:282
115 #: zypp/LanguageCode.cc:284
119 #: zypp/LanguageCode.cc:286 zypp/LanguageCode.cc:288
123 #: zypp/LanguageCode.cc:290
127 #: zypp/LanguageCode.cc:292
131 #: zypp/LanguageCode.cc:294
132 msgid "Artificial (Other)"
135 #: zypp/LanguageCode.cc:296
139 #: zypp/LanguageCode.cc:298
143 #: zypp/LanguageCode.cc:300
147 #: zypp/LanguageCode.cc:302
148 msgid "Athapascan languages"
151 #: zypp/LanguageCode.cc:304
152 msgid "Australian languages"
155 #: zypp/LanguageCode.cc:306
159 #: zypp/LanguageCode.cc:308
163 #: zypp/LanguageCode.cc:310
167 #: zypp/LanguageCode.cc:312
171 #: zypp/LanguageCode.cc:314
175 #: zypp/LanguageCode.cc:316
179 #: zypp/LanguageCode.cc:318
180 msgid "Bamileke languages"
183 #: zypp/LanguageCode.cc:320
187 #: zypp/LanguageCode.cc:322
191 #: zypp/LanguageCode.cc:324
195 #: zypp/LanguageCode.cc:326
199 #: zypp/LanguageCode.cc:328 zypp/LanguageCode.cc:330
203 #: zypp/LanguageCode.cc:332
207 #: zypp/LanguageCode.cc:334
208 msgid "Baltic (Other)"
211 #: zypp/LanguageCode.cc:336
215 #: zypp/LanguageCode.cc:338
219 #: zypp/LanguageCode.cc:340
223 #: zypp/LanguageCode.cc:342
227 #: zypp/LanguageCode.cc:344
228 msgid "Berber (Other)"
231 #: zypp/LanguageCode.cc:346
235 #: zypp/LanguageCode.cc:348
239 #: zypp/LanguageCode.cc:350
243 #: zypp/LanguageCode.cc:352
247 #: zypp/LanguageCode.cc:354
251 #: zypp/LanguageCode.cc:356
255 #: zypp/LanguageCode.cc:358
256 msgid "Bantu (Other)"
259 #: zypp/LanguageCode.cc:360
263 #: zypp/LanguageCode.cc:362
267 #: zypp/LanguageCode.cc:364
271 #: zypp/LanguageCode.cc:366
272 msgid "Batak (Indonesia)"
275 #: zypp/LanguageCode.cc:368
279 #: zypp/LanguageCode.cc:370
283 #: zypp/LanguageCode.cc:372
287 #: zypp/LanguageCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:376
291 #: zypp/LanguageCode.cc:378
295 #: zypp/LanguageCode.cc:380
299 #: zypp/LanguageCode.cc:382
300 msgid "Central American Indian (Other)"
303 #: zypp/LanguageCode.cc:384
307 #: zypp/LanguageCode.cc:386
311 #: zypp/LanguageCode.cc:388
312 msgid "Caucasian (Other)"
315 #: zypp/LanguageCode.cc:390
319 #: zypp/LanguageCode.cc:392
320 msgid "Celtic (Other)"
323 #: zypp/LanguageCode.cc:394
327 #: zypp/LanguageCode.cc:396
331 #: zypp/LanguageCode.cc:398
335 #: zypp/LanguageCode.cc:400
339 #: zypp/LanguageCode.cc:402 zypp/LanguageCode.cc:404
343 #: zypp/LanguageCode.cc:406
347 #: zypp/LanguageCode.cc:408
351 #: zypp/LanguageCode.cc:410
352 msgid "Chinook jargon"
355 #: zypp/LanguageCode.cc:412
359 #: zypp/LanguageCode.cc:414
363 #: zypp/LanguageCode.cc:416
367 #: zypp/LanguageCode.cc:418
368 msgid "Church Slavic"
371 #: zypp/LanguageCode.cc:420
375 #: zypp/LanguageCode.cc:422
379 #: zypp/LanguageCode.cc:424
380 msgid "Chamic languages"
383 #: zypp/LanguageCode.cc:426
387 #: zypp/LanguageCode.cc:428
391 #: zypp/LanguageCode.cc:430
395 #: zypp/LanguageCode.cc:432
396 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
397 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,英國型 (其他)"
399 #: zypp/LanguageCode.cc:434
400 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
401 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,法國型 (其他)"
403 #: zypp/LanguageCode.cc:436
404 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
405 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,葡萄牙型 (其他)"
407 #: zypp/LanguageCode.cc:438
411 #: zypp/LanguageCode.cc:440
412 msgid "Crimean Tatar"
415 #: zypp/LanguageCode.cc:442
416 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
417 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語 (其他)"
419 #: zypp/LanguageCode.cc:444
423 #: zypp/LanguageCode.cc:446
424 msgid "Cushitic (Other)"
427 #: zypp/LanguageCode.cc:448 zypp/LanguageCode.cc:450
431 #: zypp/LanguageCode.cc:452
435 #: zypp/LanguageCode.cc:454
439 #: zypp/LanguageCode.cc:456
443 #: zypp/LanguageCode.cc:458
447 #: zypp/LanguageCode.cc:460
451 #: zypp/LanguageCode.cc:462
452 msgid "Slave (Athapascan)"
453 msgstr "斯拉夫語 (阿薩巴斯卡)"
455 #: zypp/LanguageCode.cc:464
459 #: zypp/LanguageCode.cc:466
463 #: zypp/LanguageCode.cc:468
467 #: zypp/LanguageCode.cc:470
471 #: zypp/LanguageCode.cc:472
472 msgid "Dravidian (Other)"
475 #: zypp/LanguageCode.cc:474
476 msgid "Lower Sorbian"
479 #: zypp/LanguageCode.cc:476
483 #: zypp/LanguageCode.cc:478
484 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
485 msgstr "荷蘭語,中古世紀 (大約1050-1350)"
487 #: zypp/LanguageCode.cc:480 zypp/LanguageCode.cc:482
491 #: zypp/LanguageCode.cc:484
495 #: zypp/LanguageCode.cc:486
499 #: zypp/LanguageCode.cc:488
503 #: zypp/LanguageCode.cc:490
504 msgid "Egyptian (Ancient)"
507 #: zypp/LanguageCode.cc:492
511 #: zypp/LanguageCode.cc:494
515 #: zypp/LanguageCode.cc:496
519 #: zypp/LanguageCode.cc:498
520 msgid "English, Middle (1100-1500)"
521 msgstr "英文,中古世紀 (1100-1500)"
523 #: zypp/LanguageCode.cc:500
527 #: zypp/LanguageCode.cc:502
531 #: zypp/LanguageCode.cc:504
535 #: zypp/LanguageCode.cc:506
539 #: zypp/LanguageCode.cc:508
543 #: zypp/LanguageCode.cc:510
547 #: zypp/LanguageCode.cc:512
551 #: zypp/LanguageCode.cc:514
555 #: zypp/LanguageCode.cc:516
559 #: zypp/LanguageCode.cc:518
563 #: zypp/LanguageCode.cc:520
564 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
567 #: zypp/LanguageCode.cc:522
571 #: zypp/LanguageCode.cc:524 zypp/LanguageCode.cc:526
575 #: zypp/LanguageCode.cc:528
576 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
577 msgstr "法語,中古世紀 (大約1400-1600)"
579 #: zypp/LanguageCode.cc:530
580 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
581 msgstr "法語,舊 (842-大約1400)"
583 #: zypp/LanguageCode.cc:532
587 #: zypp/LanguageCode.cc:534
591 #: zypp/LanguageCode.cc:536
595 #: zypp/LanguageCode.cc:538
599 #: zypp/LanguageCode.cc:540
603 #: zypp/LanguageCode.cc:542
607 #: zypp/LanguageCode.cc:544
608 msgid "Germanic (Other)"
611 #: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548
615 #: zypp/LanguageCode.cc:550 zypp/LanguageCode.cc:552
619 #: zypp/LanguageCode.cc:554
623 #: zypp/LanguageCode.cc:556
627 #: zypp/LanguageCode.cc:558
631 #: zypp/LanguageCode.cc:560
635 #: zypp/LanguageCode.cc:562
639 #: zypp/LanguageCode.cc:564
643 #: zypp/LanguageCode.cc:566
644 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
645 msgstr "德語,中古世紀 (大約1050-1500)"
647 #: zypp/LanguageCode.cc:568
648 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
649 msgstr "德語,古代 (大約750-1050)"
651 #: zypp/LanguageCode.cc:570
