Using %license macro to install license file instead of using manual command.
[platform/upstream/atk.git] / po / yi.po
1 # atk.gnome-2-2
2 # Yiddish version
3 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
4 # Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>, 2003.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
12 "Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
13 "Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: atk/atkhyperlink.c:103
19 msgid "Selected Link"
20 msgstr ""
21
22 #: atk/atkhyperlink.c:104
23 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
24 msgstr ""
25
26 #: atk/atkhyperlink.c:110
27 msgid "Number of Anchors"
28 msgstr ""
29
30 #: atk/atkhyperlink.c:111
31 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
32 msgstr ""
33
34 #: atk/atkhyperlink.c:119
35 msgid "End index"
36 msgstr ""
37
38 #: atk/atkhyperlink.c:120
39 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
40 msgstr ""
41
42 #: atk/atkhyperlink.c:128
43 msgid "Start index"
44 msgstr ""
45
46 #: atk/atkhyperlink.c:129
47 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
48 msgstr ""
49
50 #: atk/atkobject.c:74
51 msgid "invalid"
52 msgstr "אומלעקסיק"
53
54 #: atk/atkobject.c:75
55 #, fuzzy
56 msgid "accelerator label"
57 msgstr "פֿאַרגיכערער עטיקעט"
58
59 #: atk/atkobject.c:76
60 msgid "alert"
61 msgstr "היט זיך"
62
63 #: atk/atkobject.c:77
64 msgid "animation"
65 msgstr "אַנימאַציע"
66
67 #: atk/atkobject.c:78
68 msgid "arrow"
69 msgstr "פֿײַל"
70
71 #: atk/atkobject.c:79
72 msgid "calendar"
73 msgstr "לוח"
74
75 #: atk/atkobject.c:80
76 msgid "canvas"
77 msgstr "לײַװנט"
78
79 #: atk/atkobject.c:81
80 #, fuzzy
81 msgid "check box"
82 msgstr "פֿײגעלע־קעסטל"
83
84 #: atk/atkobject.c:82
85 #, fuzzy
86 msgid "check menu item"
87 msgstr "פֿײגעלע־מעניו אײנס"
88
89 #: atk/atkobject.c:83
90 #, fuzzy
91 msgid "color chooser"
92 msgstr "פֿאַרבקלײַבער"
93
94 #: atk/atkobject.c:84
95 #, fuzzy
96 msgid "column header"
97 msgstr "זײַל קאָפּ־צעטל"
98
99 #: atk/atkobject.c:85
100 #, fuzzy
101 msgid "combo box"
102 msgstr "קאָמבאָניר־קעסטל"
103
104 #: atk/atkobject.c:86
105 #, fuzzy
106 msgid "dateeditor"
107 msgstr "טאָג־רעדאַגירער"
108
109 #: atk/atkobject.c:87
110 #, fuzzy
111 msgid "desktop icon"
112 msgstr "עקראַנפֿלאַך בילדל"
113
114 #: atk/atkobject.c:88
115 #, fuzzy
116 msgid "desktop frame"
117 msgstr "עקראַנפֿלאַך ראָם"
118
119 #: atk/atkobject.c:89
120 msgid "dial"
121 msgstr "זײגער־פּנים"
122
123 #: atk/atkobject.c:90
124 msgid "dialog"
125 msgstr "דיִאַלאָג"
126
127 #: atk/atkobject.c:91
128 #, fuzzy
129 msgid "directory pane"
130 msgstr "פּאַפּקע־רשימה טאַפֿליע"
131
132 #: atk/atkobject.c:92
133 #, fuzzy
134 msgid "drawing area"
135 msgstr "צײכן־שטח"
136
137 #: atk/atkobject.c:93
138 #, fuzzy
139 msgid "file chooser"
140 msgstr "טעקע סעלעקטירער"
141
142 #: atk/atkobject.c:94
