1 # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
2 # This file is distributed under the same license as the package.
6 "Project-Id-Version: zypp\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:23\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
17 msgid "Ignore this requirement just here"
20 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
21 msgid "Ignore this requirement generally"
24 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
25 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
27 msgid "Install %s although it would change the architecture"
28 msgstr "安裝 %s,即使它會變更架構"
30 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
31 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
33 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
34 msgstr "%s 可提供這項相依性,但是它會變更已安裝項目的架構"
36 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
37 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
38 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
40 msgid "Ignore this conflict of %s"
43 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
44 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
46 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
47 msgstr "請忽略過時 %s 在 %s 中的情形"
49 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
50 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
52 msgid "Ignore that %s is already set to install"
53 msgstr "忽略 %s 已設定為要安裝"
55 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
56 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
57 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
62 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
63 msgid "Install missing resolvables"
66 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
67 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
68 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
73 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
74 msgid "Keep resolvables"
77 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
78 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
79 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
80 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
81 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
86 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
87 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
88 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
89 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
90 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
92 msgid "do not install %s"
95 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
96 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
97 msgstr "請勿安裝或刪除相關可解析檔"
99 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
100 msgid "unlock all resolvables"
103 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
104 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
109 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
110 msgid "Unlock these resolvables"
113 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
114 #: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
116 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
117 msgstr "必須具備 %s 的 %s,才能升級 %s"
119 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
123 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
127 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
128 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
129 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
130 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
131 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
133 msgid "%s part of %s"
136 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
137 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
138 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
139 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
140 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
141 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
142 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
144 msgid "%s conflicts with %s"
147 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
148 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
150 msgid "%s depended on %s"
153 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
154 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
155 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
157 msgid "%s dependend on %s"
160 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
164 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
168 #. Translator: Notation for (RPM) package
169 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
173 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
174 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
178 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
179 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
183 #. Translator: Notation for product
184 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
188 #. Translator: Notation for patch
189 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
193 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
194 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
198 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
199 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
203 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
204 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
208 #. Translator: Notation for computer system
209 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
213 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
214 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
218 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
219 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
220 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
221 msgstr "將這項嘗試解析標示為無效。"
223 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
224 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
225 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
227 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
228 msgstr "將可解析 %s 標示為不可安裝"
230 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
231 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
232 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
234 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
235 msgstr "無法安裝排定的 %s,發生相依性問題。"
237 #. Translator: %s = name of package,patch,...
238 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
239 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
241 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
242 msgstr "無法安裝 %s,已經標示為待解除安裝"
244 #. Translator: %s = name of patch
245 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
246 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
247 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
248 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
249 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
250 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
252 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
253 msgstr "無法安裝 %s,因為它沒有套用到此系統。"
255 #. affected() = item 1 which has to be installed
257 #. other() = item 2 which has to be installed
258 #. other_capability() =
259 #. Translator: %s = name of package,patch,...
260 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
262 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
263 msgstr "無法安裝 %s,因為 %s 已經標示為必須安裝"
265 #. Translator: %s = name of patch,product
266 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
268 msgid "This would invalidate %s."
269 msgstr "這將會導致 %s 無效。"
271 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
272 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
273 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
274 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
275 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
276 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
278 msgid "Establishing %s"
281 #. affected() = resolvable to be installed
284 #. other_capability() =
285 #. Translator: %s = name of package,patch,...
286 #. TranslatorExample: Installing foo
287 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
288 #. Translator: %s = packagename
289 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
291 msgid "Installing %s"
294 #. affected() = updated resolvable
296 #. other() = currently installed, being updated resolvable
297 #. other_capability() =
298 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
299 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
300 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
301 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
303 msgid "Updating %s to %s"
304 msgstr "正在將 %s 更新為 %s"
309 #. other_capability() =
310 #. Translator: %s = name of package,patch,...
311 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
312 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
313 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
315 msgid "Skipping %s: already installed"
318 #. affected() = is set
319 #. _capability = is set
321 #. other_capability() =
322 #. Translator: 1.%s = dependency
323 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
324 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
325 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
326 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
327 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
328 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
330 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
331 msgstr "沒有 %s 的其他安裝提供者"
333 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
334 #. TranslatorExample: for bar
335 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
336 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
344 #. other_capability() =
345 #. Translator: 1.%s = dependency
346 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
347 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
348 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
349 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
350 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
352 msgid "There are no installable providers of %s"
353 msgstr "沒有 %s 的可安裝提供者"
355 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
356 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
357 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
358 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
360 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
361 msgstr "無法在升級至 %s 時,避免移除 %s。"
363 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
364 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
366 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
367 msgstr "已經排定解除安裝 %s 提供的 %s。"
369 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
370 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
372 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
373 msgstr "%s 會提供 %s,但已安裝 %s 的其他版本。"
375 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
376 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
378 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
379 msgstr "無法安裝 %s 提供的 %s。 嘗試自行安裝,瞭解更多的資訊。"
381 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
382 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
384 msgid "%s provides %s, but it is locked."
385 msgstr "%s 提供的 %s 被鎖定。"
387 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
388 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
390 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
391 msgstr "%s 可提供 %s,但是會建立不同的架構。"
393 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
394 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
396 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
397 msgstr "無法滿足對 %s的 %s 需求"
399 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
402 #. other_capability() =
403 #. Translator: %s = name of package,patch,...
404 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
405 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
406 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
408 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
409 msgstr "其他準備安裝的可解析檔需要 %s,因此不會解除它的連結。"
411 #. affected() = provider of cap
414 #. other_capability() =
415 #. Translator: %s = name of package,patch,...
416 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
417 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
418 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
420 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
421 msgstr "其他安裝的可解析需要 %s,無法取消連結。"
423 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
426 #. other_capability() =
427 #. Translator: %s = name of package,patch,...
428 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
429 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
430 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
432 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
433 msgstr "已鎖住 %s,您無法解除安裝。"
435 #. affected() = provider of capability
436 #. _capability = provided by provider
437 #. other() = conflict issuer
438 #. other_capability() = conflict capability
439 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
440 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
441 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
443 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
444 msgstr "%s (%s) 發生衝突,必須移除準備安裝的 %s"
446 #. affected() = provider of capability
447 #. _capability = provided by provider
448 #. other() = conflict issuer
449 #. other_capability() = conflict capability from issuer
450 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
451 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
452 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
454 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
455 msgstr "因為發生 %s 衝突,導致無法將 %s 標示為無法安裝"
457 #. Translator: %s = name of package,patch
458 #. TranslatorExample: from abc
459 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
464 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
465 #: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
467 msgid "%s is missing the requirement %s"
470 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
471 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
472 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
473 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
475 msgid "%s is needed by %s"
476 msgstr "%s 是 %s 的必要項目"
478 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
479 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
480 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
482 msgid "%s needed by %s"
485 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
486 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
488 msgid "%s is replaced by %s"
491 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
492 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
493 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
495 msgid "%s replaced by %s"
498 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
499 msgid "Invalid information"
502 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
503 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
505 msgid "%s is needed by other resolvables"
506 msgstr "%s 是其他可解析檔的必要項目"
508 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
517 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
518 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
520 msgid "%s conflicts with other resolvables"
521 msgstr "%s 與其他可解析檔發生衝突"
523 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
526 "%s conflicts with:\n"
532 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
533 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
535 msgid "%s obsoletes other resolvables"
536 msgstr "%s 會汰換其他可解析檔"
538 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
539 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
541 msgid "%s obsoletes %s"
544 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
545 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
547 msgid "%s obsoletes:%s"
550 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
553 "These resolvables will be deleted from the system."
558 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
559 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
561 msgid "%s depends on other resolvables"
562 msgstr "%s 取決於其他可解析檔"
564 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
565 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
567 msgid "%s depends on %s"
570 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
571 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
573 msgid "%s depends on:%s"
576 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
577 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
581 #. TranslatorExplanation %s = dependency
582 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
583 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
584 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
586 msgid "Cannot install %s"
589 #. TranslatorExplanation %s = capability
590 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
592 msgid "None provides %s"
595 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
598 "There is no resource available which support this requirement."