655 #: zypp/LanguageCode.cc:572
659 #: zypp/LanguageCode.cc:574
663 #: zypp/LanguageCode.cc:576
667 #: zypp/LanguageCode.cc:578
668 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
669 msgstr "希臘語,古代 (至 1453)"
671 #: zypp/LanguageCode.cc:580 zypp/LanguageCode.cc:582
672 msgid "Greek, Modern (1453-)"
673 msgstr "希臘語,現代 (1453-)"
675 #: zypp/LanguageCode.cc:584
679 #: zypp/LanguageCode.cc:586
683 #: zypp/LanguageCode.cc:588
687 #: zypp/LanguageCode.cc:590
691 #: zypp/LanguageCode.cc:592
695 #: zypp/LanguageCode.cc:594
699 #: zypp/LanguageCode.cc:596
703 #: zypp/LanguageCode.cc:598
707 #: zypp/LanguageCode.cc:600
711 #: zypp/LanguageCode.cc:602
715 #: zypp/LanguageCode.cc:604
719 #: zypp/LanguageCode.cc:606
723 #: zypp/LanguageCode.cc:608
727 #: zypp/LanguageCode.cc:610
731 #: zypp/LanguageCode.cc:612
735 #: zypp/LanguageCode.cc:614
736 msgid "Upper Sorbian"
739 #: zypp/LanguageCode.cc:616
743 #: zypp/LanguageCode.cc:618
747 #: zypp/LanguageCode.cc:620
751 #: zypp/LanguageCode.cc:622
755 #: zypp/LanguageCode.cc:624 zypp/LanguageCode.cc:626
759 #: zypp/LanguageCode.cc:628
763 #: zypp/LanguageCode.cc:630
767 #: zypp/LanguageCode.cc:632
771 #: zypp/LanguageCode.cc:634
775 #: zypp/LanguageCode.cc:636
779 #: zypp/LanguageCode.cc:638
783 #: zypp/LanguageCode.cc:640
784 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
785 msgstr "英特林瓜語 (國際輔助語)"
787 #: zypp/LanguageCode.cc:642
788 msgid "Indic (Other)"
791 #: zypp/LanguageCode.cc:644
795 #: zypp/LanguageCode.cc:646
796 msgid "Indo-European (Other)"
799 #: zypp/LanguageCode.cc:648
803 #: zypp/LanguageCode.cc:650
807 #: zypp/LanguageCode.cc:652
808 msgid "Iranian (Other)"
811 #: zypp/LanguageCode.cc:654
812 msgid "Iroquoian languages"
815 #: zypp/LanguageCode.cc:656
819 #: zypp/LanguageCode.cc:658
823 #: zypp/LanguageCode.cc:660
827 #: zypp/LanguageCode.cc:662
831 #: zypp/LanguageCode.cc:664
832 msgid "Judeo-Persian"
835 #: zypp/LanguageCode.cc:666
839 #: zypp/LanguageCode.cc:668
843 #: zypp/LanguageCode.cc:670
847 #: zypp/LanguageCode.cc:672
851 #: zypp/LanguageCode.cc:674
855 #: zypp/LanguageCode.cc:676
859 #: zypp/LanguageCode.cc:678
863 #: zypp/LanguageCode.cc:680
867 #: zypp/LanguageCode.cc:682
871 #: zypp/LanguageCode.cc:684
875 #: zypp/LanguageCode.cc:686
879 #: zypp/LanguageCode.cc:688
883 #: zypp/LanguageCode.cc:690
887 #: zypp/LanguageCode.cc:692
891 #: zypp/LanguageCode.cc:694
892 msgid "Khoisan (Other)"
895 #: zypp/LanguageCode.cc:696
899 #: zypp/LanguageCode.cc:698
903 #: zypp/LanguageCode.cc:700
907 #: zypp/LanguageCode.cc:702
911 #: zypp/LanguageCode.cc:704
915 #: zypp/LanguageCode.cc:706
919 #: zypp/LanguageCode.cc:708
923 #: zypp/LanguageCode.cc:710
927 #: zypp/LanguageCode.cc:712
931 #: zypp/LanguageCode.cc:714
935 #: zypp/LanguageCode.cc:716
939 #: zypp/LanguageCode.cc:718
943 #: zypp/LanguageCode.cc:720
944 msgid "Karachay-Balkar"
947 #: zypp/LanguageCode.cc:722
951 #: zypp/LanguageCode.cc:724
955 #: zypp/LanguageCode.cc:726
959 #: zypp/LanguageCode.cc:728
963 #: zypp/LanguageCode.cc:730
967 #: zypp/LanguageCode.cc:732
971 #: zypp/LanguageCode.cc:734
975 #: zypp/LanguageCode.cc:736
979 #: zypp/LanguageCode.cc:738
983 #: zypp/LanguageCode.cc:740
987 #: zypp/LanguageCode.cc:742
991 #: zypp/LanguageCode.cc:744
995 #: zypp/LanguageCode.cc:746
999 #: zypp/LanguageCode.cc:748
1003 #: zypp/LanguageCode.cc:750
1007 #: zypp/LanguageCode.cc:752
1011 #: zypp/LanguageCode.cc:754
1015 #: zypp/LanguageCode.cc:756
1019 #: zypp/LanguageCode.cc:758
1020 msgid "Luxembourgish"
1023 #: zypp/LanguageCode.cc:760
1027 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1028 msgid "Luba-Katanga"
1031 #: zypp/LanguageCode.cc:764
1035 #: zypp/LanguageCode.cc:766
1039 #: zypp/LanguageCode.cc:768
1043 #: zypp/LanguageCode.cc:770
1044 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1045 msgstr "盧奧語 (肯亞與坦桑尼亞)"
1047 #: zypp/LanguageCode.cc:772
1051 #: zypp/LanguageCode.cc:774 zypp/LanguageCode.cc:776
1055 #: zypp/LanguageCode.cc:778
1059 #: zypp/LanguageCode.cc:780
1063 #: zypp/LanguageCode.cc:782
1067 #: zypp/LanguageCode.cc:784
1071 #: zypp/LanguageCode.cc:786
1075 #: zypp/LanguageCode.cc:788
1079 #: zypp/LanguageCode.cc:790
1083 #: zypp/LanguageCode.cc:792 zypp/LanguageCode.cc:794
1087 #: zypp/LanguageCode.cc:796
1088 msgid "Austronesian (Other)"
1091 #: zypp/LanguageCode.cc:798
1095 #: zypp/LanguageCode.cc:800
1099 #: zypp/LanguageCode.cc:802 zypp/LanguageCode.cc:804
1103 #: zypp/LanguageCode.cc:806
1107 #: zypp/LanguageCode.cc:808
1111 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1115 #: zypp/LanguageCode.cc:812
1116 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1117 msgstr "愛爾蘭語,中古世紀 (900-1200)"
1119 #: zypp/LanguageCode.cc:814
1123 #: zypp/LanguageCode.cc:816
1127 #: zypp/LanguageCode.cc:818
1128 msgid "Miscellaneous languages"
1131 #: zypp/LanguageCode.cc:820
1132 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1135 #: zypp/LanguageCode.cc:822
1139 #: zypp/LanguageCode.cc:824
1143 #: zypp/LanguageCode.cc:826
1147 #: zypp/LanguageCode.cc:828
1151 #: zypp/LanguageCode.cc:830
1152 msgid "Manobo languages"
1155 #: zypp/LanguageCode.cc:832
1159 #: zypp/LanguageCode.cc:834
1163 #: zypp/LanguageCode.cc:836
1167 #: zypp/LanguageCode.cc:838
1171 #: zypp/LanguageCode.cc:840
1172 msgid "Multiple languages"
1175 #: zypp/LanguageCode.cc:842
1176 msgid "Munda languages"
1179 #: zypp/LanguageCode.cc:844
1183 #: zypp/LanguageCode.cc:846
1187 #: zypp/LanguageCode.cc:848
1191 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1192 msgid "Mayan languages"
1195 #: zypp/LanguageCode.cc:852
1199 #: zypp/LanguageCode.cc:854
1203 #: zypp/LanguageCode.cc:856
1204 msgid "North American Indian"
1207 #: zypp/LanguageCode.cc:858
1211 #: zypp/LanguageCode.cc:860 zypp/CountryCode.cc:380
1215 #: zypp/LanguageCode.cc:862
1219 #: zypp/LanguageCode.cc:864
1220 msgid "Ndebele, South"
1223 #: zypp/LanguageCode.cc:866
1224 msgid "Ndebele, North"
1227 #: zypp/LanguageCode.cc:868
1231 #: zypp/LanguageCode.cc:870
1235 #: zypp/LanguageCode.cc:872
1239 #: zypp/LanguageCode.cc:874
1243 #: zypp/LanguageCode.cc:876
1247 #: zypp/LanguageCode.cc:878
1248 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1249 msgstr "尼日-科爾多凡語 (其他)"
1251 #: zypp/LanguageCode.cc:880
1255 #: zypp/LanguageCode.cc:882
1256 msgid "Norwegian Nynorsk"
1259 #: zypp/LanguageCode.cc:884
