1 # Translation into the walloon language.
3 # Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Gnome (ou des
4 # ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile
5 # <srtxg@chanae.alphanet.ch>; nos avons co bråmint di l' ovraedje a fé.
7 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
8 # Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 2002
9 # Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2004.
13 "Project-Id-Version: evolution 0.66.9\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2004-08-13 14:55-0400\n"
16 "PO-Revision-Date: 2004-06-24 15:41+0200\n"
17 "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
18 "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
24 #: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
25 #: a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
26 #: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:119
28 msgid "evolution addressbook"
29 msgstr "Calpin d' adresses"
31 #: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:101
32 msgid "current addressbook folder "
35 #: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
38 msgstr "Schaper et rlomer"
40 #: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:102
45 #: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
49 #: a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:104
54 #: a11y/addressbook/ea-minicard.c:105
55 msgid "contact's header: "
58 #: a11y/addressbook/ea-minicard.c:166
59 msgid "evolution minicard"
62 #. addressbook:ldap-init primary
63 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:2
64 msgid "This addressbook could not be opened."
67 #. addressbook:ldap-init secondary
68 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:4
70 "This addressbook server might unreachable or the server name may be "
71 "misspelled or your network connection could be down."
74 #. addressbook:ldap-auth primary
75 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:6
76 msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
79 #. addressbook:ldap-auth secondary
80 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:8
82 "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
83 "a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
84 "your caps lock might be on."
87 #. addressbook:ldap-search-base primary
88 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:10
89 msgid "This addressbook server does not have any suggested search bases."
92 #. addressbook:ldap-search-base secondary
93 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:12
95 "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
96 "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
97 "supported search bases."
100 #. addressbook:ldap-v3-schema primary
101 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:14
102 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
105 #. addressbook:ldap-get-schema primary
106 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:16
107 msgid "Could not get schema information for LDAP server."
110 #. addressbook:ldap-invalid-schema primary
111 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:18
112 msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
115 #. addressbook:remove-addressbook primary
116 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:20
117 msgid "Could not remove addressbook."
120 #. addressbook:remove-addressbook secondary
121 #. addressbook:generic-error primary
122 #. addressbook:load-error secondary
123 #. addressbook:search-error secondary
124 #. mail:session-message-info secondary
125 #. mail:session-message-info-cancel secondary
126 #. mail:session-message-warning secondary
127 #. mail:session-message-warning-cancel secondary
128 #. mail:session-message-error secondary
129 #. mail:session-message-error-cancel secondary
130 #. mail:ask-session-password secondary
131 #. mail:filter-load-error secondary
132 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:22
133 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:26
134 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:34
135 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:38 mail/mail-errors.xml.h:70
136 #: mail/mail-errors.xml.h:72 mail/mail-errors.xml.h:74
137 #: mail/mail-errors.xml.h:76 mail/mail-errors.xml.h:78
138 #: mail/mail-errors.xml.h:80 mail/mail-errors.xml.h:84
139 #: mail/mail-errors.xml.h:88
143 #. addressbook:edit-categories primary
144 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:24
145 msgid "Category editor not available."
148 #. addressbook:generic-error secondary
149 #. mail-composer:no-attach secondary
150 #. mail:no-save-path secondary
151 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:28
152 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:4 mail/mail-errors.xml.h:92
156 #. addressbook:load-error title
157 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:30
158 msgid "Unable to open addressbook"
161 #. addressbook:load-error primary
162 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:32
163 msgid "Error loading addressbook."
166 #. addressbook:search-error primary
167 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:36
168 msgid "Unable to perform search."
171 #. addressbook:prompt-save primary
172 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:40
173 msgid "Would you like to save your changes?"
176 #. addressbook:prompt-save secondary
177 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:42
179 "You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
183 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:43
184 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2803
185 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2827
190 #. addressbook:prompt-move primary
191 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:45
192 msgid "Cannot move contact."
195 #. addressbook:prompt-move secondary
196 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:47
198 "You are attempting to move a contact from one addressbook to another but it "
199 "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
202 #. addressbook:save-error primary
203 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:49
204 msgid "Unable to save contact(s)."
207 #. addressbook:save-error secondary
208 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:51
209 msgid "Error saving contacts to {0}: {1}"
212 #. addressbook:backend-died primary
213 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:53
214 msgid "The Evolution addressbook has quit unexpectedly."
217 #. addressbook:backend-died secondary
218 #: addressbook/addressbook-errors.xml.h:55
220 "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
223 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:298
224 msgid "Default Sync Address:"
227 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1181
228 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1182
229 msgid "Could not load addressbook"
232 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1250
233 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1253
234 msgid "Could not read pilot's Address application block"
237 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
241 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
243 msgid "Autocompletion"
246 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
251 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
255 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
256 msgid "Configure autocomplete here"
259 #. Create the contacts group
260 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
261 #: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1104
262 #: calendar/gui/migration.c:377
266 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
268 msgid "Evolution Addressbook"
269 msgstr "Calpin d' adresses"
271 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
272 msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
275 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
276 msgid "Evolution Addressbook address viewer"
279 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
280 msgid "Evolution Addressbook card viewer"
283 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
284 msgid "Evolution Addressbook component"
287 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
288 msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
291 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
292 msgid "Evolution folder settings configuration control"
295 #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:14
296 msgid "Manage your S/MIME certificates here"
299 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:93
303 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:94
307 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:95
309 msgid "Create a new contact"
310 msgstr "Fé on novea radjoû"
312 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:101
313 msgid "New Contact List"
316 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:102
317 msgid "Contact _List"
320 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:103
322 msgid "Create a new contact list"
323 msgstr "Fé on novea radjoû"
325 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:109
326 #: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:773
328 msgid "New Address Book"
329 msgstr "Calpin d' adresses"
331 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:110
333 msgid "Address _Book"
336 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:111
338 msgid "Create a new address book"
339 msgstr "Fé on novea ridant"
341 #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:184
342 msgid "Failed upgrading Addressbook settings or folders."
345 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:72
346 #: calendar/gui/migration.c:141 mail/em-migrate.c:1160
349 msgstr "Dji tchedje..."
351 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:124
352 #: calendar/gui/migration.c:188 mail/em-migrate.c:1201
354 msgid "Migrating `%s':"
357 #. create the local source group
358 #. On This Computer is always first and VFolders is always last
359 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:493
360 #: calendar/gui/migration.c:450 calendar/gui/migration.c:532
361 #: mail/em-folder-tree-model.c:196 mail/em-folder-tree-model.c:198
362 #: mail/mail-component.c:245 mail/mail-vfolder.c:218
363 #: ../calendar/libecal/e-cal.c:1049
364 msgid "On This Computer"
367 #. Create the default Person addressbook
368 #. Create the default Person calendar
369 #. Create the default Person task list
371 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:501
372 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
373 #: calendar/gui/migration.c:458 calendar/gui/migration.c:540
374 #: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:1013 mail/mail-config.c:78
375 #: mail/mail-config.glade.h:109
379 #. Create the LDAP source group
380 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:509
382 msgid "On LDAP Servers"
383 msgstr "Sierveu LDAP"
385 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:637
388 msgstr "Sierveu LDAP"
390 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:752
391 msgid "Autocompletion Settings"
394 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1123
396 "The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
397 "since Evolution 1.x.\n"
399 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
402 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1137
404 "The format of mailing list contacts has changed.\n"
406 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
409 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1146
411 "The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
413 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
416 #: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1156
418 "Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
420 "Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
423 #: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:671
425 msgid "Address book '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
428 #: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:774
429 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1124
430 #: calendar/gui/calendar-component.c:430 calendar/gui/tasks-component.c:376
431 #: mail/em-filter-i18n.h:11 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
432 #: ui/evolution-calendar.xml.h:5 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
433 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
434 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
435 #: ui/evolution-tasks.xml.h:6
439 #: addressbook/gui/component/addressbook-view.c:775
440 #: calendar/gui/calendar-component.c:431 calendar/gui/tasks-component.c:378
441 msgid "Properties..."
442 msgstr "Prôpietés..."
444 #: addressbook/gui/component/addressbook.c:98
445 msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
448 #: addressbook/gui/component/addressbook.c:184
449 #: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:420
450 msgid "Failed to authenticate.\n"
453 #: addressbook/gui/component/addressbook.c:191
454 #: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:409
456 msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
459 #: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
460 msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
463 #: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
464 msgid "Position of the vertical pane in main view"
467 #: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
469 "The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
473 #: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4
474 msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
477 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
478 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
479 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
480 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
481 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
482 #: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
483 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
484 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:1
485 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1
486 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
487 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
488 #: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
489 #: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
490 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
491 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1
492 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:3
493 #: mail/mail-dialogs.glade.h:6 mail/message-tags.glade.h:1
494 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
498 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
502 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
506 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
510 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
514 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
518 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
519 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2
521 msgid "<b>Authentication</b>"
522 msgstr "Otintifiaedje"
524 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
526 msgid "<b>Display</b>"
529 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
530 msgid "<b>Downloading</b>"
533 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
535 msgid "<b>Searching</b>"
538 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
540 msgid "<b>Server Information</b>"
543 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
547 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
549 msgid "Add Address Book"
550 msgstr "Calpin d' adresses"
552 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
554 msgid "Address Book Properties"
557 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:79
558 #: mail/mail-config.glade.h:42
563 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
568 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
572 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
573 #: mail/mail-dialogs.glade.h:13 smime/gui/smime-ui.glade.h:19
577 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
578 msgid "Distinguished name"
581 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
582 msgid "Email address"
585 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
587 "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
590 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
591 msgid "Find Possible Search Bases"
594 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
595 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
596 #: mail/mail-config.glade.h:86 smime/gui/smime-ui.glade.h:27
600 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
605 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 mail/mail-account-gui.c:81
606 #: mail/mail-config.glade.h:102
611 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
615 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
616 msgid "Search _base:"
619 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
621 "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
622 "server if your LDAP server supports SSL or TLS."
625 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
627 "Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if "
628 "you are in a insecure environment. For example, if you and your LDAP server "
629 "are behind a firewall at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS "
630 "because your connection is already secure."
633 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
635 "Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
636 "TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
637 "vulnerable to security exploits. "
640 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
645 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
646 msgid "Supported Search Bases"
649 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
651 "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
652 "searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
653 "root of the directory tree."
656 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
658 "The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
659 "the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
660 "your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
661 "one level beneath your base."
664 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
666 "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
670 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
672 "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
673 "too large will slow down your address book."
676 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
678 "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
679 "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
683 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
685 "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
686 "list. It is for display purposes only. "
689 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
691 "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
692 "list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
693 "port you should specify."
696 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
697 msgid "Using distinguished name (DN)"
700 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
702 msgid "Using email address"
703 msgstr "Adresse _emile:"
705 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 mail/mail-account-gui.c:80
706 #: mail/mail-config.glade.h:156
707 msgid "Whenever Possible"
710 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
712 msgid "_Add Address Book"
713 msgstr "Calpin d' adresses"
715 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
717 msgid "_Download limit:"
718 msgstr "Limite d' _aberwetaedje"
720 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
721 msgid "_Find Possible Search Bases"
724 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
725 msgid "_Log in method:"
728 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
729 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:8 mail/mail-config.glade.h:171
733 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
737 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
739 msgid "_Search scope:"
742 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
745 msgstr "No do _sierveu:"
747 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
750 msgstr "Cogne di l' eure:"
752 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
753 msgid "_Use secure connection:"
756 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
761 #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
762 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:27
763 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14 filter/filter.glade.h:15
764 #: mail/mail-config.glade.h:183
768 #: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
769 msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
772 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:208
774 msgstr "Oister ttafwait"
776 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:215
777 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:702
778 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:724
782 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:222
783 msgid "View Contact List"
786 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:222
787 msgid "View Contact Info"
790 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:229
791 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:330
792 msgid "Send HTML Mail?"
