[misc] Change icon to 117x117.
[apps/core/preloaded/calendar.git] / po / zh_HK.po
1 msgid "IDS_COM_BODY_LOCATION"
2 msgstr "位置"
3
4 msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_CALENDAR"
5 msgstr "所有日曆"
6
7 msgid "IDS_CLD_BODY_DAY"
8 msgstr "日"
9
10 msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK"
11 msgstr "週"
12
13 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS"
14 msgstr "發送選項"
15
16 msgid "IDS_RSSR_OPT_EXPORT"
17 msgstr "匯出"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
20 msgstr "星期日"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
23 msgstr "星期一"
24
25 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
26 msgstr "星期的第一天"
27
28 msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME"
29 msgstr "準時"
30
31 msgid "IDS_CLD_BODY_LIST"
32 msgstr "清單"
33
34 msgid "IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE"
35 msgstr "鎖定時區"
36
37 msgid "IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE"
38 msgstr "時區"
39
40 msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL"
41 msgstr "重複直至"
42
43 msgid "IDS_CLD_OPT_PARTICIPANT"
44 msgstr "參與者"
45
46 msgid "IDS_CLD_BODY_YEAR"
47 msgstr "年"
48
49 msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT"
50 msgstr "重複"
51
52 msgid "IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT"
53 msgstr "編輯事件"
54
55 msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDER"
56 msgstr "提醒"
57
58 msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK"
59 msgstr "每週"
60
61 msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH"
62 msgstr "每月"
63
64 msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_YEAR"
65 msgstr "每年"
66
67 msgid "IDS_CLD_HEADER_NEW_EVENT"
68 msgstr "新事件"
69
70 msgid "IDS_CLD_BODY_TASK"
71 msgstr "工作"
72
73 msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_COMPLETED_TASKS"
74 msgstr "顯示已完成的工作"
75
76 msgid "IDS_CLD_SK3_CREATE"
77 msgstr "建立"
78
79 msgid "IDS_CLD_BODY_TITLE"
80 msgstr "標題"
81
82 msgid "IDS_CLD_BODY_LOCATION"
83 msgstr "位置"
84
85 msgid "IDS_CLD_BUTTON_MAP"
86 msgstr "地圖"
87
88 msgid "IDS_CLD_BODY_FROM"
89 msgstr "由"
90
91 msgid "IDS_CLD_BODY_TO"
92 msgstr "至"
93
94 msgid "IDS_CLD_BODY_OFF"
95 msgstr "關"
96
97 msgid "IDS_CLD_BODY_5_MIN_BEFORE"
98 msgstr "5 分鐘前"
99
100 msgid "IDS_CLD_OPT_15_MINS_BEFORE"
101 msgstr "15 分鐘前"
102
103 msgid "IDS_CLD_BODY_1_HOUR_BEFORE"
104 msgstr "1 小時前"
105
106 msgid "IDS_CLD_BODY_1_DAY_BEFORE"
107 msgstr "1 天前"
108
109 msgid "IDS_CLD_BODY_2_DAYS_BEFORE"
110 msgstr "2 天前"
111
112 msgid "IDS_CLD_BODY_1_WEEK_BEFORE"
113 msgstr "1 週前"
114
115 msgid "IDS_CLD_BODY_NONE"
116 msgstr "無"
117
118 msgid "IDS_CLD_BODY_NOTE"
119 msgstr "記事本"
120
121 msgid "IDS_CLD_SK3_SAVE"
122 msgstr "儲存"
123
124 msgid "IDS_CLD_SK_CANCEL"
125 msgstr "取消"
126
127 msgid "IDS_CLD_SK3_CALENDARS"
128 msgstr "日曆"
129
130 msgid "IDS_CLD_TAB4_MONTH"
131 msgstr "月"
132
133 msgid "IDS_CLD_SK3_EDIT"
134 msgstr "編輯"
135
136 msgid "IDS_CLD_SK3_DELETE"
137 msgstr "刪除"
138
139 msgid "IDS_CLD_BUTTON_SEARCH"
140 msgstr "搜尋"
141
