1 # Xhosa translation of atk
2 # Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
5 # Translation World CC in South Africa, 2005.
9 "Project-Id-Version: atk\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-02-17 10:54+0200\n"
13 "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
14 "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: atk/atkhyperlink.c:103
22 msgstr "Unxulumaniso olukhethiweyo"
24 #: atk/atkhyperlink.c:104
25 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
26 msgstr "Icacisa ukuba ingaba umba we-AtkHyperlink ukhethiwe na"
28 #: atk/atkhyperlink.c:110
29 msgid "Number of Anchors"
30 msgstr "Inani lee-Ankile"
32 #: atk/atkhyperlink.c:111
33 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
34 msgstr "Inani lee-ankile elinxulunyaniswa nelungu le-AtkHyperlink"
36 #: atk/atkhyperlink.c:119
38 msgstr "Phelisa isalathiso"
40 #: atk/atkhyperlink.c:120
41 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
42 msgstr "Isiphelo sesalathiso somba we-AtkHyperlink"
44 #: atk/atkhyperlink.c:128
46 msgstr "Qalisa isalathiso"
48 #: atk/atkhyperlink.c:129
49 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
50 msgstr "Isalathiso sokuqalisa somba we-AtkHyperlink"
57 msgid "accelerator label"
58 msgstr "ileyibhile yesinqumlisi"
78 msgstr "i-canvas yokuzobela"
82 msgstr "uphawu olufakwa ebhokisini"
85 msgid "check menu item"
86 msgstr "okukhethwa kwimenyu yokuqinisekisa"
90 msgstr "isikhethi sombala"
94 msgstr "okubhalwa emantla oluhlu"
98 msgstr "ibhokisi enoludwe ekunokukhethwa kulo"
100 #: atk/atkobject.c:86
102 msgstr "umhleli weentsuku"
104 #: atk/atkobject.c:87
106 msgstr "umfanekiso ongumqondiso kwi-desktop"
108 #: atk/atkobject.c:88
109 msgid "desktop frame"
110 msgstr "isakhelo se-desktop"
112 #: atk/atkobject.c:89
116 #: atk/atkobject.c:90
120 #: atk/atkobject.c:91
121 msgid "directory pane"
122 msgstr "isahlulo sefestile kavimba weefayili"
124 #: atk/atkobject.c:92
126 msgstr "indawo yokuzoba"
128 #: atk/atkobject.c:93
130 msgstr "umkhethi weefayili"
132 #: atk/atkobject.c:94
134 msgstr "umgcini weefayili"
136 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
137 #: atk/atkobject.c:96
139 msgstr "umkhethi wefonti"
141 #: atk/atkobject.c:97
145 #: atk/atkobject.c:98
147 msgstr "isahlulo sefestile yeglasi"
149 #: atk/atkobject.c:99
150 msgid "html container"
151 msgstr "isiqulathi se-html"
153 #: atk/atkobject.c:100
155 msgstr "umfanekiso ongumqondiso"
157 #: atk/atkobject.c:101
161 #: atk/atkobject.c:102
162 msgid "internal frame"
163 msgstr "isakhelo sangaphakathi"
165 #: atk/atkobject.c:103
169 #: atk/atkobject.c:104
171 msgstr "isahlulo sefestile esinomaleko"
173 #: atk/atkobject.c:105
177 #: atk/atkobject.c:106
179 msgstr "okukhethwa kuludwe"
181 #: atk/atkobject.c:107
185 #: atk/atkobject.c:108
187 msgstr "umgca wemenyu"
189 #: atk/atkobject.c:109
191 msgstr "okukhethwa kwimenyu"
193 #: atk/atkobject.c:110
195 msgstr "okukhethwa kuludwe"
197 #: atk/atkobject.c:111
199 msgstr "i-tab yephepha"
201 #: atk/atkobject.c:112
202 msgid "page tab list"
203 msgstr "uludwe lwe-tab yephepha"
205 #: atk/atkobject.c:113
207 msgstr "indawo yolawulo"
209 #: atk/atkobject.c:114
210 msgid "password text"
211 msgstr "umbhalo we-password"
213 #: atk/atkobject.c:115
215 msgstr "imenyu yokukhetha okuvelayo"
217 #: atk/atkobject.c:116
219 msgstr "umgca wenkqubela"
221 #: atk/atkobject.c:117