795 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:322
796 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:983
797 msgid "Add to Contacts"
800 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:348
801 msgid "Unnamed Contact"
804 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
805 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
806 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
810 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
811 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
812 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:228
816 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503
817 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
818 msgid "Select Contacts from Address Book"
821 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
822 msgid "<b>Contacts</b>"
825 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
826 msgid "<b>Show Contacts</b>"
829 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
831 msgid "Address _Book:"
834 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
837 msgstr "_Categoreye:"
839 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
844 #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
849 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
853 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
857 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
858 msgid "<b>Instant Messaging</b>"
861 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
865 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
866 msgid "<b>Miscellaneous</b>"
869 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
873 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
874 msgid "<b>Telephone</b>"
877 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
878 msgid "<b>Web Addresses</b>"
881 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
885 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
886 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
887 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:333
891 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
896 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
901 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
905 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
908 msgstr "Date di naixhance"
910 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
915 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
920 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
925 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
926 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:272
927 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:172
928 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
929 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:181
934 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
935 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:526
936 msgid "Contact Editor"
939 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
944 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
947 msgstr "_Dépårtumint:"
949 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
953 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
954 msgid "Full _Name..."
955 msgstr "_No en etir..."
957 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
960 msgstr "Telefone al måjhon"
962 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
963 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
965 msgid "MSN Messenger"
966 msgstr "Messaedje shuvant"
968 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
970 msgid "Mailing Address"
971 msgstr "Adresse _emile:"
973 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
978 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
983 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
988 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
989 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
990 msgid "Novell Groupwise"
993 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
998 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
1001 msgstr "_Boesse poståle:"
1003 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
1005 msgid "Personal Information"
1006 msgstr "Informåcions sol conte"
1008 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
1013 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
1018 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
1020 msgid "State/Province:"
1021 msgstr "_Estat/Province:"
1023 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
1028 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
1032 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
1033 msgid "Wants to receive HTML mail"
1036 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
1041 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
1042 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:244
1043 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:201
1044 #: filter/filter-label.c:122 mail/em-migrate.c:1012 mail/mail-config.c:77
1045 #: mail/mail-config.glade.h:157
1049 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
1051 msgid "Zip/Postal Code:"
1052 msgstr "_Côde postå:"
1054 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:45
1057 msgstr "Categoreyes"
1059 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:46
1061 msgid "_File under:"
1062 msgstr "No do fitchî:"
1064 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:47
1065 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:12
1070 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
1071 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:352
1072 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:367
1077 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:103
1078 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95
1079 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:141
1080 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:293
1081 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:186
1082 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:309
1083 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392
1084 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
1085 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119
1086 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:498
1087 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:174
1090 msgstr "Mete en alaedje"
1092 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
1093 msgid "United States"
1096 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
1100 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
1104 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
1108 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
1109 msgid "American Samoa"
1110 msgstr "Samowa amerikinne"
1112 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
1116 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
1120 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
1124 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
1128 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
1129 msgid "Antigua And Barbuda"
1130 msgstr "Antigwa eyet Barbuda"
1132 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
1136 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
1140 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
1144 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
1148 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
1152 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
1154 msgstr "Azerbaydjan"
1156 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
1160 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
1164 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
1168 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
1172 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
1176 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
1180 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
1184 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
1188 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
1192 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
1196 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
1200 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
1201 msgid "Bosnia And Herzegowina"
1202 msgstr "Bosneye eyet Herzegovine"
1204 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
1208 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
1209 msgid "Bouvet Island"
1212 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
1216 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
1217 msgid "British Indian Ocean Territory"
1218 msgstr "Teritweres britanikes di l' Oceyan Indyin"
1220 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
1221 msgid "Brunei Darussalam"
1224 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
1228 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
1229 msgid "Burkina Faso"
1230 msgstr "Bourkina Fasso"
1232 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
1236 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
1240 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
1244 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
1248 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
1252 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
1253 msgid "Cayman Islands"
1254 msgstr "Iyes Cayman"
1256 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
1257 msgid "Central African Republic"
1258 msgstr "Cintrafrike"
1260 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
1264 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
1268 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
1272 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
1273 msgid "Christmas Island"
1274 msgstr "Iye Christmas"
1276 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
1277 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1278 msgstr "Iyes Cocos (Keeling)"
1280 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
1284 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
1288 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
1292 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
1294 msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
1295 msgstr "Corêye (bijhrece)"
1297 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
1298 msgid "Cook Islands"
1301 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
1305 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
1306 msgid "Cote d'Ivoire"
1307 msgstr "Coisse d' Ivwere"
1309 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
1313 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
1317 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
1321 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
1322 msgid "Czech Republic"
1325 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
1329 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
1333 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
1337 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
1338 msgid "Dominican Republic"
1339 msgstr "Republike Dominikinne"
1341 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
1345 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
1349 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
1351 msgstr "El Salvador"
1353 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
1354 msgid "Equatorial Guinea"
1355 msgstr "Guineye Ecwåtoriåle"
1357 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
1361 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
1365 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
1369 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
1370 msgid "Falkland Islands"
1371 msgstr "Iyes Malouwines"
1373 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
1374 msgid "Faroe Islands"
1375 msgstr "Iyes Faeroyé"
1377 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
1381 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
1385 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
1389 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
1390 msgid "French Guiana"
1391 msgstr "Guyane francesse"
1393 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
1394 msgid "French Polynesia"
1395 msgstr "Polineseye francesse"
1397 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
1398 msgid "French Southern Territories"
1401 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
1405 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
1409 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
1413 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
1417 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
1421 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
1425 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
1429 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
1433 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
1437 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
1441 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
1445 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
1449 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
1453 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
1457 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
1458 msgid "Guinea-bissau"
1461 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
1465 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
1469 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
1470 msgid "Heard And McDonald Islands"
1473 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
1477 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
1481 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
1485 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
1489 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
1493 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
1497 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
1501 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
1506 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
1511 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
1515 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
1519 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
1523 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
1527 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
1531 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
1535 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
1539 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
1543 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
1547 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
1551 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
1555 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
1557 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
1558 msgstr "Corêye (bijhrece)"
1560 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
1561 msgid "Korea, Republic Of"
1564 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
1568 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
1570 msgstr "Kirguizstan"
1572 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
1576 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
1580 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
1584 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
1588 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
1592 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
1596 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
1597 msgid "Liechtenstein"
1598 msgstr "Lîchtensteyn"
1600 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
1604 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
1608 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
1613 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
1617 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
1621 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
1625 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
1629 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
1633 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
1637 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
1641 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
1642 msgid "Marshall Islands"
1643 msgstr "Iyes Marshall"
1645 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
1649 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
1651 msgstr "Moritanreye"
1653 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
1657 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
1661 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
1666 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
1668 msgstr "Micronezeye"
1670 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
1671 msgid "Moldova, Republic Of"
1674 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
1678 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
1682 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
1686 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
1690 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
1694 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
1698 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
1702 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
1706 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
1710 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
1714 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
1715 msgid "Netherlands Antilles"
1716 msgstr "Antiyes neyerlandesses"
1718 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
1719 msgid "New Caledonia"
1720 msgstr "Nouve Caledonreye"
1722 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
1724 msgstr "Nouve Zelande"
1726 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
1730 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
1734 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
1738 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
1742 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
1743 msgid "Norfolk Island"
1744 msgstr "Iye Norfolk"
1746 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
1747 msgid "Northern Mariana Islands"
1748 msgstr "Iyes Marianes bijhreces"
1750 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
1754 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
1758 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
1763 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
1767 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
1768 msgid "Palestinian Territory"
1771 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
1775 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
1776 msgid "Papua New Guinea"
1777 msgstr "Papouwazeye Nouve Guinêye"
1779 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
1783 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
1787 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
1791 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
1795 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
1799 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
1803 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
1807 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
1811 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
1815 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
1819 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
1820 msgid "Russian Federation"
1823 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
1827 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
1828 msgid "Saint Kitts And Nevis"
1831 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
1835 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
1836 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
1839 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
1843 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
1847 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
1848 msgid "Sao Tome And Principe"
1851 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
1852 msgid "Saudi Arabia"
1853 msgstr "Arabeye Sawoudite"
1855 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
1859 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
1860 msgid "Serbia And Montenegro"
1863 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
1867 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
1868 msgid "Sierra Leone"
1869 msgstr "Siera Leyone"
1871 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
1875 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
1879 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
1883 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
1884 msgid "Solomon Islands"
1885 msgstr "Iyes Solomon"
1887 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
1891 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
1892 msgid "South Africa"
1893 msgstr "Nonne Afrike"
1895 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
1896 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
1899 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
1903 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
1907 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
1909 msgstr "Sinte Helene"
1911 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
1912 msgid "St. Pierre And Miquelon"
1915 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
1919 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
1923 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
1924 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
1928 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
1930 msgstr "Suwazilande"
1932 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
1936 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
1940 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
1945 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
1949 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
1951 msgstr "Tadjikistan"
1953 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
1954 msgid "Tanzania, United Republic Of"
1957 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
1961 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
1965 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
1969 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
1973 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
1977 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
1978 msgid "Trinidad And Tobago"
1981 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
1985 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
1989 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
1990 msgid "Turkmenistan"
1991 msgstr "Turcmenistan"
1993 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
1994 msgid "Turks And Caicos Islands"
1997 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
2001 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
2005 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
2009 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
2010 msgid "United Arab Emirates"
2011 msgstr "Emirats Arabes Unis"
2013 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
2014 msgid "United Kingdom"
2015 msgstr "Rweyåme Uni"
2017 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
2018 msgid "United States Minor Outlying Islands"
2019 msgstr "Iyes mineures des Estats Unis"
2021 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
2025 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
2027 msgstr "Ouzbekistan"
2029 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
2033 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
2037 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
2041 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371
2042 msgid "Virgin Islands, British"
2043 msgstr "Iyes Viedjes britanikes"
2045 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372
2046 msgid "Virgin Islands, U.S."
2047 msgstr "Iyes Viedjes etazunyinnes"
2049 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:373
2050 msgid "Wallis And Futuna Islands"
2053 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:374
2054 msgid "Western Sahara"
2055 msgstr "Sara Coûtchantrece"
2057 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:375
2061 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:376
2065 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:377
2069 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:62
2070 msgid "AOL Instant Messenger"
2073 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64
2074 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
2075 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:336
2079 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
2080 msgid "Yahoo Messenger"
2083 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:67
2084 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
2085 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:335
2089 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:118
2094 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:127
2095 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:578
2096 #: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
2099 msgstr "Informåcion"
2101 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:134
2104 msgstr "No d' _uzeu:"
2106 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:240
2107 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:202
2111 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:248
2112 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:203
2116 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
2117 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:338
2122 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
2123 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:337
2127 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
2128 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:334
2133 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:258
2138 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:265
2142 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:279
2143 msgid "Is New Contact"
2146 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:286
2147 msgid "Writable Fields"
2150 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:300
2155 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2428
2156 msgid "This contact belongs to these categories:"
2159 #. Create the selector
2160 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2505
2161 msgid "Please select an image for this contact"
2164 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2509
2169 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2712
2171 "The contact data is invalid:\n"
2175 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2740
2177 msgid "Invalid contact."
