Update Chinese simplified translation
[platform/upstream/atk.git] / po / zh_CN.po
1 # Simplified Chinese translation for atk.
2 # Copyright (C) 2003 THE ATK'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the ATK package.
4 # Funda Wang <fundawang@en2china.com>, 2003.
5 # Wang Xiaozhe <wangxz00@mails.tsinghua.edu.cn>, 2003.
6 # QAed by Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004.
7 # Ray Wang <wanglei1123@gmail.com>, 2009.
8 # YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2011.
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: ATK HEAD\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
14 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
15 "POT-Creation-Date: 2013-11-28 18:08+0000\n"
16 "PO-Revision-Date: 2013-11-30 17:25+0800\n"
17 "Last-Translator: michaeljayt <michaeljayt@gmail.com>\n"
18 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
19 "Language: zh_CN\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
25
26 #: ../atk/atkhyperlink.c:127
27 msgid "Selected Link"
28 msgstr "选中链接"
29
30 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
31 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
32 msgstr "指明 AtkHyperlink 对象是否已被选择"
33
34 #: ../atk/atkhyperlink.c:134
35 msgid "Number of Anchors"
36 msgstr "定位数量"
37
38 #: ../atk/atkhyperlink.c:135
39 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
40 msgstr "同 AtkHyperlink 对象相关的定位数量"
41
42 #: ../atk/atkhyperlink.c:143
43 msgid "End index"
44 msgstr "结束索引"
45
46 #: ../atk/atkhyperlink.c:144
47 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
48 msgstr "AtkHyperlink 对象的结束索引"
49
50 #: ../atk/atkhyperlink.c:152
51 msgid "Start index"
52 msgstr "开始索引"
53
54 #: ../atk/atkhyperlink.c:153
55 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
56 msgstr "AtkHyperlink 对象的开始索引"
57
58 #: ../atk/atkobject.c:103
59 msgid "invalid"
60 msgstr "无效"
61
62 #: ../atk/atkobject.c:104
63 msgid "accelerator label"
64 msgstr "加速标签"
65
66 #: ../atk/atkobject.c:105
67 msgid "alert"
68 msgstr "警告"
69
70 #: ../atk/atkobject.c:106
71 msgid "animation"
72 msgstr "动画"
73
74 #: ../atk/atkobject.c:107
75 msgid "arrow"
76 msgstr "箭头"
77
78 #: ../atk/atkobject.c:108
79 msgid "calendar"
80 msgstr "日历"
81
82 #: ../atk/atkobject.c:109
83 msgid "canvas"
84 msgstr "画布"
85
86 #: ../atk/atkobject.c:110
87 msgid "check box"
88 msgstr "复选框"
89
90 #: ../atk/atkobject.c:111
91 msgid "check menu item"
92 msgstr "复选菜单项"
93
94 #: ../atk/atkobject.c:112
95 msgid "color chooser"
96 msgstr "颜色选择器"
97
98 #: ../atk/atkobject.c:113
99 msgid "column header"
100 msgstr "列头"
101
102 #: ../atk/atkobject.c:114
103 msgid "combo box"
104 msgstr "组合框"
105
106 #: ../atk/atkobject.c:115
107 msgid "dateeditor"
108 msgstr "日期编辑器"
109
110 #: ../atk/atkobject.c:116
111 msgid "desktop icon"
112 msgstr "桌面图标"
113
114 #: ../atk/atkobject.c:117
115 msgid "desktop frame"
116 msgstr "桌面框架"
117
118 #: ../atk/atkobject.c:118
119 msgid "dial"
120 msgstr "拨号"
121
122 #: ../atk/atkobject.c:119
123 msgid "dialog"
124 msgstr "对话框"
125
126 #: ../atk/atkobject.c:120
127 msgid "directory pane"
128 msgstr "目录面板"
129
130 #: ../atk/atkobject.c:121
131 msgid "drawing area"
132 msgstr "绘图区"
133
134 #: ../atk/atkobject.c:122
135 msgid "file chooser"
