1 # Xhosa translation of atk
2 # Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
5 # Translation World CC in South Africa, 2005.
9 "Project-Id-Version: atk\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-02-17 10:54+0200\n"
13 "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
14 "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: atk/atkhyperlink.c:103
21 msgstr "Unxulumaniso olukhethiweyo"
23 #: atk/atkhyperlink.c:104
24 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
25 msgstr "Icacisa ukuba ingaba umba we-AtkHyperlink ukhethiwe na"
27 #: atk/atkhyperlink.c:110
28 msgid "Number of Anchors"
29 msgstr "Inani lee-Ankile"
31 #: atk/atkhyperlink.c:111
32 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
33 msgstr "Inani lee-ankile elinxulunyaniswa nelungu le-AtkHyperlink"
35 #: atk/atkhyperlink.c:119
37 msgstr "Phelisa isalathiso"
39 #: atk/atkhyperlink.c:120
40 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
41 msgstr "Isiphelo sesalathiso somba we-AtkHyperlink"
43 #: atk/atkhyperlink.c:128
45 msgstr "Qalisa isalathiso"
47 #: atk/atkhyperlink.c:129
48 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
49 msgstr "Isalathiso sokuqalisa somba we-AtkHyperlink"
56 msgid "accelerator label"
57 msgstr "ileyibhile yesinqumlisi"
77 msgstr "i-canvas yokuzobela"
81 msgstr "uphawu olufakwa ebhokisini"
84 msgid "check menu item"
85 msgstr "okukhethwa kwimenyu yokuqinisekisa"
89 msgstr "isikhethi sombala"
93 msgstr "okubhalwa emantla oluhlu"
97 msgstr "ibhokisi enoludwe ekunokukhethwa kulo"
101 msgstr "umhleli weentsuku"
103 #: atk/atkobject.c:87
105 msgstr "umfanekiso ongumqondiso kwi-desktop"
107 #: atk/atkobject.c:88
108 msgid "desktop frame"
109 msgstr "isakhelo se-desktop"
111 #: atk/atkobject.c:89
115 #: atk/atkobject.c:90
119 #: atk/atkobject.c:91
120 msgid "directory pane"
121 msgstr "isahlulo sefestile kavimba weefayili"
123 #: atk/atkobject.c:92
125 msgstr "indawo yokuzoba"
127 #: atk/atkobject.c:93
129 msgstr "umkhethi weefayili"
131 #: atk/atkobject.c:94
133 msgstr "umgcini weefayili"
135 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
136 #: atk/atkobject.c:96
138 msgstr "umkhethi wefonti"
140 #: atk/atkobject.c:97
144 #: atk/atkobject.c:98
146 msgstr "isahlulo sefestile yeglasi"
148 #: atk/atkobject.c:99
149 msgid "html container"
150 msgstr "isiqulathi se-html"
152 #: atk/atkobject.c:100
154 msgstr "umfanekiso ongumqondiso"
156 #: atk/atkobject.c:101
160 #: atk/atkobject.c:102
161 msgid "internal frame"
162 msgstr "isakhelo sangaphakathi"
164 #: atk/atkobject.c:103
168 #: atk/atkobject.c:104
170 msgstr "isahlulo sefestile esinomaleko"
172 #: atk/atkobject.c:105
176 #: atk/atkobject.c:106
178 msgstr "okukhethwa kuludwe"
180 #: atk/atkobject.c:107
184 #: atk/atkobject.c:108
186 msgstr "umgca wemenyu"
188 #: atk/atkobject.c:109
190 msgstr "okukhethwa kwimenyu"
192 #: atk/atkobject.c:110
194 msgstr "okukhethwa kuludwe"
196 #: atk/atkobject.c:111
198 msgstr "i-tab yephepha"
200 #: atk/atkobject.c:112
201 msgid "page tab list"
202 msgstr "uludwe lwe-tab yephepha"
204 #: atk/atkobject.c:113
206 msgstr "indawo yolawulo"
208 #: atk/atkobject.c:114
209 msgid "password text"
210 msgstr "umbhalo we-password"
212 #: atk/atkobject.c:115
214 msgstr "imenyu yokukhetha okuvelayo"
216 #: atk/atkobject.c:116
218 msgstr "umgca wenkqubela"
220 #: atk/atkobject.c:117
222 msgstr "iqhosha elicinezelwayo"
