ignore ignore
[platform/upstream/libzypp.git] / po / xh.po
1 # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
2 # This file is distributed under the same license as the package.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: zypp\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
10 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
11 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
17 #, c-format
18 msgid "Url scheme does not allow a %s"
19 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url aluyivumeli i-%s"
20
21 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
22 #, c-format
23 msgid "Invalid %s component '%s'"
24 msgstr "Ayisebenziseki %s inxalenye '%s'"
25
26 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
27 #, c-format
28 msgid "Invalid %s component"
29 msgstr "Ayisebenziseki %s inxalenye"
30
31 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
32 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
33 msgstr "Ukwahlula umda wenkcazelo yendlela yothungelwano awuxhaswa malunga ne-URL"
34
35 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
36 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
37 msgstr "Ukwahlulwa komtya wokubuzisa awuxhaswa malunga nale-URL"
38
39 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
40 msgid "Url scheme is a required component"
41 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url yinxalenye efunekayo"
42
43 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
44 #, c-format
45 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
46 msgstr "Ulungiselelo olusebenzisekayo lwe-Url '%s'"
47
48 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
49 msgid "Url scheme does not allow a username"
50 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url akulivumeli igama lomsebenzisi"
51
52 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
53 msgid "Url scheme does not allow a password"
54 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url awulivumeli igama lokugqithisa"
55
56 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
57 msgid "Url scheme requires a host component"
58 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url lufuna inxalenye yomamkeli"
59
60 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
61 msgid "Url scheme does not allow a host component"
62 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url awuyivumeli inxalenye yomamkeli"
63
64 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
65 #, c-format
66 msgid "Invalid host component '%s'"
67 msgstr "Ayisebenziseki inxalenye yomamkeli ye-'%s'"
68
69 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
70 msgid "Url scheme does not allow a port"
71 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url awusivumeli isiqhagamshelanisi"
72
73 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
74 #, c-format
75 msgid "Invalid port component '%s'"
76 msgstr "Ayisebenziseki inxalenye yesiqhagamshelanisi se-'%s'"
77
78 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
79 msgid "Url scheme requires path name"
80 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url lufuna igama lendlela yothungelwano"
81
82 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
83 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
84 msgstr "Indlela yothungelwano ethelekisekayo ayivunyelwa xa lukhona ugunyaziso"
85
86 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
87 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
88 msgstr "Ukwahlula umda wenkcazelo yendlela yothungelwano awuxhaswa malunga nale-URL"
89
90 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
91 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
92 msgstr "Umtya ofakwe iikhowudi uqhulethe i-byte ENGENANTO"
93
94 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
95 msgid "Invalid parameter array split separator character"
96 msgstr "Uphawu oluthatha isithuba somhlukanisi oqhekezayo woludwe lomda wenkcazelo engasebenzisekiyo"
97
98 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
99 msgid "Invalid parameter map split separator character"
100 msgstr "Uphawu oluthatha isithuba somhlukanisi oqhekezayo woludwe lomda wenkcazelo ongasebenzisekiyo"
101
102 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
103 msgid "Invalid parameter array join separator character"
104 msgstr "Uphawu oluthatha isithuba somhlukanisi ohlanganisayo woludwe lomda wenkcazelo engasebenzisekiyo"
105
106 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
107 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
108 msgid "History:"
109 msgstr ""
110
111 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:237
112 msgid "applydeltarpm check failed."
113 msgstr "kusilele ukukhangela ukusetyenziswa kwe-deltarpm. "
114
115 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:251
116 msgid "applydeltarpm failed."
117 msgstr "kusilele ukusetyenziswa kwe-deltarpm."
118
119 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
120 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
123 msgstr "Umbekelo%s usilele ukukhangela imfezekiso. Ingaba usafuna ukuzama kwakhona ukuyikhuphela?"
124
125 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
126 #, fuzzy
127 msgid "No url in repository."
128 msgstr "Ifayili %1 ayifunyenwanga elugcinweni."
129
130 #. iteration over urls
131 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
134 msgstr "Ayikwazi kubonelela%s ukusuka ku%s"
135
136 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
137 #, c-format
138 msgid "Reading '%s' repository cache"
139 msgstr ""
140
141 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
142 #, c-format
143 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
144 msgstr ""
145
146 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
147 #, c-format
148 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
149 msgstr ""
150
151 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
152 #, fuzzy
153 msgid "Invalid user name or password."
154 msgstr "Guqula igama lokugqithisa lakho"
155
156 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
157 #, c-format
158 msgid "Authentication required for '%s'"
159 msgstr ""
160
161 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
162 #, c-format
163 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
164 msgstr ""
165
166 #. we will throw this later if no URL checks out fine
167 #: ../zypp/RepoManager.cc:521
168 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
169 msgstr ""
170
171 #: ../zypp/RepoManager.cc:677
172 #, c-format
173 msgid "Building repository '%s' cache"
174 msgstr ""
175
176 #. progress.sendTo( progressrcv );
177 #: ../zypp/RepoManager.cc:822
178 #, c-format
179 msgid "Reading repository '%s' cache"
180 msgstr ""
181
182 #: ../zypp/RepoManager.cc:912
183 #, c-format
184 msgid "Adding repository '%s'"
185 msgstr ""
186
187 #: ../zypp/RepoManager.cc:1017
188 #, fuzzy, c-format
189 msgid "Removing repository '%s'"
190 msgstr "Ibuyisela oovimba"
191
192 #: ../zypp/Url.cc:112
193 msgid "Invalid LDAP URL query string"
194 msgstr "Umtya wokubuzisa we-LDAP URL ongasebenzisekiyo"
195
196 #: ../zypp/Url.cc:151
197 #, c-format
198 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
199 msgstr "Umtya wokubuzisa we-LDAP URL ongasebenzisekiyo '%s'"
200
201 #: ../zypp/Url.cc:295
202 msgid "Unable to clone Url object"
203 msgstr "Akukwazeki ukufanisa into ye-Url"
204
205 #: ../zypp/Url.cc:308
206 msgid "Invalid empty Url object reference"
207 msgstr "Isalathi sento ye-Url elikhamte nengasebenzisekiyo"
208
209 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
210 msgid "Unable to parse Url components"
211 msgstr "Akukwazeki ukwahlula iinxalenye ze-Url"
212
213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
214 msgid "Unknown language: "
215 msgstr "Ulwimi Olungaziwayo:"
216
217 #. Defined LanguageCode constants
218 #. Defined CountryCode constants
219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
220 msgid "No Code"
221 msgstr "Akukho Khowudi"
222
223 #. language code: aar aa
224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
225 msgid "Afar"
226 msgstr "Isi-Afar"
227
228 #. language code: abk ab
229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
230 msgid "Abkhazian"
231 msgstr "Isi-Abkhazian"
232
233 #. language code: ace
234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
235 msgid "Achinese"
236 msgstr "isi-Achinese"
237
238 #. language code: ach
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
240 msgid "Acoli"
241 msgstr "isi-Acoli"
242
243 #. language code: ada
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
245 msgid "Adangme"
246 msgstr "isi-Adangme"
247
248 #. language code: ady
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
250 msgid "Adyghe"
251 msgstr "isi-Adyghe"
252
253 #. language code: afa
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
255 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
256 msgstr "isi-Afro-Asiatic (Esinye)"
257
258 #. language code: afh
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
260 msgid "Afrihili"
261 msgstr "isi-Afrihili"
262
263 #. language code: afr af
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
265 msgid "Afrikaans"
266 msgstr "isiBhulu"
267
268 #. language code: ain
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
270 msgid "Ainu"
271 msgstr "isi-Ainu"
272
273 #. language code: aka ak
274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
275 msgid "Akan"
276 msgstr "isi-Akan"
277
278 #. language code: akk
279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
280 msgid "Akkadian"
281 msgstr "isi-Akkadian"
282
283 #. language code: alb sqi sq
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
285 msgid "Albanian"
286 msgstr "isi-Albanian"
287
288 #. language code: ale
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
290 msgid "Aleut"
291 msgstr "isi-Aleut"
292
293 #. language code: alg
294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
295 msgid "Algonquian Languages"
296 msgstr "isi-Algonquian Languages"
297
298 #. language code: alt
299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
300 msgid "Southern Altai"
301 msgstr "isi-Southern Altai"
302
303 #. language code: amh am
304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
305 msgid "Amharic"
306 msgstr "isi-Amharic"
307
308 #. language code: ang
309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
310 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
311 msgstr "isiNgesi, Sakudala (ca.450-1100)"
312
313 #. language code: apa
314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
315 msgid "Apache Languages"
316 msgstr "Iilwimi ze-Apache"
317
318 #. language code: ara ar
319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
320 msgid "Arabic"
321 msgstr "isi-Arabic"
322
323 #. language code: arc
324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
325 msgid "Aramaic"
326 msgstr "isi-Aramaic"
327
328 #. language code: arg an
329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
330 msgid "Aragonese"
331 msgstr "isi-Aragonese"
332
333 #. language code: arm hye hy
334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
335 msgid "Armenian"
336 msgstr "isi-Armenian"
337
338 #. language code: arn
339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
340 msgid "Araucanian"
341 msgstr "isi-Araucanian"
342
343 #. language code: arp
344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
345 msgid "Arapaho"
346 msgstr "isi-Arapaho"
347
348 #. language code: art
349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
350 msgid "Artificial (Other)"
351 msgstr "isi-Artificial (Esinye)"
352
353 #. language code: arw
354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
355 msgid "Arawak"
356 msgstr "isi-Arawak"
357
358 #. language code: asm as
359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
360 msgid "Assamese"
361 msgstr "isi-Assamese"
362
363 #. language code: ast
364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
365 msgid "Asturian"
366 msgstr "isi-Asturian"
367
368 #. language code: ath
369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
370 msgid "Athapascan Languages"
371 msgstr "Iilwimi ze-Athapascan"
372
373 #. language code: aus
374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
375 msgid "Australian Languages"
376 msgstr "Iilwimi zase-Australia"
377
378 #. language code: ava av
379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
380 msgid "Avaric"
381 msgstr "isi-Avaric"
382
383 #. language code: ave ae
384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
385 msgid "Avestan"
386 msgstr "isi-Avestan"
387
388 #. language code: awa
389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
390 msgid "Awadhi"
391 msgstr "isi-Awadhi"
392
393 #. language code: aym ay
394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
395 msgid "Aymara"
396 msgstr "isi-Aymara"
397
398 #. language code: aze az
399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
400 msgid "Azerbaijani"
401 msgstr "isi-Azerbaijani"
402
403 #. language code: bad
404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
405 msgid "Banda"
406 msgstr "isiBanda"
407
408 #. language code: bai
409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
410 msgid "Bamileke Languages"
411 msgstr "Iilwimi ze-Bamileke"
412
413 #. language code: bak ba
414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
415 msgid "Bashkir"
416 msgstr "isi-Bashkir"
417
418 #. language code: bal
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
420 msgid "Baluchi"
421 msgstr "isi-Baluchi"
422
423 #. language code: bam bm
424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
425 msgid "Bambara"
426 msgstr "isi-Bambara"
427
428 #. language code: ban
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
430 msgid "Balinese"
431 msgstr "isi-Balinese"
432
433 #. language code: baq eus eu
434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
435 msgid "Basque"
436 msgstr "Isi-Basque"
437
438 #. language code: bas
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
440 msgid "Basa"
441 msgstr "isi-Basa"
442
443 #. language code: bat
444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
445 msgid "Baltic (Other)"
446 msgstr "isi-Baltic (Esinye)"
447
448 #. language code: bej
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
450 msgid "Beja"
451 msgstr "isi-Beja"
452
453 #. language code: bel be
454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
455 msgid "Belarusian"
456 msgstr "isi-Belarusian"
457
458 #. language code: bem
459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
460 msgid "Bemba"
461 msgstr "isi-Bemba"
462
463 #. language code: ben bn
464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
465 msgid "Bengali"
466 msgstr "isi-Bengali"
467
468 #. language code: ber
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
470 msgid "Berber (Other)"
471 msgstr "isi-Berber (Esinye)"
472
473 #. language code: bho
474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
475 msgid "Bhojpuri"
476 msgstr "isi-Bhojpuri"
477
478 #. language code: bih bh
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
480 msgid "Bihari"
481 msgstr "isi-Bihari"
482
483 #. language code: bik
484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
485 msgid "Bikol"
486 msgstr "isi-Bikol"
487
488 #. language code: bin
489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
490 msgid "Bini"
491 msgstr "isi-Bini"
492
493 #. language code: bis bi
494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
495 msgid "Bislama"
496 msgstr "isi-Bislama"
497
498 #. language code: bla
499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
500 msgid "Siksika"
501 msgstr "isi-Siksika"
502
503 #. language code: bnt
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
505 msgid "Bantu (Other)"
506 msgstr "isiBantu (Esinye)"
507
508 #. language code: bos bs
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
510 msgid "Bosnian"
511 msgstr "isi-Bosnian"
512
513 #. language code: bra
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
515 msgid "Braj"
516 msgstr "isi-Braj"
517
518 #. language code: bre br
519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
520 msgid "Breton"
521 msgstr "isi-Breton"
522
523 #. language code: btk
524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
525 msgid "Batak (Indonesia)"
526 msgstr "isi-Batak (Indonesia)"
527
528 #. language code: bua
529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
530 msgid "Buriat"
531 msgstr "isi-Buriat"
532
533 #. language code: bug
534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
535 msgid "Buginese"
536 msgstr "isi-Buginese"
537
538 #. language code: bul bg
539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
540 msgid "Bulgarian"
541 msgstr "isi-Bulgarian"
542
543 #. language code: bur mya my
544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
545 msgid "Burmese"
546 msgstr "isi-Burmese"
547
548 #. language code: byn
549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
550 msgid "Blin"
551 msgstr "isi-Blin"
552
553 #. language code: cad
554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
555 msgid "Caddo"
556 msgstr "isi-Caddo"
557
558 #. language code: cai
559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
560 msgid "Central American Indian (Other)"
561 msgstr "isi-Central American Indian (Esinye)"
562
563 #. language code: car
564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
565 msgid "Carib"
566 msgstr "isi-Carib"
567
568 #. language code: cat ca
569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
570 msgid "Catalan"
571 msgstr "isi-Catalan"
572
573 #. language code: cau
574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
575 msgid "Caucasian (Other)"
576 msgstr "isi-Caucasian (Esinye)"
577
578 #. language code: ceb
579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
580 msgid "Cebuano"
581 msgstr "isi-Cebuano"
582
583 #. language code: cel
584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
585 msgid "Celtic (Other)"
586 msgstr "isi-Celtic (Esinye)"
587
588 #. language code: cha ch
589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
590 msgid "Chamorro"
591 msgstr "isi-Chamorro"
592
593 #. language code: chb
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
595 msgid "Chibcha"
596 msgstr "isi-Chibcha"
597
598 #. language code: che ce
599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
600 msgid "Chechen"
601 msgstr "isi-Chechen"
602
603 #. language code: chg
604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
605 msgid "Chagatai"
606 msgstr "isi-Chagatai"
607
608 #. language code: chi zho zh
609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
610 msgid "Chinese"
611 msgstr "isiTshayina"
612
613 #. language code: chk
614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
