Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
[platform/upstream/libsoup.git] / po / zh_HK.po
1 # Chinese (Hong Kong) translation for libsoup.
2 # Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-01 22:41+0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-03-01 22:41+0800\n"
12 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
13 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
14 "Language: zh_TW\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
19
20 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
21 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
22 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
23 msgid "Connection terminated unexpectedly"
24 msgstr "連線無預警的關閉了"
25
26 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
27 msgid "Invalid seek request"
28 msgstr "無效的搜尋要求"
29
30 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
31 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
32 msgstr "不能截短 SoupBodyInputStream"
33
34 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
35 msgid "Network stream unexpectedly closed"
36 msgstr "網絡串流無預警的關閉了"
37
38 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
39 msgid "Failed to completely cache the resource"
40 msgstr "無法完整快取資源"
41
42 #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
43 #, c-format
44 msgid "Output buffer is too small"
45 msgstr "輸出緩衝區太小"
46
47 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
48 msgid "Could not parse HTTP response"
49 msgstr "無法解析 HTTP 回應"
50
51 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
52 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
53 msgstr "未辨識的 HTTP 回應編碼"
54
55 #: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
56 msgid "Operation was cancelled"
57 msgstr "操作已被取消"
58
59 #: ../libsoup/soup-message-io.c:893
60 msgid "Operation would block"
61 msgstr "操作會阻擋"
62
63 #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
64 msgid "Could not parse HTTP request"
65 msgstr "無法解析 HTTP 要求"
66
67 #: ../libsoup/soup-request.c:140
68 #, c-format
69 msgid "No URI provided"
70 msgstr "未提供 URI"
71
72 #: ../libsoup/soup-request.c:150
73 #, c-format
74 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
75 msgstr "無效的「%s」URI:%s"
76
77 #: ../libsoup/soup-session.c:4211
78 #, c-format
79 msgid "Could not parse URI '%s'"
80 msgstr "無法解析 URI「%s」"
81
82 #: ../libsoup/soup-session.c:4248
83 #, c-format
84 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
85 msgstr "不支援的 URI scheme「%s」"
86
87 #: ../libsoup/soup-session.c:4270
88 #, c-format
89 msgid "Not an HTTP URI"
90 msgstr "並非 HTTP URI"
91
92 #: ../libsoup/soup-tld.c:185
93 msgid "Hostname is an IP address"
94 msgstr "主機名稱是 IP 位址"
95
96 #: ../libsoup/soup-tld.c:206
97 msgid "Invalid hostname"
98 msgstr "主機名稱無效"
99
100 #: ../libsoup/soup-tld.c:235
101 msgid "Hostname has no base domain"
102 msgstr "主機名稱沒有基礎網域"
103
104 #: ../libsoup/soup-tld.c:257
105 msgid "Not enough domains"
106 msgstr "沒有足夠的網域"