142 msgid "IDS_CLD_OPT_MESSAGE"
143 msgstr "訊息"
144
145 msgid "IDS_CLD_OPT_SENDVIA_EMAIL"
146 msgstr "電子郵件"
147
148 msgid "IDS_CLD_OPT_EDIT"
149 msgstr "編輯"
150
151 msgid "IDS_CLD_SK_SAVE"
152 msgstr "儲存"
153
154 msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE"
155 msgstr "刪除"
156
157 msgid "IDS_CLD_HEADER_DELETE"
158 msgstr "刪除"
159
160 msgid "IDS_CLD_POP_THIS_EVENT_WILL_BE_DELETED"
161 msgstr "此事件將被刪除"
162
163 msgid "IDS_CLD_OPT_MESSAGE_SEND_VIA"
164 msgstr "訊息"
165
166 msgid "IDS_CLD_OPT_SETTINGS"
167 msgstr "設定"
168
169 msgid "IDS_CLD_BODY_SUNDAY"
170 msgstr "星期日"
171
172 msgid "IDS_CLD_BODY_MONDAY"
173 msgstr "星期一"
174
175 msgid "IDS_COM_SK_NAME"
176 msgstr "名稱"
177
178 msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB"
179 msgstr "匯入事件/工作"
180
181 msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB"
182 msgstr "匯出事件/工作"
183
184 msgid "IDS_COM_POP_AM_M_ABB"
185 msgstr "上午"
186
187 msgid "IDS_IDLE_BODY_NORMAL"
188 msgstr "正常"
189
190 msgid "IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
191 msgstr "找不到結果"
192
193 msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATMTHLY"
194 msgstr "每月"
195
196 msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE"
197 msgstr "前"
198
199 msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC"
200 msgstr "提前"
201
202 msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY"
203 msgstr "每日"
204
205 msgid "IDS_CLD_BODY_END_TIME"
206 msgstr "結束時間"
207
208 msgid "IDS_CLD_BODY_MONTHLY"
209 msgstr "每月"
210
211 msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_MONTH"
212 msgstr "月"
213
214 msgid "IDS_CLD_BODY_START_TIME"
215 msgstr "開始時間"
216
217 msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_LOCATION"
218 msgstr "輕觸以輸入位置"
219
220 msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_NOTE"
221 msgstr "輕觸以輸入備註"
222
223 msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_TITLE"
224 msgstr "輕觸輸入主題"
225
226 msgid "IDS_CLD_BODY_VIEWBY_MONTH"
227 msgstr "月"
228
229 msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY"
230 msgstr "每週"
231
232 msgid "IDS_CLD_BODY_YEARLY"
233 msgstr "每年"
234
235 msgid "IDS_CLD_POP_TAP_TO_ENTER_PARTICIPANT"
236 msgstr "輕觸以輸入參與者"
237
238 msgid "IDS_CLD_POP_WEEK_INITIAL"
239 msgstr "週"
240
241 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
242 msgstr "整天"
243
244 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
245 msgstr "週"
246
247 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
248 msgstr "週"
249
250 msgid "IDS_CST_POP_STATUS"
251 msgstr "狀態"
252
253 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT"
254 msgstr "預設帳戶"
255
256 msgid "IDS_LBS_BODY_MAP"
257 msgstr "地圖"
258
259 msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR_SYNC"
260 msgstr "日曆同步"
261
262 msgid "IDS_CLD_BODY_EVENTS"
263 msgstr "事件"
264
265 msgid "IDS_CLD_BODY_NO_LOCATION_SELECTED"
266 msgstr "未選擇位置"
267
268 msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT"
269 msgstr "刪除事件"
270
271 msgid "IDS_CLD_POP_SEND_MESSAGES_TO_PARTICIPANTS_Q"
272 msgstr "發送訊息到參加者嗎?"