2180 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2799
2182 "The contact cannot be saved to the selected address book. Do you want to "
2186 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2822
2188 "You are moving the contact from one address book to another, but it cannot "
2189 "be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
2192 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:280
2193 msgid "Contact Quick-Add"
2196 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:283
2201 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
2202 #: mail/mail-config.glade.h:166
2207 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:307
2212 #: addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:319
2214 "Are you sure you want\n"
2215 "to delete these contacts?"
2218 #: addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:322
2220 "Are you sure you want\n"
2221 "to delete this contact?"
2224 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
2226 msgstr "Adresse _2:"
2228 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
2233 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
2237 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
2239 msgid "Full Address"
2242 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
2246 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
2248 msgstr "_Boesse poståle:"
2250 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
2251 msgid "_State/Province:"
2252 msgstr "_Estat/Province:"
2254 #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
2256 msgstr "_Côde postå:"
2258 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
2262 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
2266 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
2267 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
2271 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
2275 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
2279 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
2283 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
2287 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
2291 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
2295 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
2299 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
2303 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
2307 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
2311 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
2315 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
2319 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
2323 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18
2327 #: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
2329 msgid "Add IM Account"
2332 #: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
2333 msgid "_Account name:"
2334 msgstr "No do _conte:"
2336 #: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
2338 msgid "_IM Service:"
2339 msgstr "_Estat/Province:"
2341 #: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:5
2346 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
2350 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
2351 msgid "Add an email to the List"
2354 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
2355 msgid "Insert email adresses from Adress Book"
2358 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
2359 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:714
2363 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
2364 msgid "Remove an email address from the List"
2367 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8
2370 msgstr "Tchoezi totafwait"
2372 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:9
2373 msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
2376 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:10
2379 msgstr "No d' _uzeu:"
2381 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:11
2382 msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
2385 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:13
2386 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:48
2390 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:165
2391 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:295
2392 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:378
2393 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:221
2394 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105
2395 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:484
2399 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:179
2403 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:736
2404 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:60
2405 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:457
2406 msgid "Required Participants"
2409 #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:813
2410 msgid "Contact List Editor"
2413 #: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
2414 msgid "Changed Contact:"
2417 #: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
2418 msgid "Conflicting Contact:"
2421 #: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
2422 #: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
2423 msgid "Duplicate Contact Detected"
2426 #: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
2428 "The changed email or name of this contact already\n"
2429 "exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
2432 #: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
2433 msgid "New Contact:"
2436 #: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
2437 msgid "Original Contact:"
2440 #: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
2442 "The name or email address of this contact already exists\n"
2443 "in this folder. Would you like to add it anyway?"
2446 #. FIXME: get the toplevel window...
2447 #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:170
2448 #: widgets/misc/e-filter-bar.c:156
2449 msgid "Advanced Search"
2452 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
2455 msgstr "Nouve Sicôsse"
2457 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:151
2460 msgid_plural "%d contacts"
2461 msgstr[0] "%d segondes"
2462 msgstr[1] "%d segondes"
2464 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:302
2465 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:385
2466 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:235
2467 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112
2468 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:491
2473 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:445
2474 msgid "Error getting book view"
2477 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:399
2482 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:103
2483 msgid "Error modifying card"
2486 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:167
2487 msgid "Name begins with"
2490 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:168
2491 msgid "Email begins with"
2494 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:169
2495 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:54
2499 #. We attach subitems below
2500 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:170
2501 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
2502 msgid "Any field contains"
2505 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:171
2506 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:176
2508 msgstr "Po les spepieus..."
2510 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:242
2511 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
2512 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
2513 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:227
2514 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
2518 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:544
2520 msgid "Address Book"
2521 msgstr "Calpin d' adresses"
2523 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888
2524 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1108
2525 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2098
2526 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
2528 msgid "Save as VCard..."
2529 msgstr "Schaper et rlomer..."
2531 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1095
2533 msgid "New Contact..."
2536 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1096
2537 msgid "New Contact List..."
2540 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1099
2542 msgid "Go to Folder..."
2543 msgstr "Potchî a enute"
2545 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1100
2550 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1102
2551 msgid "Search for Contacts..."
2554 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1103
2555 msgid "Address Book Sources..."
2558 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1105
2560 msgid "Pilot Settings..."
2561 msgstr "Apontiaedjes"
2563 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1109
2564 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
2565 msgid "Forward Contact"
2568 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1110
2569 msgid "Send Message to Contact"
2572 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1111 calendar/gui/print.c:2480
2573 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-calendar.xml.h:19
2574 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
2575 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 ui/evolution-tasks.xml.h:14
2579 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1113
2580 msgid "Print Envelope"
2583 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1117
2584 msgid "Copy to Address Book..."
2587 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1118
2588 msgid "Move to Address Book..."
2591 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1121
2592 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
2596 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1122
2597 #: calendar/gui/calendar-component.c:428 calendar/gui/tasks-component.c:374
2598 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9
2599 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2
2603 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1123
2604 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:11
2608 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1128
2609 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1418
2611 msgid "Current View"
2612 msgstr "Håyner a vosse môde"
2614 #. All, unmatched, separator
2615 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1683
2616 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:358
2617 msgid "Any Category"
2618 msgstr "Tot l' minme kéne categoreye"
2620 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
2624 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
2625 msgid "Assistant Phone"
2628 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
2629 msgid "Business Fax"
2630 msgstr "Facs å buro"
2632 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
2633 msgid "Business Phone"
2634 msgstr "Telefone å buro"
2636 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
2637 msgid "Business Phone 2"
2640 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
2641 msgid "Callback Phone"
2644 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
2648 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
2649 #: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
2650 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
2652 msgstr "Categoreyes"
2654 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
2655 msgid "Company Phone"
2658 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
2659 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:547 smime/lib/e-cert.c:826
2663 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
2664 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:442
2668 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
2669 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:452
2673 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
2675 msgstr "No d' famile"
2677 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
2681 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
2686 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
2688 msgstr "Facs al måjhon"
2690 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
2692 msgstr "Telefone al måjhon"
2694 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
2695 msgid "Home Phone 2"
2698 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
2701 msgstr "Telefone al måjhon"
2703 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
2708 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
2712 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
2713 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:366
2714 msgid "Mobile Phone"
2715 msgstr "Telefone axhlåve"
2717 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
2721 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
2722 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:377
2726 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
2730 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
2731 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:347
2732 msgid "Organization"
2733 msgstr "Organizåcion"
2735 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
2739 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
2743 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
2747 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
2748 msgid "Primary Phone"
2751 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
2755 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
2756 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
2757 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:234
2758 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
2762 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
2766 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
2771 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
2775 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
2779 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
2784 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
2788 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
2789 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:137
2794 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
2795 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:144
2800 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
2801 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:152
2805 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
2810 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
2813 msgstr "No d' famile"
2815 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
2819 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
2820 msgid "Max field name length"
2823 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126
2824 msgid "Column Width"
2827 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:164
2831 "There are no items to show in this view.\n"
2833 "Double-click here to create a new Contact."
2836 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:167
2840 "There are no items to show in this view."
2843 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:477
2848 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:160
2853 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:167
2857 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:133
2858 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:196
2862 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:143
2863 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:209
2867 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:261
2868 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:528
2870 msgid "List Members"
2873 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324
2874 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:326
2878 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348
2883 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:349
2884 msgid "Video Conferencing"
2887 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:350
2888 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:365
2893 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:351
2896 msgstr "Facs å buro"
2898 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:355
2903 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:362
2907 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:363
2908 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
2912 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:370
2916 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
2921 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
2924 msgstr "Facs al måjhon"
2927 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
2931 #. E_BOOK_ERROR_INVALID_ARG
2932 #. E_BOOK_ERROR_BUSY
2933 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
2934 msgid "Backend busy"
2937 #. E_BOOK_ERROR_REPOSITORY_OFFLINE
2938 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
2939 msgid "Repository offline"
2942 #. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_BOOK
2943 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
2944 msgid "Address Book does not exist"
2947 #. E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT
2948 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
2949 msgid "No Self Contact defined"
2952 #. E_BOOK_ERROR_URI_NOT_LOADED
2953 #. E_BOOK_ERROR_URI_ALREADY_LOADED
2954 #. E_BOOK_ERROR_PERMISSION_DENIED
2955 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
2956 msgid "Permission denied"
2959 #. E_BOOK_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND
2960 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:58
2961 msgid "Contact not found"
2964 #. E_BOOK_ERROR_CONTACT_ID_ALREADY_EXISTS
2965 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:59
2966 msgid "Contact ID already exists"
2969 #. E_BOOK_ERROR_PROTOCOL_NOT_SUPPORTED
2970 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:60
2971 msgid "Protocol not supported"
2974 #. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
2975 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:61
2976 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
2977 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233
2978 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:352 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:655
2979 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:473 calendar/gui/print.c:2349
2980 #: camel/camel-service.c:724 camel/camel-service.c:762
2981 #: camel/camel-service.c:846 camel/camel-service.c:886
2982 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:456
2983 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:537
2987 #. E_BOOK_ERROR_COULD_NOT_CANCEL
2988 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:62
2989 msgid "Could not cancel"
2992 #. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
2993 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63
2995 msgid "Authentication Failed"
2996 msgstr "Otintifiaedje"
2998 #. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
2999 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:64
3001 msgid "Authentication Required"
3002 msgstr "Otintifiaedje"
3004 #. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE
3005 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:65
3006 msgid "TLS not Available"
3009 #. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION
3010 #. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE
3011 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:67
3012 msgid "No such source"
3015 #. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
3016 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:68
3020 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:91
3022 "We were unable to open this addressbook. Please check that the path exists "
3023 "and that you have permission to access it."
3026 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:98
3028 "We were unable to open this addressbook. This either means you have entered "
3029 "an incorrect URI, or the LDAP server is unreachable."
3032 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
3034 "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. If "
3035 "you want to use LDAP in Evolution, you must install an LDAP-enabled "
3036 "Evolution package."
3039 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
3041 "We were unable to open this addressbook. This either means you have entered "
3042 "an incorrect URI, or the server is unreachable."
3045 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:130
3047 "More cards matched this query than either the server is \n"
3048 "configured to return or Evolution is configured to display.\n"
3049 "Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
3050 "the directory server preferences for this addressbook."
3053 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:136
3055 "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
3056 "you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
3057 "more specific or raise the time limit in the directory server\n"
3058 "preferences for this addressbook."
3061 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:142
3062 msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
3065 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:145
3066 msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
3069 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
3070 msgid "This query did not complete successfully."
3073 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
3074 msgid "Error adding list"
3077 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170
3078 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:640
3079 msgid "Error adding contact"
3082 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:181
3083 msgid "Error modifying list"
3086 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:181
3087 msgid "Error modifying contact"
3090 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:193
3091 msgid "Error removing list"
3094 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:193
3095 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:598
3096 msgid "Error removing contact"
3099 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:275
3102 "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
3103 "Do you really want to display all of these contacts?"
3106 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:301
3109 "%s already exists\n"
3110 "Do you want to overwrite it?"
3112 "%s egzisteye dedja\n"
3115 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:305
3119 #. This is a filename. Translators take note.
3120 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:383
3124 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:545
3128 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:694
3129 msgid "Move contact to"
3132 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:696
3133 msgid "Copy contact to"
3136 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:699
3137 msgid "Move contacts to"
3140 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:701
3141 msgid "Copy contacts to"
3144 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:704
3145 msgid "Select target addressbook."
3148 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:927
3149 msgid "Multiple VCards"
3152 #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:930
3154 msgid "VCard for %s"
3155 msgstr "VCard da %s"
3158 #. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
3159 #. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
3162 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:199
3166 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:432
3167 msgid "Primary Email"
3170 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:568
3171 msgid "Select an Action"
3174 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:576
3176 msgid "Create a new contact \"%s\""
3179 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:592
3181 msgid "Add address to existing contact \"%s\""
3184 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:870
3185 msgid "Querying Address Book..."