143 msgid "filler"
144 msgstr "אײַנפֿיל"
145
146 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
147 #: atk/atkobject.c:96
148 #, fuzzy
149 msgid "fontchooser"
150 msgstr "שריפֿט סעלעקטירער"
151
152 #: atk/atkobject.c:97
153 msgid "frame"
154 msgstr "ראָם"
155
156 #: atk/atkobject.c:98
157 #, fuzzy
158 msgid "glass pane"
159 msgstr "גלעזערנע טאַפֿליע"
160
161 #: atk/atkobject.c:99
162 #, fuzzy
163 msgid "html container"
164 msgstr "HTML קאַסטן"
165
166 #: atk/atkobject.c:100
167 msgid "icon"
168 msgstr "בילדל"
169
170 #: atk/atkobject.c:101
171 msgid "image"
172 msgstr "בילד"
173
174 #: atk/atkobject.c:102
175 #, fuzzy
176 msgid "internal frame"
177 msgstr "אינערלעכע ראָם"
178
179 #: atk/atkobject.c:103
180 msgid "label"
181 msgstr "עטיקעט"
182
183 #: atk/atkobject.c:104
184 #, fuzzy
185 msgid "layered pane"
186 msgstr "שיכטטאַפֿליע"
187
188 #: atk/atkobject.c:105
189 msgid "list"
190 msgstr "רשימה"
191
192 #: atk/atkobject.c:106
193 #, fuzzy
194 msgid "list item"
195 msgstr "רשימה אײנס"
196
197 #: atk/atkobject.c:107
198 msgid "menu"
199 msgstr "מעניו"
200
201 #: atk/atkobject.c:108
202 #, fuzzy
203 msgid "menu bar"
204 msgstr "מעניו־װירע"
205
206 #: atk/atkobject.c:109
207 #, fuzzy
208 msgid "menu item"
209 msgstr "מעניו־אײנס"
210
211 #: atk/atkobject.c:110
212 #, fuzzy
213 msgid "option pane"
214 msgstr "אָפּציע טאַפֿליע"
215
216 #: atk/atkobject.c:111
217 #, fuzzy
218 msgid "page tab"
219 msgstr "זײַטהענטל"
220
221 #: atk/atkobject.c:112
222 #, fuzzy
223 msgid "page tab list"
224 msgstr "זײַטהענטל רשימה"
225
226 #: atk/atkobject.c:113
227 msgid "panel"
228 msgstr "טאַפֿליע"
229
230 #: atk/atkobject.c:114
231 #, fuzzy
232 msgid "password text"
233 msgstr "שפּריכװאָרט־טעקסט"
234
235 #: atk/atkobject.c:115
236 #, fuzzy
237 msgid "popup menu"
238 msgstr "ױפֿשפּרינג־מעניו"
239
240 #: atk/atkobject.c:116
241 #, fuzzy
242 msgid "progress bar"
243 msgstr "פּראָגרעס־װירע"
244
245 #: atk/atkobject.c:117
246 #, fuzzy
247 msgid "push button"
248 msgstr "דרוקקנעפּל"
249
250 #: atk/atkobject.c:118
251 #, fuzzy
252 msgid "radio button"
253 msgstr "ראַדיאָ־קנעפּל"
254
255 #: atk/atkobject.c:119
256 #, fuzzy
257 msgid "radio menu item"
258 msgstr "ראַדיאָ־מעניו אײנס"
259
260 #: atk/atkobject.c:120
261 #, fuzzy
262 msgid "root pane"
263 msgstr "װאָרצל־טאַפֿליע"
264
265 #: atk/atkobject.c:121
266 #, fuzzy
267 msgid "row header"
268 msgstr "שורה קאָפּ־צעטל"
269
270 #: atk/atkobject.c:122
271 #, fuzzy
272 msgid "scroll bar"
273 msgstr "דורכבלעטערער"
274
275 #: atk/atkobject.c:123
276 #, fuzzy
277 msgid "scroll pane"
278 msgstr "דורכבלעטער־טאַפֿליע"
279
280 #: atk/atkobject.c:124
281 msgid "separator"
282 msgstr "צעשײדער"
283
284 #: atk/atkobject.c:125
285 msgid "slider"
286 msgstr "גליטשער"
287
288 #: atk/atkobject.c:126
289 #, fuzzy
290 msgid "split pane"
291 msgstr "צעשפּאַלטענע טאַפֿליע"
292
293 #: atk/atkobject.c:127