224 #: atk/atkobject.c:118
226 msgstr "iqhosha lokukhetha"
228 #: atk/atkobject.c:119
229 msgid "radio menu item"
230 msgstr "okukhethwa kwimenyu ye-radio"
232 #: atk/atkobject.c:120
234 msgstr "umva weskrini"
236 #: atk/atkobject.c:121
238 msgstr "okubhalwe emantla omgca"
240 #: atk/atkobject.c:122
242 msgstr "umgca wokuhlisa usenyusa"
244 #: atk/atkobject.c:123
246 msgstr "ifestile yokuhlisa usenyusa"
248 #: atk/atkobject.c:124
252 #: atk/atkobject.c:125
256 #: atk/atkobject.c:126
258 msgstr "ifestile yokwahlukanisa"
260 #: atk/atkobject.c:127
262 msgstr "iqhosa lokujikelezisa"
264 #: atk/atkobject.c:128
266 msgstr "umgca wobume"
268 #: atk/atkobject.c:129
272 #: atk/atkobject.c:130
274 msgstr "iseli yetheyibhile"
276 #: atk/atkobject.c:131
277 msgid "table column header"
278 msgstr "okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile"
280 #: atk/atkobject.c:132
281 msgid "table row header"
282 msgstr "okubhalwa emantla omgca wetheyibhile"
284 #: atk/atkobject.c:133
285 msgid "tear off menu item"
286 msgstr "susa okukhethwa kwimenyu"
288 #: atk/atkobject.c:134
292 #: atk/atkobject.c:135
296 #: atk/atkobject.c:136
297 msgid "toggle button"
298 msgstr "iqhosha le-toggle"
300 #: atk/atkobject.c:137
302 msgstr "umgca wezixhobo"
304 #: atk/atkobject.c:138
306 msgstr "inkcazelo yesixhobo"
308 #: atk/atkobject.c:139
312 #: atk/atkobject.c:140
314 msgstr "itheyibhile yenkcazelo"
316 #: atk/atkobject.c:141
320 #: atk/atkobject.c:142
322 msgstr "ikroba lokubuka"
324 #: atk/atkobject.c:143
328 #: atk/atkobject.c:144
330 msgstr "okubhalwa emantla ephepha"
332 #: atk/atkobject.c:145
334 msgstr "okubhalwa emazantsi ephepha"
336 #: atk/atkobject.c:146
340 #: atk/atkobject.c:147
343 msgstr "isiqaphelisi"
345 #: atk/atkobject.c:148
347 msgstr "inkqubo yekhompyutha"
349 #: atk/atkobject.c:149
351 msgstr "igqibezela ngokwayo"
353 #: atk/atkobject.c:150
355 msgstr "umgca wokuhlela"
357 #: atk/atkobject.c:151
358 msgid "embedded component"
359 msgstr "inxalenye eqhotyoshelweyo"
361 #: atk/atkobject.c:152
365 #: atk/atkobject.c:153
368 msgstr "isiqaphelisi"
370 #: atk/atkobject.c:154
373 msgstr "inkqubo yekhompyutha"
375 #: atk/atkobject.c:155
377 msgid "document frame"
378 msgstr "isakhelo se-desktop"
380 #: atk/atkobject.c:156
383 msgstr "okubhalwa emantla ephepha"
385 #: atk/atkobject.c:157
390 #: atk/atkobject.c:158
394 #: atk/atkobject.c:159
395 msgid "redundant object"
398 #: atk/atkobject.c:160
403 #: atk/atkobject.c:161
407 #: atk/atkobject.c:162
408 msgid "input method window"
411 #: atk/atkobject.c:488
412 msgid "Accessible Name"
413 msgstr "Igama eliFikelelekayo"
415 #: atk/atkobject.c:489
416 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
417 msgstr "Igama leenkcukacha zomba elilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo"
419 #: atk/atkobject.c:495
420 msgid "Accessible Description"
421 msgstr "Inkcazelo eFikelelekayo"
423 #: atk/atkobject.c:496
424 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
425 msgstr "Inkcazelo ngomba, ilungiselelwe ubugcisa obuncedisayo"
427 #: atk/atkobject.c:502
428 msgid "Accessible Parent"
429 msgstr "Unozala oFikelelekayo"
431 #: atk/atkobject.c:503
432 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
433 msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba unozala utshintsile"
435 #: atk/atkobject.c:509
436 msgid "Accessible Value"
437 msgstr "Ixabiso eliFikelelekayo"