273
274 msgid "IDS_CLD_BODY_PARTICIPANTS"
275 msgstr "參與者"
276
277 msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDARS"
278 msgstr "日曆"
279
280 msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_CALENDARS"
281 msgstr "無日曆"
282
283 msgid "IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT"
284 msgstr "只此事件"
285
286 msgid "IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS"
287 msgstr "所有重複事件"
288
289 msgid "IDS_CLD_BODY_NO_TITLE"
290 msgstr "無標題"
291
292 msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC"
293 msgstr "小時"
294
295 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
296 msgstr "時間"
297
298 msgid "IDS_CLD_BODY_LINKED_CALENDAR"
299 msgstr "連結的日曆"
300
301 msgid "IDS_CLD_OPT_PHONE_CALENDAR"
302 msgstr "手機日曆"
303
304 msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY_VIEW"
305 msgstr "按日檢視"
306
307 msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY_VIEW"
308 msgstr "按週檢視"
309
310 msgid "IDS_DB_BODY_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
311 msgstr "無法找到位置"
312
313 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
314 msgstr "位置"
315
316 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
317 msgstr "日"
318
319 msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMBEFORE_WEEK_LC"
320 msgstr "週"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
323 msgstr "儲存至"
324
325 msgid "IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS"
326 msgstr "無事件"
327
328 msgid "IDS_COM_BODY_CUSTOMISE"
329 msgstr "自訂"
330
331 msgid "IDS_COM_POP_ERRORMSG_SAVE_Q"
332 msgstr "要儲存嗎?"
333
334 msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_WEEK"
335 msgstr "按週顯示事件"
336
337 msgid "IDS_CLD_BODY_LAYOUT_IN_MONTH_VIEW"
338 msgstr "按月份檢視配置"
339
340 msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_DAY"
341 msgstr "按日顯示事件"
342
343 msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTING_ING"
344 msgstr "正在匯出..."
345
346 msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTING_ING"
347 msgstr "正在匯入..."
348
349 msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTED"
350 msgstr "已匯入"
351
352 msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTED"
353 msgstr "已匯出"
354
355 msgid "IDS_KC_BODY_EVERY_DAY"
356 msgstr "每天"
357
358 msgid "IDS_CLD_BODY_MENU_TODO_TO_DO"
359 msgstr "待辦事項"
360
361 msgid "IDS_CLD_BODY_DUE_DATE"
362 msgstr "到期日"
363
364 msgid "IDS_TASK_MBODY_NO_DUE_DATE"
365 msgstr "沒有到期日"
366
367 msgid "IDS_CLD_BODY_PRIORITY"
368 msgstr "優先次序"
369
370 msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMTIME_WARNING"
371 msgstr "鬧鐘時間已過"
372
373 msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_WARNING"
374 msgstr "重複時間無效"
375
376 msgid "IDS_CLD_BODY_REPEATING_EVENT"
377 msgstr "重複事件"
378
379 msgid "IDS_CLD_POP_END_TIME_SHOULD_BE_SET_AFTER_START_TIME"
380 msgstr "結束時間必須設在開始時間後"
381
382 msgid "IDS_CLD_POP_CALENDAR_SYNC_IN_PROGRESS"
383 msgstr "正進行日曆同步"
384
385 msgid "IDS_CLD_POP_INVALID_TIME"
386 msgstr "無效時間"
387