3188 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:953
3189 msgid "Edit Contact Info"
3192 #: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1008
3193 msgid "Merge E-Mail Address"
3196 #: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:139
3198 msgid "and one other contact."
3199 msgid_plural "and %d other contacts."
3200 msgstr[0] "Såvlon dins l' vijhnaedje"
3201 msgstr[1] "Såvlon dins l' vijhnaedje"
3203 #: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:223
3204 #: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:272
3206 msgid "Show Full VCard"
3207 msgstr "Mostrer tot"
3209 #: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:227
3210 msgid "Show Compact VCard"
3213 #: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:277
3214 msgid "Save in addressbook"
3217 #: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:24
3221 #: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:25
3223 msgid "GTK Tree View"
3224 msgstr "Vey samwinne"
3226 #: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:119
3230 #: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:120
3231 #: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54
3232 #: addressbook/printing/test-print.c:53
3233 msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
3236 #: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:122
3237 msgid "This should test the reflow canvas item"
3240 #: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:1
3241 msgid "Evolution LDIF importer"
3244 #: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:2
3245 msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
3248 #: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:1
3249 msgid "Evolution VCard Importer"
3252 #: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:2
3253 msgid "Evolution VCard importer"
3256 #: addressbook/importers/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:3
3257 msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
3260 #: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212
3261 #: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233
3262 msgid "Print envelope"
3265 #: addressbook/printing/e-contact-print.c:1000
3266 msgid "Print contacts"
3269 #: addressbook/printing/e-contact-print.c:1066
3270 #: addressbook/printing/e-contact-print.c:1093
3271 msgid "Print contact"
3274 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
3275 msgid "10 pt. Tahoma"
3278 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
3279 msgid "8 pt. Tahoma"
3282 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
3283 msgid "Blank forms at end:"
3286 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
3290 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
3294 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
3298 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
3302 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
3306 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
3310 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
3314 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
3318 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
3319 msgid "Header/Footer"
3320 msgstr "Tiestire/Pînote"
3322 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
3326 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
3327 msgid "Headings for each letter"
3328 msgstr "Tiestires po tchaeke lete"
3330 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
3334 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
3335 msgid "Immediately follow each other"
3338 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
3342 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
3346 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
3350 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
3351 msgid "Letter tabs on side"
3354 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
3358 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
3359 msgid "Number of columns:"
3360 msgstr "Nombe di colones:"
3362 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
3366 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
3370 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
3374 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
3378 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
3382 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
3383 msgid "Paper source:"
3386 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
3390 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
3392 msgstr "Vey divant:"
3394 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
3395 msgid "Print using gray shading"
3398 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
3399 msgid "Reverse on even pages"
3402 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
3406 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
3410 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
3414 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
3418 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
3419 msgid "Start on a new page"
3422 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
3426 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
3430 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
3434 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
3438 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
3442 #: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53
3443 msgid "Contact Print Style Editor Test"
3446 #: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56
3447 msgid "This should test the contact print style editor widget"
3450 #: addressbook/printing/test-print.c:52
3451 msgid "Contact Print Test"
3454 #: addressbook/printing/test-print.c:55
3455 msgid "This should test the contact print code"
3458 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:657
3459 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:693
3460 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:49
3462 msgid "Can not open file"
3463 msgstr "Drovi on fitchî"
3465 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:43
3466 msgid "Couldn't get list of addressbooks"
3469 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:71
3470 msgid "failed to open book"
3473 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
3474 msgid "Specify the output file instead of standard output"
3477 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57
3481 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58
3482 msgid "List local addressbook folders"
3485 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
3486 msgid "Show cards as vcard or csv file"
3489 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
3493 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
3494 msgid "Export in asynchronous mode "
3497 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
3499 "The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100."
3502 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
3506 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:91
3508 "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
3511 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:105
3512 msgid "Only support csv or vcard format."
3515 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:114
3516 msgid "In async mode, output must be file."
3519 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
3520 msgid "In normal mode, there should not need size option."
3523 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
3525 msgid "Impossible internal error."
3526 msgstr "Divintrinne aroke"
3528 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46
3529 msgid "Error loading default addressbook."
3532 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67
3534 msgstr "Fitchî d' intrêye"
3536 #: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82
3537 msgid "No filename provided."
3540 #: addressbook/util/e-destination.c:577
3541 msgid "Unnamed List"
3544 #. calendar:prompt-cancel-meeting primary
3545 #. calendar:prompt-cancel-task primary
3546 #: calendar/calendar-errors.xml.h:2 calendar/calendar-errors.xml.h:12
3547 msgid "Would you like to send all the participants a cancellation notice?"
3550 #. calendar:prompt-cancel-meeting secondary
3551 #: calendar/calendar-errors.xml.h:4
3553 "If you don't send a cancellation notice, the other participants may not know "
3554 "the meeting is canceled."
3557 #: calendar/calendar-errors.xml.h:5 calendar/calendar-errors.xml.h:15
3558 #: calendar/calendar-errors.xml.h:25 calendar/calendar-errors.xml.h:87
3559 #: calendar/calendar-errors.xml.h:93 calendar/calendar-errors.xml.h:99
3560 #: calendar/calendar-errors.xml.h:105
3564 #: calendar/calendar-errors.xml.h:6 calendar/calendar-errors.xml.h:16
3565 #: calendar/calendar-errors.xml.h:26
3569 #. calendar:prompt-delete-meeting primary
3570 #: calendar/calendar-errors.xml.h:8
3571 msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
3574 #. calendar:prompt-delete-meeting secondary
3575 #: calendar/calendar-errors.xml.h:10
3577 "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
3580 #. calendar:prompt-cancel-task secondary
3581 #: calendar/calendar-errors.xml.h:14
3583 "If you don't send a cancellation notice, the other participants may not know "
3584 "the task has been deleted."
3587 #. calendar:prompt-delete-task primary
3588 #: calendar/calendar-errors.xml.h:18 calendar/calendar-errors.xml.h:44
3589 msgid "Are you sure you want to delete this task?"
3592 #. calendar:prompt-delete-task secondary
3593 #. calendar:prompt-delete-named-task secondary
3594 #. calendar:prompt-delete-task secondary
3595 #: calendar/calendar-errors.xml.h:20 calendar/calendar-errors.xml.h:42
3596 #: calendar/calendar-errors.xml.h:46
3597 msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
3600 #. calendar:prompt-cancel-journal primary
3601 #: calendar/calendar-errors.xml.h:22
3602 msgid "Would you like to send a cancellation notice for this journal entry?"
3605 #. calendar:prompt-cancel-journal secondary
3606 #: calendar/calendar-errors.xml.h:24
3608 "If you don't send a cancellation notice, the other participants may not know "
3609 "the journal has been deleted."
3612 #. calendar:prompt-delete-journal primary
3613 #: calendar/calendar-errors.xml.h:28 calendar/calendar-errors.xml.h:52
3614 msgid "Are you sure you want to delete this journal entry?"
3617 #. calendar:prompt-delete-journal secondary
3618 #: calendar/calendar-errors.xml.h:30
3620 "All information on this journal entry will be deleted and can not be "
3624 #. calendar:prompt-delete-titled-appointment primary
3625 #: calendar/calendar-errors.xml.h:32
3626 msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
3629 #. calendar:prompt-delete-titled-appointment secondary
3630 #. calendar:prompt-delete-appointment secondary
3631 #: calendar/calendar-errors.xml.h:34 calendar/calendar-errors.xml.h:38
3633 "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
3636 #. calendar:prompt-delete-appointment primary
3637 #: calendar/calendar-errors.xml.h:36
3638 msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
3641 #. calendar:prompt-delete-named-task primary
3642 #: calendar/calendar-errors.xml.h:40
3643 msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
3646 #. calendar:prompt-delete-named-journal primary
3647 #: calendar/calendar-errors.xml.h:48
3648 msgid "Are you sure you want to delete the journal entry '{0}'?"
3651 #. calendar:prompt-delete-named-journal secondary
3652 #. calendar:prompt-delete-journal secondary
3653 #: calendar/calendar-errors.xml.h:50 calendar/calendar-errors.xml.h:54
3655 "All information in this journal will be deleted and can not be restored."
3658 #. calendar:prompt-delete-appointments primary
3659 #: calendar/calendar-errors.xml.h:56
3660 msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
3663 #. calendar:prompt-delete-appointments secondary
3664 #: calendar/calendar-errors.xml.h:58
3666 "All information on these appointments will be deleted and can not be "
3670 #. calendar:prompt-delete-tasks primary
3671 #: calendar/calendar-errors.xml.h:60
3672 msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
3675 #. calendar:prompt-delete-tasks secondary
3676 #: calendar/calendar-errors.xml.h:62
3677 msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
3680 #. calendar:prompt-delete-journals primary
3681 #: calendar/calendar-errors.xml.h:64
3682 msgid "Are you sure you want to delete these {0} journal entries?"
3685 #. calendar:prompt-delete-journals secondary
3686 #: calendar/calendar-errors.xml.h:66
3688 "All information in these journal entries will be deleted and can not be "
3692 #. calendar:prompt-save-appointment title
3693 #: calendar/calendar-errors.xml.h:68
3695 msgid "Save Appointment"
3698 #. calendar:prompt-save-appointment primary
3699 #: calendar/calendar-errors.xml.h:70
3700 msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
3703 #. calendar:prompt-save-appointment secondary
3704 #: calendar/calendar-errors.xml.h:72
3705 msgid "You have made changes to this appointment, but not yet saved them."
3708 #: calendar/calendar-errors.xml.h:73 calendar/calendar-errors.xml.h:81
3709 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:33
3710 msgid "Discard Changes"
3713 #: calendar/calendar-errors.xml.h:74 calendar/calendar-errors.xml.h:82
3715 msgid "Save Changes"
3716 msgstr "Schaper et rlomer..."
3718 #. calendar:prompt-save-task title
3719 #: calendar/calendar-errors.xml.h:76
3722 msgstr "Schaper et rlomer"
3724 #. calendar:prompt-save-task primary
3725 #: calendar/calendar-errors.xml.h:78
3727 msgid "Would you like to save your changes to this task?"
3729 "%s egzisteye dedja\n"
3732 #. calendar:prompt-save-task secondary
3733 #: calendar/calendar-errors.xml.h:80
3734 msgid "You have made changes to this task, but not yet saved them."
3737 #. calendar:prompt-meeting-invite primary
3738 #: calendar/calendar-errors.xml.h:84
3739 msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
3742 #. calendar:prompt-meeting-invite secondary
3743 #: calendar/calendar-errors.xml.h:86
3745 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to RSVP."
3748 #: calendar/calendar-errors.xml.h:88 calendar/calendar-errors.xml.h:94
3749 #: calendar/calendar-errors.xml.h:100 calendar/calendar-errors.xml.h:106
3750 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
3754 #. calendar:prompt-send-updated-meeting-info primary
3755 #: calendar/calendar-errors.xml.h:90
3756 msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
3759 #. calendar:prompt-send-updated-meeting-info secondary
3760 #: calendar/calendar-errors.xml.h:92
3762 "Sending updated information allows other participants to keep their "
3763 "calendars up to date."
3766 #. calendar:prompt-send-task primary
3767 #: calendar/calendar-errors.xml.h:96
3768 msgid "Would you like to send this task to participants?"