223 msgstr "iqhosha elicinezelwayo"
225 #: atk/atkobject.c:118
227 msgstr "iqhosha lokukhetha"
229 #: atk/atkobject.c:119
230 msgid "radio menu item"
231 msgstr "okukhethwa kwimenyu ye-radio"
233 #: atk/atkobject.c:120
235 msgstr "umva weskrini"
237 #: atk/atkobject.c:121
239 msgstr "okubhalwe emantla omgca"
241 #: atk/atkobject.c:122
243 msgstr "umgca wokuhlisa usenyusa"
245 #: atk/atkobject.c:123
247 msgstr "ifestile yokuhlisa usenyusa"
249 #: atk/atkobject.c:124
253 #: atk/atkobject.c:125
257 #: atk/atkobject.c:126
259 msgstr "ifestile yokwahlukanisa"
261 #: atk/atkobject.c:127
263 msgstr "iqhosa lokujikelezisa"
265 #: atk/atkobject.c:128
267 msgstr "umgca wobume"
269 #: atk/atkobject.c:129
273 #: atk/atkobject.c:130
275 msgstr "iseli yetheyibhile"
277 #: atk/atkobject.c:131
278 msgid "table column header"
279 msgstr "okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile"
281 #: atk/atkobject.c:132
282 msgid "table row header"
283 msgstr "okubhalwa emantla omgca wetheyibhile"
285 #: atk/atkobject.c:133
286 msgid "tear off menu item"
287 msgstr "susa okukhethwa kwimenyu"
289 #: atk/atkobject.c:134
293 #: atk/atkobject.c:135
297 #: atk/atkobject.c:136
298 msgid "toggle button"
299 msgstr "iqhosha le-toggle"
301 #: atk/atkobject.c:137
303 msgstr "umgca wezixhobo"
305 #: atk/atkobject.c:138
307 msgstr "inkcazelo yesixhobo"
309 #: atk/atkobject.c:139
313 #: atk/atkobject.c:140
315 msgstr "itheyibhile yenkcazelo"
317 #: atk/atkobject.c:141
321 #: atk/atkobject.c:142
323 msgstr "ikroba lokubuka"
325 #: atk/atkobject.c:143
329 #: atk/atkobject.c:144
331 msgstr "okubhalwa emantla ephepha"
333 #: atk/atkobject.c:145
335 msgstr "okubhalwa emazantsi ephepha"
337 #: atk/atkobject.c:146
341 #: atk/atkobject.c:147
344 msgstr "isiqaphelisi"
346 #: atk/atkobject.c:148
348 msgstr "inkqubo yekhompyutha"
350 #: atk/atkobject.c:149
352 msgstr "igqibezela ngokwayo"
354 #: atk/atkobject.c:150
356 msgstr "umgca wokuhlela"
358 #: atk/atkobject.c:151
359 msgid "embedded component"
360 msgstr "inxalenye eqhotyoshelweyo"
362 #: atk/atkobject.c:152
366 #: atk/atkobject.c:153
369 msgstr "isiqaphelisi"
371 #: atk/atkobject.c:154
374 msgstr "inkqubo yekhompyutha"
376 #: atk/atkobject.c:155
378 msgid "document frame"
379 msgstr "isakhelo se-desktop"
381 #: atk/atkobject.c:156
384 msgstr "okubhalwa emantla ephepha"
386 #: atk/atkobject.c:157
391 #: atk/atkobject.c:158
395 #: atk/atkobject.c:159
396 msgid "redundant object"
399 #: atk/atkobject.c:160
404 #: atk/atkobject.c:161
408 #: atk/atkobject.c:162
409 msgid "input method window"
412 #: atk/atkobject.c:488
413 msgid "Accessible Name"
414 msgstr "Igama eliFikelelekayo"
416 #: atk/atkobject.c:489
417 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
418 msgstr "Igama leenkcukacha zomba elilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo"
420 #: atk/atkobject.c:495
421 msgid "Accessible Description"
422 msgstr "Inkcazelo eFikelelekayo"
424 #: atk/atkobject.c:496
425 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
426 msgstr "Inkcazelo ngomba, ilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo"
428 #: atk/atkobject.c:502
429 msgid "Accessible Parent"
430 msgstr "Unozala oFikelelekayo"
432 #: atk/atkobject.c:503
433 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
434 msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba unozala utshintsile"
436 #: atk/atkobject.c:509