439 #: atk/atkobject.c:510
440 msgid "Is used to notify that the value has changed"
441 msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba ixabiso litshintshile"
443 #: atk/atkobject.c:518
444 msgid "Accessible Role"
445 msgstr "Indima eFikelelekayo"
447 #: atk/atkobject.c:519
448 msgid "The accessible role of this object"
449 msgstr "Indima efikelelekayo yalo mba"
451 #: atk/atkobject.c:527
452 msgid "Accessible Layer"
453 msgstr "Umaleko ofikelelekayo"
455 #: atk/atkobject.c:528
456 msgid "The accessible layer of this object"
457 msgstr "Umaleko ofikelelekayo walo mba"
459 #: atk/atkobject.c:536
460 msgid "Accessible MDI Value"
461 msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI"
463 #: atk/atkobject.c:537
464 msgid "The accessible MDI value of this object"
465 msgstr "Ixabiso elifikelelekayo le-MDI yalo mba"
467 #: atk/atkobject.c:545
468 msgid "Accessible Table Caption"
469 msgstr "Inkcazelo yeTheyibhile eFikelelekayo"
471 #: atk/atkobject.c:546
473 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
474 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
476 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile; olu phawu "
477 "malungasetyenziswa. Kodwa makusetyenziswe accessible-table-caption-object"
479 #: atk/atkobject.c:552
480 msgid "Accessible Table Column Header"
481 msgstr "Okubhalwa kuLuhlu lweTheyibhile eFikelelekayo"
483 #: atk/atkobject.c:553
484 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
486 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla oluhlu lwetheyibhile "
489 #: atk/atkobject.c:559
490 msgid "Accessible Table Column Description"
491 msgstr "Inkcazelo yoLuhlu lweTheyibhile eFikelelekayo"
493 #: atk/atkobject.c:560
494 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
496 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yoluhlu lwetheyibhile itshintshile"
498 #: atk/atkobject.c:566
499 msgid "Accessible Table Row Header"
500 msgstr "Okubhalwa kuMgca weTheyibhile eFikelelekayo"
502 #: atk/atkobject.c:567
503 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
505 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba okubhalwa emantla omgca wetheyibhile "
508 #: atk/atkobject.c:573
509 msgid "Accessible Table Row Description"
510 msgstr "Inkcazelo yoMgca weTheyibhile eFikelelekayo"
512 #: atk/atkobject.c:574
513 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
515 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yomgca wetheyibhile itshintshile"
517 #: atk/atkobject.c:580
518 msgid "Accessible Table Summary"
519 msgstr "Isishwankathelo Setheyibhile eFikelelekayo"
521 #: atk/atkobject.c:581
522 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
524 "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba isishwankathelo setheyibhile sitshintshile"
526 #: atk/atkobject.c:587
527 msgid "Accessible Table Caption Object"
528 msgstr "Umba weNkcazelo yeTheyibhile eFikelelekayo"
530 #: atk/atkobject.c:588
531 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
532 msgstr "Isetyenziselwa ukwazisa ukuba inkcazelo yetheyibhile itshintshile"
534 #: atk/atkobject.c:594
535 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
536 msgstr "Inani leziNxulumanisi eziFikelelekayo zeHypertext"
538 #: atk/atkobject.c:595
539 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
540 msgstr "Inani lezinxulumanisi ezikwi-AtkHypertext yangoku"