615 msgid "Chuukese"
616 msgstr "isi-Chuukese"
617
618 #. language code: chm
619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
620 msgid "Mari"
621 msgstr "isi-Mari"
622
623 #. language code: chn
624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
625 msgid "Chinook Jargon"
626 msgstr "isi-Chinook Jargon"
627
628 #. language code: cho
629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
630 msgid "Choctaw"
631 msgstr "isi-Choctaw"
632
633 #. language code: chp
634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
635 msgid "Chipewyan"
636 msgstr "isi-Chipewyan"
637
638 #. language code: chr
639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
640 msgid "Cherokee"
641 msgstr "isi-Cherokee"
642
643 #. language code: chu cu
644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
645 msgid "Church Slavic"
646 msgstr "isi-Church Slavic"
647
648 #. language code: chv cv
649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
650 msgid "Chuvash"
651 msgstr "isi-Chuvash"
652
653 #. language code: chy
654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
655 msgid "Cheyenne"
656 msgstr "isi-Cheyenne"
657
658 #. language code: cmc
659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
660 msgid "Chamic Languages"
661 msgstr "Iilwimi ze-Chamic"
662
663 #. language code: cop
664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
665 msgid "Coptic"
666 msgstr "isi-Coptic"
667
668 #. language code: cor kw
669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
670 msgid "Cornish"
671 msgstr "isi-Cornish"
672
673 #. language code: cos co
674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
675 msgid "Corsican"
676 msgstr "isi-Corsican"
677
678 #. language code: cpe
679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
680 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
681 msgstr "Ii-Creoles nee-Pidgins, Ezisekwe esiNgesini (Nakwezinye)"
682
683 #. language code: cpf
684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
685 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
686 msgstr "Ii-Creoles nee-Pidgins, Ezisekwe kwisiFrentshi (Nakwezinye)"
687
688 #. language code: cpp
689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
690 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
691 msgstr "Ii-Creoles nee-Pidgins, Ezisekwe kwisiPhuthukezi (Nakwezinye)"
692
693 #. language code: cre cr
694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
695 msgid "Cree"
696 msgstr "isi-Cree"
697
698 #. language code: crh
699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
700 msgid "Crimean Tatar"
701 msgstr "isi-Crimean Tatar"
702
703 #. language code: crp
704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
705 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
706 msgstr "Ii-Creoles nee-Pidgins (Ezinye)"
707
708 #. language code: csb
709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
710 msgid "Kashubian"
711 msgstr "isi-Kashubian"
712
713 #. language code: cus
714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
715 msgid "Cushitic (Other)"
716 msgstr "isi-Cushitic (Ezinye)"
717
718 #. language code: cze ces cs
719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
720 msgid "Czech"
721 msgstr "isi-Czech"
722
723 #. language code: dak
724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
725 msgid "Dakota"
726 msgstr "isi-Dakota"
727
728 #. language code: dan da
729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
730 msgid "Danish"
731 msgstr "isi-Danish"
732
733 #. language code: dar
734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
735 msgid "Dargwa"
736 msgstr "isi-Dargwa"
737
738 #. language code: day
739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
740 msgid "Dayak"
741 msgstr "isi-Dayak"
742
743 #. language code: del
744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
745 msgid "Delaware"
746 msgstr "isi-Delaware"
747
748 #. language code: den
749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
750 msgid "Slave (Athapascan)"
751 msgstr "isi-Slave (Athapascan)"
752
753 #. language code: dgr
754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
755 msgid "Dogrib"
756 msgstr "isi-Dogrib"
757
758 #. language code: din
759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
760 msgid "Dinka"
761 msgstr "isi-Dinka"
762
763 #. language code: div dv
764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
765 msgid "Divehi"
766 msgstr "isi-Divehi"
767
768 #. language code: doi
769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
770 msgid "Dogri"
771 msgstr "isi-Dogri"
772
773 #. language code: dra
774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
775 msgid "Dravidian (Other)"
776 msgstr "isi-Dravidian (Esinye)"
777
778 #. language code: dsb
779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
780 msgid "Lower Sorbian"
781 msgstr "i-Lower Sorbian"
782
783 #. language code: dua
784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
785 msgid "Duala"
786 msgstr "isi-Duala"
787
788 #. language code: dum
789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
790 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
791 msgstr "isi-Datshi, Esiphakathi (ca.1050-1350)"
792
793 #. language code: dut nld nl
794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
795 msgid "Dutch"
796 msgstr "isiDatshi"
797
798 #. language code: dyu
799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
800 msgid "Dyula"
801 msgstr "isi-Dyula"
802
803 #. language code: dzo dz
804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
805 msgid "Dzongkha"
806 msgstr "isi-Dzongkha"
807
808 #. language code: efi
809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
810 msgid "Efik"
811 msgstr "isi-Efik"
812
813 #. language code: egy
814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
815 msgid "Egyptian (Ancient)"
816 msgstr "isiYiphutha (Samandulo)"
817
818 #. language code: eka
819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
820 msgid "Ekajuk"
821 msgstr "isi-Ekajuk"
822
823 #. language code: elx
824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
825 msgid "Elamite"
826 msgstr "isi-Elamite"
827
828 #. language code: eng en
829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
830 msgid "English"
831 msgstr "isiNgesi"
832
833 #. language code: enm
834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
835 msgid "English, Middle (1100-1500)"
836 msgstr "isiNgesi, Esiphakathi (1100-1500)"
837
838 #. language code: epo eo
839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
840 msgid "Esperanto"
841 msgstr "isi-Esperanto"
842
843 #. language code: est et
844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
845 msgid "Estonian"
846 msgstr "isi-Estonian"
847
848 #. language code: ewe ee
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
850 msgid "Ewe"
851 msgstr "isi-Ewe"
852
853 #. language code: ewo
854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
855 msgid "Ewondo"
856 msgstr "isi-Ewondo"
857
858 #. language code: fan
859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
860 msgid "Fang"
861 msgstr "isi-Fang"
862
863 #. language code: fao fo
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
865 msgid "Faroese"
866 msgstr "isi-Faroese"
867
868 #. language code: fat
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
870 msgid "Fanti"
871 msgstr "isi-Fanti"
872
873 #. language code: fij fj
874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
875 msgid "Fijian"
876 msgstr "isi-Fijian"
877
878 #. language code: fil
879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
880 msgid "Filipino"
881 msgstr "isi-Filipino"
882
883 #. language code: fin fi
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
885 msgid "Finnish"
886 msgstr "isiFinnish"
887
888 #. language code: fiu
889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
890 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
891 msgstr "isi-Finno-Ugrian (Esinye)"
892
893 #. language code: fon
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
895 msgid "Fon"
896 msgstr "isi-Fon"
897
898 #. language code: fre fra fr
899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
900 msgid "French"
901 msgstr "isiFrentshi"
902
903 #. language code: frm
904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
905 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
906 msgstr "isiFrentshi, Esiphakathi (ca.1050-1600)"
907
908 #. language code: fro
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
910 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
911 msgstr "isiNgesi, Sakudala (842-ca.1400)"
912
913 #. language code: fry fy
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
915 msgid "Frisian"
916 msgstr "isi-Frisian"
917
918 #. language code: ful ff
919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
920 msgid "Fulah"
921 msgstr "isi-Fulah"
922
923 #. language code: fur
924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
925 msgid "Friulian"
926 msgstr "isi-Friulian"
927
928 #. language code: gaa
929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
930 msgid "Ga"
931 msgstr "isi-Ga"
932
933 #. language code: gay
934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
935 msgid "Gayo"
936 msgstr "isi-Gayo"
937
938 #. language code: gba
939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
940 msgid "Gbaya"
941 msgstr "isi-Gbaya"
942
943 #. language code: gem
944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
945 msgid "Germanic (Other)"
946 msgstr "isi-Jamani (Ezinye)"
947
948 #. language code: geo kat ka
949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
950 msgid "Georgian"
951 msgstr "isi-Georgian"
952
953 #. language code: ger deu de
954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
955 msgid "German"
956 msgstr "isiJamani"
957
958 #. language code: gez
959 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
960 msgid "Geez"
961 msgstr "isi-Geez"
962
963 #. language code: gil
964 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
965 msgid "Gilbertese"
966 msgstr "isi-Gilbertese"
967
968 #. language code: gla gd
969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
970 msgid "Gaelic"
971 msgstr "isi-Gaelic"
972
973 #. language code: gle ga
974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
975 msgid "Irish"
976 msgstr "isi-Irish"
977
978 #. language code: glg gl
979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
980 msgid "Galician"
981 msgstr "isi-Galician"
982
983 #. language code: glv gv
984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
985 msgid "Manx"
986 msgstr "isi-Manx"
987
988 #. language code: gmh
989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
990 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
991 msgstr "isiJamani, Esiphakathi Phezulu(ca.1050-1500)"
992
993 #. language code: goh
994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
995 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
996 msgstr "isiJamani, Sakudala Phezulu (ca.750-1050)"
997
998 #. language code: gon
999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1000 msgid "Gondi"
1001 msgstr "isi-Gondi"
1002
1003 #. language code: gor
1004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1005 msgid "Gorontalo"
1006 msgstr "isi-Gorontalo"
1007
1008 #. language code: got
1009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1010 msgid "Gothic"
1011 msgstr "isi-Gothic"
1012
1013 #. language code: grb
1014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1015 msgid "Grebo"
1016 msgstr "isi-Grebo"
1017
1018 #. language code: grc
1019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1020 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1021 msgstr "isi-Grike, Samandulo (ukuya ku-1453)"
1022
1023 #. language code: gre ell el
1024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1025 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1026 msgstr "isiGrike, Sanamhla (1453-)"
1027
1028 #. language code: grn gn
1029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1030 msgid "Guarani"
1031 msgstr "isi-Guarani"
1032
1033 #. language code: guj gu
1034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1035 msgid "Gujarati"
1036 msgstr "isi-Gujarati"
1037
1038 #. language code: gwi
1039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1040 msgid "Gwich'in"
1041 msgstr "isi-Gwich'in"
1042
1043 #. language code: hai
1044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1045 msgid "Haida"
1046 msgstr "isi-Haida"
1047
1048 #. language code: hat ht
1049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1050 msgid "Haitian"
1051 msgstr "isi-Haitian"
1052
1053 #. language code: hau ha
1054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1055 msgid "Hausa"
1056 msgstr "isi-Hausa"
1057
1058 #. language code: haw
1059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1060 msgid "Hawaiian"
1061 msgstr "isi-Hawaiian"
1062
1063 #. language code: heb he
1064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1065 msgid "Hebrew"
1066 msgstr "isiHebheru"
1067
1068 #. language code: her hz
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1070 msgid "Herero"
1071 msgstr "isi-Herero"
1072
1073 #. language code: hil
1074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1075 msgid "Hiligaynon"
1076 msgstr "isi-Hiligaynon"
1077
1078 #. language code: him
1079 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1080 msgid "Himachali"
1081 msgstr "isi-Himachali"
1082
1083 #. language code: hin hi
1084 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1085 msgid "Hindi"
1086 msgstr "isi-Hindi"
1087
1088 #. language code: hit
1089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1090 msgid "Hittite"
1091 msgstr "isi-Hittite"
1092
1093 #. language code: hmn
1094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1095 msgid "Hmong"
1096 msgstr "isi-Hmong"
1097
1098 #. language code: hmo ho
1099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1100 msgid "Hiri Motu"
1101 msgstr "isi-Hiri Motu"
1102
1103 #. language code: hsb
1104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1105 msgid "Upper Sorbian"
1106 msgstr "isi-Sorbian Sangasentla"
1107
1108 #. language code: hun hu
1109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1110 msgid "Hungarian"
1111 msgstr "isi-Hungarian"
1112
1113 #. language code: hup
1114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1115 msgid "Hupa"
1116 msgstr "isi-Hupa"
1117
1118 #. language code: iba
1119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1120 msgid "Iban"
1121 msgstr "isi-Iban"
1122
1123 #. language code: ibo ig
1124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1125 msgid "Igbo"
1126 msgstr "isi-Igbo"
1127
1128 #. language code: ice isl is
1129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1130 msgid "Icelandic"
1131 msgstr "isi-Icelandic"
1132
1133 #. language code: ido io
1134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1135 msgid "Ido"
1136 msgstr "isi-Ido"
1137
1138 #. language code: iii ii
1139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1140 msgid "Sichuan Yi"
1141 msgstr "isi-Sichuan Yi"
1142
1143 #. language code: ijo
1144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1145 msgid "Ijo"
1146 msgstr "isi-Ijo"
1147
1148 #. language code: iku iu
1149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1150 msgid "Inuktitut"
1151 msgstr "isi-Inuktitut"
1152
1153 #. language code: ile ie
1154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1155 msgid "Interlingue"
1156 msgstr "isi-Interlingue"
1157
1158 #. language code: ilo
1159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1160 msgid "Iloko"
1161 msgstr "isi-Iloko"
1162
1163 #. language code: ina ia
1164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1165 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1166 msgstr "i-Interlingua (Umbutho Wehlabathi Wokuncedisa Ngeelwimi)"
1167
1168 #. language code: inc
1169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1170 msgid "Indic (Other)"
1171 msgstr "isi-Artificial (Esinye)"
1172
1173 #. language code: ind id
1174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1175 msgid "Indonesian"
1176 msgstr "isi-Indonesian"
1177
1178 #. language code: ine
1179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1180 msgid "Indo-European (Other)"
1181 msgstr "isi-Indo-European (Esinye)"
1182
1183 #. language code: inh
1184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1185 msgid "Ingush"
1186 msgstr "isi-Ingush"
1187
1188 #. language code: ipk ik
1189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1190 msgid "Inupiaq"
1191 msgstr "isi-Inupiaq"
1192
1193 #. language code: ira
1194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1195 msgid "Iranian (Other)"
1196 msgstr "isi-Iranian (Esinye)"
1197
1198 #. language code: iro
1199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1200 msgid "Iroquoian Languages"
1201 msgstr "Iilwimi ze-Iroquoian"
1202
1203 #. language code: ita it
1204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1205 msgid "Italian"
1206 msgstr "isiTaliyane"
1207
1208 #. language code: jav jv
1209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1210 msgid "Javanese"
1211 msgstr "isi-Javanese"
1212
1213 #. language code: jbo
1214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1215 msgid "Lojban"
1216 msgstr "isi-Lojban"
1217
1218 #. language code: jpn ja
1219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1220 msgid "Japanese"
1221 msgstr "isiJapani"
1222
1223 #. language code: jpr
1224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1225 msgid "Judeo-Persian"
1226 msgstr "isi-Judeo-Persian"
1227
1228 #. language code: jrb
1229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1230 msgid "Judeo-Arabic"
1231 msgstr "isi-Judeo-Arabic"
1232
1233 #. language code: kaa
1234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1235 msgid "Kara-Kalpak"
1236 msgstr "isi-Kara-Kalpak"
1237
1238 #. language code: kab
1239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1240 msgid "Kabyle"
1241 msgstr "isi-Kabyle"
1242
1243 #. language code: kac
1244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1245 msgid "Kachin"
1246 msgstr "isi-Kachin"
1247
1248 #. language code: kal kl
1249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1250 msgid "Kalaallisut"
1251 msgstr "isi-Kalaallisut"
1252
1253 #. language code: kam
1254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1255 msgid "Kamba"
1256 msgstr "isi-Kamba"
1257
1258 #. language code: kan kn
1259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1260 msgid "Kannada"
1261 msgstr "isi-Kannada"
1262
1263 #. language code: kar
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1265 msgid "Karen"
1266 msgstr "isi-Karen"
1267
1268 #. language code: kas ks