603 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
604 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
605 msgstr "因為上/下所描述的問題,導致此解析無法解決所有相依性。"
607 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
608 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
610 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
611 msgstr "無法安裝 %s,因為它與 %s 衝突"
613 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
614 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
616 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
617 msgstr "未安裝 %s 且已將其標示為無法安裝"
619 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
620 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
622 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
623 msgstr "因為相依性問題,導致無法安裝 %s"
625 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
626 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
628 msgid "%s has unfulfilled requirements"
629 msgstr "%s 存在無法處理的需求"
631 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
632 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
634 msgid "%s has missing dependencies"
637 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
638 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
640 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
641 msgstr "因為缺少相依性,導致無法安裝 %s"
643 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
644 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
646 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
647 msgstr "%s 滿足對 %s 的相依,但是將無法解除安裝"
649 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
650 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
652 msgid "No need to install %s"
655 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
656 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
658 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
659 msgstr "無法安裝 %s 以滿足對於 %s 的相依"
661 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
662 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
664 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
665 msgstr "無法安裝 %s 以滿足對於 %s 的相依"
667 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
668 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
669 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
671 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
672 msgstr "不會解除安裝 %s,因為仍需使用它"
674 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
675 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
677 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
678 msgstr "%s 汰換 %s,但無法刪除 %s,因為已經鎖定。"
680 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
682 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
683 msgstr "無法安裝 %s,因為有衝突"
685 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
686 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
688 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
689 msgstr "%s 無法解除安裝,因為與 %s 衝突"
691 #: CountryCode.cc:135
692 msgid "Unknown country: "
695 #. Defined CountryCode constants
696 #. Defined LanguageCode constants
697 #: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
701 #: CountryCode.cc:217
706 #: CountryCode.cc:218
707 msgid "United Arab Emirates"
711 #: CountryCode.cc:219
716 #: CountryCode.cc:220
717 msgid "Antigua and Barbuda"
721 #: CountryCode.cc:221
726 #: CountryCode.cc:222
731 #: CountryCode.cc:223
736 #: CountryCode.cc:224
737 msgid "Netherlands Antilles"
741 #: CountryCode.cc:225
746 #: CountryCode.cc:226
751 #: CountryCode.cc:227
756 #: CountryCode.cc:228
757 msgid "American Samoa"
761 #: CountryCode.cc:229
766 #: CountryCode.cc:230
771 #: CountryCode.cc:231
776 #: CountryCode.cc:232
777 msgid "Aland Islands"
781 #: CountryCode.cc:233
786 #: CountryCode.cc:234
787 msgid "Bosnia and Herzegovina"
791 #: CountryCode.cc:235
796 #: CountryCode.cc:236
801 #: CountryCode.cc:237
806 #: CountryCode.cc:238
811 #: CountryCode.cc:239
816 #: CountryCode.cc:240
821 #: CountryCode.cc:241
826 #: CountryCode.cc:242
831 #: CountryCode.cc:243
836 #: CountryCode.cc:244
837 msgid "Brunei Darussalam"
841 #: CountryCode.cc:245
846 #: CountryCode.cc:246
851 #: CountryCode.cc:247
856 #: CountryCode.cc:248
861 #: CountryCode.cc:249
862 msgid "Bouvet Island"
866 #: CountryCode.cc:250
871 #: CountryCode.cc:251
876 #: CountryCode.cc:252
881 #: CountryCode.cc:253
886 #: CountryCode.cc:254
887 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
892 #: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
897 #: CountryCode.cc:256
898 msgid "Centruual African Republic"
902 #: CountryCode.cc:258
907 #: CountryCode.cc:259
908 msgid "Cote D'Ivoire"
912 #: CountryCode.cc:260
917 #: CountryCode.cc:261
922 #: CountryCode.cc:262
927 #: CountryCode.cc:263
932 #: CountryCode.cc:264
937 #: CountryCode.cc:265
942 #: CountryCode.cc:266
943 msgid "Serbia and Montenegro"
947 #: CountryCode.cc:267
952 #: CountryCode.cc:268
957 #: CountryCode.cc:269
958 msgid "Christmas Island"
962 #: CountryCode.cc:270
967 #: CountryCode.cc:271
968 msgid "Czech Republic"
972 #: CountryCode.cc:272
977 #: CountryCode.cc:273
982 #: CountryCode.cc:274
987 #: CountryCode.cc:275
992 #: CountryCode.cc:276
993 msgid "Dominican Republic"
997 #: CountryCode.cc:277
1002 #: CountryCode.cc:278
1007 #: CountryCode.cc:279
1012 #: CountryCode.cc:280
1017 #: CountryCode.cc:281
1018 msgid "Western Sahara"
1022 #: CountryCode.cc:282
1027 #: CountryCode.cc:283
1032 #: CountryCode.cc:284
1037 #: CountryCode.cc:285
1042 #: CountryCode.cc:286
1047 #: CountryCode.cc:287
1048 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1049 msgstr "英屬福克蘭群島 (馬爾維納斯群島)"
1052 #: CountryCode.cc:288
1053 msgid "Federated States of Micronesia"
1057 #: CountryCode.cc:289
1058 msgid "Faroe Islands"
1062 #: CountryCode.cc:290
1067 #: CountryCode.cc:291
1068 msgid "Metropolitan France"
1072 #: CountryCode.cc:292
1077 #: CountryCode.cc:293
1078 msgid "United Kingdom"
1082 #: CountryCode.cc:294
1087 #: CountryCode.cc:295
1092 #: CountryCode.cc:296
1093 msgid "French Guiana"
1097 #: CountryCode.cc:297
1102 #: CountryCode.cc:298
1107 #: CountryCode.cc:299
1112 #: CountryCode.cc:300
1117 #: CountryCode.cc:301
1122 #: CountryCode.cc:302
1127 #: CountryCode.cc:303
1128 msgid "Equatorial Guinea"
1132 #: CountryCode.cc:304
1137 #: CountryCode.cc:305
1138 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1139 msgstr "南喬治亞及南桑威奇群島"
1142 #: CountryCode.cc:306
1147 #: CountryCode.cc:307
1152 #: CountryCode.cc:308
1153 msgid "Guinea-Bissau"
1157 #: CountryCode.cc:309
1162 #: CountryCode.cc:310
1167 #: CountryCode.cc:311
1168 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1172 #: CountryCode.cc:312
1177 #: CountryCode.cc:313
1182 #: CountryCode.cc:314
1187 #: CountryCode.cc:315
1192 #: CountryCode.cc:316
1197 #: CountryCode.cc:317
1202 #: CountryCode.cc:318
1207 #: CountryCode.cc:319
1212 #: CountryCode.cc:320
1213 msgid "British Indian Ocean Territory"
1217 #: CountryCode.cc:321
1222 #: CountryCode.cc:322
1227 #: CountryCode.cc:323
1232 #: CountryCode.cc:324
1237 #: CountryCode.cc:325
1242 #: CountryCode.cc:326
1247 #: CountryCode.cc:327
1252 #: CountryCode.cc:328
