Remove extern "C" wrapping other includes
[platform/upstream/libsoup.git] / po / zh_CN.po
1 # Chinese (China) translation for libsoup.
2 # Copyright (C) 2012-2019 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
4 # hmasterwang <hmasterwang@gmail.com>, 2012.
5 # Alpha Cheng <hmasterwang@gmail.com>, 2012.
6 # Cheng Lu <chenglu1990@gmail.com>, 2012.
7 # YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2012.
8 # Aron Xu <aronxu@gnome.org>, 2018.
9 # Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2018.
10 # Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2017-2019.
11 #
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
16 "POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
17 "PO-Revision-Date: 2020-07-01 20:29-0400\n"
18 "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
19 "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
20 "Language: zh_CN\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25 "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
26
27 #: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
28 #: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
29 msgid "Connection terminated unexpectedly"
30 msgstr "连接异常终止"
31
32 #: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
33 msgid "Invalid seek request"
34 msgstr "无效的 seek 请求"
35
36 #: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
37 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
38 msgstr "无法截断(truncate)SoupBodyInputStream"
39
40 #: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
41 msgid "Network stream unexpectedly closed"
42 msgstr "网络流意外关闭"
43
44 #: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
45 msgid "Failed to completely cache the resource"
46 msgstr "无法完全缓存该资源"
47
48 #: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
49 msgid "Name"
50 msgstr "名称"
51
52 #: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
53 msgid "Size"
54 msgstr "大小"
55
56 #: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
57 msgid "Date Modified"
58 msgstr "修改日期"
59
60 #: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
61 #, c-format
62 msgid "Output buffer is too small"
63 msgstr "输出缓冲区太小"
64
65 #: libsoup/soup-message-client-io.c:39
66 msgid "Could not parse HTTP response"
67 msgstr "无法解析 HTTP 响应"
68
69 #: libsoup/soup-message-client-io.c:62
70 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
71 msgstr "未识别的 HTTP 响应编码"
72
73 #: libsoup/soup-message-io.c:261
74 msgid "Header too big"
75 msgstr "首部太大"
76
77 #: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
78 msgid "Operation would block"
79 msgstr "操作将阻塞"
80
81 #: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
82 msgid "Operation was cancelled"
83 msgstr "操作被取消"
84
85 #: libsoup/soup-message-server-io.c:63
86 msgid "Could not parse HTTP request"
87 msgstr "无法解析 HTTP 请求"
88
89 #: libsoup/soup-request.c:141
90 #, c-format
91 msgid "No URI provided"
92 msgstr "未提供 URI"
93
94 #: libsoup/soup-request.c:151
95 #, c-format
96 msgid "Invalid “%s” URI: %s"
97 msgstr "无效的“%s”URI:%s"
98
99 #: libsoup/soup-server.c:1810
100 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
101 msgstr "没有 TLS 证书不能创建 TLS 服务器"
102
103 #: libsoup/soup-server.c:1827
104 #, c-format
105 msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
106 msgstr "不能监听 %s 地址的 %d 端口:"
107
108 #: libsoup/soup-session.c:4570
109 #, c-format
110 msgid "Could not parse URI “%s”"
111 msgstr "无法解析 URI“%s”"
112
113 #: libsoup/soup-session.c:4607
114 #, c-format
115 msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
116 msgstr "不支持的 URI 方案“%s”"
117
118 #: libsoup/soup-session.c:4629
119 #, c-format
120 msgid "Not an HTTP URI"
121 msgstr "不是一个 HTTP URI"
122
123 #: libsoup/soup-session.c:4840
124 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
125 msgstr "服务器不接受 WebSocket 握手。"
126
127 #: libsoup/soup-socket.c:148
128 msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
129 msgstr "不能将 non-socket 作为 SoupSocket 导入"
130
131 #: libsoup/soup-socket.c:166
132 msgid "Could not import existing socket: "
133 msgstr "不能导入已存在的套接字:"
134
135 #: libsoup/soup-socket.c:175
136 msgid "Can’t import unconnected socket"
137 msgstr "不能导入未连接的套接字"
138
139 #: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
140 #: libsoup/soup-websocket.c:539
141 msgid "Server requested unsupported extension"
142 msgstr "服务器请求不支持的扩展"
143
144 #: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
145 #, c-format
146 msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
147 msgstr "不正确的 WebSocket “%s”首部"
148
149 #: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
150 #, c-format
151 msgid "Server returned incorrect “%s” key"
152 msgstr "服务器返回不正确的“%s”密钥"
153
154 #: libsoup/soup-websocket.c:566
155 #, c-format
156 msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
157 msgstr "“%s”WebSocket 扩展首部中有重复的参数"
158
159 #: libsoup/soup-websocket.c:567
160 #, c-format
161 msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
162 msgstr "服务器在“%s”WebSocket 扩展首部中返回了重复的参数"
163
164 #: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
165 msgid "WebSocket handshake expected"
166 msgstr "期待 WebSocket 握手"
167
168 #: libsoup/soup-websocket.c:675
169 msgid "Unsupported WebSocket version"
170 msgstr "不支持的 WebSocket 版本"
171
172 #: libsoup/soup-websocket.c:684
173 msgid "Invalid WebSocket key"
174 msgstr "无效的 WebSocket 密钥"
175
176 #: libsoup/soup-websocket.c:703
177 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
178 msgstr "不支持的 WebSocket 子协议"
179
180 #: libsoup/soup-websocket.c:975
181 msgid "Server rejected WebSocket handshake"
182 msgstr "服务器拒绝 WebSocket 握手"
183
184 #: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
185 msgid "Server ignored WebSocket handshake"
186 msgstr "服务器忽略 WebSocket 握手"
187
188 #: libsoup/soup-websocket.c:1004
189 msgid "Server requested unsupported protocol"
190 msgstr "服务器请求不支持的协议"
191
192 #: libsoup/soup-tld.c:150
193 msgid "No public-suffix list available."
194 msgstr "无可用的 public-suffix 列表。"
195
196 #: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
197 msgid "Invalid hostname"
198 msgstr "主机名无效"
199
200 #: libsoup/soup-tld.c:167
201 msgid "Hostname is an IP address"
202 msgstr "主机名是一个 IP 地址"
203
204 #: libsoup/soup-tld.c:188
205 msgid "Hostname has no base domain"
206 msgstr "主机名没有基域"
207
208 #: libsoup/soup-tld.c:196
209 msgid "Not enough domains"
210 msgstr "没有足够的域"