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1270 msgid "Kashmiri"
1271 msgstr "isi-Kashmiri"
1272
1273 #. language code: kau kr
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1275 msgid "Kanuri"
1276 msgstr "isi-Kanuri"
1277
1278 #. language code: kaw
1279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1280 msgid "Kawi"
1281 msgstr "isi-Kawi"
1282
1283 #. language code: kaz kk
1284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1285 msgid "Kazakh"
1286 msgstr "isi-Kazakh"
1287
1288 #. language code: kbd
1289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1290 msgid "Kabardian"
1291 msgstr "isi-Kabardian"
1292
1293 #. language code: kha
1294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1295 msgid "Khasi"
1296 msgstr "isi-Khasi"
1297
1298 #. language code: khi
1299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1300 msgid "Khoisan (Other)"
1301 msgstr "isi-Khoisan (Esinye)"
1302
1303 #. language code: khm km
1304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1305 msgid "Khmer"
1306 msgstr "isi-Khmer"
1307
1308 #. language code: kho
1309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1310 msgid "Khotanese"
1311 msgstr "isi-Khotanese"
1312
1313 #. language code: kik ki
1314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1315 msgid "Kikuyu"
1316 msgstr "isi-Kikuyu"
1317
1318 #. language code: kin rw
1319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1320 msgid "Kinyarwanda"
1321 msgstr "isi-Kinyarwanda"
1322
1323 #. language code: kir ky
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1325 msgid "Kirghiz"
1326 msgstr "isi-Kirghiz"
1327
1328 #. language code: kmb
1329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1330 msgid "Kimbundu"
1331 msgstr "isi-Kimbundu"
1332
1333 #. language code: kok
1334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1335 msgid "Konkani"
1336 msgstr "isi-Konkani"
1337
1338 #. language code: kom kv
1339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1340 msgid "Komi"
1341 msgstr "isi-Komi"
1342
1343 #. language code: kon kg
1344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1345 msgid "Kongo"
1346 msgstr "isi-Kongo"
1347
1348 #. language code: kor ko
1349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1350 msgid "Korean"
1351 msgstr "isi-Korean"
1352
1353 #. language code: kos
1354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1355 msgid "Kosraean"
1356 msgstr "isi-Kosraean"
1357
1358 #. language code: kpe
1359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1360 msgid "Kpelle"
1361 msgstr "isi-Kpelle"
1362
1363 #. language code: krc
1364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1365 msgid "Karachay-Balkar"
1366 msgstr "isi-Karachay-Balkar"
1367
1368 #. language code: kro
1369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1370 msgid "Kru"
1371 msgstr "isi-Kru"
1372
1373 #. language code: kru
1374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1375 msgid "Kurukh"
1376 msgstr "isi-Kurukh"
1377
1378 #. language code: kua kj
1379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1380 msgid "Kuanyama"
1381 msgstr "isi-Kuanyama"
1382
1383 #. language code: kum
1384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1385 msgid "Kumyk"
1386 msgstr "isi-Kumyk"
1387
1388 #. language code: kur ku
1389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1390 msgid "Kurdish"
1391 msgstr "isi-Kurdish"
1392
1393 #. language code: kut
1394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1395 msgid "Kutenai"
1396 msgstr "isi-Kutenai"
1397
1398 #. language code: lad
1399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1400 msgid "Ladino"
1401 msgstr "isi-Ladino"
1402
1403 #. language code: lah
1404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1405 msgid "Lahnda"
1406 msgstr "isi-Lahnda"
1407
1408 #. language code: lam
1409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1410 msgid "Lamba"
1411 msgstr "isi-Lamba"
1412
1413 #. language code: lao lo
1414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1415 msgid "Lao"
1416 msgstr "isi-Lao"
1417
1418 #. language code: lat la
1419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1420 msgid "Latin"
1421 msgstr "isi-Latin"
1422
1423 #. language code: lav lv
1424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1425 msgid "Latvian"
1426 msgstr "isi-Latvian"
1427
1428 #. language code: lez
1429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1430 msgid "Lezghian"
1431 msgstr "isi-Lezghian"
1432
1433 #. language code: lim li
1434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1435 msgid "Limburgan"
1436 msgstr "isi-Limburgan"
1437
1438 #. language code: lin ln
1439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1440 msgid "Lingala"
1441 msgstr "isi-Lingala"
1442
1443 #. language code: lit lt
1444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1445 msgid "Lithuanian"
1446 msgstr "isi-Lithuanian"
1447
1448 #. language code: lol
1449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1450 msgid "Mongo"
1451 msgstr "isi-Mongo"
1452
1453 #. language code: loz
1454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1455 msgid "Lozi"
1456 msgstr "isi-Lozi"
1457
1458 #. language code: ltz lb
1459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1460 msgid "Luxembourgish"
1461 msgstr "isi-Luxembourgish"
1462
1463 #. language code: lua
1464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1465 msgid "Luba-Lulua"
1466 msgstr "isi-Luba-Lulua"
1467
1468 #. language code: lub lu
1469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1470 msgid "Luba-Katanga"
1471 msgstr "isi-Luba-Katanga"
1472
1473 #. language code: lug lg
1474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1475 msgid "Ganda"
1476 msgstr "isi-Ganda"
1477
1478 #. language code: lui
1479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1480 msgid "Luiseno"
1481 msgstr "isi-Luiseno"
1482
1483 #. language code: lun
1484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1485 msgid "Lunda"
1486 msgstr "isi-Lunda"
1487
1488 #. language code: luo
1489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1490 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1491 msgstr "isi-Luo (eKenya naseTanzania)"
1492
1493 #. language code: lus
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1495 msgid "Lushai"
1496 msgstr "isi-Lushai"
1497
1498 #. language code: mac mkd mk
1499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1500 msgid "Macedonian"
1501 msgstr "isi-Macedonian"
1502
1503 #. language code: mad
1504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1505 msgid "Madurese"
1506 msgstr "isi-Madurese"
1507
1508 #. language code: mag
1509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1510 msgid "Magahi"
1511 msgstr "isi-Magahi"
1512
1513 #. language code: mah mh
1514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1515 msgid "Marshallese"
1516 msgstr "isi-Marshallese"
1517
1518 #. language code: mai
1519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1520 msgid "Maithili"
1521 msgstr "isi-Maithili"
1522
1523 #. language code: mak
1524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1525 msgid "Makasar"
1526 msgstr "isi-Makasar"
1527
1528 #. language code: mal ml
1529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1530 msgid "Malayalam"
1531 msgstr "isi-Malayalam"
1532
1533 #. language code: man
1534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1535 msgid "Mandingo"
1536 msgstr "isi-Mandingo"
1537
1538 #. language code: mao mri mi
1539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1540 msgid "Maori"
1541 msgstr "isi-Maori"
1542
1543 #. language code: map
1544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1545 msgid "Austronesian (Other)"
1546 msgstr "isi-Austronesian (Esinye)"
1547
1548 #. language code: mar mr
1549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1550 msgid "Marathi"
1551 msgstr "isi-Marathi"
1552
1553 #. language code: mas
1554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1555 msgid "Masai"
1556 msgstr "isi-Masai"
1557
1558 #. language code: may msa ms
1559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1560 msgid "Malay"
1561 msgstr "isi-Malay"
1562
1563 #. language code: mdf
1564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1565 msgid "Moksha"
1566 msgstr "isi-Moksha"
1567
1568 #. language code: mdr
1569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1570 msgid "Mandar"
1571 msgstr "isi-Mandar"
1572
1573 #. language code: men
1574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1575 msgid "Mende"
1576 msgstr "isi-Mende"
1577
1578 #. language code: mga
1579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1580 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1581 msgstr "isi-Irish, Esiphakathi (900-1200)"
1582
1583 #. language code: mic
1584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1585 msgid "Mi'kmaq"
1586 msgstr "isi-Mi'kmaq"
1587
1588 #. language code: min
1589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1590 msgid "Minangkabau"
1591 msgstr "isi-Minangkabau"
1592
1593 #. language code: mis
1594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1595 msgid "Miscellaneous Languages"
1596 msgstr "Iilwimi Eziyintlaninge"
1597
1598 #. language code: mkh
1599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1600 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1601 msgstr "isi-Mon-Khmer (Esinye)"
1602
1603 #. language code: mlg mg
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1605 msgid "Malagasy"
1606 msgstr "isi-Malagasy"
1607
1608 #. language code: mlt mt
1609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1610 msgid "Maltese"
1611 msgstr "isi-Maltese"
1612
1613 #. language code: mnc
1614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1615 msgid "Manchu"
1616 msgstr "isi-Manchu"
1617
1618 #. language code: mni
1619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1620 msgid "Manipuri"
1621 msgstr "isi-Manipuri"
1622
1623 #. language code: mno
1624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1625 msgid "Manobo Languages"
1626 msgstr "Iilwimi zesiManobo"
1627
1628 #. language code: moh
1629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1630 msgid "Mohawk"
1631 msgstr "isi-Mohawk"
1632
1633 #. language code: mol mo
1634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1635 msgid "Moldavian"
1636 msgstr "isi-Moldavian"
1637
1638 #. language code: mon mn
1639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1640 msgid "Mongolian"
1641 msgstr "isi-Mongolian"
1642
1643 #. language code: mos
1644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1645 msgid "Mossi"
1646 msgstr "isi-Mossi"
1647
1648 #. language code: mul
1649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1650 msgid "Multiple Languages"
1651 msgstr "Iilwimi Ezininzi"
1652
1653 #. language code: mun
1654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1655 msgid "Munda languages"
1656 msgstr "Iilwimi zesiMunda"
1657
1658 #. language code: mus
1659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1660 msgid "Creek"
1661 msgstr "isi-Creek"
1662
1663 #. language code: mwl
1664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1665 msgid "Mirandese"
1666 msgstr "isi-Mirandese"
1667
1668 #. language code: mwr
1669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1670 msgid "Marwari"
1671 msgstr "isi-Marwari"
1672
1673 #. language code: myn
1674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1675 msgid "Mayan Languages"
1676 msgstr "Iilwimi zesi-Mayan"
1677
1678 #. language code: myv
1679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1680 msgid "Erzya"
1681 msgstr "isi-Erzya"
1682
1683 #. language code: nah
1684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1685 msgid "Nahuatl"
1686 msgstr "isi-Nahuatl"
1687
1688 #. language code: nai
1689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1690 msgid "North American Indian"
1691 msgstr "isi-American Indian saseMantla"
1692
1693 #. language code: nap
1694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1695 msgid "Neapolitan"
1696 msgstr "isi-Neapolitan"
1697
1698 #. language code: nau na
1699 #. :NPL:524:
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1701 msgid "Nauru"
1702 msgstr "i-Nauru"
1703
1704 #. language code: nav nv
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1706 msgid "Navajo"
1707 msgstr "i-Navajo"
1708
1709 #. language code: nbl nr
1710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1711 msgid "Ndebele, South"
1712 msgstr "isiNdebele, saseMzantsi"
1713
1714 #. language code: nde nd
1715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1716 msgid "Ndebele, North"
1717 msgstr "isiNdebele, saseMantla"
1718
1719 #. language code: ndo ng
1720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1721 msgid "Ndonga"
1722 msgstr "isiNdonga"
1723
1724 #. language code: nds
1725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1726 msgid "Low German"
1727 msgstr "isiJamani saseZantsi"
1728
1729 #. language code: nep ne
1730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1731 msgid "Nepali"
1732 msgstr "isi-Nepali"
1733
1734 #. language code: new
1735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1736 msgid "Nepal Bhasa"
1737 msgstr "isi-Nepal Bhasa"
1738
1739 #. language code: nia
1740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1741 msgid "Nias"
1742 msgstr "isi-Nias"
1743
1744 #. language code: nic
1745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1746 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1747 msgstr "isi-Niger-Kordofanian (Ezinye)"
1748
1749 #. language code: niu
1750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1751 msgid "Niuean"
1752 msgstr "isi-Niuean"
1753
1754 #. language code: nno nn
1755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1756 msgid "Norwegian Nynorsk"
1757 msgstr "isi-Norwegian Nynorsk"
1758
1759 #. language code: nob nb
1760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1761 msgid "Norwegian Bokmal"
1762 msgstr "isi-Norwegian Bokmal"
1763
1764 #. language code: nog
1765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1766 msgid "Nogai"
1767 msgstr "isi-Nogai"
1768
1769 #. language code: non
1770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1771 msgid "Norse, Old"
1772 msgstr "isi-Norse, Sakudala"
1773
1774 #. language code: nor no
1775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1776 msgid "Norwegian"
1777 msgstr "isi-Norwegian"
1778
1779 #. language code: nso
1780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1781 msgid "Northern Sotho"
1782 msgstr "isiSuthu saseLebowa"
1783
1784 #. language code: nub
1785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1786 msgid "Nubian Languages"
1787 msgstr "Iilwimi zesiNubian"
1788
1789 #. language code: nwc
1790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1791 msgid "Classical Newari"
1792 msgstr "isi-Classical Newari"
1793
1794 #. language code: nya ny
1795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1796 msgid "Chichewa"
1797 msgstr "isi-Chichewa"
1798
1799 #. language code: nym
1800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1801 msgid "Nyamwezi"
1802 msgstr "isi-Nyamwezi"
1803
1804 #. language code: nyn
1805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1806 msgid "Nyankole"
1807 msgstr "isi-Nyankole"
1808
1809 #. language code: nyo
1810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1811 msgid "Nyoro"
1812 msgstr "isiNyoro"
1813
1814 #. language code: nzi
1815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1816 msgid "Nzima"
1817 msgstr "isiNzima"
1818
1819 #. language code: oci oc
1820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1821 msgid "Occitan (post 1500)"
1822 msgstr "isi-Occitan (emva kwe-1500)"
1823
1824 #. language code: oji oj
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1826 msgid "Ojibwa"
1827 msgstr "isi-Ojibwa"
1828
1829 #. language code: ori or
1830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1831 msgid "Oriya"
1832 msgstr "isi-Oriya"
1833
1834 #. language code: orm om
1835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1836 msgid "Oromo"
1837 msgstr "isi-Oromo"
1838
1839 #. language code: osa
1840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1841 msgid "Osage"
1842 msgstr "isi-Osage"
1843
1844 #. language code: oss os
1845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1846 msgid "Ossetian"
1847 msgstr "isi-Ossetian"
1848
1849 #. language code: ota
1850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1851 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1852 msgstr "isi-Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1853
1854 #. language code: oto
1855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1856 msgid "Otomian Languages"
1857 msgstr "Iilwimi zesi-Otomian"
1858
1859 #. language code: paa
1860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1861 msgid "Papuan (Other)"
1862 msgstr "isi-Papuan (Esinye)"
1863
1864 #. language code: pag
1865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1866 msgid "Pangasinan"
1867 msgstr "isi-Pangasinan"
1868
1869 #. language code: pal
1870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1871 msgid "Pahlavi"
1872 msgstr "isi-Pahlavi"
1873
1874 #. language code: pam
1875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1876 msgid "Pampanga"
1877 msgstr "isi-Pampanga"
1878
1879 #. language code: pan pa
1880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1881 msgid "Panjabi"
1882 msgstr "isi-Panjabi"
1883
1884 #. language code: pap
1885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1886 msgid "Papiamento"
1887 msgstr "isi-Papiamento"
1888
1889 #. language code: pau
1890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1891 msgid "Palauan"
1892 msgstr "isi-Palauan"
1893
1894 #. language code: peo
1895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1896 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1897 msgstr "isi-Persian, Sakudala (ca.600-400 B.C)"
1898
1899 #. language code: per fas fa
1900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
1901 msgid "Persian"
1902 msgstr "isi-Persian"
1903
1904 #. language code: phi
1905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1906 msgid "Philippine (Other)"
1907 msgstr "isi-Philippine (Esinye)"
1908
1909 #. language code: phn
1910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1911 msgid "Phoenician"
1912 msgstr "isi-Phoenician"
1913
1914 #. language code: pli pi
1915 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1916 msgid "Pali"
1917 msgstr "isiPali"
1918
1919 #. language code: pol pl
1920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1921 msgid "Polish"
1922 msgstr "isi-Polish"
1923
1924 #. language code: pon
1925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1926 msgid "Pohnpeian"