1260 msgid "Norwegian Bokmal"
1263 #: zypp/LanguageCode.cc:886
1267 #: zypp/LanguageCode.cc:888
1271 #: zypp/LanguageCode.cc:890
1275 #: zypp/LanguageCode.cc:892
1276 msgid "Northern Sotho"
1279 #: zypp/LanguageCode.cc:894
1280 msgid "Nubian languages"
1283 #: zypp/LanguageCode.cc:896
1284 msgid "Classical Newari"
1287 #: zypp/LanguageCode.cc:898
1291 #: zypp/LanguageCode.cc:900
1295 #: zypp/LanguageCode.cc:902
1299 #: zypp/LanguageCode.cc:904
1303 #: zypp/LanguageCode.cc:906
1307 #: zypp/LanguageCode.cc:908
1308 msgid "Occitan (post 1500)"
1309 msgstr "奧克騰語 (中世記法國南部語言)"
1311 #: zypp/LanguageCode.cc:910
1315 #: zypp/LanguageCode.cc:912
1319 #: zypp/LanguageCode.cc:914
1323 #: zypp/LanguageCode.cc:916
1327 #: zypp/LanguageCode.cc:918
1331 #: zypp/LanguageCode.cc:920
1332 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1333 msgstr "土耳其,鄂圖曼 (1500-1928)"
1335 #: zypp/LanguageCode.cc:922
1336 msgid "Otomian languages"
1339 #: zypp/LanguageCode.cc:924
1340 msgid "Papuan (Other)"
1343 #: zypp/LanguageCode.cc:926
1347 #: zypp/LanguageCode.cc:928
1351 #: zypp/LanguageCode.cc:930
1355 #: zypp/LanguageCode.cc:932
1359 #: zypp/LanguageCode.cc:934
1363 #: zypp/LanguageCode.cc:936
1367 #: zypp/LanguageCode.cc:938
1368 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1369 msgstr "古波斯語 (大約西元前 600-400)"
1371 #: zypp/LanguageCode.cc:940 zypp/LanguageCode.cc:942
1375 #: zypp/LanguageCode.cc:944
1376 msgid "Philippine (Other)"
1379 #: zypp/LanguageCode.cc:946
1383 #: zypp/LanguageCode.cc:948
1387 #: zypp/LanguageCode.cc:950
1391 #: zypp/LanguageCode.cc:952
1395 #: zypp/LanguageCode.cc:954
1399 #: zypp/LanguageCode.cc:956
1400 msgid "Prakrit languages"
1403 #: zypp/LanguageCode.cc:958
1404 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1405 msgstr "古普羅凡斯語 (至 1500)"
1407 #: zypp/LanguageCode.cc:960
1411 #: zypp/LanguageCode.cc:962
1415 #: zypp/LanguageCode.cc:964
1419 #: zypp/LanguageCode.cc:966
1423 #: zypp/LanguageCode.cc:968
1427 #: zypp/LanguageCode.cc:970
1428 msgid "Romance (Other)"
1431 #: zypp/LanguageCode.cc:972
1432 msgid "Raeto-Romance"
1435 #: zypp/LanguageCode.cc:974
1439 #: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978
1443 #: zypp/LanguageCode.cc:980
1447 #: zypp/LanguageCode.cc:982
1451 #: zypp/LanguageCode.cc:984
1455 #: zypp/LanguageCode.cc:986
1459 #: zypp/LanguageCode.cc:988
1463 #: zypp/LanguageCode.cc:990
1464 msgid "South American Indian (Other)"
1465 msgstr "南美洲印地安 (其他)"
1467 #: zypp/LanguageCode.cc:992
1468 msgid "Salishan languages"
1471 #: zypp/LanguageCode.cc:994
1472 msgid "Samaritan Aramaic"
1475 #: zypp/LanguageCode.cc:996
1479 #: zypp/LanguageCode.cc:998
1483 #: zypp/LanguageCode.cc:1000
1487 #: zypp/LanguageCode.cc:1002 zypp/LanguageCode.cc:1004
1491 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
1495 #: zypp/LanguageCode.cc:1008
1499 #: zypp/LanguageCode.cc:1010 zypp/LanguageCode.cc:1012
1503 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
1507 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
1508 msgid "Semitic (Other)"
1511 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
1512 msgid "Irish, Old (to 900)"
1513 msgstr "古愛爾蘭語 (至 900)"
1515 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
1516 msgid "Sign Languages"
1519 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
1523 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
1527 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
1531 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
1532 msgid "Siouan languages"
1535 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
1536 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1539 #: zypp/LanguageCode.cc:1032
1540 msgid "Slavic (Other)"
1543 #: zypp/LanguageCode.cc:1034 zypp/LanguageCode.cc:1036
1547 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
1551 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
1552 msgid "Southern Sami"
1555 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
1556 msgid "Northern Sami"
1559 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
1560 msgid "Sami languages (Other)"
1563 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
1567 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
1571 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
1575 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
1579 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
1583 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
1587 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
1591 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
1595 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
1599 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
1603 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
1604 msgid "Sotho, Southern"
1607 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
1611 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
1615 #: zypp/LanguageCode.cc:1072
1619 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
1620 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1621 msgstr "尼羅--撒哈拉語 (其他)"
1623 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
1627 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
1631 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
1635 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
1639 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
1643 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
1647 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
1651 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
1655 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
1659 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
1663 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
1667 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
1671 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
1675 #: zypp/LanguageCode.cc:1102
1679 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
1683 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
1687 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
1691 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
1695 #: zypp/LanguageCode.cc:1112
1699 #: zypp/LanguageCode.cc:1114 zypp/LanguageCode.cc:1116
1703 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
1707 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
1711 #: zypp/LanguageCode.cc:1122