1257 #: CountryCode.cc:329
1262 #: CountryCode.cc:330
1267 #: CountryCode.cc:331
1272 #: CountryCode.cc:332
1277 #: CountryCode.cc:333
1278 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1282 #: CountryCode.cc:334
1287 #: CountryCode.cc:335
1292 #: CountryCode.cc:336
1297 #: CountryCode.cc:337
1298 msgid "Cayman Islands"
1302 #: CountryCode.cc:338
1307 #: CountryCode.cc:339
1308 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1312 #: CountryCode.cc:340
1317 #: CountryCode.cc:341
1322 #: CountryCode.cc:342
1323 msgid "Liechtenstein"
1327 #: CountryCode.cc:343
1332 #: CountryCode.cc:344
1337 #: CountryCode.cc:345
1342 #: CountryCode.cc:346
1347 #: CountryCode.cc:347
1352 #: CountryCode.cc:348
1357 #: CountryCode.cc:349
1362 #: CountryCode.cc:350
1367 #: CountryCode.cc:351
1372 #: CountryCode.cc:352
1377 #: CountryCode.cc:353
1382 #: CountryCode.cc:354
1383 msgid "Marshall Islands"
1387 #: CountryCode.cc:355
1392 #: CountryCode.cc:356
1397 #: CountryCode.cc:357
1402 #: CountryCode.cc:358
1407 #: CountryCode.cc:359
1412 #: CountryCode.cc:360
1413 msgid "Northern Mariana Islands"
1417 #: CountryCode.cc:361
1422 #: CountryCode.cc:362
1427 #: CountryCode.cc:363
1432 #: CountryCode.cc:364
1437 #: CountryCode.cc:365
1442 #: CountryCode.cc:366
1447 #: CountryCode.cc:367
1452 #: CountryCode.cc:368
1457 #: CountryCode.cc:369
1462 #: CountryCode.cc:370
1467 #: CountryCode.cc:371
1472 #: CountryCode.cc:372
1473 msgid "New Caledonia"
1477 #: CountryCode.cc:373
1482 #: CountryCode.cc:374
1483 msgid "Norfolk Island"
1487 #: CountryCode.cc:375
1492 #: CountryCode.cc:376
1497 #: CountryCode.cc:377
1502 #: CountryCode.cc:378
1507 #: CountryCode.cc:379
1512 #. language code: nau na
1513 #: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
1518 #: CountryCode.cc:381
1523 #: CountryCode.cc:382
1528 #: CountryCode.cc:383
1533 #: CountryCode.cc:384
1538 #: CountryCode.cc:385
1543 #: CountryCode.cc:386
1544 msgid "French Polynesia"
1548 #: CountryCode.cc:387
1549 msgid "Papua New Guinea"
1553 #: CountryCode.cc:388
1558 #: CountryCode.cc:389
1563 #: CountryCode.cc:390
1568 #: CountryCode.cc:391
1569 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1573 #: CountryCode.cc:392
1578 #: CountryCode.cc:393
1583 #: CountryCode.cc:394
1584 msgid "Palestinian Territory"
1588 #: CountryCode.cc:395
1593 #: CountryCode.cc:396
1598 #: CountryCode.cc:397
1603 #: CountryCode.cc:398
1608 #: CountryCode.cc:399
1613 #: CountryCode.cc:400
1618 #: CountryCode.cc:401
1619 msgid "Russian Federation"
1623 #: CountryCode.cc:402
1628 #: CountryCode.cc:403
1629 msgid "Saudi Arabia"
1633 #: CountryCode.cc:404
1634 msgid "Solomon Islands"
1638 #: CountryCode.cc:405
1643 #: CountryCode.cc:406
1648 #: CountryCode.cc:407
1653 #: CountryCode.cc:408
1658 #: CountryCode.cc:409
1659 msgid "Saint Helena"
1663 #: CountryCode.cc:410
1668 #: CountryCode.cc:411
1669 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1673 #: CountryCode.cc:412
1678 #: CountryCode.cc:413
1679 msgid "Sierra Leone"
1683 #: CountryCode.cc:414
1688 #: CountryCode.cc:415
1693 #: CountryCode.cc:416
1698 #: CountryCode.cc:417
1703 #: CountryCode.cc:418
1704 msgid "Sao Tome and Principe"
1708 #: CountryCode.cc:419
1713 #: CountryCode.cc:420
1718 #: CountryCode.cc:421
1723 #: CountryCode.cc:422
1724 msgid "Turks and Caicos Islands"
1728 #: CountryCode.cc:423
1733 #: CountryCode.cc:424
1734 msgid "French Southern Territories"
1738 #: CountryCode.cc:425
1743 #: CountryCode.cc:426
1748 #: CountryCode.cc:427
1753 #. language code: tkl
1754 #: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
1759 #: CountryCode.cc:429
1760 msgid "Turkmenistan"
1764 #: CountryCode.cc:430
1769 #: CountryCode.cc:431
1774 #: CountryCode.cc:432
1779 #: CountryCode.cc:433
1784 #: CountryCode.cc:434
1785 msgid "Trinidad and Tobago"
1789 #. language code: tvl
1790 #: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
1795 #: CountryCode.cc:436
1800 #: CountryCode.cc:437
1805 #: CountryCode.cc:438
1810 #: CountryCode.cc:439
1815 #: CountryCode.cc:440
1816 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1820 #: CountryCode.cc:441
1821 msgid "United States"
1825 #: CountryCode.cc:442
1830 #: CountryCode.cc:443
1835 #: CountryCode.cc:444
1836 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1840 #: CountryCode.cc:445
1841 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1845 #: CountryCode.cc:446
1850 #: CountryCode.cc:447
1851 msgid "British Virgin Islands"
1855 #: CountryCode.cc:448
1856 msgid "Virgin Islands, U.S."
1860 #: CountryCode.cc:449
1865 #: CountryCode.cc:450
1870 #: CountryCode.cc:451
1871 msgid "Wallis and Futuna"
1875 #: CountryCode.cc:452
1880 #: CountryCode.cc:453
1885 #: CountryCode.cc:454
1890 #: CountryCode.cc:455
1891 msgid "South Africa"
1895 #: CountryCode.cc:456
1900 #: CountryCode.cc:457
1904 #: LanguageCode.cc:145
1905 msgid "Unknown language: "
1908 #. language code: aar aa
1909 #: LanguageCode.cc:238
1913 #. language code: abk ab
1914 #: LanguageCode.cc:240
1918 #. language code: ace
1919 #: LanguageCode.cc:242
1923 #. language code: ach
1924 #: LanguageCode.cc:244
1928 #. language code: ada
1929 #: LanguageCode.cc:246
1933 #. language code: ady
1934 #: LanguageCode.cc:248
1938 #. language code: afa
1939 #: LanguageCode.cc:250
1940 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
1943 #. language code: afh
1944 #: LanguageCode.cc:252
1948 #. language code: afr af
1949 #: LanguageCode.cc:254
1953 #. language code: ain
1954 #: LanguageCode.cc:256
1958 #. language code: aka ak
1959 #: LanguageCode.cc:258
1963 #. language code: akk
1964 #: LanguageCode.cc:260
1968 #. language code: alb sqi sq
1969 #: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
1973 #. language code: ale
1974 #: LanguageCode.cc:266
1978 #. language code: alg
1979 #: LanguageCode.cc:268
1980 msgid "Algonquian languages"
1983 #. language code: alt
1984 #: LanguageCode.cc:270
1985 msgid "Southern Altai"
1988 #. language code: amh am
1989 #: LanguageCode.cc:272
1993 #. language code: ang
1994 #: LanguageCode.cc:274
1995 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1996 msgstr "英語,舊 (大約450-1100)"
1998 #. language code: apa
1999 #: LanguageCode.cc:276
2000 msgid "Apache languages"
2003 #. language code: ara ar
2004 #: LanguageCode.cc:278
2008 #. language code: arc
2009 #: LanguageCode.cc:280
2013 #. language code: arg an
2014 #: LanguageCode.cc:282
2018 #. language code: arm hye hy
2019 #: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
2023 #. language code: arn
2024 #: LanguageCode.cc:288
2028 #. language code: arp
2029 #: LanguageCode.cc:290
2033 #. language code: art
2034 #: LanguageCode.cc:292
2035 msgid "Artificial (Other)"
2038 #. language code: arw
2039 #: LanguageCode.cc:294
2043 #. language code: asm as
2044 #: LanguageCode.cc:296
2048 #. language code: ast
2049 #: LanguageCode.cc:298
2053 #. language code: ath
2054 #: LanguageCode.cc:300
2055 msgid "Athapascan languages"
2058 #. language code: aus
2059 #: LanguageCode.cc:302
2060 msgid "Australian languages"
2063 #. language code: ava av
2064 #: LanguageCode.cc:304