3771 #. calendar:prompt-send-task secondary
3772 #: calendar/calendar-errors.xml.h:98
3774 "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
3778 #. calendar:prompt-send-updated-task-info primary
3779 #: calendar/calendar-errors.xml.h:102
3780 msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
3783 #. calendar:prompt-send-updated-task-info secondary
3784 #: calendar/calendar-errors.xml.h:104
3786 "Sending updated information allows other participants to keep their task "
3790 #. calendar:tasks-crashed primary
3791 #: calendar/calendar-errors.xml.h:108
3792 msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
3795 #. calendar:tasks-crashed secondary
3796 #: calendar/calendar-errors.xml.h:110
3797 msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
3800 #. calendar:calendar-crashed primary
3801 #: calendar/calendar-errors.xml.h:112
3802 msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
3805 #. calendar:calendar-crashed secondary
3806 #: calendar/calendar-errors.xml.h:114
3807 msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
3810 #: calendar/common/authentication.c:48 calendar/gui/e-pub-utils.c:301
3811 #: smime/gui/component.c:48
3813 msgid "Enter password"
3814 msgstr "Tapez li scret"
3816 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:246
3817 msgid "Split Multi-Day Events:"
3820 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1356
3821 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1357
3822 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:879
3823 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:880
3824 msgid "Could not start evolution-data-server"
3827 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1465
3828 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1468
3829 msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
3832 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:234
3833 msgid "Default Priority:"
3834 msgstr "Prumiristé prémetowe:"
3836 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:959
3837 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:962
3838 msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
3841 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
3845 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
3849 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
3851 msgid "Calendar and Tasks"
3854 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
3855 #: calendar/gui/calendar-component.c:1079
3860 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
3861 msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
3864 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
3865 msgid "Evolution Calendar and Tasks"
3868 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
3869 msgid "Evolution Calendar configuration control"
3872 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
3873 msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
3876 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
3877 msgid "Evolution Calendar/Task editor"
3880 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
3881 msgid "Evolution's Calendar component"
3884 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
3885 msgid "Evolution's Tasks component"
3888 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
3889 #: calendar/gui/e-tasks.c:1198 calendar/gui/print.c:1819
3890 #: calendar/gui/tasks-component.c:419 calendar/gui/tasks-component.c:889
3891 #: calendar/gui/tasks-control.c:408 calendar/importers/icalendar-importer.c:83
3892 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:709
3896 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
3901 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14
3902 #: views/tasks/galview.xml.h:3
3907 #: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
3908 msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
3911 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:213
3915 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:215
3919 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:259
3920 msgid "Evolution Alarm"
3923 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:358
3928 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
3929 msgid "Snooze _time (minutes):"
3932 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
3933 msgid "_Edit appointment"
3936 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
3940 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:885
3941 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
3945 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:887
3949 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:889
3953 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:954
3954 msgid "No description available."
3955 msgstr "Nou discrijhaedje"
3957 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:974
3966 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1074
3967 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1098
3969 msgstr "Adviertixhmint"
3971 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1078
3973 "Evolution does not support calendar reminders with\n"
3974 "email notifications yet, but this reminder was\n"
3975 "configured to send an email. Evolution will display\n"
3976 "a normal reminder dialog box instead."
3979 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1104
3982 "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
3983 "configured to run the following program:\n"
3987 "Are you sure you want to run this program?"
3990 #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1118
3991 msgid "Do not ask me about this program again."
3994 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:139
3995 msgid "Could not initialize Bonobo"
3996 msgstr "Dji n' sai inicyî Bonobo"
3998 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:150
3999 msgid "Could not create the alarm notify service factory"
4002 #: calendar/gui/alarm-notify/util.c:41
4003 msgid "invalid time"
4006 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
4007 msgid "Allocate less space to weekend appointments"
4010 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
4011 msgid "Calendars to run alarms for"
4014 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
4015 msgid "Color of tasks that are due today"
4018 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
4019 msgid "Color of tasks that are overdue"
4022 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
4023 msgid "Days that are work days"
4026 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
4027 msgid "Default timezone for meetings"
4030 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
4031 msgid "Hour the workday ends on"
4034 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
4035 msgid "Hour the workday starts on"
4038 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
4039 msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
4042 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
4043 msgid "List of urls for free/busy publishing"
4046 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
4047 msgid "Minute the workday ends on"
4050 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
4051 msgid "Minute the workday starts on"
4054 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
4055 msgid "Number of units for default reminder"
4058 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
4059 msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
4062 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
4063 msgid "Position of the horizontal pane"
4066 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
4067 msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
4070 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
4071 msgid "Position of the vertical pane"
4074 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
4075 msgid "Position of the vertical pane in the month view"
4078 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
4079 msgid "Position of the vertical pane in the task view"
4082 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
4083 msgid "Programs that can run as part of alarms"
4086 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
4087 msgid "Show where events end in week and month views"
4090 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
4091 msgid "Time last alarm ran"
4094 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
4095 msgid "Units for determining when to hide tasks"
4098 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
4099 msgid "Units of default reminder"
4102 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
4103 msgid "Weekday the week starts on"
4106 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
4107 msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms"
4110 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
4111 msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
4114 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
4115 msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
4118 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
4119 msgid "Whether to hide completed tasks"
4122 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
4123 msgid "Whether to set a default reminder for events"
4126 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
4127 msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
4130 #: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32
4131 msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
4134 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
4135 msgid "Summary contains"
4138 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
4139 msgid "Description contains"
4142 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
4143 msgid "Comment contains"
4146 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
4148 msgid "Location contains"
4151 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:362 camel/camel-vee-store.c:327
4155 #: calendar/gui/calendar-commands.c:117 calendar/gui/calendar-component.c:564
4156 #: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:112
4157 #: calendar/gui/gnome-cal.c:1860
4158 #: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:331
4159 #: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:361
4163 #: calendar/gui/calendar-commands.c:352
4165 "This operation will permanently erase all events older than the selected "
4166 "amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
4170 #: calendar/gui/calendar-commands.c:358
4171 msgid "Purge events older than"
4174 #: calendar/gui/calendar-commands.c:363
4175 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21
4176 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12 filter/filter.glade.h:13
4180 #: calendar/gui/calendar-commands.c:432
4184 #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
4185 #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
4186 #. strftime format %a = abbreviated weekday name,
4187 #. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
4188 #. You can change the order but don't change the
4189 #. specifiers or add anything.
4190 #: calendar/gui/calendar-commands.c:435 calendar/gui/calendar-component.c:519
4191 #: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:714 calendar/gui/e-day-view.c:1588
4192 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329
4196 #: calendar/gui/calendar-commands.c:437 calendar/gui/calendar-commands.c:442
4197 #: calendar/gui/calendar-commands.c:444 calendar/gui/calendar-component.c:521
4198 #: calendar/gui/calendar-component.c:526 calendar/gui/calendar-component.c:528
4202 #: calendar/gui/calendar-commands.c:461 calendar/gui/calendar-commands.c:467
4203 #: calendar/gui/calendar-commands.c:473 calendar/gui/calendar-commands.c:475
4207 #. strftime format %d = day of month, %B = full
4208 #. month name. You can change the order but don't
4209 #. change the specifiers or add anything.
4210 #: calendar/gui/calendar-commands.c:465
4211 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1498
4215 #: calendar/gui/calendar-component.c:370
4217 msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
4220 #: calendar/gui/calendar-component.c:426
4222 msgid "New Calendar"
4223 msgstr "Nouve Caledonreye"
4225 #: calendar/gui/calendar-component.c:516
4230 #: calendar/gui/calendar-component.c:540 calendar/gui/calendar-component.c:547
4231 #: calendar/gui/calendar-component.c:553 calendar/gui/calendar-component.c:555
4236 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
4237 #. Don't use any other specifiers.
4238 #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
4239 #. month name. You can change the order but don't
4240 #. change the specifiers or add anything.
4241 #: calendar/gui/calendar-component.c:545
4242 #: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:718 calendar/gui/e-day-view.c:1604
4243 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343
4247 #: calendar/gui/calendar-component.c:635
4248 msgid "Failed upgrading calendars."
4251 #: calendar/gui/calendar-component.c:931
4253 msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
4256 #: calendar/gui/calendar-component.c:947
4257 msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
4260 #: calendar/gui/calendar-component.c:1245
4261 msgid "New appointment"
4262 msgstr "Novea radjoû"
4264 #: calendar/gui/calendar-component.c:1246
4265 msgid "_Appointment"
4268 #: calendar/gui/calendar-component.c:1247
4269 msgid "Create a new appointment"
4270 msgstr "Fé on novea radjoû"
4272 #: calendar/gui/calendar-component.c:1253
4276 #: calendar/gui/calendar-component.c:1254
4281 #: calendar/gui/calendar-component.c:1255
4282 msgid "Create a new meeting request"
4285 #: calendar/gui/calendar-component.c:1261
4287 msgid "New all day appointment"
4288 msgstr "Novea radjoû"
4290 #: calendar/gui/calendar-component.c:1262
4292 msgid "All Day A_ppointment"
4293 msgstr "Novea _radjoû"
4295 #: calendar/gui/calendar-component.c:1263
4297 msgid "Create a new all-day appointment"
4298 msgstr "Fé on novea radjoû"
4300 #: calendar/gui/calendar-component.c:1269
4302 msgid "New calendar"
4303 msgstr "Nouve Caledonreye"
4305 #: calendar/gui/calendar-component.c:1270
4310 #: calendar/gui/calendar-component.c:1271
4312 msgid "Create a new calendar"
4313 msgstr "Fé on novea ridant"
4315 #: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:192
4317 msgid "backend_go_offline(): %s"
4320 #: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:215
4322 msgid "backend_go_online(): %s"
4325 #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118
4329 #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:121
4330 msgid "Work Week View"
4331 msgstr "Vey samwinne d' ovraedje"
4333 #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:124
4335 msgstr "Vey samwinne"
4337 #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:127
4341 #: calendar/gui/comp-editor-factory.c:409
4342 msgid "Error while opening the calendar"
4345 #: calendar/gui/comp-editor-factory.c:420
4346 msgid "Method not supported when opening the calendar"
4349 #: calendar/gui/comp-editor-factory.c:426
4350 msgid "Permission denied to open the calendar"
4353 #: calendar/gui/comp-editor-factory.c:474
4355 msgid "open_client(): %s"
4358 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:2
4359 msgid "<b>Alarm</b>\t"
4362 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:3
4364 msgid "<b>Options</b>"
4367 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:4
4368 msgid "<b>Repeat</b>"
4371 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
4376 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
4378 msgid "Custom _message"
4379 msgstr "Håyner a vosse môde"
4381 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:7
4382 msgid "Custom alarm sound"
4385 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
4390 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9 calendar/gui/e-alarm-list.c:444
4391 msgid "Play a sound"
4392 msgstr "Djouwer on son"
4394 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
4395 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:448
4396 msgid "Pop up an alert"
4399 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
4400 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:456
4401 msgid "Run a program"
4402 msgstr "Enonder on programe"
4404 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
4409 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
4410 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:452
4411 msgid "Send an email"
4414 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
4417 msgstr "_Dépårtumint:"
4419 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:15
4422 msgstr "Enonder programe:"
4424 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
4425 msgid "_Repeat the alarm"
4428 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
4433 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:18
4437 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:19
4441 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
4442 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
4446 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:22
4447 msgid "end of appointment"
4450 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
4451 msgid "extra times every"
4454 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:24
4458 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:25
4459 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13 filter/filter.glade.h:14
4463 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:26
4467 #: calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:28
4468 msgid "start of appointment"
4471 #: calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:192
4472 msgid "Action/Trigger"
4475 #: calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:1
4479 #: calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
4483 #. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
4484 #. has "activatable" set.