1715 #: zypp/LanguageCode.cc:1124 zypp/CountryCode.cc:428
1719 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
1723 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
1727 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
1731 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
1732 msgid "Tonga (Nyasa)"
1735 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
1736 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1739 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
1743 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
1747 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
1751 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
1755 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
1759 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
1763 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
1764 msgid "Tupi languages"
1767 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
1771 #: zypp/LanguageCode.cc:1152
1772 msgid "Altaic (Other)"
1775 #: zypp/LanguageCode.cc:1154 zypp/CountryCode.cc:435
1779 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
1783 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
1787 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
1791 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
1795 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
1799 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
1803 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
1807 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
1808 msgid "Undetermined"
1811 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
1815 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
1819 #: zypp/LanguageCode.cc:1176
1823 #: zypp/LanguageCode.cc:1178
1827 #: zypp/LanguageCode.cc:1180
1831 #: zypp/LanguageCode.cc:1182
1835 #: zypp/LanguageCode.cc:1184
1839 #: zypp/LanguageCode.cc:1186
1840 msgid "Wakashan languages"
1843 #: zypp/LanguageCode.cc:1188
1847 #: zypp/LanguageCode.cc:1190
1851 #: zypp/LanguageCode.cc:1192
1855 #: zypp/LanguageCode.cc:1194 zypp/LanguageCode.cc:1196
1859 #: zypp/LanguageCode.cc:1198
1860 msgid "Sorbian languages"
1863 #: zypp/LanguageCode.cc:1200
1867 #: zypp/LanguageCode.cc:1202
1871 #: zypp/LanguageCode.cc:1204
1875 #: zypp/LanguageCode.cc:1206
1879 #: zypp/LanguageCode.cc:1208
1883 #: zypp/LanguageCode.cc:1210
1887 #: zypp/LanguageCode.cc:1212
1891 #: zypp/LanguageCode.cc:1214
1895 #: zypp/LanguageCode.cc:1216
1896 msgid "Yupik languages"
1899 #: zypp/LanguageCode.cc:1218
1903 #: zypp/LanguageCode.cc:1220
1907 #: zypp/LanguageCode.cc:1222
1911 #: zypp/LanguageCode.cc:1224
1915 #: zypp/LanguageCode.cc:1226
1919 #: zypp/LanguageCode.cc:1228
1923 #: zypp/SourceManager.cc:334
1925 "At least one source already registered, cannot restore sources from "
1929 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1718
1931 msgid "Changed configuration files for %s:"
1932 msgstr "%s 的已變更組態檔:"
1934 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1869
1936 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1937 msgstr "rpm 已將 %s 儲存為 %s,但看不出差異"
1939 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1871
1942 "rpm saved %s as %s.\n"
1943 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1945 "rpm 已將 %s 儲存為 %s。\n"
1948 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1874
1950 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1951 msgstr "rpm 已將 %s 建立為 %s,但看不出差異"
1953 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1876
1956 "rpm created %s as %s.\n"
1957 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1959 "rpm 已將 %s 建立為 %s。\n"
1962 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
1964 msgid "%s install failed"
1967 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1882 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
1971 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
1973 msgid "%s installed ok"
1976 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1993
1977 msgid "Additional rpm output:"
1980 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1987
1982 msgid "%s remove failed"
1985 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1991
1987 msgid "%s remove ok"
1990 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2007
1994 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2010
1995 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
1996 msgstr "套件會因下列原因無法使用:"
1998 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2016
1999 msgid "The package contains different version than expected"
2000 msgstr "套件包含的版本與所預期的版本不同"
2002 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2022
2003 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
2004 msgstr "套件檔案的 MD5 加總程式不正確"
2006 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028
2007 msgid "The package is not signed"
2010 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2011 msgid "The package has no MD5 sum"
2012 msgstr "套件沒有 MD5 加總程式"
2014 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2040
2015 msgid "The package has incorrect signature"
2018 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
2019 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
2020 msgstr "套件歸檔的 MD5 加總程式不正確"
2022 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2052
2023 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
2024 msgstr "rpm 失敗,原因不明,請參閱記錄檔"
2026 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2196
2028 msgid "created backup %s"
2031 #: zypp/target/TargetImpl.cc:376
2032 msgid "Target commit aborted by user."
2035 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2037 msgid "%s is replaced by %s"
2038 msgstr "%s 已由 %s 取代"
2040 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2042 msgid "%s replaced by %s"
2045 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:189
2046 msgid "Invalid information"
2049 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:196
2051 msgid "%s is needed by other resolvables"
2052 msgstr "%s 是其他可解析檔的必要項目"
2054 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:199
2055 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2057 msgid "%s is needed by %s"
2058 msgstr "%s 是 %s 的必要項目"
2060 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:200
2063 "%s is needed by:\n"
2069 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