2068 #. language code: ave ae
2069 #: LanguageCode.cc:306
2073 #. language code: awa
2074 #: LanguageCode.cc:308
2078 #. language code: aym ay
2079 #: LanguageCode.cc:310
2083 #. language code: aze az
2084 #: LanguageCode.cc:312
2088 #. language code: bad
2089 #: LanguageCode.cc:314
2093 #. language code: bai
2094 #: LanguageCode.cc:316
2095 msgid "Bamileke languages"
2098 #. language code: bak ba
2099 #: LanguageCode.cc:318
2103 #. language code: bal
2104 #: LanguageCode.cc:320
2108 #. language code: bam bm
2109 #: LanguageCode.cc:322
2113 #. language code: ban
2114 #: LanguageCode.cc:324
2118 #. language code: baq eus eu
2119 #: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
2123 #. language code: bas
2124 #: LanguageCode.cc:330
2128 #. language code: bat
2129 #: LanguageCode.cc:332
2130 msgid "Baltic (Other)"
2133 #. language code: bej
2134 #: LanguageCode.cc:334
2138 #. language code: bel be
2139 #: LanguageCode.cc:336
2143 #. language code: bem
2144 #: LanguageCode.cc:338
2148 #. language code: ben bn
2149 #: LanguageCode.cc:340
2153 #. language code: ber
2154 #: LanguageCode.cc:342
2155 msgid "Berber (Other)"
2158 #. language code: bho
2159 #: LanguageCode.cc:344
2163 #. language code: bih bh
2164 #: LanguageCode.cc:346
2168 #. language code: bik
2169 #: LanguageCode.cc:348
2173 #. language code: bin
2174 #: LanguageCode.cc:350
2178 #. language code: bis bi
2179 #: LanguageCode.cc:352
2183 #. language code: bla
2184 #: LanguageCode.cc:354
2188 #. language code: bnt
2189 #: LanguageCode.cc:356
2190 msgid "Bantu (Other)"
2193 #. language code: bos bs
2194 #: LanguageCode.cc:358
2198 #. language code: bra
2199 #: LanguageCode.cc:360
2203 #. language code: bre br
2204 #: LanguageCode.cc:362
2208 #. language code: btk
2209 #: LanguageCode.cc:364
2210 msgid "Batak (Indonesia)"
2213 #. language code: bua
2214 #: LanguageCode.cc:366
2218 #. language code: bug
2219 #: LanguageCode.cc:368
2223 #. language code: bul bg
2224 #: LanguageCode.cc:370
2228 #. language code: bur mya my
2229 #: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
2233 #. language code: byn
2234 #: LanguageCode.cc:376
2238 #. language code: cad
2239 #: LanguageCode.cc:378
2243 #. language code: cai
2244 #: LanguageCode.cc:380
2245 msgid "Central American Indian (Other)"
2246 msgstr "中美洲印地安 (其他)"
2248 #. language code: car
2249 #: LanguageCode.cc:382
2253 #. language code: cat ca
2254 #: LanguageCode.cc:384
2258 #. language code: cau
2259 #: LanguageCode.cc:386
2260 msgid "Caucasian (Other)"
2263 #. language code: ceb
2264 #: LanguageCode.cc:388
2268 #. language code: cel
2269 #: LanguageCode.cc:390
2270 msgid "Celtic (Other)"
2273 #. language code: cha ch
2274 #: LanguageCode.cc:392
2278 #. language code: chb
2279 #: LanguageCode.cc:394
2283 #. language code: che ce
2284 #: LanguageCode.cc:396
2288 #. language code: chg
2289 #: LanguageCode.cc:398
2293 #. language code: chi zho zh
2294 #: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
2298 #. language code: chk
2299 #: LanguageCode.cc:404
2303 #. language code: chm
2304 #: LanguageCode.cc:406
2308 #. language code: chn
2309 #: LanguageCode.cc:408
2310 msgid "Chinook jargon"
2313 #. language code: cho
2314 #: LanguageCode.cc:410
2318 #. language code: chp
2319 #: LanguageCode.cc:412
2323 #. language code: chr
2324 #: LanguageCode.cc:414
2328 #. language code: chu cu
2329 #: LanguageCode.cc:416
2330 msgid "Church Slavic"
2333 #. language code: chv cv
2334 #: LanguageCode.cc:418
2338 #. language code: chy
2339 #: LanguageCode.cc:420
2343 #. language code: cmc
2344 #: LanguageCode.cc:422
2345 msgid "Chamic languages"
2348 #. language code: cop
2349 #: LanguageCode.cc:424
2353 #. language code: cor kw
2354 #: LanguageCode.cc:426
2358 #. language code: cos co
2359 #: LanguageCode.cc:428
2363 #. language code: cpe
2364 #: LanguageCode.cc:430
2365 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
2366 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,英國型 (其他)"
2368 #. language code: cpf
2369 #: LanguageCode.cc:432
2370 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
2371 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,法國型 (其他)"
2373 #. language code: cpp
2374 #: LanguageCode.cc:434
2375 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
2376 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語,葡萄牙型 (其他)"
2378 #. language code: cre cr
2379 #: LanguageCode.cc:436
2383 #. language code: crh
2384 #: LanguageCode.cc:438
2385 msgid "Crimean Tatar"
2388 #. language code: crp
2389 #: LanguageCode.cc:440
2390 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
2391 msgstr "克瑞奧里語與皮欽語 (其他)"
2393 #. language code: csb
2394 #: LanguageCode.cc:442
2398 #. language code: cus
2399 #: LanguageCode.cc:444
2400 msgid "Cushitic (Other)"
2403 #. language code: cze ces cs
2404 #: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
2408 #. language code: dak
2409 #: LanguageCode.cc:450
2413 #. language code: dan da
2414 #: LanguageCode.cc:452
2418 #. language code: dar
2419 #: LanguageCode.cc:454
2423 #. language code: day
2424 #: LanguageCode.cc:456
2428 #. language code: del
2429 #: LanguageCode.cc:458
2433 #. language code: den
2434 #: LanguageCode.cc:460
2435 msgid "Slave (Athapascan)"
2436 msgstr "斯拉夫語 (阿薩巴斯卡)"
2438 #. language code: dgr
2439 #: LanguageCode.cc:462
2443 #. language code: din
2444 #: LanguageCode.cc:464
2448 #. language code: div dv
2449 #: LanguageCode.cc:466
2453 #. language code: doi
2454 #: LanguageCode.cc:468
2458 #. language code: dra
2459 #: LanguageCode.cc:470
2460 msgid "Dravidian (Other)"
2463 #. language code: dsb
2464 #: LanguageCode.cc:472
2465 msgid "Lower Sorbian"
2468 #. language code: dua
2469 #: LanguageCode.cc:474
2473 #. language code: dum
2474 #: LanguageCode.cc:476
2475 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2476 msgstr "荷蘭語,中古世紀 (大約1050-1350)"
2478 #. language code: dut nld nl
2479 #: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
2483 #. language code: dyu
2484 #: LanguageCode.cc:482
2488 #. language code: dzo dz
2489 #: LanguageCode.cc:484
2493 #. language code: efi
2494 #: LanguageCode.cc:486
2498 #. language code: egy
2499 #: LanguageCode.cc:488
2500 msgid "Egyptian (Ancient)"
2503 #. language code: eka
2504 #: LanguageCode.cc:490
2508 #. language code: elx
2509 #: LanguageCode.cc:492
2513 #. language code: eng en
2514 #: LanguageCode.cc:494
2518 #. language code: enm
2519 #: LanguageCode.cc:496
2520 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2521 msgstr "英文,中古世紀 (1100-1500)"
2523 #. language code: epo eo
2524 #: LanguageCode.cc:498
2528 #. language code: est et
2529 #: LanguageCode.cc:500
2533 #. language code: ewe ee
2534 #: LanguageCode.cc:502
2538 #. language code: ewo
2539 #: LanguageCode.cc:504
2543 #. language code: fan
2544 #: LanguageCode.cc:506
2548 #. language code: fao fo
2549 #: LanguageCode.cc:508
2553 #. language code: fat
2554 #: LanguageCode.cc:510
2558 #. language code: fij fj
2559 #: LanguageCode.cc:512
2563 #. language code: fil
2564 #: LanguageCode.cc:514
2568 #. language code: fin fi
2569 #: LanguageCode.cc:516
2573 #. language code: fiu