388 msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_DAYS"
389 msgstr "每 %d 天"
390
391 msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_WEEKS"
392 msgstr "每 %d 個星期"
393
394 msgid "IDS_CLD_BODY_MENU_TODO_COMPLETE"
395 msgstr "已完成"
396
397 msgid "IDS_TASK_HEADER_NEW_TASK"
398 msgstr "新工作"
399
400 msgid "IDS_TASK_HEADER_EDIT_TASK"
401 msgstr "編輯工作"
402
403 msgid "IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG"
404 msgstr "將事件時間和日期鎖定於下列已選擇的時區。即使移動到其他時區,時間和日期也不會改變"
405
406 msgid "IDS_CLD_BODY_TASK_DETAILS"
407 msgstr "工作詳情"
408
409 msgid "IDS_CLD_BODY_EVENT_DETAILS"
410 msgstr "事件詳細資料"
411
412 msgid "IDS_TASK_BODY_NO_TASKS"
413 msgstr "無工作"
414
415 msgid "IDS_CLD_BODY_DECLINED"
416 msgstr "已拒絕"
417
418 msgid "IDS_CLD_BODY_TENTATIVE"
419 msgstr "暫定"
420
421 msgid "IDS_CLD_BODY_DELEGATED"
422 msgstr "已委任代表"
423
424 msgid "IDS_CLD_BODY_HOST_M_PERSON"
425 msgstr "邀請人"
426
427 msgid "IDS_CLD_BODY_ATTENDANCE_STATUS"
428 msgstr "出席率狀態"
429
430 msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_TASK"
431 msgstr "刪除工作"
432
433 msgid "IDS_CLD_OPT_CHANGE_ALL_EVENTS_IN_THE_SERIES"
434 msgstr "更改序列中的全部事件"
435
436 msgid "IDS_CLD_HEADER_CREATE_EVENT"
437 msgstr "建立事件"
438
439 msgid "IDS_CLD_MBODY_EVENT"
440 msgstr "事件"
441
442 msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR"
443 msgstr "日曆"
444
445 msgid "IDS_CLD_HEADER_SEARCH_LOCATION"
446 msgstr "搜尋位置"
447
448 msgid "IDS_CLD_SK3_DONE"
449 msgstr "完成"
450
451 msgid "IDS_CLD_BODY_REPETITION"
452 msgstr "重複"
453
454 msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDERS"
455 msgstr "提醒"
456
457 msgid "IDS_CLD_BODY_CREATE_DESCRITION"
458 msgstr "描述"
459
460 msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_CALENDARS"
461 msgstr "匯入日曆"
462
463 msgid "IDS_CLD_HEADER_OUT_OF_OFFICE"
464 msgstr "外出"
465
466 msgid "IDS_CLD_BODY_ADD_TO_CONTACT"
467 msgstr "加到聯絡人"
468
469 msgid "IDS_CLD_BODY_VIEW"
470 msgstr "檢視"
471
472 msgid "IDS_CLD_HEADER_CALENDARS_TO_DISPLAY"
473 msgstr "顯示日曆"
474
475 msgid "IDS_CLD_BODY_MY_CALENDAR"
476 msgstr "我的日曆"
477
478 msgid "IDS_TASK_BODY_MY_TASK"
479 msgstr "我的工作"
480
481 msgid "IDS_CLD_MBODY_CONTACTS_BIRTHDAY"
482 msgstr "聯絡人的生日"
483
484 msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER"
485 msgstr "顯示週數"
486
487 msgid "IDS_CLD_POP_MY_PHONE"
488 msgstr "我的手機"
489
490 msgid "IDS_COM_POP_PM_M_ABB"
491 msgstr "下午"
492
493 msgid "IDS_CLD_BODY_CUSTOMIZE_ATNT"
494 msgstr "Customize"
495
496 msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_DAY_ATNT"
497 msgstr "每日"
498
499 msgid "IDS_CLD_BODY_PRIVACY"
500 msgstr "私隱"
501
502 msgid "IDS_CLD_SK3_VIEW"
503 msgstr "查看"
504
505 msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATWKLYWEEKS"
506 msgstr "week(s)"
507
508 msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATDAILYDAYS"
509 msgstr "日"
510
511 msgid "IDS_CLD_OPT_CHANGE_ONLY_THIS_EVENT"
512 msgstr "只更改此事件"
513
514 msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_2_WEEKS"
515 msgstr "每 2 週"