2071 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2072 msgstr "%s 與其他可解析檔發生衝突"
2074 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:210
2075 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2076 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2078 msgid "%s conflicts with %s"
2081 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:211
2084 "%s conflicts with:\n"
2090 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:234
2092 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2093 msgstr "%s 會汰換其他可解析檔"
2095 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:237
2097 msgid "%s obsoletes %s"
2100 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:239
2102 msgid "%s obsoletes:%s"
2105 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:240
2108 "These resolvables will be deleted from the system."
2113 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
2115 msgid "%s depends on other resolvables"
2116 msgstr "%s 取決於其他可解析檔"
2118 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:251
2120 msgid "%s depends on %s"
2123 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
2125 msgid "%s depends on:%s"
2128 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
2132 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:266
2133 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:325
2135 msgid "Cannot install %s"
2138 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2140 msgid "None provides %s"
2143 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:269
2146 "There is no resource available which support this requirement."
2151 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:277
2153 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
2155 msgstr "因為上/下所描述的問題,導致此解析無法解決所有相依性。"
2157 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
2159 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2160 msgstr "未安裝 %s 且已將其標示為無法安裝"
2162 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
2164 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2165 msgstr "因為相依性問題,導致無法安裝 %s"
2167 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
2168 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
2169 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2170 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2175 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
2176 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:346
2177 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2178 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2180 msgid "do not install %s"
2183 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
2185 msgid "%s has unfulfiled requirements"
2186 msgstr "%s 有無法滿足的需求"
2188 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:397
2190 msgid "%s has missing dependencies"
2193 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
2195 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2196 msgstr "因為缺少相依性,導致無法安裝 %s"
2198 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:465
2200 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2201 msgstr "%s 滿足對 %s 的相依,但是將無法解除安裝"
2203 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
2205 msgid "No need to install %s"
2208 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:483
2210 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2211 msgstr "無法安裝 %s 以滿足對於 %s 的相依"
2213 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:493
2215 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2216 msgstr "無法安裝 %s 以滿足對於 %s 的相依"
2218 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:530
2219 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:538
2221 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2222 msgstr "不會解除安裝 %s,因為仍需使用它"
2224 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:549
2226 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2229 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:573
2231 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2232 msgstr "無法安裝 %s,因為它與 %s 衝突"
2234 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2236 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
2237 msgstr "%s 無法解除安裝,因為與 %s 衝突"
2239 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:53
2240 msgid "Ignore this requirement just here"
2243 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:62
2244 msgid "Ignore this requirement generally"
2247 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
2248 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:88
2250 msgid "Ignore this conflict of %s"
2253 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:103
2255 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2258 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
2260 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2261 msgstr "忽略 %s 已設定為要安裝"
2263 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
2265 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2268 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:532
2270 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2271 msgstr "必須具備 %s 的 %s,才能升級 %s"
2273 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2275 msgid "%s is missing the requirement %s"
2278 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2282 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2286 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
2290 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
2294 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
2298 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
2302 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
2306 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
2310 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
2314 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
2318 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
2322 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
2326 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
2327 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
2328 msgstr "將這項嘗試解析標示為無效。"
2330 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
2332 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
2333 msgstr "將可解析 %s 標示為不可安裝"
2335 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
2338 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
2339 "dependency problems."