2574 #: LanguageCode.cc:518
2575 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2578 #. language code: fon
2579 #: LanguageCode.cc:520
2583 #. language code: fre fra fr
2584 #: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
2588 #. language code: frm
2589 #: LanguageCode.cc:526
2590 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2591 msgstr "法語,中古世紀 (大約1400-1600)"
2593 #. language code: fro
2594 #: LanguageCode.cc:528
2595 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2596 msgstr "法語,舊 (842-大約1400)"
2598 #. language code: fry fy
2599 #: LanguageCode.cc:530
2603 #. language code: ful ff
2604 #: LanguageCode.cc:532
2608 #. language code: fur
2609 #: LanguageCode.cc:534
2613 #. language code: gaa
2614 #: LanguageCode.cc:536
2618 #. language code: gay
2619 #: LanguageCode.cc:538
2623 #. language code: gba
2624 #: LanguageCode.cc:540
2628 #. language code: gem
2629 #: LanguageCode.cc:542
2630 msgid "Germanic (Other)"
2633 #. language code: geo kat ka
2634 #: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
2638 #. language code: ger deu de
2639 #: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
2643 #. language code: gez
2644 #: LanguageCode.cc:552
2648 #. language code: gil
2649 #: LanguageCode.cc:554
2653 #. language code: gla gd
2654 #: LanguageCode.cc:556
2658 #. language code: gle ga
2659 #: LanguageCode.cc:558
2663 #. language code: glg gl
2664 #: LanguageCode.cc:560
2668 #. language code: glv gv
2669 #: LanguageCode.cc:562
2673 #. language code: gmh
2674 #: LanguageCode.cc:564
2675 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2676 msgstr "德語,中古世紀 (大約1050-1500)"
2678 #. language code: goh
2679 #: LanguageCode.cc:566
2680 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2681 msgstr "德語,古代 (大約750-1050)"
2683 #. language code: gon
2684 #: LanguageCode.cc:568
2688 #. language code: gor
2689 #: LanguageCode.cc:570
2693 #. language code: got
2694 #: LanguageCode.cc:572
2698 #. language code: grb
2699 #: LanguageCode.cc:574
2703 #. language code: grc
2704 #: LanguageCode.cc:576
2705 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2706 msgstr "希臘語,古代 (至 1453)"
2708 #. language code: gre ell el
2709 #: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
2710 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2711 msgstr "希臘語,現代 (1453-)"
2713 #. language code: grn gn
2714 #: LanguageCode.cc:582
2718 #. language code: guj gu
2719 #: LanguageCode.cc:584
2723 #. language code: gwi
2724 #: LanguageCode.cc:586
2728 #. language code: hai
2729 #: LanguageCode.cc:588
2733 #. language code: hat ht
2734 #: LanguageCode.cc:590
2738 #. language code: hau ha
2739 #: LanguageCode.cc:592
2743 #. language code: haw
2744 #: LanguageCode.cc:594
2748 #. language code: heb he
2749 #: LanguageCode.cc:596
2753 #. language code: her hz
2754 #: LanguageCode.cc:598
2758 #. language code: hil
2759 #: LanguageCode.cc:600
2763 #. language code: him
2764 #: LanguageCode.cc:602
2768 #. language code: hin hi
2769 #: LanguageCode.cc:604
2773 #. language code: hit
2774 #: LanguageCode.cc:606
2778 #. language code: hmn
2779 #: LanguageCode.cc:608
2783 #. language code: hmo ho
2784 #: LanguageCode.cc:610
2788 #. language code: hsb
2789 #: LanguageCode.cc:612
2790 msgid "Upper Sorbian"
2793 #. language code: hun hu
2794 #: LanguageCode.cc:614
2798 #. language code: hup
2799 #: LanguageCode.cc:616
2803 #. language code: iba
2804 #: LanguageCode.cc:618
2808 #. language code: ibo ig
2809 #: LanguageCode.cc:620
2813 #. language code: ice isl is
2814 #: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
2818 #. language code: ido io
2819 #: LanguageCode.cc:626
2823 #. language code: iii ii
2824 #: LanguageCode.cc:628
2828 #. language code: ijo
2829 #: LanguageCode.cc:630
2833 #. language code: iku iu
2834 #: LanguageCode.cc:632
2838 #. language code: ile ie
2839 #: LanguageCode.cc:634
2843 #. language code: ilo
2844 #: LanguageCode.cc:636
2848 #. language code: ina ia
2849 #: LanguageCode.cc:638
2850 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
2851 msgstr "英特林瓜語 (國際輔助語)"
2853 #. language code: inc
2854 #: LanguageCode.cc:640
2855 msgid "Indic (Other)"
2858 #. language code: ind id
2859 #: LanguageCode.cc:642
2863 #. language code: ine
2864 #: LanguageCode.cc:644
2865 msgid "Indo-European (Other)"
2868 #. language code: inh
2869 #: LanguageCode.cc:646
2873 #. language code: ipk ik
2874 #: LanguageCode.cc:648
2878 #. language code: ira
2879 #: LanguageCode.cc:650
2880 msgid "Iranian (Other)"
2883 #. language code: iro
2884 #: LanguageCode.cc:652
2885 msgid "Iroquoian languages"
2888 #. language code: ita it
2889 #: LanguageCode.cc:654
2893 #. language code: jav jv
2894 #: LanguageCode.cc:656
2898 #. language code: jbo
2899 #: LanguageCode.cc:658
2903 #. language code: jpn ja
2904 #: LanguageCode.cc:660
2908 #. language code: jpr
2909 #: LanguageCode.cc:662
2910 msgid "Judeo-Persian"
2913 #. language code: jrb
2914 #: LanguageCode.cc:664
2915 msgid "Judeo-Arabic"
2918 #. language code: kaa
2919 #: LanguageCode.cc:666
2923 #. language code: kab
2924 #: LanguageCode.cc:668
2928 #. language code: kac
2929 #: LanguageCode.cc:670
2933 #. language code: kal kl
2934 #: LanguageCode.cc:672
2938 #. language code: kam
2939 #: LanguageCode.cc:674
2943 #. language code: kan kn
2944 #: LanguageCode.cc:676
2948 #. language code: kar
2949 #: LanguageCode.cc:678
2953 #. language code: kas ks
2954 #: LanguageCode.cc:680
2958 #. language code: kau kr
2959 #: LanguageCode.cc:682
2963 #. language code: kaw
2964 #: LanguageCode.cc:684
2968 #. language code: kaz kk
2969 #: LanguageCode.cc:686
2973 #. language code: kbd
2974 #: LanguageCode.cc:688
2978 #. language code: kha
2979 #: LanguageCode.cc:690
2983 #. language code: khi
2984 #: LanguageCode.cc:692
2985 msgid "Khoisan (Other)"
2988 #. language code: khm km
2989 #: LanguageCode.cc:694
2993 #. language code: kho
2994 #: LanguageCode.cc:696
2998 #. language code: kik ki
2999 #: LanguageCode.cc:698
3003 #. language code: kin rw
3004 #: LanguageCode.cc:700
3008 #. language code: kir ky
3009 #: LanguageCode.cc:702
3013 #. language code: kmb
3014 #: LanguageCode.cc:704
3018 #. language code: kok
3019 #: LanguageCode.cc:706
3023 #. language code: kom kv
3024 #: LanguageCode.cc:708
3028 #. language code: kon kg
3029 #: LanguageCode.cc:710
3033 #. language code: kor ko
3034 #: LanguageCode.cc:712
3038 #. language code: kos
3039 #: LanguageCode.cc:714
3043 #. language code: kpe
3044 #: LanguageCode.cc:716
3048 #. language code: krc
3049 #: LanguageCode.cc:718
3050 msgid "Karachay-Balkar"
3053 #. language code: kro
3054 #: LanguageCode.cc:720
3058 #. language code: kru
3059 #: LanguageCode.cc:722
3063 #. language code: kua kj
3064 #: LanguageCode.cc:724
3068 #. language code: kum
3069 #: LanguageCode.cc:726
3073 #. language code: kur ku
3074 #: LanguageCode.cc:728
3078 #. language code: kut
3079 #: LanguageCode.cc:730
3083 #. language code: lad
3084 #: LanguageCode.cc:732
3088 #. language code: lah
3089 #: LanguageCode.cc:734
3093 #. language code: lam
3094 #: LanguageCode.cc:736
3098 #. language code: lao lo
3099 #: LanguageCode.cc:738