516
517 msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_3_DAYS"
518 msgstr "每 3 天"
519
520 msgid "IDS_CLD_BODY_NO_DUE_DATE_M_NOUN"
521 msgstr "無到期日"
522
523 msgid "IDS_CLD_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
524 msgstr "字元數目已達上限"
525
526 msgid "IDS_CLD_BODY_TASKS"
527 msgstr "工作"
528
529 msgid "IDS_CLD_POP_NAMES_BIRTHDAY"
530 msgstr "%s 的生日"
531
532 msgid "IDS_CLD_BODY_PSS_ANNIVERSARY"
533 msgstr "%s 的週年紀念日"
534
535 msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_S_PLANNER_DATA_FROM_YOUR_PHONE"
536 msgstr "從手機匯出 S Planner 數據"
537
538 msgid "IDS_TMR_BODY_MINS_LC_ABB"
539 msgstr "分鐘"
540
541 msgid "IDS_TMR_OPT_MIN_LC_ABB"
542 msgstr "分鐘"
543
544 msgid "IDS_CHATON_BODY_HOURS_LC_ABB"
545 msgstr "小時"
546
547 msgid "IDS_CHATON_BODY_DAYS_LC_ABB"
548 msgstr "天"
549
550 msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK_LC_ABB"
551 msgstr "週"
552
553 msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC_ABB"
554 msgstr "小時"
555
556 msgid "IDS_CLD_BODY_DAY_LC_ABB"
557 msgstr "天"
558
559 msgid "IDS_CLD_BUTTON_DELETE"
560 msgstr "刪除"
561
562 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ATTACHMENT"
563 msgstr "附件"
564
565 msgid "IDS_CLD_BODY_TODAY"
566 msgstr "今天"
567
568 msgid "IDS_CLD_BUTTON_MORE_ABB"
569 msgstr "更多"
570
571 msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_MONTH"
572 msgstr "這個月全部"
573
574 msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_DAY"
575 msgstr "整天"
576
577 msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_EVENTS_BEFORE_TODAY"
578 msgstr "今天前的全部事件"
579
580 msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_DAY"
581 msgstr "這一日全部"
582
583 msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_WEEK"
584 msgstr "這一週全部"
585
586 msgid "IDS_CLD_MBODY_ALL_THIS_YEAR"
587 msgstr "今年所有"
588
589 msgid "IDS_CLD_OPT_BUSY"
590 msgstr "忙碌"
591
592 msgid "IDS_CLD_HEADER_DUE_TODAY"
593 msgstr "今天到期"
594
595 msgid "IDS_CLD_BODY_OUT_OF_OFFICE"
596 msgstr "外出"
597
598 msgid "IDS_CLD_OPT_PUBLIC"
599 msgstr "公開"
600
601 msgid "IDS_CLD_HEADER_SHOW_ME_AS"
602 msgstr "將我顯示為"
603
604 msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_CREATE_TASK"
605 msgstr "輕觸以建立工作"
606
607 msgid "IDS_COM_OPT_PHOTO"
608 msgstr "相片"
609
610 msgid "IDS_CLD_SK3_CREATE_EVENT"
611 msgstr "建立事件"
612
613 msgid "IDS_TASK_SK_CREATE_TASK"
614 msgstr "建立工作"
615
616 msgid "IDS_IM_BODY_TRANSFER_COMPLETE_ORANGE"
617 msgstr "傳輸完成"
618
619 msgid "IDS_TASK_DROP_OVERDUE"
620 msgstr "逾期"
621
622 msgid "IDS_CLD_HEADER_DUE_IN_OVER_1_WEEK"
623 msgstr "1 週後到期"
624
625 msgid "IDS_CLD_BODY_FREE"
626 msgstr "可用"
627
628 msgid "IDS_CLD_BODY_PRIVATE"
629 msgstr "私人"
630
631 msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME_ATNT"
632 msgstr "On Time"
633
634 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
635 msgstr "天"
636
637 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
638 msgstr "小時"
639
640 msgid "IDS_CLD_BODY_LOCALE_DEFAULT"
641 msgstr "地區預設"
642