2340 msgstr "無法安裝排定的 %s,發生相依性問題。"
2342 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
2345 "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
2346 msgstr "無法安裝 %s,已經標示為待解除安裝"
2348 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
2350 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
2351 msgstr "無法安裝 %s,因為它沒有套用到此系統。"
2353 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
2355 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
2356 msgstr "無法安裝 %s,因為 %s 已經標示為必須安裝"
2358 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
2360 msgid "This would invalidate %s."
2361 msgstr "這將會導致 %s 無效。"
2363 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
2365 msgid "Establishing %s"
2368 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
2370 msgid "Installing %s"
2373 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
2375 msgid "Updating %s to %s"
2376 msgstr "正在將 %s 更新為 %s"
2378 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
2380 msgid "Skipping %s: already installed"
2381 msgstr "正在跳過 %s:已安裝"
2383 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
2385 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
2386 msgstr "沒有 %s 的其他安裝提供者"
2388 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
2389 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
2394 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
2396 msgid "There are no installable providers of %s"
2397 msgstr "沒有 %s 的可安裝提供者"
2399 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:340
2401 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
2402 msgstr "無法在升級至 %s 時,避免移除 %s。"
2404 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:356
2406 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
2407 msgstr "已經排定解除安裝 %s 提供的 %s。"
2409 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:372
2411 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
2412 msgstr "%s 會提供 %s,但已安裝 %s 的其他版本。"
2414 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:389
2417 "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for "
2419 msgstr "無法安裝 %s 提供的 %s。 嘗試自行安裝,瞭解更多的資訊。"
2421 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:405
2423 msgid "%s provides %s, but it is locked."
2424 msgstr "%s 提供的 %s 被鎖定。"
2426 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:421
2428 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
2429 msgstr "無法滿足對 %s的 %s 需求"
2431 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:442
2434 "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
2435 msgstr "其他準備安裝的可解析檔需要 %s,因此不會解除它的連結。"
2437 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:459
2439 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
2440 msgstr "其他安裝的可解析需要 %s,無法取消連結。"
2442 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:476
2444 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
2445 msgstr "已鎖住 %s,您無法解除安裝。"
2447 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:495
2449 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
2450 msgstr "%s (%s) 發生衝突,必須移除準備安裝的 %s"
2452 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:513
2454 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
2455 msgstr "因為發生 %s 衝突,導致無法將 %s 標示為無法安裝"
2457 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:521
2462 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:189
2466 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
2470 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
2471 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
2476 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2478 msgid "Keep resolvables"
2481 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
2482 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
2487 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
2488 msgid "Install missing resolvables"
2491 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
2493 msgid "%s depended on %s"
2496 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2498 msgid "%s dependend on %s"
2501 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
2503 msgid "%s needed by %s"
2506 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
2507 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
2509 msgid "%s part of %s"
2512 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
2517 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
2518 msgid "Unlock these resolvables"
2521 #: zypp/CountryCode.cc:135
2522 msgid "Unknown country: "
2525 #: zypp/CountryCode.cc:217
2529 #: zypp/CountryCode.cc:218
2530 msgid "United Arab Emirates"
2533 #: zypp/CountryCode.cc:219
2537 #: zypp/CountryCode.cc:220
2538 msgid "Antigua and Barbuda"
2541 #: zypp/CountryCode.cc:221
2545 #: zypp/CountryCode.cc:222
2549 #: zypp/CountryCode.cc:223
2553 #: zypp/CountryCode.cc:224
2554 msgid "Netherlands Antilles"
2557 #: zypp/CountryCode.cc:225
2561 #: zypp/CountryCode.cc:226
2565 #: zypp/CountryCode.cc:227
2569 #: zypp/CountryCode.cc:228
2570 msgid "American Samoa"
2573 #: zypp/CountryCode.cc:229
2577 #: zypp/CountryCode.cc:230
2581 #: zypp/CountryCode.cc:231
2585 #: zypp/CountryCode.cc:232