3103 #. language code: lat la
3104 #: LanguageCode.cc:740
3108 #. language code: lav lv
3109 #: LanguageCode.cc:742
3113 #. language code: lez
3114 #: LanguageCode.cc:744
3118 #. language code: lim li
3119 #: LanguageCode.cc:746
3123 #. language code: lin ln
3124 #: LanguageCode.cc:748
3128 #. language code: lit lt
3129 #: LanguageCode.cc:750
3133 #. language code: lol
3134 #: LanguageCode.cc:752
3138 #. language code: loz
3139 #: LanguageCode.cc:754
3143 #. language code: ltz lb
3144 #: LanguageCode.cc:756
3145 msgid "Luxembourgish"
3148 #. language code: lua
3149 #: LanguageCode.cc:758
3153 #. language code: lub lu
3154 #: LanguageCode.cc:760
3155 msgid "Luba-Katanga"
3158 #. language code: lug lg
3159 #: LanguageCode.cc:762
3163 #. language code: lui
3164 #: LanguageCode.cc:764
3168 #. language code: lun
3169 #: LanguageCode.cc:766
3173 #. language code: luo
3174 #: LanguageCode.cc:768
3175 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3176 msgstr "盧奧語 (肯亞與坦桑尼亞)"
3178 #. language code: lus
3179 #: LanguageCode.cc:770
3183 #. language code: mac mkd mk
3184 #: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
3188 #. language code: mad
3189 #: LanguageCode.cc:776
3193 #. language code: mag
3194 #: LanguageCode.cc:778
3198 #. language code: mah mh
3199 #: LanguageCode.cc:780
3203 #. language code: mai
3204 #: LanguageCode.cc:782
3208 #. language code: mak
3209 #: LanguageCode.cc:784
3213 #. language code: mal ml
3214 #: LanguageCode.cc:786
3218 #. language code: man
3219 #: LanguageCode.cc:788
3223 #. language code: mao mri mi
3224 #: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
3228 #. language code: map
3229 #: LanguageCode.cc:794
3230 msgid "Austronesian (Other)"
3233 #. language code: mar mr
3234 #: LanguageCode.cc:796
3238 #. language code: mas
3239 #: LanguageCode.cc:798
3243 #. language code: may msa ms
3244 #: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
3248 #. language code: mdf
3249 #: LanguageCode.cc:804
3253 #. language code: mdr
3254 #: LanguageCode.cc:806
3258 #. language code: men
3259 #: LanguageCode.cc:808
3263 #. language code: mga
3264 #: LanguageCode.cc:810
3265 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3266 msgstr "愛爾蘭語,中古世紀 (900-1200)"
3268 #. language code: mic
3269 #: LanguageCode.cc:812
3273 #. language code: min
3274 #: LanguageCode.cc:814
3278 #. language code: mis
3279 #: LanguageCode.cc:816
3280 msgid "Miscellaneous languages"
3283 #. language code: mkh
3284 #: LanguageCode.cc:818
3285 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3288 #. language code: mlg mg
3289 #: LanguageCode.cc:820
3293 #. language code: mlt mt
3294 #: LanguageCode.cc:822
3298 #. language code: mnc
3299 #: LanguageCode.cc:824
3303 #. language code: mni
3304 #: LanguageCode.cc:826
3308 #. language code: mno
3309 #: LanguageCode.cc:828
3310 msgid "Manobo languages"
3313 #. language code: moh
3314 #: LanguageCode.cc:830
3318 #. language code: mol mo
3319 #: LanguageCode.cc:832
3323 #. language code: mon mn
3324 #: LanguageCode.cc:834
3328 #. language code: mos
3329 #: LanguageCode.cc:836
3333 #. language code: mul
3334 #: LanguageCode.cc:838
3335 msgid "Multiple languages"
3338 #. language code: mun
3339 #: LanguageCode.cc:840
3340 msgid "Munda languages"
3343 #. language code: mus
3344 #: LanguageCode.cc:842
3348 #. language code: mwl
3349 #: LanguageCode.cc:844
3353 #. language code: mwr
3354 #: LanguageCode.cc:846
3358 #. language code: myn
3359 #: LanguageCode.cc:848
3360 msgid "Mayan languages"
3363 #. language code: myv
3364 #: LanguageCode.cc:850
3368 #. language code: nah
3369 #: LanguageCode.cc:852
3373 #. language code: nai
3374 #: LanguageCode.cc:854
3375 msgid "North American Indian"
3378 #. language code: nap
3379 #: LanguageCode.cc:856
3383 #. language code: nav nv
3384 #: LanguageCode.cc:860
3388 #. language code: nbl nr
3389 #: LanguageCode.cc:862
3390 msgid "Ndebele, South"
3393 #. language code: nde nd
3394 #: LanguageCode.cc:864
3395 msgid "Ndebele, North"
3398 #. language code: ndo ng
3399 #: LanguageCode.cc:866
3403 #. language code: nds
3404 #: LanguageCode.cc:868
3408 #. language code: nep ne
3409 #: LanguageCode.cc:870
3413 #. language code: new
3414 #: LanguageCode.cc:872
3418 #. language code: nia
3419 #: LanguageCode.cc:874
3423 #. language code: nic
3424 #: LanguageCode.cc:876
3425 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3426 msgstr "尼日-科爾多凡語 (其他)"
3428 #. language code: niu
3429 #: LanguageCode.cc:878
3433 #. language code: nno nn
3434 #: LanguageCode.cc:880
3435 msgid "Norwegian Nynorsk"
3438 #. language code: nob nb
3439 #: LanguageCode.cc:882
3440 msgid "Norwegian Bokmal"
3443 #. language code: nog
3444 #: LanguageCode.cc:884
3448 #. language code: non
3449 #: LanguageCode.cc:886
3453 #. language code: nor no
3454 #: LanguageCode.cc:888
3458 #. language code: nso
3459 #: LanguageCode.cc:890
3460 msgid "Northern Sotho"
3463 #. language code: nub
3464 #: LanguageCode.cc:892
3465 msgid "Nubian languages"
3468 #. language code: nwc
3469 #: LanguageCode.cc:894
3470 msgid "Classical Newari"
3473 #. language code: nya ny
3474 #: LanguageCode.cc:896
3478 #. language code: nym
3479 #: LanguageCode.cc:898
3483 #. language code: nyn
3484 #: LanguageCode.cc:900
3488 #. language code: nyo
3489 #: LanguageCode.cc:902
3493 #. language code: nzi
3494 #: LanguageCode.cc:904
3498 #. language code: oci oc
3499 #: LanguageCode.cc:906
3500 msgid "Occitan (post 1500)"
3501 msgstr "奧克騰語 (中世記法國南部語言)"
3503 #. language code: oji oj
3504 #: LanguageCode.cc:908
3508 #. language code: ori or
3509 #: LanguageCode.cc:910
3513 #. language code: orm om
3514 #: LanguageCode.cc:912
3518 #. language code: osa
3519 #: LanguageCode.cc:914
3523 #. language code: oss os
3524 #: LanguageCode.cc:916
3528 #. language code: ota
3529 #: LanguageCode.cc:918
3530 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3531 msgstr "土耳其,鄂圖曼 (1500-1928)"
3533 #. language code: oto
3534 #: LanguageCode.cc:920
3535 msgid "Otomian languages"
3538 #. language code: paa
3539 #: LanguageCode.cc:922
3540 msgid "Papuan (Other)"
3543 #. language code: pag
3544 #: LanguageCode.cc:924
3548 #. language code: pal
3549 #: LanguageCode.cc:926
3553 #. language code: pam
3554 #: LanguageCode.cc:928
3558 #. language code: pan pa
3559 #: LanguageCode.cc:930
3563 #. language code: pap
3564 #: LanguageCode.cc:932
3568 #. language code: pau
3569 #: LanguageCode.cc:934
3573 #. language code: peo
3574 #: LanguageCode.cc:936
3575 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3576 msgstr "古波斯語 (大約西元前 600-400)"
3578 #. language code: per fas fa
3579 #: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
3583 #. language code: phi
3584 #: LanguageCode.cc:942
3585 msgid "Philippine (Other)"
3588 #. language code: phn
3589 #: LanguageCode.cc:944
3593 #. language code: pli pi
3594 #: LanguageCode.cc:946
3598 #. language code: pol pl
3599 #: LanguageCode.cc:948
3603 #. language code: pon
3604 #: LanguageCode.cc:950
3608 #. language code: por pt
3609 #: LanguageCode.cc:952
3613 #. language code: pra
3614 #: LanguageCode.cc:954