1927 msgstr "isi-Pohnpeian"
1928
1929 #. language code: por pt
1930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
1931 msgid "Portuguese"
1932 msgstr "isiPhuthukezi"
1933
1934 #. language code: pra
1935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
1936 msgid "Prakrit Languages"
1937 msgstr "Iilwimi zesi-Prakrit"
1938
1939 #. language code: pro
1940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
1941 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1942 msgstr "isi-Provencal, Sakudala (ukuya kwi-1500)"
1943
1944 #. language code: pus ps
1945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
1946 msgid "Pushto"
1947 msgstr "Isi-Pushto"
1948
1949 #. language code: que qu
1950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
1951 msgid "Quechua"
1952 msgstr "isi-Quechua"
1953
1954 #. language code: raj
1955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
1956 msgid "Rajasthani"
1957 msgstr "isi-Rajasthani"
1958
1959 #. language code: rap
1960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
1961 msgid "Rapanui"
1962 msgstr "isi-Rapanui"
1963
1964 #. language code: rar
1965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
1966 msgid "Rarotongan"
1967 msgstr "isi-Ratongan"
1968
1969 #. language code: roa
1970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
1971 msgid "Romance (Other)"
1972 msgstr "isi-Romance (Ezinye)"
1973
1974 #. language code: roh rm
1975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
1976 msgid "Raeto-Romance"
1977 msgstr "isi-Raeto-Romance"
1978
1979 #. language code: rom
1980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
1981 msgid "Romany"
1982 msgstr "isi-Romany"
1983
1984 #. language code: rum ron ro
1985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
1986 msgid "Romanian"
1987 msgstr "isi-Romanian"
1988
1989 #. language code: run rn
1990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
1991 msgid "Rundi"
1992 msgstr "isi-Rundi"
1993
1994 #. language code: rus ru
1995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
1996 msgid "Russian"
1997 msgstr "isiRashiya"
1998
1999 #. language code: sad
2000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2001 msgid "Sandawe"
2002 msgstr "isi-Sandawe"
2003
2004 #. language code: sag sg
2005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2006 msgid "Sango"
2007 msgstr "isi-Sango"
2008
2009 #. language code: sah
2010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2011 msgid "Yakut"
2012 msgstr "isi-Yakut"
2013
2014 #. language code: sai
2015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2016 msgid "South American Indian (Other)"
2017 msgstr "isi-South American Indian (Ezinye)"
2018
2019 #. language code: sal
2020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2021 msgid "Salishan Languages"
2022 msgstr "Iilwimi zesi-Salishan "
2023
2024 #. language code: sam
2025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2026 msgid "Samaritan Aramaic"
2027 msgstr "isi-Samaritan Aramaic"
2028
2029 #. language code: san sa
2030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2031 msgid "Sanskrit"
2032 msgstr "isi-Sanskrit"
2033
2034 #. language code: sas
2035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2036 msgid "Sasak"
2037 msgstr "isi-Sasak"
2038
2039 #. language code: sat
2040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2041 msgid "Santali"
2042 msgstr "isi-Santali"
2043
2044 #. language code: scc srp sr
2045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2046 msgid "Serbian"
2047 msgstr "isi-Serbian"
2048
2049 #. language code: scn
2050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2051 msgid "Sicilian"
2052 msgstr "isi-Sicilian"
2053
2054 #. language code: sco
2055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2056 msgid "Scots"
2057 msgstr "isi-Scots"
2058
2059 #. language code: scr hrv hr
2060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2061 msgid "Croatian"
2062 msgstr "isi-Croatian"
2063
2064 #. language code: sel
2065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2066 msgid "Selkup"
2067 msgstr "isi-Selkup"
2068
2069 #. language code: sem
2070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2071 msgid "Semitic (Other)"
2072 msgstr "isi-Semitic (Ezinye)"
2073
2074 #. language code: sga
2075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2076 msgid "Irish, Old (to 900)"
2077 msgstr "isi-Irish, Sakudala (ukuya ku-900)"
2078
2079 #. language code: sgn
2080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2081 msgid "Sign Languages"
2082 msgstr "Iilwimi zeMiqondiso"
2083
2084 #. language code: shn
2085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2086 msgid "Shan"
2087 msgstr "isi-Shan"
2088
2089 #. language code: sid
2090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2091 msgid "Sidamo"
2092 msgstr "isi-Sidamo"
2093
2094 #. language code: sin si
2095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2096 msgid "Sinhala"
2097 msgstr "isi-Sinhala"
2098
2099 #. language code: sio
2100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2101 msgid "Siouan Languages"
2102 msgstr "Iilwimi zesi-Siouan"
2103
2104 #. language code: sit
2105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2106 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2107 msgstr "isi-Sino-Tibetan (Ezinye)"
2108
2109 #. language code: sla
2110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2111 msgid "Slavic (Other)"
2112 msgstr "isi-Slavic (Esinye)"
2113
2114 #. language code: slo slk sk
2115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2116 msgid "Slovak"
2117 msgstr "isi-Slovak"
2118
2119 #. language code: slv sl
2120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2121 msgid "Slovenian"
2122 msgstr "isi-Slovenian"
2123
2124 #. language code: sma
2125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2126 msgid "Southern Sami"
2127 msgstr "isi-Sami esiseMzantsi"
2128
2129 #. language code: sme se
2130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2131 msgid "Northern Sami"
2132 msgstr "isi-Sami esiseMantla"
2133
2134 #. language code: smi
2135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2136 msgid "Sami Languages (Other)"
2137 msgstr "Iilwimi zesi-Sami (Ezinye)"
2138
2139 #. language code: smj
2140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2141 msgid "Lule Sami"
2142 msgstr "isi-Lule Sami"
2143
2144 #. language code: smn
2145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2146 msgid "Inari Sami"
2147 msgstr "isi-Inari Sami"
2148
2149 #. language code: smo sm
2150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2151 msgid "Samoan"
2152 msgstr "isi-Samoan"
2153
2154 #. language code: sms
2155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2156 msgid "Skolt Sami"
2157 msgstr "isi-Skolt Sami"
2158
2159 #. language code: sna sn
2160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2161 msgid "Shona"
2162 msgstr "isiShona"
2163
2164 #. language code: snd sd
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2166 msgid "Sindhi"
2167 msgstr "isi-Sindhi"
2168
2169 #. language code: snk
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2171 msgid "Soninke"
2172 msgstr "isi-Soninke"
2173
2174 #. language code: sog
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2176 msgid "Sogdian"
2177 msgstr "isi-Sogdian"
2178
2179 #. language code: som so
2180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2181 msgid "Somali"
2182 msgstr "isi-Somali"
2183
2184 #. language code: son
2185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2186 msgid "Songhai"
2187 msgstr "isi-Songhai"
2188
2189 #. language code: sot st
2190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2191 msgid "Sotho, Southern"
2192 msgstr "isiSuthu, saseMzantsi"
2193
2194 #. language code: spa es
2195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2196 msgid "Spanish"
2197 msgstr "isi-Spanish"
2198
2199 #. language code: srd sc
2200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2201 msgid "Sardinian"
2202 msgstr "isi-Sardinian"
2203
2204 #. language code: srr
2205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2206 msgid "Serer"
2207 msgstr "isi-Serer"
2208
2209 #. language code: ssa
2210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2211 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2212 msgstr "isi-Nilo-Saharan (Ezinye)"
2213
2214 #. language code: ssw ss
2215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2216 msgid "Swati"
2217 msgstr "isiSwati"
2218
2219 #. language code: suk
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2221 msgid "Sukuma"
2222 msgstr "isiSukuma"
2223
2224 #. language code: sun su
2225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2226 msgid "Sundanese"
2227 msgstr "isi-Sundanese"
2228
2229 #. language code: sus
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2231 msgid "Susu"
2232 msgstr "isi-Susu"
2233
2234 #. language code: sux
2235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2236 msgid "Sumerian"
2237 msgstr "isi-Sumerian"
2238
2239 #. language code: swa sw
2240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2241 msgid "Swahili"
2242 msgstr "isiSwahili"
2243
2244 #. language code: swe sv
2245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2246 msgid "Swedish"
2247 msgstr "isi-Swedish"
2248
2249 #. language code: syr
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2251 msgid "Syriac"
2252 msgstr "isi-Syriac"
2253
2254 #. language code: tah ty
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2256 msgid "Tahitian"
2257 msgstr "isi-Tahitian"
2258
2259 #. language code: tai
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2261 msgid "Tai (Other)"
2262 msgstr "isi-Tai (Esinye)"
2263
2264 #. language code: tam ta
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2266 msgid "Tamil"
2267 msgstr "isi-Tamil"
2268
2269 #. language code: tat tt
2270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2271 msgid "Tatar"
2272 msgstr "isi-Tatar"
2273
2274 #. language code: tel te
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2276 msgid "Telugu"
2277 msgstr "isiTelegu"
2278
2279 #. language code: tem
2280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2281 msgid "Timne"
2282 msgstr "isi-Timne"
2283
2284 #. language code: ter
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2286 msgid "Tereno"
2287 msgstr "isi-Tereno"
2288
2289 #. language code: tet
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2291 msgid "Tetum"
2292 msgstr "isi-Tetum"
2293
2294 #. language code: tgk tg
2295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2296 msgid "Tajik"
2297 msgstr "isi-Tajik"
2298
2299 #. language code: tgl tl
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2301 msgid "Tagalog"
2302 msgstr "isi-Tagalog"
2303
2304 #. language code: tha th
2305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2306 msgid "Thai"
2307 msgstr "isi-Thai"
2308
2309 #. language code: tib bod bo
2310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2311 msgid "Tibetan"
2312 msgstr "isi-Tibetan"
2313
2314 #. language code: tig
2315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2316 msgid "Tigre"
2317 msgstr "isi-Tigre"
2318
2319 #. language code: tir ti
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2321 msgid "Tigrinya"
2322 msgstr "isi-Tigrinya"
2323
2324 #. language code: tiv
2325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2326 msgid "Tiv"
2327 msgstr "isi-Tiv"
2328
2329 #. language code: tkl
2330 #. :TJK:762:
2331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2332 msgid "Tokelau"
2333 msgstr "isi-Tokelau"
2334
2335 #. language code: tlh
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2337 msgid "Klingon"
2338 msgstr "isi-Klingon"
2339
2340 #. language code: tli
2341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2342 msgid "Tlingit"
2343 msgstr "isi-Tlingit"
2344
2345 #. language code: tmh
2346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2347 msgid "Tamashek"
2348 msgstr "isi-Tamashek"
2349
2350 #. language code: tog
2351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2352 msgid "Tonga (Nyasa)"
2353 msgstr "isiTonga (Nyasa)"
2354
2355 #. language code: ton to
2356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2357 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2358 msgstr "isi-Tonga (Tonga Islands)"
2359
2360 #. language code: tpi
2361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2362 msgid "Tok Pisin"
2363 msgstr "isi-Tok Pisin"
2364
2365 #. language code: tsi
2366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2367 msgid "Tsimshian"
2368 msgstr "isi-Tsimshian"
2369
2370 #. language code: tsn tn
2371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2372 msgid "Tswana"
2373 msgstr "isiTswana"
2374
2375 #. language code: tso ts
2376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2377 msgid "Tsonga"
2378 msgstr "isiTsonga"
2379
2380 #. language code: tuk tk
2381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2382 msgid "Turkmen"
2383 msgstr "isi-Turkmen"
2384
2385 #. language code: tum
2386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2387 msgid "Tumbuka"
2388 msgstr "isiTumbuka"
2389
2390 #. language code: tup
2391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2392 msgid "Tupi Languages"
2393 msgstr "Iilwimi zesiTupi"
2394
2395 #. language code: tur tr
2396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2397 msgid "Turkish"
2398 msgstr "isi-Turkish"
2399
2400 #. language code: tut
2401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2402 msgid "Altaic (Other)"
2403 msgstr "isi-Altaic (Esinye)"
2404
2405 #. language code: tvl
2406 #. :TTO:780:
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2408 msgid "Tuvalu"
2409 msgstr "isi-Tuvalu"
2410
2411 #. language code: twi tw
2412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2413 msgid "Twi"
2414 msgstr "isiTwi"
2415
2416 #. language code: tyv
2417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2418 msgid "Tuvinian"
2419 msgstr "isi-Tuvinian"
2420
2421 #. language code: udm
2422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2423 msgid "Udmurt"
2424 msgstr "isi-Udmurt"
2425
2426 #. language code: uga
2427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2428 msgid "Ugaritic"
2429 msgstr "isi-Ugaritic"
2430
2431 #. language code: uig ug
2432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2433 msgid "Uighur"
2434 msgstr "isi-Uighur"
2435
2436 #. language code: ukr uk
2437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2438 msgid "Ukrainian"
2439 msgstr "isi-Ukrainian"
2440
2441 #. language code: umb
2442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2443 msgid "Umbundu"
2444 msgstr "isi-Umbundu"
2445
2446 #. language code: und
2447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2448 msgid "Undetermined"
2449 msgstr "Akuqondwanga"
2450
2451 #. language code: urd ur
2452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2453 msgid "Urdu"
2454 msgstr "isi-Urdu"
2455
2456 #. language code: uzb uz
2457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2458 msgid "Uzbek"
2459 msgstr "isi-Uzbek"
2460
2461 #. language code: vai
2462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2463 msgid "Vai"
2464 msgstr "isi-Vai"
2465
2466 #. language code: ven ve
2467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2468 msgid "Venda"
2469 msgstr "isiVenda"
2470
2471 #. language code: vie vi
2472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2473 msgid "Vietnamese"
2474 msgstr "isi-Vietnamese"
2475
2476 #. language code: vol vo
2477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2478 msgid "Volapuk"
2479 msgstr "isi-Volapuk"
2480
2481 #. language code: vot
2482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2483 msgid "Votic"
2484 msgstr "isi-Votic"
2485
2486 #. language code: wak
2487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2488 msgid "Wakashan Languages"
2489 msgstr "Iilwimi zesiWakashan"
2490
2491 #. language code: wal
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2493 msgid "Walamo"
2494 msgstr "isi-Walamo"
2495
2496 #. language code: war
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2498 msgid "Waray"
2499 msgstr "isi-Waray"
2500
2501 #. language code: was
2502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2503 msgid "Washo"
2504 msgstr "isi-Washo"
2505
2506 #. language code: wel cym cy
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2508 msgid "Welsh"
2509 msgstr "isi-Welsh"
2510
2511 #. language code: wen
2512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2513 msgid "Sorbian Languages"
2514 msgstr "Iilwimi zesi-Sorbian"
2515
2516 #. language code: wln wa
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2518 msgid "Walloon"
2519 msgstr "isi-Walloon"
2520
2521 #. language code: wol wo
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2523 msgid "Wolof"
2524 msgstr "isi-Wolof"
2525
2526 #. language code: xal
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2528 msgid "Kalmyk"
2529 msgstr "isi-Kalmyk"
2530
2531 #. language code: xho xh
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2533 msgid "Xhosa"
2534 msgstr "isiXhosa"
2535
2536 #. language code: yao
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2538 msgid "Yao"
2539 msgstr "isi-Yao"
2540
2541 #. language code: yap
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2543 msgid "Yapese"
2544 msgstr "isi-Yapese"
2545
2546 #. language code: yid yi
2547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2548 msgid "Yiddish"
2549 msgstr "isi-Yiddish"
2550
2551 #. language code: yor yo
2552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2553 msgid "Yoruba"
2554 msgstr "isiYoruba"
2555
2556 #. language code: ypk
2557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2558 msgid "Yupik Languages"
2559 msgstr "Iilwimi zesi-Yupik"
2560
2561 #. language code: zap
2562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2563 msgid "Zapotec"
2564 msgstr "isi-Zapotec"
2565
2566 #. language code: zen
2567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2568 msgid "Zenaga"
2569 msgstr "isi-Zenaga"
2570
2571 #. language code: zha za
2572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2573 msgid "Zhuang"
2574 msgstr "isi-Zhuang"
2575
2576 #. language code: znd
2577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2578 msgid "Zande"
2579 msgstr "isi-Zande"
2580
2581 #. language code: zul zu
2582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2583 msgid "Zulu"
2584 msgstr "IsiZulu"
2585
2586 #. language code: zun
2587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2588 msgid "Zuni"
2589 msgstr "isiZuni"
2590
2591 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2592 msgid "Software management is already running."