4485 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:567 mail/em-account-prefs.c:466
4486 #: mail/em-composer-prefs.c:677 mail/em-composer-prefs.c:905
4490 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:721
4491 msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
4494 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:729
4496 msgid "Don't Remove"
4499 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:778
4500 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:811
4501 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:844 mail/em-account-prefs.c:288
4502 #: mail/em-account-prefs.c:329 mail/em-account-prefs.c:372
4503 #: mail/em-composer-prefs.c:596 mail/em-composer-prefs.c:654
4504 #: mail/em-composer-prefs.c:684
4508 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:778
4509 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:811
4510 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:846 mail/em-account-prefs.c:288
4511 #: mail/em-account-prefs.c:329 mail/em-account-prefs.c:374
4512 #: mail/em-composer-prefs.c:596 mail/em-composer-prefs.c:654
4513 #: mail/em-composer-prefs.c:684
4515 msgstr "Mete en alaedje"
4517 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
4521 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
4525 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
4529 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
4533 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
4537 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
4538 msgid "<b>Alerts</b>"
4541 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
4543 msgid "<b>General</b>"
4546 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
4547 msgid "<b>Task List</b>"
4550 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
4554 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
4556 msgid "<b>Work Week</b>"
4557 msgstr "Vey samwinne d' ovraedje"
4559 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
4560 msgid "Calendar and Tasks Settings"
4563 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
4564 msgid "Color for overdue tasks"
4567 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
4568 msgid "Color for tasks due today"
4571 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
4575 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
4579 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
4583 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
4584 #: mail/mail-config.glade.h:76
4588 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
4589 msgid "Free/Busy Publishing"
4592 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
4593 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
4594 #: calendar/gui/e-itip-control.c:581
4598 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
4602 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
4606 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
4607 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
4608 #: calendar/gui/e-itip-control.c:577
4612 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
4617 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
4618 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
4619 #: calendar/gui/e-itip-control.c:582
4623 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
4624 msgid "Sh_ow a reminder"
4627 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
4628 msgid "Show week _numbers in date navigator"
4631 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
4632 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
4633 #: calendar/gui/e-itip-control.c:576
4637 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
4638 msgid "T_asks due today:"
4641 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
4645 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
4646 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
4647 #: calendar/gui/e-itip-control.c:580
4651 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
4655 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
4656 msgid "Time format:"
4657 msgstr "Cogne di l' eure:"
4659 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
4660 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
4661 #: calendar/gui/e-itip-control.c:578
4665 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
4666 msgid "W_eek starts:"
4669 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
4670 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036
4671 #: calendar/gui/e-itip-control.c:579
4675 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
4679 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
4680 msgid "_12 hour (AM/PM)"
4683 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
4687 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
4692 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
4693 msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
4696 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
4697 msgid "_Compress weekends in month view"
4700 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
4701 msgid "_Day begins:"
4704 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
4705 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 filter/filter.glade.h:10
4706 #: mail/mail-config.glade.h:162 ui/evolution-addressbook.xml.h:34
4707 #: ui/evolution-calendar.xml.h:41 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
4708 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
4709 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
4710 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
4711 #: ui/evolution-tasks.xml.h:22
4715 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
4719 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
4720 msgid "_Hide completed tasks after"
4723 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
4727 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
4728 msgid "_Overdue tasks:"
4731 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
4735 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
4736 msgid "_Show appointment end times in week and month views"
4739 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
4741 msgid "_Time divisions:"
4742 msgstr "divizions di %02i munutes"
4744 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
4749 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
4753 #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
4755 msgid "before every appointment"
4756 msgstr "Fé on novea radjoû"
4758 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:172
4759 msgid "You must specify a location to get the calendar from."
4762 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:180
4764 msgid "The source location '%s' is not well-formed."
4767 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:195
4769 msgid "The source location '%s' is not a webcal source."
4772 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:275
4774 msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
4777 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:288
4780 "The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar "
4784 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:2
4786 msgid "Add Calendar"
4789 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:3
4791 msgid "Add Task List"
4794 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:4
4799 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:5 mail/mail-config.glade.h:110
4800 msgid "Pick a color"
4801 msgstr "Tchoezixhoz ene coleur"
4803 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:6
4805 msgid "_Add Calendar"
4808 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7
4810 msgid "_Add Task List"
4813 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:9
4817 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
4822 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11
4827 #: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:15 filter/filter.glade.h:20
4831 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60
4832 msgid "This event has been deleted."
4835 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:64
4836 msgid "This task has been deleted."
4839 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
4840 msgid "This journal entry has been deleted."
4843 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
4845 msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
4848 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:79
4850 msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
4853 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:84
4854 msgid "This event has been changed."
4857 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:88
4858 msgid "This task has been changed."
4861 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:92
4862 msgid "This journal entry has been changed."
4865 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
4867 msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
4870 #: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:103
4872 msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
4875 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:464
4877 msgid "Validation error: %s"
4880 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2258
4884 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2262
4885 msgid " (Completed "
4888 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2264
4892 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2269
4896 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2271
4900 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:264
4902 msgid "Could not update object"
4903 msgstr "Dji n' sai inicyî Bonobo"
4905 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:878
4906 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:915
4907 msgid "Edit Appointment"
4910 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:883
4911 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:920
4913 msgid "Appointment - %s"
4916 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:886
4917 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:923
4922 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:889
4923 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:926
4925 msgid "Journal entry - %s"
4928 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:900
4929 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:936
4933 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1302
4934 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1335
4935 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1359
4936 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
4939 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1383
4940 msgid "Unable to use current version!"
4943 #: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:61
4944 msgid "Could not open source"
4947 #: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:69
4949 msgid "Could not open destination"
4950 msgstr "Dji n' sai inicyî Bonobo"
4952 #: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:78
4953 msgid "Destination is read only"
4956 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:54
4957 msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
4960 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:57
4961 msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
4964 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
4965 msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
4968 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:63
4969 msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
4972 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:70
4973 msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
4976 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:73
4977 msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
4980 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:76
4981 msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
4984 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:79
4985 msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
4988 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:86
4989 msgid "The event could not be deleted due to an error"
4992 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:89
4993 msgid "The task could not be deleted due to an error"
4996 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
4997 msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
5000 #: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:95
5001 msgid "The item could not be deleted due to an error"
5004 #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
5009 #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
5010 msgid "Delegate To:"
5013 #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
5014 msgid "Enter Delegate"
5017 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:153 calendar/gui/print.c:2295
5021 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:162
5025 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:169
5026 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
5027 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:381
5031 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:176
5032 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
5033 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
5036 msgstr "Informåcion"
5038 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:692
5039 msgid "Event with no start date"
5042 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:695
5043 msgid "Event with no end date"
5046 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:855 calendar/gui/dialogs/task-page.c:523
5047 msgid "Start date is wrong"
5050 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:865
5051 msgid "End date is wrong"
5054 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:888
5055 msgid "Start time is wrong"
5058 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:895
5059 msgid "End time is wrong"
5062 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1605
5064 msgid "Unable to open the calendar '%s'."
5067 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1804
5069 msgid "%d day before appointment"
5070 msgid_plural "%d days before appointment"
5071 msgstr[0] "Fé on novea radjoû"
5072 msgstr[1] "Fé on novea radjoû"
5074 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1812
5076 msgid "%d hour before appointment"
5077 msgid_plural "%d hours before appointment"
5078 msgstr[0] "Novea radjoû"
5079 msgstr[1] "Novea radjoû"
5081 #: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1820
5083 msgid "%d minute before appointement"
5084 msgid_plural "%d minutes before appointment"
5085 msgstr[0] "Fé on novea radjoû"
5086 msgstr[1] "Fé on novea radjoû"
5088 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
5090 msgid "1 day before appointment"
5091 msgstr "Fé on novea radjoû"
5093 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
5095 msgid "1 hour before appointment"
5096 msgstr "Novea radjoû"
5098 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
5100 msgid "15 minutes before appointment"
5101 msgstr "Fé on novea radjoû"
5103 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
5104 msgid "<b>Basics</b>"
5107 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
5109 msgid "<b>Date and Time</b>"
5110 msgstr "Date & eure"
5112 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
5113 msgid "A_ll day event"
5116 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
5118 msgid "C_ustomize..."
5119 msgstr "Håyner a vosse môde"
5121 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
5122 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
5123 msgid "Ca_tegories..."
5124 msgstr "_Categoreyes..."
5126 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
5131 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
5132 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
5134 msgid "Classi_fication:"
5137 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
5138 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-cal-list-view.c:259
5139 #: calendar/gui/e-cal-model.c:355 calendar/gui/e-calendar-table.c:377
5140 msgid "Confidential"
5143 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
5148 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
5149 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 calendar/gui/e-cal-list-view.c:258
5150 #: calendar/gui/e-cal-model.c:353 calendar/gui/e-calendar-table.c:376
5154 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
5155 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 calendar/gui/e-cal-list-view.c:257
5156 #: calendar/gui/e-cal-model.c:344 calendar/gui/e-cal-model.c:351
5157 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
5161 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
5162 msgid "Show time as _busy"
5165 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
5166 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
5170 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
5171 msgid "This appointment has customized alarms"
5174 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19
5179 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20
5181 msgid "_Description:"
5182 msgstr "Discrijhaedje:"
5184 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
5185 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
5189 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:22
5190 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:594
5191 msgid "_Start time:"
5194 #. an empty string is the same as 'None'
5195 #. add a "None" option to the stores menu
5196 #. Put the "None" and "UTC" entries at the top of the combo's list.
5197 #. When "None" is selected we want the field to be cleared.
5198 #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
5199 #. is not permitted.
5200 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:316
5201 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
5202 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:647 calendar/gui/e-itip-control.c:953
5203 #: composer/e-msg-composer.c:2097 filter/filter-rule.c:877
5204 #: mail/em-account-prefs.c:427 mail/em-folder-view.c:933
5205 #: mail/mail-account-gui.c:1571 mail/mail-account-gui.c:1967
5206 #: mail/mail-config.glade.h:103
5207 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:192
5208 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:443
5209 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1480 widgets/misc/e-dateedit.c:1595
5213 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:449
5214 msgid "The organizer selected no longer has an account."
5217 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:455
5218 msgid "An organizer is required."
5221 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:470
5222 msgid "At least one attendee is required."
5225 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:793
5226 msgid "_Delegate To..."
5229 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:797
5230 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:453
5234 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
5235 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:218
5236 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
5240 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
5241 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
5242 msgid "Click here to add an attendee"
5245 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
5246 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
5250 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4
5251 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
5252 msgid "Delegated From"
5255 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5
5256 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
5257 msgid "Delegated To"
5260 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6
5261 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
5265 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7
5266 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
5270 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
5271 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1085 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:241
5272 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
5276 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
5277 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:158
5278 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
5279 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:248
5280 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 mail/em-filter-i18n.h:62
5281 #: mail/message-list.etspec.h:12
5285 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
5287 msgid "<b>Att_endees</b>"
5288 msgstr "Date & eure"
5290 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
5292 msgid "C_hange Organizer"
5293 msgstr "Organizåcion"
5295 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
5296 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:415
5298 msgid "Con_tacts..."