136 msgstr "文件选择器"
137
138 #: ../atk/atkobject.c:123
139 msgid "filler"
140 msgstr "填充器"
141
142 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
143 #: ../atk/atkobject.c:125
144 msgid "fontchooser"
145 msgstr "字体选择器"
146
147 #: ../atk/atkobject.c:126
148 msgid "frame"
149 msgstr "框架"
150
151 #: ../atk/atkobject.c:127
152 msgid "glass pane"
153 msgstr "玻璃面板"
154
155 #: ../atk/atkobject.c:128
156 msgid "html container"
157 msgstr "HTML 容器"
158
159 #: ../atk/atkobject.c:129
160 msgid "icon"
161 msgstr "图标"
162
163 #: ../atk/atkobject.c:130
164 msgid "image"
165 msgstr "图像"
166
167 #: ../atk/atkobject.c:131
168 msgid "internal frame"
169 msgstr "内部框架"
170
171 #: ../atk/atkobject.c:132
172 msgid "label"
173 msgstr "标签"
174
175 #: ../atk/atkobject.c:133
176 msgid "layered pane"
177 msgstr "布局面板"
178
179 #: ../atk/atkobject.c:134
180 msgid "list"
181 msgstr "列表"
182
183 #: ../atk/atkobject.c:135
184 msgid "list item"
185 msgstr "列表项"
186
187 #: ../atk/atkobject.c:136
188 msgid "menu"
189 msgstr "菜单"
190
191 #: ../atk/atkobject.c:137
192 msgid "menu bar"
193 msgstr "菜单栏"
194
195 #: ../atk/atkobject.c:138
196 msgid "menu item"
197 msgstr "菜单项"
198
199 #: ../atk/atkobject.c:139
200 msgid "option pane"
201 msgstr "选项面板"
202
203 #: ../atk/atkobject.c:140
204 msgid "page tab"
205 msgstr "选项卡"
206
207 #: ../atk/atkobject.c:141
208 msgid "page tab list"
209 msgstr "选项卡列表"
210
211 #: ../atk/atkobject.c:142
212 msgid "panel"
213 msgstr "面板"
214
215 #: ../atk/atkobject.c:143
216 msgid "password text"
217 msgstr "密码文本"
218
219 #: ../atk/atkobject.c:144
220 msgid "popup menu"
221 msgstr "弹出菜单"
222
223 #: ../atk/atkobject.c:145
224 msgid "progress bar"
225 msgstr "进度条"
226
227 #: ../atk/atkobject.c:146
228 msgid "push button"
229 msgstr "按钮"
230
231 #: ../atk/atkobject.c:147
232 msgid "radio button"
233 msgstr "单选钮"
234
235 #: ../atk/atkobject.c:148
236 msgid "radio menu item"
237 msgstr "单选菜单项"
238
239 #: ../atk/atkobject.c:149
240 msgid "root pane"
241 msgstr "根面板"
242
243 #: ../atk/atkobject.c:150
244 msgid "row header"
245 msgstr "行头"
246
247 #: ../atk/atkobject.c:151
248 msgid "scroll bar"
249 msgstr "滚动条"
250
251 #: ../atk/atkobject.c:152
252 msgid "scroll pane"
253 msgstr "滚动面板"
254
255 #: ../atk/atkobject.c:153
256 msgid "separator"
257 msgstr "分隔条"
258
259 #: ../atk/atkobject.c:154
260 msgid "slider"
261 msgstr "滑块"
262
263 #: ../atk/atkobject.c:155
264 msgid "split pane"
265 msgstr "拆分面板"
266
267 #: ../atk/atkobject.c:156
268 msgid "spin button"
269 msgstr "微调钮"
270
271 #: ../atk/atkobject.c:157
272 msgid "statusbar"
273 msgstr "状态栏"
274
275 #: ../atk/atkobject.c:158
276 msgid "table"
277 msgstr "表格"
278
279 #: ../atk/atkobject.c:159
280 msgid "table cell"
281 msgstr "表格单元"
282
283 #: ../atk/atkobject.c:160
284 msgid "table column header"
285 msgstr "表格列头"
286
287 #: ../atk/atkobject.c:161
288 msgid "table row header"
289 msgstr "表格行头"
290
291 #: ../atk/atkobject.c:162
292 msgid "tear off menu item"
293 msgstr "可分离菜单项"
294
295 #: ../atk/atkobject.c:163
296 msgid "terminal"
297 msgstr "终端"
298
299 #: ../atk/atkobject.c:164
300 msgid "text"
301 msgstr "文本"
302
303 #: ../atk/atkobject.c:165
304 msgid "toggle button"
305 msgstr "切换按钮"
306
307 #: ../atk/atkobject.c:166