294 #, fuzzy
295 msgid "spin button"
296 msgstr "דרײקנעפּל"
297
298 #: atk/atkobject.c:128
299 msgid "statusbar"
300 msgstr "סטאַטוסװירע"
301
302 #: atk/atkobject.c:129
303 msgid "table"
304 msgstr "טאַבעלע"
305
306 #: atk/atkobject.c:130
307 #, fuzzy
308 msgid "table cell"
309 msgstr "טאַבעלע צעל"
310
311 #: atk/atkobject.c:131
312 #, fuzzy
313 msgid "table column header"
314 msgstr "טאַבעלע זײַל קאָפּ־צעטל"
315
316 #: atk/atkobject.c:132
317 #, fuzzy
318 msgid "table row header"
319 msgstr "טאַבעלע שורה קאָפּ־צעטל"
320
321 #: atk/atkobject.c:133
322 #, fuzzy
323 msgid "tear off menu item"
324 msgstr "אָפּרײַסעװדיק מעניו־אײנס"
325
326 #: atk/atkobject.c:134
327 msgid "terminal"
328 msgstr "טערמינאַל"
329
330 #: atk/atkobject.c:135
331 msgid "text"
332 msgstr "טעקסט"
333
334 #: atk/atkobject.c:136
335 #, fuzzy
336 msgid "toggle button"
337 msgstr "פֿאַרקער־קנעפּל"
338
339 #: atk/atkobject.c:137
340 #, fuzzy
341 msgid "tool bar"
342 msgstr "מכשיר װײַזער"
343
344 #: atk/atkobject.c:138
345 #, fuzzy
346 msgid "tool tip"
347 msgstr "מכשיר פּינטל"
348
349 #: atk/atkobject.c:139
350 msgid "tree"
351 msgstr "בױם"
352
353 #: atk/atkobject.c:140
354 #, fuzzy
355 msgid "tree table"
356 msgstr "בױם־טאַבעלע"
357
358 #: atk/atkobject.c:141
359 msgid "unknown"
360 msgstr "אומבאַקאַנט"
361
362 #: atk/atkobject.c:142
363 msgid "viewport"
364 msgstr "געשטאַלט־פֿענצטער"
365
366 #: atk/atkobject.c:143
367 msgid "window"
368 msgstr "פֿענצטער"
369
370 #: atk/atkobject.c:144
371 msgid "header"
372 msgstr "קאָפּצעטל"
373
374 #: atk/atkobject.c:145
375 msgid "footer"
376 msgstr "פֿוסצעטל"
377
378 #: atk/atkobject.c:146
379 msgid "paragraph"
380 msgstr "פּאַראַגראַף"
381
382 #: atk/atkobject.c:147
383 msgid "ruler"
384 msgstr "װירע"
385
386 #: atk/atkobject.c:148
387 msgid "application"
388 msgstr "אַפּליקאַציע"
389
390 #: atk/atkobject.c:149
391 msgid "autocomplete"
392 msgstr ""
393
394 #: atk/atkobject.c:150
395 msgid "edit bar"
396 msgstr ""
397
398 #: atk/atkobject.c:151
399 msgid "embedded component"
400 msgstr ""
401
402 #: atk/atkobject.c:152
403 msgid "entry"
404 msgstr ""
405
406 #: atk/atkobject.c:153
407 #, fuzzy
408 msgid "chart"
409 msgstr "היט זיך"
410
411 #: atk/atkobject.c:154
412 #, fuzzy
413 msgid "caption"
414 msgstr "אַפּליקאַציע"
415
416 #: atk/atkobject.c:155
417 msgid "document frame"
418 msgstr ""
419
420 #: atk/atkobject.c:156
421 #, fuzzy
422 msgid "heading"
423 msgstr "קאָפּצעטל"
424
425 #: atk/atkobject.c:157
426 #, fuzzy
427 msgid "page"
428 msgstr "בילד"
429
430 #: atk/atkobject.c:158
431 msgid "section"
432 msgstr ""
433
434 #: atk/atkobject.c:159
435 msgid "redundant object"
436 msgstr ""
437
438 #: atk/atkobject.c:160
439 #, fuzzy
440 msgid "form"
441 msgstr "ראָם"
442
443 #: atk/atkobject.c:161
444 msgid "link"
445 msgstr ""
446
447 #: atk/atkobject.c:162
448 msgid "input method window"