5301 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:6
5304 msgstr "Organizåcion"
5306 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:7
5307 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
5311 #: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2
5312 msgid "<b>Calendar options</b>"
5315 #: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3
5317 msgid "Add New Calendar"
5318 msgstr "Nouve Caledonreye"
5320 #: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4
5322 msgid "Calendar Group"
5325 #: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5
5327 msgid "Calendar Location"
5330 #: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6
5332 msgid "Calendar Name"
5335 #: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
5336 msgid "<b>Task List Options</b>"
5339 #: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
5340 msgid "Add New Task List"
5343 #: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
5344 msgid "Task List Group"
5347 #: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
5349 msgid "Task List Name"
5352 #: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51
5353 msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
5356 #: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
5357 msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
5360 #: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
5362 "You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
5365 #: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:85
5366 msgid "This Instance Only"
5369 #: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:89
5370 msgid "This and Prior Instances"
5373 #: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:95
5374 msgid "This and Future Instances"
5377 #: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
5378 msgid "All Instances"
5381 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:511
5382 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
5385 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:806
5386 msgid "Recurrence date is invalid"
5389 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:917
5393 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:978
5398 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:979
5402 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:980
5407 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:981
5412 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:982
5417 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1005
5422 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1033
5426 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1170
5430 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1356
5434 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2309
5437 msgstr "Date & eure"
5439 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
5441 msgid "<b>Exceptions</b>"
5444 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:4
5446 msgid "<b>Preview</b>"
5449 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
5451 msgid "<b>Recurrence</b>"
5454 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4
5458 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
5460 msgid "This appointment rec_urs"
5463 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
5467 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
5471 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
5475 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
5479 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12
5481 msgstr "samwinne(s)"
5483 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
5487 #: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:88
5489 msgid "Select destination"
5492 #: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:110
5494 msgid "_Destination"
5495 msgstr "Discrijhaedje:"
5497 #: calendar/gui/dialogs/select-source-dialog.c:112
5502 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:427
5503 msgid "Completed date is wrong"
5506 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
5507 msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous\t</span>"
5510 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
5511 msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
5514 #. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
5516 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
5517 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:230
5518 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:350 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:653
5519 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:472 calendar/gui/e-itip-control.c:745
5520 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:187 calendar/gui/e-meeting-store.c:210
5521 #: calendar/gui/print.c:2346
5525 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
5526 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:249
5527 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 mail/message-list.c:1012
5531 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
5532 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:227
5533 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:348 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:651
5534 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:726 calendar/gui/e-calendar-table.c:471
5535 #: calendar/gui/print.c:2343
5539 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
5540 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:253
5541 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:399 mail/message-list.c:1010
5545 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
5546 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:251 calendar/gui/e-cal-model.c:943
5547 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 mail/message-list.c:1011
5551 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
5552 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
5553 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:346 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:649
5554 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 calendar/gui/print.c:2340
5556 msgstr "Nén co enondé"
5558 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
5559 msgid "P_ercent complete:"
5562 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
5563 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
5565 msgstr "Nén defineye"
5567 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
5569 msgid "_Date completed:"
5572 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
5574 msgstr "_Prumiristé:"
5576 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
5580 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
5583 msgstr "Date ki li bouye doet esse _fwaite:"
5585 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:149 calendar/gui/print.c:2297
5589 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:165
5590 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
5591 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
5595 #: calendar/gui/dialogs/task-page.c:496
5596 msgid "Due date is wrong"
5599 #: calendar/gui/dialogs/task-page.c:831
5601 msgid "Unable to open tasks in '%s'."
5604 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
5605 msgid "<span weight=\"bold\">Basics</span>"
5608 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
5609 msgid "<span weight=\"bold\">Date and Time</span>"
5612 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
5614 msgid "D_escription:"
5615 msgstr "Discrijhaedje:"
5617 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
5618 msgid "Sta_rt date:"
5621 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:12
5624 msgstr "Date ki li bouye doet esse _fwaite:"
5626 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:13
5631 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:3
5632 msgid "<b>Free/Busy C_alendars</b>"
5635 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:4
5636 msgid "<b>Publishing Frequency</b>"
5639 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:5
5641 msgid "<b>Publishing _Location</b>"
5642 msgstr "Otintifiaedje"
5644 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:6
5645 msgid "Free/Busy Editor"
5648 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:7
5653 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:8
5658 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:9
5663 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:10
5665 msgid "_Remember password"
5666 msgstr "Si rmimbrer di ci scret chal"
5668 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:11
5671 msgstr "No d' _uzeu:"
5673 #: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:12
5678 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:395
5681 msgid_plural "%d days"
5685 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:400
5688 msgid_plural "%d weeks"
5689 msgstr[0] "samwinne"
5690 msgstr[1] "samwinne"
5692 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:405
5695 msgid_plural "%d hours"
5699 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:410
5702 msgid_plural "%d minutes"
5703 msgstr[0] "%d munutes"
5704 msgstr[1] "%d munutes"
5706 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:415
5709 msgid_plural "%d seconds"
5710 msgstr[0] "%d segondes"
5711 msgstr[1] "%d segondes"
5713 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:462
5714 msgid "Unknown action to be performed"
5717 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:474
5719 msgid "%s %s before the start of the appointment"
5722 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:477
5724 msgid "%s %s after the start of the appointment"
5727 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:482
5729 msgid "%s at the start of the appointment"
5732 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:491
5734 msgid "%s %s before the end of the appointment"
5737 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:494
5739 msgid "%s %s after the end of the appointment"
5742 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:499
5744 msgid "%s at the end of the appointment"
5747 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:521
5752 #: calendar/gui/e-alarm-list.c:527
5754 msgid "%s for an unknown trigger type"
5757 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:71 mail/em-folder-view.c:2385
5759 msgid "Click to open %s"
5762 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:156 filter/filter-rule.c:794
5766 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:187
5767 #: calendar/gui/e-itip-control.c:957 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
5771 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194
5772 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:205
5775 msgstr "Date di naixhance"
5777 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:216
5780 msgstr "Date ki li bouye doet esse _fwaite:"
5783 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:223
5784 #: calendar/gui/e-itip-control.c:981
5788 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
5791 msgstr "_Prumiristé:"
5793 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
5794 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
5795 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:71
5796 msgid "Description:"
5797 msgstr "Discrijhaedje:"
5799 #: calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
5804 #: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
5808 #: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
5812 #: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
5813 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 mail/mail-dialogs.glade.h:22
5817 #: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:175 calendar/gui/e-calendar-table.c:449
5821 #: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:178 calendar/gui/e-calendar-table.c:450
5822 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
5826 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:302
5830 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:302
5834 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:304 smime/lib/e-cert.c:681
5838 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:304
5842 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:601
5844 "The geographical position must be entered in the format: \n"
5846 "45.436845,125.862501"
5849 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 calendar/gui/e-cal-model.c:949
5850 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:146 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
5851 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:169 calendar/gui/e-meeting-store.c:765
5855 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 calendar/gui/e-cal-model.c:949
5856 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:147 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
5860 #. This is the default filename used for temporary file creation
5861 #: calendar/gui/e-cal-model.c:357 calendar/gui/e-cal-model.c:360
5862 #: calendar/gui/e-itip-control.c:998 calendar/gui/e-itip-control.c:1212
5863 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:122
5864 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:136 calendar/gui/e-meeting-store.c:115
5865 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:150 calendar/gui/e-meeting-store.c:215
5866 #: camel/camel-gpg-context.c:1763 camel/camel-gpg-context.c:1814
5867 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
5868 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1402
5869 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1432
5870 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1464
5871 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1506
5872 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1223
5873 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:457
5874 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
5875 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1155
5876 #: shell/e-component-registry.c:207 shell/e-component-registry.c:211
5877 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
5879 msgstr "Nén cnoxhou"
5881 #: calendar/gui/e-cal-model.c:945
5885 #: calendar/gui/e-cal-model.c:947
5889 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:419
5893 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:420
5897 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:421
5901 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:422
5905 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:423
5909 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
5913 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
5917 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
5921 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
5925 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
5929 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
5933 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:703 calendar/gui/e-calendar-view.c:658
5934 msgid "Deleting selected objects"
5937 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:867 calendar/gui/e-calendar-view.c:762
5938 msgid "Updating objects"
5941 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1043 calendar/gui/e-calendar-table.c:1084
5942 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1431 calendar/gui/e-calendar-view.c:1512
5943 #: mail/em-folder-view.c:899 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
5947 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044
5948 msgid "Open _Web Page"
5951 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1045 calendar/gui/e-calendar-table.c:1090
5952 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1432 calendar/gui/e-calendar-view.c:1518
5953 #: mail/em-folder-view.c:901 mail/em-popup.c:691 mail/em-popup.c:807
5954 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:128
5956 msgstr "Schaper et r_lomer..."
5958 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1046 calendar/gui/e-calendar-table.c:1088
5959 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1410 calendar/gui/e-calendar-view.c:1433
5960 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1516 ui/evolution-addressbook.xml.h:40
5961 #: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
5962 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:125
5963 #: ui/evolution-tasks.xml.h:25
5965 msgstr "_Imprimer..."
5967 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1050 calendar/gui/e-calendar-table.c:1079
5968 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1438 calendar/gui/e-calendar-view.c:1482
5969 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
5970 #: ui/evolution-tasks.xml.h:1
5974 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1051 calendar/gui/e-calendar-table.c:1077
5975 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1439 calendar/gui/e-calendar-view.c:1480
5976 #: mail/em-folder-tree.c:965 mail/message-list.c:1702
5977 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 ui/evolution-calendar.xml.h:39
5978 #: ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 ui/evolution-mail-message.xml.h:109
5979 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20
5983 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1052 calendar/gui/e-calendar-table.c:1086
5984 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1414 calendar/gui/e-calendar-view.c:1440
5985 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1514 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
5986 #: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
5987 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:123 ui/evolution-tasks.xml.h:24
5991 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1056
5992 msgid "_Assign Task"
5995 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1057
5996 msgid "_Forward as iCalendar"
5999 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1058
6000 msgid "_Mark as Complete"
6003 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1059
6004 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
6007 #. FIXME: need to disable for undeletable folders
6008 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1063 calendar/gui/e-calendar-table.c:1081
6009 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1451 calendar/gui/e-calendar-view.c:1484
6010 #: mail/em-folder-tree.c:2615 mail/em-folder-view.c:924
6011 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 ui/evolution-calendar.xml.h:40
6012 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:14
6013 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 ui/evolution-tasks.xml.h:21
6017 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1064 calendar/gui/e-calendar-table.c:1082
6018 msgid "_Delete Selected Tasks"
6021 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1196 calendar/gui/e-calendar-view.c:1060
6022 #: composer/e-msg-composer.c:1178
6024 msgstr "Schaper et rlomer..."
6026 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1374
6027 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
6028 msgid "Click to add a task"
6031 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
6036 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 camel/camel-filter-driver.c:1178
6037 #: camel/camel-filter-driver.c:1270 mail/mail-send-recv.c:615
6041 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
6043 msgid "Completion date"
6046 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
6049 msgstr "Date ki li bouye doet esse fwaite"
6051 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
6055 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
6058 msgstr "Date di naixhance"
6060 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
6064 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1176
6066 msgid "Moving items"
6069 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1178
6070 msgid "Copying items"
6073 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1403 calendar/gui/e-calendar-view.c:1492
6074 msgid "New _Appointment..."
6077 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1404 calendar/gui/e-calendar-view.c:1497
6078 msgid "New All Day _Event"
6081 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1405 calendar/gui/e-calendar-view.c:1502
6086 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1406 calendar/gui/e-calendar-view.c:1507
6089 msgstr "Novele bouye"
6091 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1420 ui/evolution-calendar.xml.h:26
6093 msgid "Select _Today"
6094 msgstr "Tchoezi ridant"
6096 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1421
6098 msgid "_Select Date..."