2586 msgid "Aland Islands"
2589 #: zypp/CountryCode.cc:233
2593 #: zypp/CountryCode.cc:234
2594 msgid "Bosnia and Herzegovina"
2597 #: zypp/CountryCode.cc:235
2601 #: zypp/CountryCode.cc:236
2605 #: zypp/CountryCode.cc:237
2609 #: zypp/CountryCode.cc:238
2610 msgid "Burkina Faso"
2613 #: zypp/CountryCode.cc:239
2617 #: zypp/CountryCode.cc:240
2621 #: zypp/CountryCode.cc:241
2625 #: zypp/CountryCode.cc:242
2629 #: zypp/CountryCode.cc:243
2633 #: zypp/CountryCode.cc:244
2634 msgid "Brunei Darussalam"
2637 #: zypp/CountryCode.cc:245
2641 #: zypp/CountryCode.cc:246
2645 #: zypp/CountryCode.cc:247
2649 #: zypp/CountryCode.cc:248
2653 #: zypp/CountryCode.cc:249
2654 msgid "Bouvet Island"
2657 #: zypp/CountryCode.cc:250
2661 #: zypp/CountryCode.cc:251
2665 #: zypp/CountryCode.cc:252
2669 #: zypp/CountryCode.cc:253
2673 #: zypp/CountryCode.cc:254
2674 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2677 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
2681 #: zypp/CountryCode.cc:256
2682 msgid "Centruual African Republic"
2685 #: zypp/CountryCode.cc:258
2689 #: zypp/CountryCode.cc:259
2690 msgid "Cote D'Ivoire"
2693 #: zypp/CountryCode.cc:260
2694 msgid "Cook Islands"
2697 #: zypp/CountryCode.cc:261
2701 #: zypp/CountryCode.cc:262
2705 #: zypp/CountryCode.cc:263
2709 #: zypp/CountryCode.cc:264
2713 #: zypp/CountryCode.cc:265
2717 #: zypp/CountryCode.cc:266
2718 msgid "Serbia and Montenegro"
2719 msgstr "塞爾維亞和芒特尼格羅共和國"
2721 #: zypp/CountryCode.cc:267
2725 #: zypp/CountryCode.cc:268
2729 #: zypp/CountryCode.cc:269
2730 msgid "Christmas Island"
2733 #: zypp/CountryCode.cc:270
2737 #: zypp/CountryCode.cc:271
2738 msgid "Czech Republic"
2741 #: zypp/CountryCode.cc:272
2745 #: zypp/CountryCode.cc:273
2749 #: zypp/CountryCode.cc:274
2753 #: zypp/CountryCode.cc:275
2757 #: zypp/CountryCode.cc:276
2758 msgid "Dominican Republic"
2761 #: zypp/CountryCode.cc:277
2765 #: zypp/CountryCode.cc:278
2769 #: zypp/CountryCode.cc:279
2773 #: zypp/CountryCode.cc:280
2777 #: zypp/CountryCode.cc:281
2778 msgid "Western Sahara"
2781 #: zypp/CountryCode.cc:282
2785 #: zypp/CountryCode.cc:283
2789 #: zypp/CountryCode.cc:284
2793 #: zypp/CountryCode.cc:285
2797 #: zypp/CountryCode.cc:286
2801 #: zypp/CountryCode.cc:287
2802 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
2803 msgstr "英屬福克蘭群島 (馬爾維納斯群島)"
2805 #: zypp/CountryCode.cc:288
2806 msgid "Federated States of Micronesia"
2809 #: zypp/CountryCode.cc:289
2810 msgid "Faroe Islands"
2813 #: zypp/CountryCode.cc:290
2817 #: zypp/CountryCode.cc:291
2818 msgid "Metropolitan France"
2821 #: zypp/CountryCode.cc:292
2825 #: zypp/CountryCode.cc:293
2826 msgid "United Kingdom"
2829 #: zypp/CountryCode.cc:294
2833 #: zypp/CountryCode.cc:295
2837 #: zypp/CountryCode.cc:296
2838 msgid "French Guiana"
2841 #: zypp/CountryCode.cc:297
2845 #: zypp/CountryCode.cc:298
2849 #: zypp/CountryCode.cc:299
2853 #: zypp/CountryCode.cc:300
2857 #: zypp/CountryCode.cc:301
2861 #: zypp/CountryCode.cc:302
2865 #: zypp/CountryCode.cc:303
2866 msgid "Equatorial Guinea"
2869 #: zypp/CountryCode.cc:304
2873 #: zypp/CountryCode.cc:305
2874 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
2875 msgstr "南喬治亞語南三明治群島"
2877 #: zypp/CountryCode.cc:306
2881 #: zypp/CountryCode.cc:307
2885 #: zypp/CountryCode.cc:308
2886 msgid "Guinea-Bissau"
2889 #: zypp/CountryCode.cc:309
2893 #: zypp/CountryCode.cc:310
2897 #: zypp/CountryCode.cc:311
2898 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
2901 #: zypp/CountryCode.cc:312
2905 #: zypp/CountryCode.cc:313
2909 #: zypp/CountryCode.cc:314
2913 #: zypp/CountryCode.cc:315
2917 #: zypp/CountryCode.cc:316
2921 #: zypp/CountryCode.cc:317
2925 #: zypp/CountryCode.cc:318
2929 #: zypp/CountryCode.cc:319
2933 #: zypp/CountryCode.cc:320
2934 msgid "British Indian Ocean Territory"
2937 #: zypp/CountryCode.cc:321
2941 #: zypp/CountryCode.cc:322
2945 #: zypp/CountryCode.cc:323
2949 #: zypp/CountryCode.cc:324
2953 #: zypp/CountryCode.cc:325
2957 #: zypp/CountryCode.cc:326
2961 #: zypp/CountryCode.cc:327
2965 #: zypp/CountryCode.cc:328
2969 #: zypp/CountryCode.cc:329
2973 #: zypp/CountryCode.cc:330
2977 #: zypp/CountryCode.cc:331
2981 #: zypp/CountryCode.cc:332
2985 #: zypp/CountryCode.cc:333
2986 msgid "Saint Kitts and Nevis"
2989 #: zypp/CountryCode.cc:334
2993 #: zypp/CountryCode.cc:335
2997 #: zypp/CountryCode.cc:336
3001 #: zypp/CountryCode.cc:337
3002 msgid "Cayman Islands"
3005 #: zypp/CountryCode.cc:338
3009 #: zypp/CountryCode.cc:339
3010 msgid "Lao People's Democratic Republic"
3013 #: zypp/CountryCode.cc:340
3017 #: zypp/CountryCode.cc:341
3021 #: zypp/CountryCode.cc:342
3022 msgid "Liechtenstein"
3025 #: zypp/CountryCode.cc:343
3029 #: zypp/CountryCode.cc:344
3033 #: zypp/CountryCode.cc:345
3037 #: zypp/CountryCode.cc:346
3041 #: zypp/CountryCode.cc:347
3045 #: zypp/CountryCode.cc:348
3049 #: zypp/CountryCode.cc:349
3053 #: zypp/CountryCode.cc:350
3057 #: zypp/CountryCode.cc:351
3061 #: zypp/CountryCode.cc:352
3065 #: zypp/CountryCode.cc:353
3069 #: zypp/CountryCode.cc:354
3070 msgid "Marshall Islands"
3073 #: zypp/CountryCode.cc:355