308 msgid "tool bar"
309 msgstr "工具栏"
310
311 #: ../atk/atkobject.c:167
312 msgid "tool tip"
313 msgstr "工具提示"
314
315 #: ../atk/atkobject.c:168
316 msgid "tree"
317 msgstr "树"
318
319 #: ../atk/atkobject.c:169
320 msgid "tree table"
321 msgstr "树型表格"
322
323 #: ../atk/atkobject.c:170
324 msgid "unknown"
325 msgstr "未知"
326
327 #: ../atk/atkobject.c:171
328 msgid "viewport"
329 msgstr "视区"
330
331 #: ../atk/atkobject.c:172
332 msgid "window"
333 msgstr "窗口"
334
335 #: ../atk/atkobject.c:173
336 msgid "header"
337 msgstr "页眉"
338
339 #: ../atk/atkobject.c:174
340 msgid "footer"
341 msgstr "页脚"
342
343 #: ../atk/atkobject.c:175
344 msgid "paragraph"
345 msgstr "段落"
346
347 #: ../atk/atkobject.c:176
348 msgid "ruler"
349 msgstr "标尺"
350
351 #: ../atk/atkobject.c:177
352 msgid "application"
353 msgstr "应用程序"
354
355 #: ../atk/atkobject.c:178
356 msgid "autocomplete"
357 msgstr "自动补全"
358
359 #: ../atk/atkobject.c:179
360 msgid "edit bar"
361 msgstr "编辑栏"
362
363 #: ../atk/atkobject.c:180
364 msgid "embedded component"
365 msgstr "嵌入组件"
366
367 #: ../atk/atkobject.c:181
368 msgid "entry"
369 msgstr "输入"
370
371 #: ../atk/atkobject.c:182
372 msgid "chart"
373 msgstr "图表"
374
375 #: ../atk/atkobject.c:183
376 msgid "caption"
377 msgstr "题目"
378
379 #: ../atk/atkobject.c:184
380 msgid "document frame"
381 msgstr "文档框架"
382
383 #: ../atk/atkobject.c:185
384 msgid "heading"
385 msgstr "标题"
386
387 #: ../atk/atkobject.c:186
388 msgid "page"
389 msgstr "页面"
390
391 #: ../atk/atkobject.c:187
392 msgid "section"
393 msgstr "节"
394
395 #: ../atk/atkobject.c:188
396 msgid "redundant object"
397 msgstr "冗余对象"
398
399 #: ../atk/atkobject.c:189
400 msgid "form"
401 msgstr "窗体"
402
403 #: ../atk/atkobject.c:190
404 msgid "link"
405 msgstr "链接"
406
407 #: ../atk/atkobject.c:191
408 msgid "input method window"
409 msgstr "输入法窗口"
410
411 #: ../atk/atkobject.c:192
412 msgid "table row"
413 msgstr "表格行"
414
415 #: ../atk/atkobject.c:193
416 msgid "tree item"
417 msgstr "树条目"
418
419 #: ../atk/atkobject.c:194
420 msgid "document spreadsheet"
421 msgstr "电子表格文档"
422
423 #: ../atk/atkobject.c:195
424 msgid "document presentation"
425 msgstr "演示文档"
426
427 #: ../atk/atkobject.c:196
428 msgid "document text"
429 msgstr "字处理文档"
430
431 #: ../atk/atkobject.c:197
432 msgid "document web"
433 msgstr "网页文档"
434
435 #: ../atk/atkobject.c:198
436 msgid "document email"
437 msgstr "电子邮件文档"
438
439 #: ../atk/atkobject.c:199
440 msgid "comment"
441 msgstr "注释"
442
443 #: ../atk/atkobject.c:200
444 msgid "list box"
445 msgstr "列表盒"
446
447 #: ../atk/atkobject.c:201
448 msgid "grouping"
449 msgstr "分组"
450
451 #: ../atk/atkobject.c:202
452 msgid "image map"
453 msgstr "位图"
454
455 #: ../atk/atkobject.c:203
456 msgid "notification"
457 msgstr "通知"
458
459 #: ../atk/atkobject.c:204
460 msgid "info bar"
461 msgstr "信息栏"
462
463 #: ../atk/atkobject.c:205
464 msgid "level bar"
465 msgstr "级别栏"
466
467 #: ../atk/atkobject.c:206
468 msgid "title bar"
469 msgstr "标题栏"
470
471 #: ../atk/atkobject.c:207
472 msgid "block quote"
473 msgstr "块引用"
474
475 #: ../atk/atkobject.c:208
476 msgid "audio"
477 msgstr "音频"
478
479 #: ../atk/atkobject.c:209
480 msgid "video"
481 msgstr "视频"
482
483 #: ../atk/atkobject.c:470
484 msgid "Accessible Name"