449 msgstr ""
450
451 #: atk/atkobject.c:488
452 msgid "Accessible Name"
453 msgstr ""
454
455 #: atk/atkobject.c:489
456 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
457 msgstr ""
458
459 #: atk/atkobject.c:495
460 msgid "Accessible Description"
461 msgstr ""
462
463 #: atk/atkobject.c:496
464 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
465 msgstr ""
466
467 #: atk/atkobject.c:502
468 msgid "Accessible Parent"
469 msgstr ""
470
471 #: atk/atkobject.c:503
472 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
473 msgstr ""
474
475 #: atk/atkobject.c:509
476 msgid "Accessible Value"
477 msgstr ""
478
479 #: atk/atkobject.c:510
480 msgid "Is used to notify that the value has changed"
481 msgstr ""
482
483 #: atk/atkobject.c:518
484 msgid "Accessible Role"
485 msgstr ""
486
487 #: atk/atkobject.c:519
488 msgid "The accessible role of this object"
489 msgstr ""
490
491 #: atk/atkobject.c:527
492 msgid "Accessible Layer"
493 msgstr ""
494
495 #: atk/atkobject.c:528
496 msgid "The accessible layer of this object"
497 msgstr ""
498
499 #: atk/atkobject.c:536
500 msgid "Accessible MDI Value"
501 msgstr ""
502
503 #: atk/atkobject.c:537
504 msgid "The accessible MDI value of this object"
505 msgstr ""
506
507 #: atk/atkobject.c:545
508 msgid "Accessible Table Caption"
509 msgstr ""
510
511 #: atk/atkobject.c:546
512 msgid ""
513 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
514 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
515 msgstr ""
516
517 #: atk/atkobject.c:552
518 msgid "Accessible Table Column Header"
519 msgstr ""
520
521 #: atk/atkobject.c:553
522 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
523 msgstr ""
524
525 #: atk/atkobject.c:559
526 msgid "Accessible Table Column Description"
527 msgstr ""
528
529 #: atk/atkobject.c:560
530 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
531 msgstr ""
532
533 #: atk/atkobject.c:566
534 msgid "Accessible Table Row Header"
535 msgstr ""
536
537 #: atk/atkobject.c:567
538 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
539 msgstr ""
540
541 #: atk/atkobject.c:573
542 msgid "Accessible Table Row Description"
543 msgstr ""
544
545 #: atk/atkobject.c:574
546 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
547 msgstr ""
548
549 #: atk/atkobject.c:580
550 msgid "Accessible Table Summary"
551 msgstr ""
552
553 #: atk/atkobject.c:581
554 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
555 msgstr ""
556
557 #: atk/atkobject.c:587
558 msgid "Accessible Table Caption Object"
559 msgstr ""
560
561 #: atk/atkobject.c:588
562 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
563 msgstr ""
564
565 #: atk/atkobject.c:594
566 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
567 msgstr ""
568
569 #: atk/atkobject.c:595
570 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
571 msgstr ""