3615 msgid "Prakrit languages"
3618 #. language code: pro
3619 #: LanguageCode.cc:956
3620 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3621 msgstr "古普羅凡斯語 (至 1500)"
3623 #. language code: pus ps
3624 #: LanguageCode.cc:958
3628 #. language code: que qu
3629 #: LanguageCode.cc:960
3633 #. language code: raj
3634 #: LanguageCode.cc:962
3638 #. language code: rap
3639 #: LanguageCode.cc:964
3643 #. language code: rar
3644 #: LanguageCode.cc:966
3648 #. language code: roa
3649 #: LanguageCode.cc:968
3650 msgid "Romance (Other)"
3653 #. language code: roh rm
3654 #: LanguageCode.cc:970
3655 msgid "Raeto-Romance"
3658 #. language code: rom
3659 #: LanguageCode.cc:972
3663 #. language code: rum ron ro
3664 #: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
3668 #. language code: run rn
3669 #: LanguageCode.cc:978
3673 #. language code: rus ru
3674 #: LanguageCode.cc:980
3678 #. language code: sad
3679 #: LanguageCode.cc:982
3683 #. language code: sag sg
3684 #: LanguageCode.cc:984
3688 #. language code: sah
3689 #: LanguageCode.cc:986
3693 #. language code: sai
3694 #: LanguageCode.cc:988
3695 msgid "South American Indian (Other)"
3696 msgstr "南美洲印地安 (其他)"
3698 #. language code: sal
3699 #: LanguageCode.cc:990
3700 msgid "Salishan languages"
3703 #. language code: sam
3704 #: LanguageCode.cc:992
3705 msgid "Samaritan Aramaic"
3708 #. language code: san sa
3709 #: LanguageCode.cc:994
3713 #. language code: sas
3714 #: LanguageCode.cc:996
3718 #. language code: sat
3719 #: LanguageCode.cc:998
3723 #. language code: scc srp sr
3724 #: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
3728 #. language code: scn
3729 #: LanguageCode.cc:1004
3733 #. language code: sco
3734 #: LanguageCode.cc:1006
3738 #. language code: scr hrv hr
3739 #: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
3743 #. language code: sel
3744 #: LanguageCode.cc:1012
3748 #. language code: sem
3749 #: LanguageCode.cc:1014
3750 msgid "Semitic (Other)"
3753 #. language code: sga
3754 #: LanguageCode.cc:1016
3755 msgid "Irish, Old (to 900)"
3756 msgstr "古愛爾蘭語 (至 900)"
3758 #. language code: sgn
3759 #: LanguageCode.cc:1018
3760 msgid "Sign Languages"
3763 #. language code: shn
3764 #: LanguageCode.cc:1020
3768 #. language code: sid
3769 #: LanguageCode.cc:1022
3773 #. language code: sin si
3774 #: LanguageCode.cc:1024
3778 #. language code: sio
3779 #: LanguageCode.cc:1026
3780 msgid "Siouan languages"
3783 #. language code: sit
3784 #: LanguageCode.cc:1028
3785 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3788 #. language code: sla
3789 #: LanguageCode.cc:1030
3790 msgid "Slavic (Other)"
3793 #. language code: slo slk sk
3794 #: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
3798 #. language code: slv sl
3799 #: LanguageCode.cc:1036
3803 #. language code: sma
3804 #: LanguageCode.cc:1038
3805 msgid "Southern Sami"
3808 #. language code: sme se
3809 #: LanguageCode.cc:1040
3810 msgid "Northern Sami"
3813 #. language code: smi
3814 #: LanguageCode.cc:1042
3815 msgid "Sami languages (Other)"
3818 #. language code: smj
3819 #: LanguageCode.cc:1044
3823 #. language code: smn
3824 #: LanguageCode.cc:1046
3828 #. language code: smo sm
3829 #: LanguageCode.cc:1048
3833 #. language code: sms
3834 #: LanguageCode.cc:1050
3838 #. language code: sna sn
3839 #: LanguageCode.cc:1052
3843 #. language code: snd sd
3844 #: LanguageCode.cc:1054
3848 #. language code: snk
3849 #: LanguageCode.cc:1056
3853 #. language code: sog
3854 #: LanguageCode.cc:1058
3858 #. language code: som so
3859 #: LanguageCode.cc:1060
3863 #. language code: son
3864 #: LanguageCode.cc:1062
3868 #. language code: sot st
3869 #: LanguageCode.cc:1064
3870 msgid "Sotho, Southern"
3873 #. language code: spa es
3874 #: LanguageCode.cc:1066
3878 #. language code: srd sc
3879 #: LanguageCode.cc:1068
3883 #. language code: srr
3884 #: LanguageCode.cc:1070
3888 #. language code: ssa
3889 #: LanguageCode.cc:1072
3890 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3891 msgstr "尼羅--撒哈拉語 (其他)"
3893 #. language code: ssw ss
3894 #: LanguageCode.cc:1074
3898 #. language code: suk
3899 #: LanguageCode.cc:1076
3903 #. language code: sun su
3904 #: LanguageCode.cc:1078
3908 #. language code: sus
3909 #: LanguageCode.cc:1080
3913 #. language code: sux
3914 #: LanguageCode.cc:1082
3918 #. language code: swa sw
3919 #: LanguageCode.cc:1084
3923 #. language code: swe sv
3924 #: LanguageCode.cc:1086
3928 #. language code: syr
3929 #: LanguageCode.cc:1088
3933 #. language code: tah ty
3934 #: LanguageCode.cc:1090
3938 #. language code: tai
3939 #: LanguageCode.cc:1092
3943 #. language code: tam ta
3944 #: LanguageCode.cc:1094
3948 #. language code: tat tt
3949 #: LanguageCode.cc:1096
3953 #. language code: tel te
3954 #: LanguageCode.cc:1098
3958 #. language code: tem
3959 #: LanguageCode.cc:1100
3963 #. language code: ter
3964 #: LanguageCode.cc:1102
3968 #. language code: tet
3969 #: LanguageCode.cc:1104
3973 #. language code: tgk tg
3974 #: LanguageCode.cc:1106
3978 #. language code: tgl tl
3979 #: LanguageCode.cc:1108
3983 #. language code: tha th
3984 #: LanguageCode.cc:1110
3988 #. language code: tib bod bo
3989 #: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
3993 #. language code: tig
3994 #: LanguageCode.cc:1116
3998 #. language code: tir ti
3999 #: LanguageCode.cc:1118
4003 #. language code: tiv
4004 #: LanguageCode.cc:1120
4008 #. language code: tlh
4009 #: LanguageCode.cc:1124
4013 #. language code: tli
4014 #: LanguageCode.cc:1126
4018 #. language code: tmh
4019 #: LanguageCode.cc:1128
4023 #. language code: tog
4024 #: LanguageCode.cc:1130
4025 msgid "Tonga (Nyasa)"
4028 #. language code: ton to
4029 #: LanguageCode.cc:1132
4030 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4033 #. language code: tpi
4034 #: LanguageCode.cc:1134
4038 #. language code: tsi
4039 #: LanguageCode.cc:1136
4043 #. language code: tsn tn
4044 #: LanguageCode.cc:1138
4048 #. language code: tso ts
4049 #: LanguageCode.cc:1140
4053 #. language code: tuk tk
4054 #: LanguageCode.cc:1142
4058 #. language code: tum
4059 #: LanguageCode.cc:1144
4063 #. language code: tup
4064 #: LanguageCode.cc:1146
4065 msgid "Tupi languages"
4068 #. language code: tur tr
4069 #: LanguageCode.cc:1148
4073 #. language code: tut
4074 #: LanguageCode.cc:1150
4075 msgid "Altaic (Other)"
4078 #. language code: twi tw
4079 #: LanguageCode.cc:1154
4083 #. language code: tyv
4084 #: LanguageCode.cc:1156
4088 #. language code: udm
4089 #: LanguageCode.cc:1158
4093 #. language code: uga
4094 #: LanguageCode.cc:1160
4098 #. language code: uig ug
4099 #: LanguageCode.cc:1162
4103 #. language code: ukr uk
4104 #: LanguageCode.cc:1164
4108 #. language code: umb
4109 #: LanguageCode.cc:1166
4113 #. language code: und
4114 #: LanguageCode.cc:1168
4115 msgid "Undetermined"
4118 #. language code: urd ur
4119 #: LanguageCode.cc:1170
4123 #. language code: uzb uz
4124 #: LanguageCode.cc:1172
4128 #. language code: vai
4129 #: LanguageCode.cc:1174
4133 #. language code: ven ve
4134 #: LanguageCode.cc:1176
4138 #. language code: vie vi
4139 #: LanguageCode.cc:1178