485 msgstr "容易理解的名称"
486
487 #: ../atk/atkobject.c:471
488 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
489 msgstr "为辅助技术识别而格式化的对象实例名"
490
491 #: ../atk/atkobject.c:477
492 msgid "Accessible Description"
493 msgstr "容易理解的解释"
494
495 #: ../atk/atkobject.c:478
496 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
497 msgstr "一个对象的解释,为辅助技术识别而格式化"
498
499 #: ../atk/atkobject.c:484
500 msgid "Accessible Parent"
501 msgstr "可访问的父控件"
502
503 #: ../atk/atkobject.c:485
504 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
505 msgstr "用来通知父控件已被改变"
506
507 #: ../atk/atkobject.c:491
508 msgid "Accessible Value"
509 msgstr "可访问的值"
510
511 #: ../atk/atkobject.c:492
512 msgid "Is used to notify that the value has changed"
513 msgstr "用来通知值已被改变"
514
515 #: ../atk/atkobject.c:500
516 msgid "Accessible Role"
517 msgstr "可访问的角色"
518
519 #: ../atk/atkobject.c:501
520 msgid "The accessible role of this object"
521 msgstr "此对象的可访问角色"
522
523 #: ../atk/atkobject.c:509
524 msgid "Accessible Layer"
525 msgstr "可访问层"
526
527 #: ../atk/atkobject.c:510
528 msgid "The accessible layer of this object"
529 msgstr "此对象的可访问层"
530
531 #: ../atk/atkobject.c:518
532 msgid "Accessible MDI Value"
533 msgstr "可访问的MDI值"
534
535 #: ../atk/atkobject.c:519
536 msgid "The accessible MDI value of this object"
537 msgstr "此对象的可访问的MDI值"
538
539 #: ../atk/atkobject.c:527
540 msgid "Accessible Table Caption"
541 msgstr "可访问的表格标题"
542
543 #: ../atk/atkobject.c:528
544 msgid ""
545 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
546 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
547 msgstr ""
548 "用来通知表格标题已被改变;不应使用此属性。请用 accessible-table-caption-"
549 "object 代替"
550
551 #: ../atk/atkobject.c:534
552 msgid "Accessible Table Column Header"
553 msgstr "可访问的表格列头"
554
555 #: ../atk/atkobject.c:535
556 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
557 msgstr "用来通知表格列头已被改变"
558
559 #: ../atk/atkobject.c:541
560 msgid "Accessible Table Column Description"
561 msgstr "可访问的表格列描述"
562
563 #: ../atk/atkobject.c:542
564 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
565 msgstr "用来通知表格列描述已被改变"
566
567 #: ../atk/atkobject.c:548
568 msgid "Accessible Table Row Header"
569 msgstr "可访问的表格行头"
570
571 #: ../atk/atkobject.c:549
572 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
573 msgstr "用来通知表格行头已被改变"
574
575 #: ../atk/atkobject.c:555
576 msgid "Accessible Table Row Description"
577 msgstr "可访问的表格行描述"
578
579 #: ../atk/atkobject.c:556
580 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
581 msgstr "用来通知表格行描述已被改变"
582
583 #: ../atk/atkobject.c:562
584 msgid "Accessible Table Summary"
585 msgstr "可访问的表格摘要"
586
587 #: ../atk/atkobject.c:563
588 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
589 msgstr "用来通知表格摘要已被改变"
590
591 #: ../atk/atkobject.c:569
592 msgid "Accessible Table Caption Object"
593 msgstr "可访问的表格标题对象"
594
595 #: ../atk/atkobject.c:570
596 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
597 msgstr "用来通知表格标题已被改变"
598
599 #: ../atk/atkobject.c:576
600 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
601 msgstr "可访问的超文本链接数"
602
603 #: ../atk/atkobject.c:577
604 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
605 msgstr "当前 AtkHypertext 拥有的链接数"