437 msgid "Accessible Value"
438 msgstr "Ixabiso eliFikelelekayo"
440 #: atk/atkobject.c:510
441 msgid "Is used to notify that the value has changed"
442 msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba ixabiso litshintshile"
444 #: atk/atkobject.c:518
445 msgid "Accessible Role"
446 msgstr "Indima eFikelelekayo"
448 #: atk/atkobject.c:519
449 msgid "The accessible role of this object"
450 msgstr "Indima efikelelekayo yalo mba"
452 #: atk/atkobject.c:527
453 msgid "Accessible Layer"
454 msgstr "Umaleko ofikelelekayo"
456 #: atk/atkobject.c:528
457 msgid "The accessible layer of this object"
458 msgstr "Umaleko ofikelelekayo walo mba"
460 #: atk/atkobject.c:536
461 msgid "Accessible MDI Value"
462 msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI"
464 #: atk/atkobject.c:537
465 msgid "The accessible MDI value of this object"
466 msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI yalo mba"
468 #: atk/atkobject.c:545
469 msgid "Accessible Table Caption"
470 msgstr "Inkcazelo yeTheyibhile eFikelelekayo"
472 #: atk/atkobject.c:546
474 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
475 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
477 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile; olu phawu "
478 "malungasetyenziswa. Kodwa makusetyenziswe accessible-table-caption-object"
480 #: atk/atkobject.c:552
481 msgid "Accessible Table Column Header"
482 msgstr "Okubhalwa kuLuhlu lweTheyibhile eFikelelekayo"
484 #: atk/atkobject.c:553
485 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
487 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile "
490 #: atk/atkobject.c:559
491 msgid "Accessible Table Column Description"
492 msgstr "Inkcazelo yoLuhlu lweTheyibhile eFikelelekayo"
494 #: atk/atkobject.c:560
495 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
497 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yoluhlu lwetheyibhile itshintshile"
499 #: atk/atkobject.c:566
500 msgid "Accessible Table Row Header"
501 msgstr "Okubhalwa kuMgca weTheyibhile eFikelelekayo"
503 #: atk/atkobject.c:567
504 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
506 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla omgca wetheyibhile "
509 #: atk/atkobject.c:573
510 msgid "Accessible Table Row Description"
511 msgstr "Inkcazelo yoMgca weTheyibhile eFikelelekayo"
513 #: atk/atkobject.c:574
514 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
516 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yomgca wetheyibhile itshintshile"
518 #: atk/atkobject.c:580
519 msgid "Accessible Table Summary"
520 msgstr "Isishwankathelo Setheyibhile eFikelelekayo"
522 #: atk/atkobject.c:581
523 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
525 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba isishwankathelo setheyibhile sitshintshile"
527 #: atk/atkobject.c:587
528 msgid "Accessible Table Caption Object"
529 msgstr "Umba weNkcazelo yeTheyibhile eFikelelekayo"
531 #: atk/atkobject.c:588
532 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
533 msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile"
535 #: atk/atkobject.c:594
536 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
537 msgstr "Inani leziNxulumanisi eziFikelelekayo zeHypertext"
539 #: atk/atkobject.c:595
540 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
541 msgstr "Inani lezinxulumanisi ezikwi-AtkHypertext yangoku"