4143 #. language code: vol vo
4144 #: LanguageCode.cc:1180
4148 #. language code: vot
4149 #: LanguageCode.cc:1182
4153 #. language code: wak
4154 #: LanguageCode.cc:1184
4155 msgid "Wakashan languages"
4158 #. language code: wal
4159 #: LanguageCode.cc:1186
4163 #. language code: war
4164 #: LanguageCode.cc:1188
4168 #. language code: was
4169 #: LanguageCode.cc:1190
4173 #. language code: wel cym cy
4174 #: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
4178 #. language code: wen
4179 #: LanguageCode.cc:1196
4180 msgid "Sorbian languages"
4183 #. language code: wln wa
4184 #: LanguageCode.cc:1198
4188 #. language code: wol wo
4189 #: LanguageCode.cc:1200
4193 #. language code: xal
4194 #: LanguageCode.cc:1202
4198 #. language code: xho xh
4199 #: LanguageCode.cc:1204
4203 #. language code: yao
4204 #: LanguageCode.cc:1206
4208 #. language code: yap
4209 #: LanguageCode.cc:1208
4213 #. language code: yid yi
4214 #: LanguageCode.cc:1210
4218 #. language code: yor yo
4219 #: LanguageCode.cc:1212
4223 #. language code: ypk
4224 #: LanguageCode.cc:1214
4225 msgid "Yupik languages"
4228 #. language code: zap
4229 #: LanguageCode.cc:1216
4233 #. language code: zen
4234 #: LanguageCode.cc:1218
4238 #. language code: zha za
4239 #: LanguageCode.cc:1220
4243 #. language code: znd
4244 #: LanguageCode.cc:1222
4248 #. language code: zul zu
4249 #: LanguageCode.cc:1224
4253 #. language code: zun
4254 #: LanguageCode.cc:1226
4258 #: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
4259 msgid "Cannot acquire zypp lock."
4260 msgstr "無法取得 zypp 鎖。"
4262 #: SourceManager.h:42
4263 msgid "Unable to restore all sources."
4266 #: SourceManager.h:68
4267 msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
4268 msgstr "至少已有一個來源完成註冊,無法還原持續儲存的來源。"
4270 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4272 #: target/rpm/RpmDb.cc:1799
4274 msgid "Changed configuration files for %s:"
4275 msgstr "%s 的已變更組態檔:"
4278 #: target/rpm/RpmDb.cc:1960
4280 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4281 msgstr "rpm 已將 %s 儲存為 %s,但看不出差異"
4284 #: target/rpm/RpmDb.cc:1962
4287 "rpm saved %s as %s.\n"
4288 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4290 "rpm 已將 %s 儲存為 %s。\n"
4294 #: target/rpm/RpmDb.cc:1965
4296 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4297 msgstr "rpm 已將 %s 建立為 %s,但看不出差異"
4300 #: target/rpm/RpmDb.cc:1967
4303 "rpm created %s as %s.\n"
4304 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4306 "rpm 已將 %s 建立為 %s。\n"
4309 #. %s = filename of rpm package
4311 #: target/rpm/RpmDb.cc:1973
4313 msgid "%s install failed"
4316 #: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
4320 #. %s = filename of rpm package
4322 #: target/rpm/RpmDb.cc:1980
4324 msgid "%s installed ok"
4327 #: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
4328 msgid "Additional rpm output:"
4331 #. %s = name of rpm package
4333 #: target/rpm/RpmDb.cc:2091
4335 msgid "%s remove failed"
4339 #: target/rpm/RpmDb.cc:2097
4341 msgid "%s remove ok"
4344 #: target/rpm/RpmDb.cc:2114
4348 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
4349 #: target/rpm/RpmDb.cc:2117
4350 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
4351 msgstr "套件會因下列原因無法使用:"
4353 #: target/rpm/RpmDb.cc:2123
4354 msgid "The package contains different version than expected"
4355 msgstr "套件包含的版本與所預期的版本不同"
4357 #: target/rpm/RpmDb.cc:2129
4358 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4359 msgstr "套件檔案的 MD5 加總程式不正確"
4361 #: target/rpm/RpmDb.cc:2135
4362 msgid "The package is not signed"
4365 #: target/rpm/RpmDb.cc:2141
4366 msgid "The package has no MD5 sum"
4367 msgstr "套件沒有 MD5 加總程式"
4369 #: target/rpm/RpmDb.cc:2147
4370 msgid "The package has incorrect signature"
4373 #: target/rpm/RpmDb.cc:2153
4374 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4375 msgstr "套件歸檔的 MD5 加總程式不正確"
4377 #: target/rpm/RpmDb.cc:2159
4378 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
4379 msgstr "rpm 失敗,原因不明,請參閱記錄檔"
4382 #: target/rpm/RpmDb.cc:2303
4384 msgid "created backup %s"
4387 #: target/TargetImpl.cc:630
4388 msgid "Target commit aborted by user."
4389 msgstr "使用者已中止目標委託。"
4391 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
4392 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
4393 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4394 msgstr "無法將修補程式碼寫入暫存檔。"
4396 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
4397 msgid "Failed check for the script file check sum"
4398 msgstr "無法檢查程序檔檢查總數"
4400 #. end of single patch parsing
4401 #. end of patches file parsing
4403 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
4405 msgid "Reading index files"
4408 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
4409 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
4410 msgstr "已簽署的 repomd.xml 檔案簽章檢查失敗"
4412 #. TranslatorExplanation %s = product file
4413 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
4414 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
4416 msgid "Reading product from %s"
4417 msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
4419 #. TranslatorExplanation %s = package file list
4420 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
4421 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
4423 msgid "Reading filelist from %s"
4424 msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
4426 #. TranslatorExplanation %s = packages file
4427 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
4428 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
4430 msgid "Reading packages from %s"
4431 msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
4433 #. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
4434 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
4435 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
4437 msgid "Reading selection from %s"
4438 msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
4440 #. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
4441 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
4442 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
4444 msgid "Reading pattern from %s"
4445 msgstr "正在讀取郵件伺服器領域%s..."
4447 #. TranslatorExplanation %s = patches index file
4448 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
4449 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
4451 msgid "Reading patches index %s"
4454 #. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
4455 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
4456 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
4458 msgid "Reading patch %s"
4461 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
4462 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
4464 msgid "Reading packages file"
4465 msgstr "沒有擁有檔案 {0} 的套件"
4467 # progress indicator label
4468 #. TranslatorExplanation %s = language name
4469 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
4470 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
4472 msgid "Reading translation: %s"
4475 #: source/SourceImpl.cc:391
4476 msgid " miss checksum."
4479 #: source/SourceImpl.cc:397
4480 msgid " fails checksum verification."