2593 msgstr "Ukulawulwa kwe-software sele kuqhuba."
2594
2595 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2596 msgid "Required file is missing: "
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2600 msgid "HalContext not connected"
2601 msgstr "Imeko ye-Hal ayiqhagamshelwanga"
2602
2603 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2604 msgid "HalDrive not initialized"
2605 msgstr "Isixhobo se-Hal asindululwanga"
2606
2607 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2608 msgid "HalVolume not initialized"
2609 msgstr "Isixa se-Hal asindululwanga"
2610
2611 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2612 msgid "Unable to create dbus connection"
2613 msgstr "Ayikwazi kudala uqhagamshelo lwe-dbus"
2614
2615 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2616 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2617 msgstr "i-libhal_ctx_entsha: Ayikwazu kudala imeko ye-libhal"
2618
2619 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2620 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2621 msgstr "i-libhal_imisela_uqhagamshelo_lwe-dbus: Ayikwazi kumesela uqhagamshelo lwe-dbus "
2622
2623 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2624 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2625 msgstr "Ayikwazi kundulula imeko ye-HAL--i-hald ayiqhubi?"
2626
2627 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2628 msgid "Not a CDROM drive"
2629 msgstr "Akukho sixhobo se-CDROM"
2630
2631 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2632 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2633 msgid "Hal Exception"
2634 msgstr "Isinxaxhi se-Hal"
2635
2636 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2637 #. this message.
2638 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1779
2639 #, c-format
2640 msgid "Changed configuration files for %s:"
2641 msgstr "Iifayili zobumbeko ezitshintshileyo zika%s:"
2642
2643 #. %s = filenames
2644 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
2645 #, fuzzy, c-format
2646 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2647 msgstr "i-rpm igcine %s njenge %s kodwa kwakungenzeki ukumisela umahluko"
2648
2649 #. %s = filenames
2650 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
2651 #, c-format
2652 msgid ""
2653 "rpm saved %s as %s.\n"
2654 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2655 msgstr ""
2656 "i-rpm igcinwe %s njenge %s.\n"
2657 "Nantsi imigca eyi-25 yokuqala yomahluko:\n"
2658
2659 #. %s = filenames
2660 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
2661 #, fuzzy, c-format
2662 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2663 msgstr "i-rpm idalwe %s njenge %s kodwa kwakungenzeki ukumisela umahluko"
2664
2665 #. %s = filenames
2666 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
2667 #, c-format
2668 msgid ""
2669 "rpm created %s as %s.\n"
2670 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2671 msgstr ""
2672 "i-rpm idalwe %s njenge %s.\n"
2673 "Nantsi imigca eyi-25 yokuqala yomahluko:\n"
2674
2675 #. %s = filename of rpm package
2676 #. timestamp
2677 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1956
2678 #, c-format
2679 msgid "%s install failed"
2680 msgstr "%s ukuhlohla kusilele"
2681
2682 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1957 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
2683 msgid "rpm output:"
2684 msgstr "isivelisi se-rpm:"
2685
2686 #. %s = filename of rpm package
2687 #. timestamp
2688 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963
2689 #, c-format
2690 msgid "%s installed ok"
2691 msgstr "%s ukuhlohla kulungile"
2692
2693 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1966 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2083
2694 msgid "Additional rpm output:"
2695 msgstr "Isivelisi se-rpm Esongezelelweyo:"
2696
2697 #. %s = name of rpm package
2698 #. timestamp
2699 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
2700 #, c-format
2701 msgid "%s remove failed"
2702 msgstr "%s ukushenxisa kusilele"
2703
2704 #. timestamp
2705 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2080
2706 #, c-format
2707 msgid "%s remove ok"
2708 msgstr "%s ukushenxisa kulungile"
2709
2710 #. timestamp
2711 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2225
2712 #, c-format
2713 msgid "created backup %s"
2714 msgstr "idale ugcino olukhuselekileyo %s "
2715
2716 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:731
2717 msgid "Installation has been aborted as directed."
2718 msgstr "Ukuhlohla kuye kwalahlwa njengoko bekuyalelwe."
2719
2720 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2721 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2722 #, c-format
2723 msgid "%s is replaced by %s"
2724 msgstr "%s ibuyiselwe ngo %s"
2725
2726 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2727 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2728 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2729 #, c-format
2730 msgid "%s replaced by %s"
2731 msgstr "%s ibuyiselwe ngo %s"
2732
2733 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2734 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
2735 #, fuzzy, c-format
2736 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2737 msgstr ""
2738 "\n"
2739 "Ezi ziconjululwa ziza kucinywa kwisixokelelwano."
2740
2741 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2742 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2743 #, c-format
2744 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2748 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:274
2749 #, fuzzy, c-format
2750 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2751 msgstr "%s ayizukuhlohlwa kuba isafuneka"
2752
2753 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2754 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
2755 #, c-format
2756 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2757 msgstr ""
2758
2759 #. This can be generated by a timout only
2760 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
2761 #, c-format
2762 msgid "No valid solution found within %d seconds"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
2766 msgid "The solver has reached a defined timout"
2767 msgstr ""
2768
2769 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2770 #. possible other solutions skipped
2771 #. give the user an additional solution for trying all branches
2772 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
2773 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
2777 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
2781 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
2785 msgid "Invalid information"
2786 msgstr "Ulwazi olungasebenzi"
2787
2788 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2789 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
2790 #, c-format
2791 msgid "%s is needed by other resolvables"
2792 msgstr "%s iyafunwa zezinye iziconjululwa"
2793
2794 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2795 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2796 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
2797 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
2798 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
2799 #, c-format
2800 msgid "%s is needed by %s"
2801 msgstr "%s ifunwa ngu %s"
2802
2803 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:422
2804 #, c-format
2805 msgid ""
2806 "%s is needed by:\n"
2807 "%s"
2808 msgstr ""
2809 "%s ifunwa ngu:\n"
2810 "%s"
2811
2812 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2813 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
2814 #, c-format
2815 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2816 msgstr "%s iimpixano nezinye iziconjululwa"
2817
2818 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2819 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2820 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2821 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2822 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:432
2823 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2824 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2825 #, c-format
2826 msgid "%s conflicts with %s"
2827 msgstr "%s iimpixano ne %s"
2828
2829 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
2830 #, c-format
2831 msgid ""
2832 "%s conflicts with:\n"
2833 "%s"
2834 msgstr ""
2835 "%s iimpixano ne:\n"
2836 "%s"
2837
2838 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2839 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
2840 #, c-format
2841 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2842 msgstr "%s yenza ezinye iziconjululwa ziphelelwe lixesha"
2843
2844 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2845 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:466
2846 #, c-format
2847 msgid "%s obsoletes %s"
2848 msgstr "%s ziphelelwe lixehsa %s"
2849
2850 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2851 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:468
2852 #, c-format
2853 msgid "%s obsoletes:%s"
2854 msgstr "%s ziphelelwe lixehsa:%s"
2855
2856 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:469
2857 msgid ""
2858 "\n"
2859 "These resolvables will be deleted from the system."
2860 msgstr ""
2861 "\n"
2862 "Ezi ziconjululwa ziza kucinywa kwisixokelelwano."
2863
2864 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2865 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:477
2866 #, c-format
2867 msgid "%s depends on other resolvables"
2868 msgstr "%s ixhomekeke kwezinye iziconjululwa"
2869
2870 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2871 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2872 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
2873 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:481
2874 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2875 #, c-format
2876 msgid "%s depends on %s"
2877 msgstr "%s ixhomekeke kwi %s"
2878
2879 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2880 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:484
2881 #, c-format
2882 msgid "%s depends on:%s"
2883 msgstr "%s ixhomekeke kwi:%s"
2884
2885 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2886 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:490
2887 msgid "Child of"
2888 msgstr "Umntwana ka"
2889
2890 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2891 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2892 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:496
2893 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:580
2894 #, c-format
2895 msgid "Cannot install %s"
2896 msgstr "Ayikwazi kuhlohla%s "
2897
2898 #. TranslatorExplanation %s = capability
2899 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:498
2900 #, c-format
2901 msgid "None provides %s"
2902 msgstr "Akukho nanye ebonelela ngo%s "
2903
2904 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
2905 #, fuzzy
2906 msgid ""
2907 "\n"
2908 "There is no resource available which supports this requirement."
2909 msgstr ""
2910 "\n"
2911 "Akukho vimba ufumanekayo oxhasa le mfuneko."
2912
2913 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
2914 #, fuzzy
2915 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
2916 msgstr "Ngenxa yeengxaki ezichazwe ngentla/ngezantsi kwesi sigqibo akuyikusombulula zonke izixhomekeki."
2917
2918 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
2919 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
2920 #, fuzzy, c-format
2921 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
2922 msgstr "Ayikwazi kuhlohla u%s kuba kuyaphixana ne%s "
2923
2924 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2925 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:536
2926 #, c-format
2927 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2928 msgstr "%s ayihlohlwanga kwaye iphawulwe njengengahlohleki"
2929
2930 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2931 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:548
2932 #, c-format
2933 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2934 msgstr "Ayikwazi kuhlohla%s ngenxa yeengxaki zoxhomekeko"
2935
2936 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2937 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:590
2938 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:600
2939 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2940 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2941 #, c-format
2942 msgid "delete %s"
2943 msgstr "Cima %s"
2944
2945 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2946 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2947 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:603
2948 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2949 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2950 #, c-format
2951 msgid "do not install %s"
2952 msgstr "ungahlohli %s"
2953
2954 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2955 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:616
2956 #, c-format
2957 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2958 msgstr "%s inemfuneko ezingazalisekiswanga"
2959
2960 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2961 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:655
2962 #, c-format
2963 msgid "%s has missing dependencies"
2964 msgstr "%s inezixhomekeki ezilahlekileyo"
2965
2966 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2967 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:703
2968 #, c-format
2969 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2970 msgstr "%s ayikwazi kuhlohla ngenxa yezixhomekeki ezilahlekikeyo"
2971
2972 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2973 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
2974 #, fuzzy, c-format
2975 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
2976 msgstr "%s zalisekisa izixhomekeki zika%s kodwa aziyi kuhlohlwa"
2977
2978 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2979 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
2980 #, fuzzy, c-format
2981 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
2982 msgstr "%s zaliseka izixhomekeki zika%s kodwa ziza kugcinwa kwisixokelelwano sakho"
2983
2984 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2985 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
2986 #, c-format
2987 msgid "No need to install %s"
2988 msgstr "Akukho mfuno yokuhlohla%s "
2989
2990 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2991 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
2992 #, fuzzy, c-format
2993 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
2994 msgstr "Ayikwazi kuhlohla%s ukuzalisekisa izixhomekeki zika%s"
2995
2996 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2997 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
2998 #, c-format
2999 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3000 msgstr "Ayikwazi kuhlohla%s ukuzalisekisa izixhomekeki zika%s"
3001
3002 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3003 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
3004 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
3007 msgstr "%s ayizukuhlohlwa kuba isafuneka"
3008
3009 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3010 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
3011 #, fuzzy, c-format
3012 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3013 msgstr "%s ziphelelwe lixehsa%s . Kodwa%s ayikwazi kucima kuba itshixiwe."
3014
3015 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
3016 #, fuzzy, c-format
3017 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3018 msgstr "Ayikwazi kuhlohla u%s kuba kuyaphixana "
3019
3020 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3021 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:926
3022 #, c-format
3023 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3024 msgstr "%s ayihlohleki ngenxa yeempixano ne %s"
3025
3026 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3027 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
3028 #, c-format
3029 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3030 msgstr ""
3031
3032 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
3033 msgid "Ignore this requirement just here"
3034 msgstr "Suhoya le mfuneko apha nje"
3035
3036 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
3037 #, fuzzy
3038 msgid "Generally ignore this requirement"
3039 msgstr "Suhoya le mfuneko apha nje"
3040
3041 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3042 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
3043 #, c-format
3044 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3045 msgstr "Hlohla%s nangona kuza kutshintsha inzululwazi yokwakha"
3046
3047 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3048 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
3049 #, fuzzy, c-format
3050 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3051 msgstr "%s ibonelela esi sixhomekeki kodwa kuza kutshintsha inzululwazi yokwakha into ehlohliweyo"
3052
3053 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3054 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
3055 #, fuzzy, c-format
3056 msgid "Install %s although it would change the vendor"
3057 msgstr "Hlohla%s nangona kuza kutshintsha inzululwazi yokwakha"
3058
3059 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3060 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
3061 #, fuzzy, c-format
3062 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
3063 msgstr "%s ibonelela esi sixhomekeki kodwa kuza kutshintsha inzululwazi yokwakha into ehlohliweyo"
3064
3065 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3066 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
3067 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
3068 #, c-format
3069 msgid "Ignore this conflict of %s"
3070 msgstr "Suhoya le mpixano ka%s "
3071
3072 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3073 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:131
3074 #, c-format
3075 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3076 msgstr "Suhoya ukuphelelwa%s lixesha kwi%s"
3077
3078 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3079 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:144
3080 #, c-format
3081 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3082 msgstr "Suhoya ukuba%s sele imiselwe ukuhlohla"
3083
3084 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3085 #, fuzzy
3086 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3087 msgstr "Ungahlohli okanye cima izicombululi ezinxulumeneyo"
3088
3089 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3090 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:791
3091 #, c-format
3092 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3093 msgstr "ukufuna%s ka%s xa ihlaziya%s"
3094
3095 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3096 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3099 msgstr "%s ilahlekelwe yimfuneko %s"
3100
3101 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3102 msgid ", Action: "
3103 msgstr ", Isenzo:"
3104
3105 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3106 msgid ", Trigger: "
3107 msgstr ", Inkcukumiso:"
3108
3109 #. Translator: Notation for (RPM) package
3110 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3111 msgid "package"
3112 msgstr "umbekelo"
3113
3114 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3115 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3116 msgid "selection"
3117 msgstr "ukukhetha"
3118
3119 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3120 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3121 msgid "pattern"
3122 msgstr "indlela yenkqubo"
3123
3124 #. Translator: Notation for product
3125 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3126 msgid "product"
3127 msgstr "imveliso"
3128
3129 #. Translator: Notation for patch
3130 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3131 msgid "patch"
3132 msgstr "lungisa"
3133
3134 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3135 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3136 msgid "script"
3137 msgstr "iskripti"
3138
3139 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3140 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3141 msgid "message"
3142 msgstr "umyalezo"
3143
3144 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3145 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3146 msgid "atom"
3147 msgstr "iatom"
3148
3149 #. Translator: Notation for computer system
3150 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3151 msgid "system"
3152 msgstr "isixokelelwano"
3153
3154 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3155 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3156 msgid "Resolvable"
3157 msgstr "Isiconjululwa"
3158
3159 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3160 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3161 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3162 msgstr "Ukuphawu le nzame yesigqibo akusebenzi."