3077 #: zypp/CountryCode.cc:356
3081 #: zypp/CountryCode.cc:357
3085 #: zypp/CountryCode.cc:358
3089 #: zypp/CountryCode.cc:359
3093 #: zypp/CountryCode.cc:360
3094 msgid "Northern Mariana Islands"
3097 #: zypp/CountryCode.cc:361
3101 #: zypp/CountryCode.cc:362
3105 #: zypp/CountryCode.cc:363
3109 #: zypp/CountryCode.cc:364
3113 #: zypp/CountryCode.cc:365
3117 #: zypp/CountryCode.cc:366
3121 #: zypp/CountryCode.cc:367
3125 #: zypp/CountryCode.cc:368
3129 #: zypp/CountryCode.cc:369
3133 #: zypp/CountryCode.cc:370
3137 #: zypp/CountryCode.cc:371
3141 #: zypp/CountryCode.cc:372
3142 msgid "New Caledonia"
3145 #: zypp/CountryCode.cc:373
3149 #: zypp/CountryCode.cc:374
3150 msgid "Norfolk Island"
3153 #: zypp/CountryCode.cc:375
3157 #: zypp/CountryCode.cc:376
3161 #: zypp/CountryCode.cc:377
3165 #: zypp/CountryCode.cc:378
3169 #: zypp/CountryCode.cc:379
3173 #: zypp/CountryCode.cc:381
3177 #: zypp/CountryCode.cc:382
3181 #: zypp/CountryCode.cc:383
3185 #: zypp/CountryCode.cc:384
3189 #: zypp/CountryCode.cc:385
3193 #: zypp/CountryCode.cc:386
3194 msgid "French Polynesia"
3197 #: zypp/CountryCode.cc:387
3198 msgid "Papua New Guinea"
3201 #: zypp/CountryCode.cc:388
3205 #: zypp/CountryCode.cc:389
3209 #: zypp/CountryCode.cc:390
3213 #: zypp/CountryCode.cc:391
3214 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3217 #: zypp/CountryCode.cc:392
3221 #: zypp/CountryCode.cc:393
3225 #: zypp/CountryCode.cc:394
3226 msgid "Palestinian Territory"
3229 #: zypp/CountryCode.cc:395
3233 #: zypp/CountryCode.cc:396
3237 #: zypp/CountryCode.cc:397
3241 #: zypp/CountryCode.cc:398
3245 #: zypp/CountryCode.cc:399
3249 #: zypp/CountryCode.cc:400
3253 #: zypp/CountryCode.cc:401
3254 msgid "Russian Federation"
3257 #: zypp/CountryCode.cc:402
3261 #: zypp/CountryCode.cc:403
3262 msgid "Saudi Arabia"
3265 #: zypp/CountryCode.cc:404
3266 msgid "Solomon Islands"
3269 #: zypp/CountryCode.cc:405
3273 #: zypp/CountryCode.cc:406
3277 #: zypp/CountryCode.cc:407
3281 #: zypp/CountryCode.cc:408
3285 #: zypp/CountryCode.cc:409
3286 msgid "Saint Helena"
3289 #: zypp/CountryCode.cc:410
3293 #: zypp/CountryCode.cc:411
3294 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3297 #: zypp/CountryCode.cc:412
3301 #: zypp/CountryCode.cc:413
3302 msgid "Sierra Leone"
3305 #: zypp/CountryCode.cc:414
3309 #: zypp/CountryCode.cc:415
3313 #: zypp/CountryCode.cc:416
3317 #: zypp/CountryCode.cc:417
3321 #: zypp/CountryCode.cc:418
3322 msgid "Sao Tome and Principe"
3325 #: zypp/CountryCode.cc:419
3329 #: zypp/CountryCode.cc:420
3333 #: zypp/CountryCode.cc:421
3337 #: zypp/CountryCode.cc:422
3338 msgid "Turks and Caicos Islands"
3341 #: zypp/CountryCode.cc:423
3345 #: zypp/CountryCode.cc:424
3346 msgid "French Southern Territories"
3349 #: zypp/CountryCode.cc:425
3353 #: zypp/CountryCode.cc:426
3357 #: zypp/CountryCode.cc:427
3361 #: zypp/CountryCode.cc:429
3362 msgid "Turkmenistan"
3365 #: zypp/CountryCode.cc:430
3369 #: zypp/CountryCode.cc:431
3373 #: zypp/CountryCode.cc:432
3377 #: zypp/CountryCode.cc:433
3381 #: zypp/CountryCode.cc:434
3382 msgid "Trinidad and Tobago"
3385 #: zypp/CountryCode.cc:436
3389 #: zypp/CountryCode.cc:437
3393 #: zypp/CountryCode.cc:438
3397 #: zypp/CountryCode.cc:439
3401 #: zypp/CountryCode.cc:440
3402 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3405 #: zypp/CountryCode.cc:441
3406 msgid "United States"
3409 #: zypp/CountryCode.cc:442
3413 #: zypp/CountryCode.cc:443
3417 #: zypp/CountryCode.cc:444
3418 msgid "Holy See (Vatican City State)"
3421 #: zypp/CountryCode.cc:445
3422 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3425 #: zypp/CountryCode.cc:446
3429 #: zypp/CountryCode.cc:447
3430 msgid "British Virgin Islands"
3433 #: zypp/CountryCode.cc:448
3434 msgid "Virgin Islands, U.S."
3437 #: zypp/CountryCode.cc:449
3441 #: zypp/CountryCode.cc:450
3445 #: zypp/CountryCode.cc:451
3446 msgid "Wallis and Futuna"
3449 #: zypp/CountryCode.cc:452
3453 #: zypp/CountryCode.cc:453
3457 #: zypp/CountryCode.cc:454
3461 #: zypp/CountryCode.cc:455
3462 msgid "South Africa"
3465 #: zypp/CountryCode.cc:456
3469 #: zypp/CountryCode.cc:457
3473 #: zypp/SourceManager.h:36
3474 msgid "Unable to restore all sources."
3477 #~ msgid "Ignore architecture"
3480 #~ msgid "Ignore this requirement for all other resolvables."
3481 #~ msgstr "%s 是其他可解析檔的必要項目"
3483 #~ msgid "%s cannot be uninstalled due missing dependencies"
3484 #~ msgstr "因為缺少相依性,導致無法解除安裝 %s"
3486 #~ msgid "Deleting %s"
3489 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s (%s) from %s"
3490 #~ msgstr "將 %s 標示為不可安裝,因為 %s (%s) (來自 %s) 發生衝突"
3492 #~ msgid "There are no alternative installed providers of %s for %s"
3493 #~ msgstr "沒有適用 %s的 %s 其他安裝提供者"
3495 #~ msgid "There are no installable providers of %s for %s"
3496 #~ msgstr "沒有適用於 %s 的 %s 可安裝提供者"
3501 #~ msgid "installed"
3504 #~ msgid "uninstalled"
3507 #~ msgid "to be installed (soft)"
3508 #~ msgstr "待安裝 (軟體)"
3510 #~ msgid "to be uninstalled"
3514 #~ "Can't install %s, since a resolvable of the same name is already marked "
3515 #~ "as needing to be installed"
3516 #~ msgstr "無法安裝 %s,可解析同名已經標示為待安裝"