3163
3164 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3165 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3166 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3167 #, c-format
3168 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3169 msgstr "Ukuphawula ukuconjululwa%s njengesingahlohleki"
3170
3171 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3172 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3173 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3174 #, fuzzy, c-format
3175 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3176 msgstr "%s uludwe lwenkqubo ukuba lihlohlwe, kodwa oku akwenzeki ngenxa yeengxaki zesixhomekeki."
3177
3178 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3179 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3180 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3181 #, fuzzy, c-format
3182 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3183 msgstr "Ayikwazi kuhlohla%s ukusukela oko kuba sele iphawulwe njengefuna ukuba ihlohlwe"
3184
3185 #. Translator: %s = name of patch
3186 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3187 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3188 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3189 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3190 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3191 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3192 #, fuzzy, c-format
3193 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3194 msgstr "Ayikwazi kuhlohla%s ukusukela oko ingabhekiseli kwesi sixokelelwano."
3195
3196 #. affected() = item 1 which has to be installed
3197 #. _capability =
3198 #. other() = item 2 which has to be installed
3199 #. other_capability() =
3200 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3201 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3202 #, fuzzy, c-format
3203 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3204 msgstr "Ayikwazi kuhlohla%s ukusukela oko%s kuba sele iphawulwe njengefuna ukuba ihlohlwe"
3205
3206 #. Translator: %s = name of patch,product
3207 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3208 #, c-format
3209 msgid "This would invalidate %s."
3210 msgstr "Oku kuza kubhangisa%s."
3211
3212 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3213 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3214 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3215 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3216 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3217 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3218 #, c-format
3219 msgid "Establishing %s"
3220 msgstr "Imisela%s"
3221
3222 #. affected() = resolvable to be installed
3223 #. _capability =
3224 #. other() =
3225 #. other_capability() =
3226 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3227 #. TranslatorExample: Installing foo
3228 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3229 #. Translator: %s = packagename
3230 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3231 #, c-format
3232 msgid "Installing %s"
3233 msgstr "Ihlohla %s"
3234
3235 #. affected() = updated resolvable
3236 #. _capability =
3237 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3238 #. other_capability() =
3239 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3240 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3241 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3242 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3243 #, c-format
3244 msgid "Updating %s to %s"
3245 msgstr "Ihlaziya%s ukuya ku%s"
3246
3247 #. affected() =
3248 #. _capability =
3249 #. other() =
3250 #. other_capability() =
3251 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3252 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3253 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3254 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3255 #, c-format
3256 msgid "Skipping %s: already installed"
3257 msgstr "Itsiba%s: sele ihlohliwe"
3258
3259 #. affected() = is set
3260 #. _capability = is set
3261 #. other() =
3262 #. other_capability() =
3263 #. Translator: 1.%s = dependency
3264 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3265 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3266 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3267 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3268 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3269 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3270 #, fuzzy, c-format
3271 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3272 msgstr "Akukho baboneleli bachaseneyo bahlohliweyo baka%s"
3273
3274 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3275 #. TranslatorExample: for bar
3276 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3277 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3278 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3279 #, c-format
3280 msgid "for %s"
3281 msgstr "ka%s"
3282
3283 #. affected() =
3284 #. _capability =
3285 #. other() =
3286 #. other_capability() =
3287 #. Translator: 1.%s = dependency
3288 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3289 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3290 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3291 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3292 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3293 #, c-format
3294 msgid "There are no installable providers of %s"
3295 msgstr "Akukho baboneleli bahlohliweyo baka%s"
3296
3297 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3298 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3299 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3300 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3301 #, fuzzy, c-format
3302 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3303 msgstr "Hlaziya ukuya ku%s ukunqanda ukushenxiswa kuka%s akwenzeki."
3304
3305 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3306 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3307 #, c-format
3308 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3309 msgstr "%s ibonelela%s, kodwa yenzelwe uludwe lwenkqubo ukuba ihlohlwe."
3310
3311 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3312 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3313 #, c-format
3314 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3315 msgstr "%s ibonelela%s, kodwa enye inguqulelo yoko%s sele ihlohliwe."
3316
3317 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3318 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3319 #, c-format
3320 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
3321 msgstr "%s ibonelela%s, kodwa ayihlohleki.  Zama ukuyihlohla ngokunokwayo ngeenkcukacha ezithe vetshe."
3322
3323 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3324 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3325 #, c-format
3326 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3327 msgstr "%s ibonelela%s, kodwa itshixiwe."
3328
3329 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3330 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3331 #, c-format
3332 msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
3333 msgstr "%s ibonelela%s, kodwa yenzelwe uludwe lwenkqubo ukuba igcinwe."
3334
3335 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3336 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3337 #, c-format
3338 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3339 msgstr "%s ibonelela%s, kodwa inenye inzululwazi ngokwakha."
3340
3341 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
3342 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
3345 msgstr "%s ibonelela%s, kodwa inenye inzululwazi ngokwakha."
3346
3347 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3348 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
3349 #, c-format
3350 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3351 msgstr "Ayikwazi kwanelisa imfuneko%s ka%s"
3352
3353 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3354 #. _capability =
3355 #. other() =
3356 #. other_capability() =
3357 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3358 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3359 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3360 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
3361 #, fuzzy, c-format
3362 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3363 msgstr "%s iyafunwa zezinye ukuba ihlohle izicombululi, ayizukwazi ukwenziwa inganxulumani."
3364
3365 #. affected() = provider of cap
3366 #. _capability =
3367 #. other() =
3368 #. other_capability() =
3369 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3370 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3371 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3372 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
3373 #, fuzzy, c-format
3374 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3375 msgstr "%s iyafunwa zezinye ukuba ihlohle izicombululi, ayizukwazi ukwenziwa inganxulumani."
3376
3377 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3378 #. _capability =
3379 #. other() =
3380 #. other_capability() =
3381 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3382 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3383 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3384 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
3385 #, c-format
3386 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3387 msgstr "%s itshixiwe kwaye ayikwazi kungahlohlwa."
3388
3389 #. affected() = provider of capability
3390 #. _capability = provided by provider
3391 #. other() = conflict issuer
3392 #. other_capability() = conflict capability
3393 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3394 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3395 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3396 #, fuzzy, c-format
3397 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3398 msgstr "Impixano ngaphezu%s (%s) ifuna ukushenxiswa ukuba kuhlohlwe%s"
3399
3400 #. affected() = provider of capability
3401 #. _capability = provided by provider
3402 #. other() = conflict issuer
3403 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3404 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3405 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3406 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:579
3407 #, c-format
3408 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3409 msgstr "Ukuphawula%s njengengahlohleki ngenxa yeempixano ezingaphezu kuka%s"
3410
3411 #. Translator: %s = name of package,patch
3412 #. TranslatorExample: from abc
3413 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:587
3414 #, c-format
3415 msgid "from %s"
3416 msgstr "Ukusuka ku%s"
3417
3418 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3419 msgid " Error!"
3420 msgstr "Imposiso!"
3421
3422 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:196
3423 msgid " Important!"
3424 msgstr "Ibalulekile!"
3425
3426 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3427 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3428 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3429 #, c-format
3430 msgid "keep %s"
3431 msgstr "Gcina%s"
3432
3433 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3434 msgid "Keep resolvables"
3435 msgstr "Gcina iziconjululwa"
3436
3437 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3438 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3439 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3440 #, c-format
3441 msgid "install %s"
3442 msgstr "hlohla%s"
3443
3444 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3445 msgid "Install missing resolvables"
3446 msgstr "Hlohla izicombululi ezilahlekileyo"
3447
3448 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
3449 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3450 msgstr ""
3451
3452 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
3453 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3454 msgstr ""
3455
3456 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
3457 msgid "Make a solver run with best architecture only."
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
3461 msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
3462 msgstr ""
3463
3464 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3465 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3466 #, c-format
3467 msgid "%s depended on %s"
3468 msgstr "%s ixhomekeke kwi %s"
3469
3470 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3471 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3472 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid "%s is recommended by %s"
3475 msgstr "%s ifunwa ngu %s"
3476
3477 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3478 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3479 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3480 #, fuzzy, c-format
3481 msgid "%s is suggested by %s"
3482 msgstr "%s ifunwa ngu %s"
3483
3484 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3485 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3486 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3487 #, c-format
3488 msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
3489 msgstr ""
3490
3491 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3492 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3493 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3494 #, fuzzy, c-format
3495 msgid "%s is enhanced by %s"
3496 msgstr "%s ibuyiselwe ngo %s"
3497
3498 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3499 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3500 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3501 #, fuzzy, c-format
3502 msgid "%s is supplemented by %s"
3503 msgstr "%s ifunwa ngu %s"
3504
3505 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3506 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3507 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3508 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3509 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3510 #, c-format
3511 msgid "%s part of %s"
3512 msgstr "%s inxenye ka %s"
3513
3514 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
3515 msgid "Double timeout"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
3519 msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3523 msgid "unlock all resolvables"
3524 msgstr "vula zonke izicombululi"
3525
3526 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3527 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3528 #, c-format
3529 msgid "unlock %s"
3530 msgstr "vula%s"
3531
3532 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3533 msgid "Unlock these resolvables"
3534 msgstr "Vula ezi zicombululi"
3535
3536 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3537 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3538 msgstr "Ayikwazi kundulula ukwabela i-mutex"
3539
3540 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3541 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3542 msgstr "Ayikwazi kumisela ulwabelo lokugoba i-mutex "
3543
3544 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3545 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3546 msgstr "Ayikwazi kundulula i-mutex yokugoba"
3547
3548 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3549 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3550 msgstr "Ayikwazi kufumana isitshixo se-mutex"
3551
3552 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3553 msgid "Can't release the mutex lock"
3554 msgstr "Ayikwazi kukhulula isitshixo se-mutex"
3555
3556 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3557 msgid "Unknown country: "
3558 msgstr "Ilizwe elingaziwa:"
3559
3560 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3561 msgid "Andorra"
3562 msgstr "i-Andorra"
3563
3564 #. :AND:020:
3565 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3566 msgid "United Arab Emirates"
3567 msgstr "Ii-Arab Emirates Ezimanyeneyo"
3568
3569 #. :ARE:784:
3570 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3571 msgid "Afghanistan"
3572 msgstr "i-Afghanistan"
3573
3574 #. :AFG:004:
3575 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3576 msgid "Antigua and Barbuda"
3577 msgstr "i-Antigua ne-Barbuda"
3578
3579 #. :ATG:028:
3580 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3581 msgid "Anguilla"
3582 msgstr "i-Anguilla"
3583
3584 #. :AIA:660:
3585 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3586 msgid "Albania"
3587 msgstr "i-Albania"
3588
3589 #. :ALB:008:
3590 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3591 msgid "Armenia"
3592 msgstr "i-Armenia"
3593
3594 #. :ARM:051:
3595 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3596 msgid "Netherlands Antilles"
3597 msgstr "i-Netherlands Antilles"
3598
3599 #. :ANT:530:
3600 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3601 msgid "Angola"
3602 msgstr "i-Angola"
3603
3604 #. :AGO:024:
3605 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3606 msgid "Antarctica"
3607 msgstr "i-Antarctica"
3608
3609 #. :ATA:010:
3610 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3611 msgid "Argentina"
3612 msgstr "i-Argentina"
3613
3614 #. :ARG:032:
3615 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3616 msgid "American Samoa"
3617 msgstr "i-American Samoa"
3618
3619 #. :ASM:016:
3620 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3621 msgid "Austria"
3622 msgstr "i-Austria"
3623
3624 #. :AUT:040:
3625 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3626 msgid "Australia"
3627 msgstr "i-Australia"
3628
3629 #. :AUS:036:
3630 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3631 msgid "Aruba"
3632 msgstr "i-Aruba"
3633
3634 #. :ABW:533:
3635 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3636 msgid "Aland Islands"
3637 msgstr "i-Aland Islands"
3638
3639 #. :ALA:248:
3640 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3641 msgid "Azerbaijan"
3642 msgstr "i-Azerbaijan"
3643
3644 #. :AZE:031:
3645 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3646 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3647 msgstr "i-Bosnia ne-Herzegowina"
3648
3649 #. :BIH:070:
3650 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3651 msgid "Barbados"
3652 msgstr "i-Barbados"
3653
3654 #. :BRB:052:
3655 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3656 msgid "Bangladesh"
3657 msgstr "i-Bangladesh"
3658
3659 #. :BGD:050:
3660 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3661 msgid "Belgium"
3662 msgstr "i-Belgium"
3663
3664 #. :BEL:056:
3665 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3666 msgid "Burkina Faso"
3667 msgstr "i-Burkina Faso"
3668
3669 #. :BFA:854:
3670 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3671 msgid "Bulgaria"
3672 msgstr "i-Bulgaria"
3673
3674 #. :BGR:100:
3675 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3676 msgid "Bahrain"
3677 msgstr "i-Bahrain"
3678
3679 #. :BHR:048:
3680 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3681 msgid "Burundi"
3682 msgstr "i-Burundi"
3683
3684 #. :BDI:108:
3685 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3686 msgid "Benin"
3687 msgstr "i-Benin"
3688
3689 #. :BEN:204:
3690 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3691 msgid "Bermuda"
3692 msgstr "i-Bermuda"
3693
3694 #. :BMU:060:
3695 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3696 msgid "Brunei Darussalam"
3697 msgstr "i-Brunei Darussalam"
3698
3699 #. :BRN:096:
3700 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3701 msgid "Bolivia"
3702 msgstr "i-Bolivia"
3703
3704 #. :BOL:068:
3705 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3706 msgid "Brazil"
3707 msgstr "i-Brazil"
3708
3709 #. :BRA:076:
3710 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3711 msgid "Bahamas"
3712 msgstr "i-Bahamas"
3713
3714 #. :BHS:044:
3715 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3716 msgid "Bhutan"
3717 msgstr "i-Bhutan"
3718
3719 #. :BTN:064:
3720 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3721 msgid "Bouvet Island"
3722 msgstr "i-Bouvet Island"
3723
3724 #. :BVT:074:
3725 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3726 msgid "Botswana"
3727 msgstr "i-Botswana"
3728
3729 #. :BWA:072:
3730 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3731 msgid "Belarus"
3732 msgstr "i-Belarus"
3733
3734 #. :BLR:112:
3735 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3736 msgid "Belize"
3737 msgstr "i-Belize"
3738
3739 #. :BLZ:084:
3740 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3741 msgid "Canada"
3742 msgstr "i-Canada"
3743
3744 #. :CAN:124:
3745 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3746 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3747 msgstr "i-Cocos (Keeling) Islands"
3748
3749 #. :CCK:166:
3750 #. :CAF:140:
3751 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3752 msgid "Congo"
3753 msgstr "i-Congo"
3754
3755 #. :COD:180:
3756 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3757 msgid "Central African Republic"
3758 msgstr "Iriphabliki yaseAfrika Esembindini "
3759
3760 #. :COG:178:
3761 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3762 msgid "Switzerland"
3763 msgstr "i-Switzerland"
3764
3765 #. :CHE:756:
3766 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3767 msgid "Cote D'Ivoire"
3768 msgstr "i-Cote D'Ivoire"
3769
3770 #. :CIV:384:
3771 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3772 msgid "Cook Islands"
3773 msgstr "i-Cook Islands"
3774
3775 #. :COK:184:
3776 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3777 msgid "Chile"
3778 msgstr "i-Chile"
3779
3780 #. :CHL:152:
3781 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3782 msgid "Cameroon"
3783 msgstr "i-Cameroon"
3784
3785 #. :CMR:120:
3786 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3787 msgid "China"
3788 msgstr "i-China"
3789
3790 #. :CHN:156:
3791 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3792 msgid "Colombia"
3793 msgstr "i-Colombia"
3794
3795 #. :COL:170:
3796 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3797 msgid "Costa Rica"
3798 msgstr "i-Costa Rica"
3799
3800 #. :CRI:188:
3801 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3802 msgid "Serbia and Montenegro"
3803 msgstr "i-Serbia ne-Montenegro"
3804
3805 #. :SCG:891:
3806 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3807 msgid "Cuba"
3808 msgstr "i-Cuba"
3809
3810 #. :CUB:192:
3811 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3812 msgid "Cape Verde"
3813 msgstr "i-Cape Verde"
3814
3815 #. :CPV:132:
3816 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3817 msgid "Christmas Island"
3818 msgstr "i-Christmas Island"
3819
3820 #. :CXR:162:
3821 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3822 msgid "Cyprus"
3823 msgstr "i-Cyprus"
3824
3825 #. :CYP:196:
3826 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3827 msgid "Czech Republic"
3828 msgstr "i-Czech Republic"
3829
3830 #. :CZE:203:
3831 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3832 msgid "Germany"
3833 msgstr "EJamani"
3834
3835 #. :DEU:276:
3836 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3837 msgid "Djibouti"
3838 msgstr "i-Djibouti"
3839
3840 #. :DJI:262:
3841 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3842 msgid "Denmark"
3843 msgstr "i-Denmark"
3844
3845 #. :DNK:208:
3846 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3847 msgid "Dominica"
3848 msgstr "i-Dominica"
3849
3850 #. :DMA:212:
3851 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3852 msgid "Dominican Republic"
3853 msgstr "i-Dominican Republic"
3854
3855 #. :DOM:214:
3856 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3857 msgid "Algeria"
3858 msgstr "i-Algeria"
3859
3860 #. :DZA:012:
3861 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3862 msgid "Ecuador"
3863 msgstr "i-Ecuador"
3864
3865 #. :ECU:218:
3866 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3867 msgid "Estonia"
3868 msgstr "i-Estonia"
3869
3870 #. :EST:233:
3871 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3872 msgid "Egypt"
3873 msgstr "iYiphutha"
3874
3875 #. :EGY:818:
3876 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3877 msgid "Western Sahara"
3878 msgstr "i-Western Sahara"
3879
3880 #. :ESH:732:
3881 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3882 msgid "Eritrea"
3883 msgstr "i-Ertrea"
3884
3885 #. :ERI:232:
3886 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3887 msgid "Spain"
3888 msgstr "i-Spain"
3889
3890 #. :ESP:724:
3891 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
3892 msgid "Ethiopia"
3893 msgstr "i-Ethiopia"
3894
3895 #. :ETH:231:
3896 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
3897 msgid "Finland"
3898 msgstr "i-Finland"
3899
3900 #. :FIN:246:
3901 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
3902 msgid "Fiji"
3903 msgstr "i-Fiji"
3904
3905 #. :FJI:242:
3906 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
3907 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3908 msgstr "i-Falkland Islands (Malvinas)"
3909
3910 #. :FLK:238:
3911 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
3912 msgid "Federated States of Micronesia"
3913 msgstr "i-Federated States of Micronesia"
3914
3915 #. :FSM:583:
3916 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
3917 msgid "Faroe Islands"
3918 msgstr "i-Faroe Islands"
3919
3920 #. :FRO:234:
3921 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3922 msgid "France"
3923 msgstr "i-France"
3924
3925 #. :FRA:250:
3926 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
3927 msgid "Metropolitan France"
3928 msgstr "i-Metropolitan France"
3929
3930 #. :FXX:249:
3931 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
3932 msgid "Gabon"
3933 msgstr "i-Gabon"
3934
3935 #. :GAB:266:
3936 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
3937 msgid "United Kingdom"
3938 msgstr "i-United Kingdom"
3939
3940 #. :GBR:826:
3941 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
3942 msgid "Grenada"
3943 msgstr "i-Grenada"
3944
3945 #. :GRD:308:
3946 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
3947 msgid "Georgia"
3948 msgstr "i-Georgia"
3949
3950 #. :GEO:268:
3951 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
3952 msgid "French Guiana"
3953 msgstr "i-French Guiana"
3954
3955 #. :GUF:254:
3956 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
3957 msgid "Ghana"
3958 msgstr "i-Ghana"
3959
3960 #. :GHA:288:
3961 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
3962 msgid "Gibraltar"
3963 msgstr "i-Gibraltar"
3964
3965 #. :GIB:292:
3966 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
3967 msgid "Greenland"
3968 msgstr "i-Greenland"
3969
3970 #. :GRL:304:
3971 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3972 msgid "Gambia"
3973 msgstr "i-Gambia"
3974
3975 #. :GMB:270:
3976 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
3977 msgid "Guinea"
3978 msgstr "i-Guinea"
3979
3980 #. :GIN:324:
3981 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
3982 msgid "Guadeloupe"
3983 msgstr "i-Guadeloupe"
3984
3985 #. :GLP:312:
3986 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
3987 msgid "Equatorial Guinea"
3988 msgstr "i-Equatorial Guinea"
3989
3990 #. :GNQ:226:
3991 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
3992 msgid "Greece"
3993 msgstr "i-Greece"
3994
3995 #. :GRC:300:
3996 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
3997 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3998 msgstr "i-South Georgia ne-South Sandwich Islands"
3999
4000 #. :SGS:239:
4001 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4002 msgid "Guatemala"
4003 msgstr "i-Guatemala"
4004
4005 #. :GTM:320:
4006 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4007 msgid "Guam"
4008 msgstr "i-Guam"
4009
4010 #. :GUM:316:
4011 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4012 msgid "Guinea-Bissau"
4013 msgstr "i-Guinea-Bissau"
4014
4015 #. :GNB:624:
4016 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4017 msgid "Guyana"
4018 msgstr "i-Guyana"
4019
4020 #. :GUY:328:
4021 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4022 msgid "Hong Kong"
4023 msgstr "i-Hong Kong"
4024
4025 #. :HKG:344:
4026 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4027 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4028 msgstr "i-Heard Island ne-McDonald Islands"
4029
4030 #. :HMD:334:
4031 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4032 msgid "Honduras"
4033 msgstr "i-Honduras"
4034
4035 #. :HND:340:
4036 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4037 msgid "Croatia"
4038 msgstr "i-Croatia"
4039
4040 #. :HRV:191:
4041 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4042 msgid "Haiti"
4043 msgstr "i-Haiti"
4044
4045 #. :HTI:332:
4046 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4047 msgid "Hungary"
4048 msgstr "i-Hungary"
4049
4050 #. :HUN:348:
4051 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4052 msgid "Indonesia"
4053 msgstr "i-Indonesia"
4054
4055 #. :IDN:360:
4056 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4057 msgid "Ireland"
4058 msgstr "i-Ireland"
4059
4060 #. :IRL:372:
4061 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4062 msgid "Israel"
4063 msgstr "i-Israel"
4064
4065 #. :ISR:376:
4066 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4067 msgid "India"
4068 msgstr "i-Indiya"
4069
4070 #. :IND:356:
4071 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4072 msgid "British Indian Ocean Territory"
4073 msgstr "i-British Indian Ocean Territory"
4074
4075 #. :IOT:086:
4076 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4077 msgid "Iraq"
4078 msgstr "i-Iraq"
4079
4080 #. :IRQ:368:
4081 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4082 msgid "Iran"
4083 msgstr "i-Iran"
4084
4085 #. :IRN:364:
4086 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4087 msgid "Iceland"
4088 msgstr "i-Iceland"
4089
4090 #. :ISL:352:
4091 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4092 msgid "Italy"
4093 msgstr "i-Italy"
4094
4095 #. :ITA:380:
4096 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4097 msgid "Jamaica"
4098 msgstr "i-Jamaica"
4099
4100 #. :JAM:388:
4101 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4102 msgid "Jordan"
4103 msgstr "i-Jordan"
4104
4105 #. :JOR:400:
4106 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4107 msgid "Japan"
4108 msgstr "iJapani"
4109
4110 #. :JPN:392:
4111 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4112 msgid "Kenya"
4113 msgstr "i-Kenya"
4114
4115 #. :KEN:404:
4116 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4117 msgid "Kyrgyzstan"
4118 msgstr "i-Kyrgyzstan"
4119
4120 #. :KGZ:417:
4121 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4122 msgid "Cambodia"
4123 msgstr "i-Cambodia"
4124
4125 #. :KHM:116:
4126 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4127 msgid "Kiribati"
4128 msgstr "i-Kiribati"
4129
4130 #. :KIR:296:
4131 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4132 msgid "Comoros"
4133 msgstr "i-Comoros"
4134
4135 #. :COM:174:
4136 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4137 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4138 msgstr "i-Saint Kitts neNevis"
4139
4140 #. :KNA:659:
4141 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4142 msgid "North Korea"
4143 msgstr "i-North Korea"
4144
4145 #. :PRK:408:
4146 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4147 msgid "South Korea"
4148 msgstr "i-South Korea"
4149
4150 #. :KOR:410:
4151 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4152 msgid "Kuwait"
4153 msgstr "i-Kuwait"
4154
4155 #. :KWT:414:
4156 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4157 msgid "Cayman Islands"
4158 msgstr "i-Cayman Islands"
4159
4160 #. :CYM:136:
4161 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4162 msgid "Kazakhstan"
4163 msgstr "i-Kazakhstan"
4164
4165 #. :KAZ:398:
4166 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4167 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4168 msgstr "i-Lao People's Democratic Republic"
4169
4170 #. :LAO:418:
4171 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4172 msgid "Lebanon"
4173 msgstr "i-Lebanon"
4174
4175 #. :LBN:422:
4176 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4177 msgid "Saint Lucia"
4178 msgstr "i-Saint Lucia"
4179
4180 #. :LCA:662:
4181 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4182 msgid "Liechtenstein"
4183 msgstr "i-Liechtenstein"
4184
4185 #. :LIE:438:
4186 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4187 msgid "Sri Lanka"
4188 msgstr "i-Sri Lanka"
4189
4190 #. :LKA:144:
4191 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4192 msgid "Liberia"
4193 msgstr "i-Liberia"
4194
4195 #. :LBR:430:
4196 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4197 msgid "Lesotho"
4198 msgstr "i-Lesotho"
4199
4200 #. :LSO:426:
4201 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4202 msgid "Lithuania"
4203 msgstr "i-Lithuania"
4204
4205 #. :LTU:440:
4206 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4207 msgid "Luxembourg"
4208 msgstr "i-Luxembourg"
4209
4210 #. :LUX:442:
4211 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4212 msgid "Latvia"
4213 msgstr "i-Latvia"
4214
4215 #. :LVA:428:
4216 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4217 msgid "Libya"
4218 msgstr "i-Libya"
4219
4220 #. :LBY:434:
4221 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4222 msgid "Morocco"
4223 msgstr "i-Morocco"
4224
4225 #. :MAR:504:
4226 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4227 msgid "Monaco"
4228 msgstr "i-Monaco"
4229
4230 #. :MCO:492:
4231 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4232 msgid "Moldova"
4233 msgstr "i-Moldova"
4234
4235 #. :MDA:498:
4236 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4237 msgid "Madagascar"
4238 msgstr "i-Madagascar"
4239
4240 #. :MDG:450:
4241 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4242 msgid "Marshall Islands"
4243 msgstr "i-Marshall Islands"
4244
4245 #. :MHL:584:
4246 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4247 msgid "Macedonia"
4248 msgstr "i-Macedonia"
4249
4250 #. :MKD:807:
4251 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4252 msgid "Mali"
4253 msgstr "i-Mali"
4254
4255 #. :MLI:466:
4256 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4257 msgid "Myanmar"
4258 msgstr "i-Myanmar"
4259
4260 #. :MMR:104:
4261 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4262 msgid "Mongolia"
4263 msgstr "i-Mongolia"
4264
4265 #. :MNG:496:
4266 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4267 msgid "Macao"
4268 msgstr "i-Macao"
4269
4270 #. :MAC:446:
4271 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4272 msgid "Northern Mariana Islands"
4273 msgstr "i-Northern Mariana Islands"
4274
4275 #. :MNP:580:
4276 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4277 msgid "Martinique"
4278 msgstr "i-Martinique"
4279
4280 #. :MTQ:474:
4281 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4282 msgid "Mauritania"
4283 msgstr "i-Mauritania"
4284
4285 #. :MRT:478:
4286 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4287 msgid "Montserrat"
4288 msgstr "i-Montserrat"
4289
4290 #. :MSR:500:
4291 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4292 msgid "Malta"
4293 msgstr "i-Malta"
4294
4295 #. :MLT:470:
4296 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4297 msgid "Mauritius"
4298 msgstr "i-Mauritius"
4299
4300 #. :MUS:480:
4301 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4302 msgid "Maldives"
4303 msgstr "i-Maldives"
4304
4305 #. :MDV:462:
4306 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4307 msgid "Malawi"
4308 msgstr "i-Malawi"
4309
4310 #. :MWI:454:
4311 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4312 msgid "Mexico"
4313 msgstr "i-Mexico"
4314
4315 #. :MEX:484:
4316 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4317 msgid "Malaysia"
4318 msgstr "i-Malaysia"
4319
4320 #. :MYS:458:
4321 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4322 msgid "Mozambique"
4323 msgstr "i-Mozambique"
4324
4325 #. :MOZ:508:
4326 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4327 msgid "Namibia"
4328 msgstr "i-Namibia"
4329
4330 #. :NAM:516:
4331 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4332 msgid "New Caledonia"
4333 msgstr "i-New Caledonia"
4334
4335 #. :NCL:540:
4336 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4337 msgid "Niger"
4338 msgstr "i-Niger"
4339
4340 #. :NER:562:
4341 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4342 msgid "Norfolk Island"
4343 msgstr "i-Norfolk Island"
4344
4345 #. :NFK:574:
4346 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4347 msgid "Nigeria"
4348 msgstr "i-Nigeria"
4349
4350 #. :NGA:566:
4351 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4352 msgid "Nicaragua"
4353 msgstr "i-Nicaragua"
4354
4355 #. :NIC:558:
4356 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4357 msgid "Netherlands"
4358 msgstr "i-Netherlands"
4359
4360 #. :NLD:528:
4361 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4362 msgid "Norway"
4363 msgstr "i-Norway"
4364
4365 #. :NOR:578:
4366 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4367 msgid "Nepal"
4368 msgstr "i-Nepal"
4369
4370 #. :NRU:520:
4371 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4372 msgid "Niue"
4373 msgstr "i-Niue"
4374
4375 #. :NIU:570:
4376 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4377 msgid "New Zealand"
4378 msgstr "i-New Zealand"
4379
4380 #. :NZL:554:
4381 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4382 msgid "Oman"
4383 msgstr "i-Oman"
4384
4385 #. :OMN:512:
4386 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4387 msgid "Panama"
4388 msgstr "i-Panama"
4389
4390 #. :PAN:591:
4391 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4392 msgid "Peru"
4393 msgstr "i-Peru"
4394
4395 #. :PER:604:
4396 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4397 msgid "French Polynesia"
4398 msgstr "i-French Polynesia"
4399
4400 #. :PYF:258:
4401 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4402 msgid "Papua New Guinea"
4403 msgstr "i-Papua New Guinea"
4404
4405 #. :PNG:598:
4406 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4407 msgid "Philippines"
4408 msgstr "i-Philippines"
4409
4410 #. :PHL:608:
4411 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4412 msgid "Pakistan"
4413 msgstr "i-Pakistan"
4414
4415 #. :PAK:586:
4416 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4417 msgid "Poland"
4418 msgstr "i-Poland"
4419
4420 #. :POL:616:
4421 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4422 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4423 msgstr "i-Saint Pierre ne-Miquelon"
4424
4425 #. :SPM:666:
4426 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4427 msgid "Pitcairn"
4428 msgstr "i-Pitcairn"
4429
4430 #. :PCN:612:
4431 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4432 msgid "Puerto Rico"
4433 msgstr "i-Puerto-Rico"
4434
4435 #. :PRI:630:
4436 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4437 msgid "Palestinian Territory"
4438 msgstr "i-Palestinian Territory"
4439
4440 #. :PSE:275:
4441 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4442 msgid "Portugal"
4443 msgstr "i-Portugal"
4444
4445 #. :PRT:620:
4446 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4447 msgid "Palau"
4448 msgstr "i-Palau"
4449
4450 #. :PLW:585:
4451 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4452 msgid "Paraguay"
4453 msgstr "i-Paraguay"
4454
4455 #. :PRY:600:
4456 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4457 msgid "Qatar"
4458 msgstr "i-Qatar"
4459
4460 #. :QAT:634:
4461 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4462 msgid "Reunion"
4463 msgstr "i-Reunion"
4464
4465 #. :REU:638:
4466 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4467 msgid "Romania"
4468 msgstr "i-Romania"
4469
4470 #. :ROU:642:
4471 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4472 msgid "Russian Federation"
4473 msgstr "i-Russian Federation"
4474
4475 #. :RUS:643:
4476 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4477 msgid "Rwanda"
4478 msgstr "i-Rwanda"
4479
4480 #. :RWA:646:
4481 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4482 msgid "Saudi Arabia"
4483 msgstr "i-Saudi Arabia"
4484
4485 #. :SAU:682:
4486 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4487 msgid "Solomon Islands"
4488 msgstr "i-Solomon Islands"
4489
4490 #. :SLB:090:
4491 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4492 msgid "Seychelles"
4493 msgstr "i-Seychelles"
4494
4495 #. :SYC:690:
4496 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4497 msgid "Sudan"
4498 msgstr "i-Sudan"
4499
4500 #. :SDN:736:
4501 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4502 msgid "Sweden"
4503 msgstr "i-Sweden"
4504
4505 #. :SWE:752:
4506 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4507 msgid "Singapore"
4508 msgstr "i-Singapore"
4509
4510 #. :SGP:702:
4511 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4512 msgid "Saint Helena"
4513 msgstr "i-Saint Helena"
4514
4515 #. :SHN:654:
4516 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4517 msgid "Slovenia"
4518 msgstr "i-Slovenia"
4519
4520 #. :SVN:705:
4521 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4522 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4523 msgstr "i-Svalbard ne-Jan Mayen"
4524
4525 #. :SJM:744:
4526 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4527 msgid "Slovakia"
4528 msgstr "i-Slovakia"
4529
4530 #. :SVK:703:
4531 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4532 msgid "Sierra Leone"
4533 msgstr "i-Sierra Leone"
4534
4535 #. :SLE:694:
4536 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4537 msgid "San Marino"
4538 msgstr "i-San Marino"
4539
4540 #. :SMR:674:
4541 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4542 msgid "Senegal"
4543 msgstr "i-Senegal"
4544
4545 #. :SEN:686:
4546 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4547 msgid "Somalia"
4548 msgstr "i-Somalia"
4549
4550 #. :SOM:706:
4551 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4552 msgid "Suriname"
4553 msgstr "i-Suriname"
4554
4555 #. :SUR:740:
4556 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4557 msgid "Sao Tome and Principe"
4558 msgstr "i-Sao Tome ne-Principe"
4559
4560 #. :STP:678:
4561 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4562 msgid "El Salvador"
4563 msgstr "i-El Salvador"
4564
4565 #. :SLV:222:
4566 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4567 msgid "Syria"
4568 msgstr "i-Syria"
4569
4570 #. :SYR:760:
4571 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4572 msgid "Swaziland"
4573 msgstr "i-Swaziland"
4574
4575 #. :SWZ:748:
4576 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4577 msgid "Turks and Caicos Islands"
4578 msgstr "i-Turks ne-Caicos Islands"
4579
4580 #. :TCA:796:
4581 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4582 msgid "Chad"
4583 msgstr "i-Chad"
4584
4585 #. :TCD:148:
4586 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4587 msgid "French Southern Territories"
4588 msgstr "i-French Southern Territories"
4589
4590 #. :ATF:260:
4591 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4592 msgid "Togo"
4593 msgstr "i-Togo"
4594
4595 #. :TGO:768:
4596 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4597 msgid "Thailand"
4598 msgstr "i-Thailand"
4599
4600 #. :THA:764:
4601 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4602 msgid "Tajikistan"
4603 msgstr "i-Tajikistan"
4604
4605 #. :TKL:772:
4606 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4607 msgid "Turkmenistan"
4608 msgstr "i-Turkmenistan"
4609
4610 #. :TKM:795:
4611 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4612 msgid "Tunisia"
4613 msgstr "i-Tunisia"
4614
4615 #. :TUN:788:
4616 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4617 msgid "Tonga"
4618 msgstr "i-Tonga"
4619
4620 #. :TON:776:
4621 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4622 msgid "East Timor"
4623 msgstr "i-East Timor"
4624
4625 #. :TLS:626:
4626 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4627 msgid "Turkey"
4628 msgstr "i-Turkey"
4629
4630 #. :TUR:792:
4631 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4632 msgid "Trinidad and Tobago"
4633 msgstr "i-Trinidad ne-Tobago"
4634
4635 #. :TUV:798:
4636 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4637 msgid "Taiwan"
4638 msgstr "i-Taiwan"
4639
4640 #. :TWN:158:
4641 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4642 msgid "Tanzania"
4643 msgstr "i-Tanzania"
4644
4645 #. :TZA:834:
4646 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4647 msgid "Ukraine"
4648 msgstr "i-Ukraine"
4649
4650 #. :UKR:804:
4651 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4652 msgid "Uganda"
4653 msgstr "i-Uganda"
4654
4655 #. :UGA:800:
4656 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4657 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4658 msgstr "i-United States Minor Outlying Islands"
4659
4660 #. :UMI:581:
4661 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4662 msgid "United States"
4663 msgstr "i-United States"
4664
4665 #. :USA:840:
4666 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4667 msgid "Uruguay"
4668 msgstr "i-Uruguay"
4669
4670 #. :URY:858:
4671 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4672 msgid "Uzbekistan"
4673 msgstr "i-Uzbekistan"
4674
4675 #. :UZB:860:
4676 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4677 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4678 msgstr "i-Holy See (Vatican City State)"
4679
4680 #. :VAT:336:
4681 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4682 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4683 msgstr "i-Saint Vincent ne-Grenadines"
4684
4685 #. :VCT:670:
4686 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4687 msgid "Venezuela"
4688 msgstr "i-Venezuela"
4689
4690 #. :VEN:862:
4691 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4692 msgid "British Virgin Islands"
4693 msgstr "i-British Virgin Islands"
4694
4695 #. :VGB:092:
4696 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4697 msgid "Virgin Islands, U.S."
4698 msgstr "i-Virgin Islands, U.S."
4699
4700 #. :VIR:850:
4701 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4702 msgid "Vietnam"
4703 msgstr "i-Vietnam"
4704
4705 #. :VNM:704:
4706 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4707 msgid "Vanuatu"
4708 msgstr "i-Vanuatu"
4709
4710 #. :VUT:548:
4711 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4712 msgid "Wallis and Futuna"
4713 msgstr "i-Wallis ne-Futuna"
4714
4715 #. :WLF:876:
4716 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4717 msgid "Samoa"
4718 msgstr "i-Samoa"
4719
4720 #. :WSM:882:
4721 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4722 msgid "Yemen"
4723 msgstr "i-Yemen"
4724
4725 #. :YEM:887:
4726 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4727 msgid "Mayotte"
4728 msgstr "i-Mayotte"
4729
4730 #. :MYT:175:
4731 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4732 msgid "South Africa"
4733 msgstr "uMzantsi Afrika"
4734
4735 #. :ZAF:710:
4736 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4737 msgid "Zambia"
4738 msgstr "i-Zambia"
4739
4740 #. :ZMB:894:
4741 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4742 msgid "Zimbabwe"
4743 msgstr "i-Zimbabwe"
4744
4745 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4746 #, c-format
4747 msgid ""
4748 "File %s is not signed.\n"
4749 "Use it anyway?"
4750 msgstr ""
4751 "Ifayili %s ayisayinwanga.\n"
4752 "Yisebenzise nakanjani?"
4753
4754 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4755 #, c-format
4756 msgid ""
4757 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4758 "%s|%s|%s\n"
4759 "Use the file anyway?"
4760 msgstr ""
4761 "Ifayili%s isayinwe ngeqhosha elingaziwa:\n"
4762 "%s|%s|%s\n"
4763 " Sebenzise ifayili nakanjani?"
4764
4765 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4766 #, c-format
4767 msgid ""
4768 "Untrusted key found:\n"
4769 "%s|%s|%s\n"
4770 "Trust key?"
4771 msgstr ""
4772 "Kufunyenwe iqhosha elingathenjwanga:\n"
4773 "%s|%s|%s\n"
4774 " Themba Iqhosha?"
4775
4776 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4777 #, c-format
4778 msgid ""
4779 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4780 "%s|%s|%s\n"
4781 "Use the file anyway?"
4782 msgstr ""
4783 "Ifayili%s isilele ukukhangela imfezeko ngeqhosha elilandelayo:\n"
4784 "%s|%s|%s\n"
4785 " Sebenzisa ifayili nalanjani?"
4786
4787 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4788 #, c-format
4789 msgid ""
4790 "File %s does not have a checksum.\n"
4791 "Use the file anyway?"
4792 msgstr ""
4793 "Ifayili%s ayinayo inxenye yokukhangela.\n"
4794 "Sebenzisa ifayili nakanjani?"
4795
4796 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
4797 #, c-format
4798 msgid ""
4799 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
4800 "Use the file anyway?"
4801 msgstr ""
4802 "Ifayili%s inenxenye yokukhangela engaziwa%s .\n"
4803 "Sebenzisa ifayili nakanjani?"
4804
4805 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
4806 #, c-format
4807 msgid ""
4808 "File %s has an invalid checksum.\n"
4809 "Expected %s, found %s\n"
4810 "Use the file anyway?"
4811 msgstr ""
4812 "Ifayili%s inenxenye yokukhangela engasebenzi.\n"
4813 "Ilindeleke%s, ifunyenwe%s\n"
4814 " Sebenzisa ifayili nakanjani?"
4815
4816 #, fuzzy
4817 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4818 #~ msgstr "%s ifunwa ngu %s"
4819
4820 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4821 #~ msgstr "Akukwazeki ukwahlula ugunyaziso lwe-Url"
4822
4823 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4824 #~ msgstr "Suhoya le mfuneko jikelele"
4825
4826 #~ msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
4827 #~ msgstr "%s iyafunwa zezinye ukuba ihlohle izicombululi, ayisoze inganxulumani."
4828
4829 #~ msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
4830 #~ msgstr "Ayikwazi kudala ifayili efunelwa ukwenza ukuhlohlwa kohlaziyo."
4831
4832 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4833 #~ msgstr "Ayikwazi kugcina bonke oovimba."
4834
4835 #~ msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
4836 #~ msgstr "Uvimba nje omnye sele ebhalisiwe, oovimba abagciniweyo abanako ukugcinwa kwakhona."
4837
4838 #~ msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
4839 #~ msgstr "Ayikwazi kuhlohla%s ukuzalisekisa izixhomekeki zika%s"
4840
4841 #~ msgid "%s dependend on %s"
4842 #~ msgstr "%s ixhomekeke kwi %s"
4843
4844 #~ msgid "Reading index files"
4845 #~ msgstr "Ifunda iifayili zokwalathisa"
4846
4847 #~ msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
4848 #~ msgstr "Ifayili ye-xml repomd esayiniweyo isilele usayino lokukhangela."
4849
4850 #~ msgid "Reading product from %s"
4851 #~ msgstr "Ifunda imveliso ukusuka ku%s"
4852
4853 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4854 #~ msgstr "Ifunda uluhlu lwefayili ukusuka ku%s"
4855
4856 #~ msgid "Reading packages from %s"
4857 #~ msgstr "Ifunda imibekelo ukusuka ku%s"
4858
4859 #~ msgid "Reading selection from %s"
4860 #~ msgstr "Ifunda ukukhetha ukusuka ku%s"
4861
4862 #~ msgid "Reading pattern from %s"
4863 #~ msgstr "Ifunda indlela yenkqubo ukusuka ku%s"
4864
4865 #~ msgid "Reading patches index %s"
4866 #~ msgstr "Ifunda iindawana zokwalathisa%s"
4867
4868 #~ msgid "Reading patch %s"
4869 #~ msgstr "Ifunda indawana%s"
4870
4871 #~ msgid "The script file failed the checksum test."
4872 #~ msgstr "Ifayili yesikripti isilele uvavanyo lwe-checksum. "
4873
4874 #~ msgid "Reading packages file"
4875 #~ msgstr "Ifunda ifayili yemibekelo"
4876
4877 #~ msgid "Reading translation: %s"
4878 #~ msgstr "Ifunda uguqulelo: %s"
4879
4880 #, fuzzy
4881 #~ msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
4882 #~ msgstr "Umbekelo%s usilele ukukhangela imfezekiso. Ingaba usafuna ukuzama kwakhona ukuyikhuphela, okanye lahla ukuhlohla?"
4883
4884 #~ msgid " miss checksum."
4885 #~ msgstr "ilahlekelwe kukukhangela inxenye."
4886
4887 #~ msgid " fails checksum verification."
4888 #~ msgstr "isilele ukuqinisekisa ukukhangela inxenye."
4889
4890 #~ msgid "Downloading %s"
4891 #~ msgstr "Ikhuphela u%s"
4892
4893 #~ msgid "Downloaded %s from %s"
4894 #~ msgstr "Ikhuphele%s ukusuka ku%s"