6099 msgstr "Tchoezi on fitchî"
6101 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1425 ui/evolution-calendar.xml.h:45
6102 msgid "_Publish Free/Busy Information"
6105 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1444
6106 msgid "Cop_y to Calendar..."
6109 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1445
6110 msgid "Mo_ve to Calendar..."
6113 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1446
6114 msgid "_Schedule Meeting..."
6117 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1447
6118 msgid "_Forward as iCalendar..."
6121 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1452
6123 msgid "Make this Occurrence _Movable"
6124 msgstr "Disfacer ci cayet ci"
6126 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1453 calendar/gui/e-calendar-view.c:1485
6127 msgid "Delete this _Occurrence"
6130 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1454 calendar/gui/e-calendar-view.c:1486
6131 msgid "Delete _All Occurrences"
6134 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1488
6135 msgid "Go to _Today"
6138 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1490
6139 msgid "_Go to Date..."
6142 #: calendar/gui/e-calendar-view.c:1520 ui/evolution.xml.h:35
6144 msgid "_Settings..."
6145 msgstr "Apontiaedjes"
6147 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
6148 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
6149 #. in 24-hour format.
6150 #. strftime format of a weekday, a date and a
6151 #. time, in 24-hour format.
6152 #: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
6153 #: e-util/e-time-utils.c:393
6154 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
6157 #. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
6158 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
6159 #. in 12-hour format.
6160 #. strftime format of a weekday, a date and a
6161 #. time, in 12-hour format.
6162 #: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
6163 #: e-util/e-time-utils.c:402
6164 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
6167 #: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
6170 "The date must be entered in the format: \n"
6175 #: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:532
6177 msgid "%02i minute divisions"
6178 msgstr "divizions di %02i munutes"
6180 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
6181 #. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
6182 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
6183 #. month, %B = full month name. You can change the
6184 #. order but don't change the specifiers or add
6186 #: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:710 calendar/gui/e-day-view.c:1571
6187 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1514
6189 msgstr "%A %d di %B"
6191 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
6192 #: calendar/gui/e-day-view.c:817 calendar/gui/e-week-view.c:583
6193 #: calendar/gui/print.c:838
6197 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
6198 #: calendar/gui/e-day-view.c:820 calendar/gui/e-week-view.c:586
6199 #: calendar/gui/print.c:840
6203 #: calendar/gui/e-itip-control.c:610
6204 msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
6207 #: calendar/gui/e-itip-control.c:621
6210 msgid_plural "Every %d days"
6214 #: calendar/gui/e-itip-control.c:626
6217 msgid_plural "Every %d weeks"
6221 #: calendar/gui/e-itip-control.c:628
6223 msgid "Every week on "
6224 msgid_plural "Every %d weeks on "
6228 #: calendar/gui/e-itip-control.c:636
6233 #: calendar/gui/e-itip-control.c:643
6235 msgid "The %s day of "
6238 #: calendar/gui/e-itip-control.c:656
6240 msgid "The %s %s of "
6243 #: calendar/gui/e-itip-control.c:663
6246 msgid_plural "every %d months"
6250 #: calendar/gui/e-itip-control.c:667
6253 msgid_plural "Every %d years"
6257 #: calendar/gui/e-itip-control.c:678
6259 msgid "a total of %d time"
6260 msgid_plural " a total of %d times"
6264 #: calendar/gui/e-itip-control.c:687
6265 msgid ", ending on "
6268 #: calendar/gui/e-itip-control.c:711
6273 #: calendar/gui/e-itip-control.c:724
6277 #: calendar/gui/e-itip-control.c:758
6282 #: calendar/gui/e-itip-control.c:798 calendar/gui/e-itip-control.c:855
6283 msgid "iCalendar Information"
6287 #: calendar/gui/e-itip-control.c:815
6288 msgid "iCalendar Error"
6291 #: calendar/gui/e-itip-control.c:887 calendar/gui/e-itip-control.c:903
6292 #: calendar/gui/e-itip-control.c:914 calendar/gui/e-itip-control.c:931
6293 msgid "An unknown person"
6296 #. Describe what the user can do
6297 #: calendar/gui/e-itip-control.c:938
6299 "<br> Please review the following information, and then select an action from "
6303 #: calendar/gui/e-itip-control.c:967
6308 #: calendar/gui/e-itip-control.c:986 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158
6309 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:179 calendar/gui/e-meeting-store.c:202
6310 #: calendar/gui/itip-utils.c:422
6314 #: calendar/gui/e-itip-control.c:990 calendar/gui/itip-utils.c:425
6315 msgid "Tentatively Accepted"
6318 #: calendar/gui/e-itip-control.c:994 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
6319 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:181 calendar/gui/e-meeting-store.c:204
6320 #: calendar/gui/itip-utils.c:428 calendar/gui/itip-utils.c:454
6324 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1053 calendar/gui/e-itip-control.c:1081
6325 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1107 calendar/gui/e-itip-control.c:1120
6326 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1133 calendar/gui/e-itip-control.c:1158
6327 msgid "Choose an action:"
6330 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1054
6332 msgstr "Mete a djoû"
6334 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1055 calendar/gui/e-itip-control.c:1086
6335 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 calendar/gui/e-itip-control.c:1122
6336 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 calendar/gui/e-itip-control.c:1160
6337 #: shell/e-shell.c:1210 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
6341 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1082
6345 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1083
6346 msgid "Tentatively accept"
6349 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1084
6353 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1108
6354 msgid "Send Free/Busy Information"
6357 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1121
6358 msgid "Update respondent status"
6361 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1134
6362 msgid "Send Latest Information"
6365 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1144
6367 "The meeting has been cancelled, however it could not be found in your "
6371 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
6373 "The task has been cancelled, however it could not be found in your task lists"
6376 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1159 calendar/gui/itip-utils.c:442
6377 #: mail/mail-send-recv.c:410 mail/mail-send-recv.c:464
6378 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
6382 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1235
6384 msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
6387 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1236
6388 msgid "Meeting Information"
6391 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1241
6393 msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
6396 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1243
6398 msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
6401 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1244
6402 msgid "Meeting Proposal"
6405 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1265
6407 msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
6410 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1266
6411 msgid "Meeting Update"
6414 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1270
6416 msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
6419 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1271
6420 msgid "Meeting Update Request"
6423 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1278
6425 msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
6428 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1279
6429 msgid "Meeting Reply"
6432 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1286
6434 msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
6437 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1287
6438 msgid "Meeting Cancellation"
6441 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1294 calendar/gui/e-itip-control.c:1362
6442 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1397
6444 msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
6447 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1295
6448 msgid "Bad Meeting Message"
6451 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1320
6453 msgid "<b>%s</b> has published task information."
6456 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1321
6457 msgid "Task Information"
6460 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1326
6462 msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
6465 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
6467 msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
6470 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
6471 msgid "Task Proposal"
6474 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1333
6476 msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
6479 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
6483 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
6485 msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
6488 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
6489 msgid "Task Update Request"
6492 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1346
6494 msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
6497 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1347
6501 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1354
6503 msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
6506 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1355
6507 msgid "Task Cancellation"
6510 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1363
6511 msgid "Bad Task Message"
6514 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1382
6516 msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
6519 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1383
6520 msgid "Free/Busy Information"
6523 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1387
6525 msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
6528 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1388
6529 msgid "Free/Busy Request"
6532 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1392
6534 msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
6537 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1393
6538 msgid "Free/Busy Reply"
6541 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1398
6542 msgid "Bad Free/Busy Message"
6545 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1473
6546 msgid "The message does not appear to be properly formed"
6549 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1532
6550 msgid "The message contains only unsupported requests."
6553 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1563
6554 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
6557 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1595
6558 msgid "The attachment has no viewable calendar items"
6561 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1829
6562 msgid "Update complete\n"
6565 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1857
6566 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
6569 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1867
6570 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
6573 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1879
6574 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
6577 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1896
6578 msgid "Attendee status updated\n"
6581 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1899
6582 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
6585 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1926
6586 msgid "Removal Complete"
6589 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1949 calendar/gui/e-itip-control.c:1997
6590 msgid "Item sent!\n"
6593 #: calendar/gui/e-itip-control.c:1951 calendar/gui/e-itip-control.c:2001
6594 msgid "The item could not be sent!\n"
6597 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
6602 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
6606 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
6607 msgid "Calendar Message"
6610 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
6614 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
6615 msgid "Loading Calendar"
6618 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
6619 msgid "Loading calendar..."
6622 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10
6623 msgid "Server Message:"
6626 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12
6630 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
6634 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:59
6635 msgid "Chair Persons"
6638 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:61
6639 msgid "Optional Participants"
6642 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62
6647 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:118 calendar/gui/e-meeting-store.c:90
6648 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:107 calendar/gui/e-meeting-store.c:759
6652 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:119 calendar/gui/e-meeting-store.c:92
6653 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:109
6657 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:120 calendar/gui/e-meeting-store.c:94
6658 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:111
6662 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:121 calendar/gui/e-meeting-store.c:96
6663 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:113
6667 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:132 calendar/gui/e-meeting-store.c:125
6668 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:142
6672 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:133 calendar/gui/e-meeting-store.c:127
6673 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:144 calendar/gui/e-meeting-store.c:762
6674 msgid "Required Participant"
6677 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:134 calendar/gui/e-meeting-store.c:129
6678 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:146
6679 msgid "Optional Participant"
6682 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:135 calendar/gui/e-meeting-store.c:131
6683 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:148
6684 msgid "Non-Participant"
6687 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:157 calendar/gui/e-meeting-store.c:177
6688 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:200 calendar/gui/e-meeting-store.c:772
6689 msgid "Needs Action"
6692 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160 calendar/gui/e-meeting-store.c:183
6693 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:206 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
6697 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161 calendar/gui/e-meeting-store.c:185
6698 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:208
6702 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:189 calendar/gui/e-meeting-store.c:212
6706 #. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
6707 #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
6708 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452
6709 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2069
6710 msgid "%A, %B %d, %Y"
6713 #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
6714 #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
6715 #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
6716 #. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
6717 #. strptime format of a weekday and a date.
6718 #. strftime format of a weekday and a date.
6719 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456
6720 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2102 e-util/e-time-utils.c:203
6721 #: e-util/e-time-utils.c:296 e-util/e-time-utils.c:384
6725 #. This is a strftime() format string %m = month number,
6726 #. %d = month day, %Y = full year.
6727 #. strptime format of a weekday and a date.
6728 #. This is the preferred date format for the locale.
6729 #. This is a strftime() format for a short date. %m = month,
6730 #. %d = day of month, %Y = year (all digits).
6731 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
6732 #: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1604
6736 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400 designs/OOA/ooa.glade.h:11
6737 msgid "Out of Office"
6740 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401
6741 msgid "No Information"
6744 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432
6749 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:449
6750 msgid "Show _only working hours"
6753 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:459
6754 msgid "Show _zoomed out"
6757 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:474
6758 msgid "_Update free/busy"
6761 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:489
6765 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:507
6769 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:522
6773 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539
6774 msgid "_All people and resources"
6777 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
6778 msgid "All _people and one resource"
6781 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:557
6782 msgid "_Required people"
6785 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:566
6786 msgid "Required people and _one resource"
6789 #: calendar/gui/e-pub-utils.c:300
6791 msgid "Enter the password for %s"
6792 msgstr "Tapez li scret"
6794 #: calendar/gui/e-tasks.c:744 calendar/gui/gnome-cal.c:2263
6801 #: calendar/gui/e-tasks.c:792
6803 msgid "Loading tasks"
6804 msgstr "Dji tchedje..."
6806 #: calendar/gui/e-tasks.c:873
6808 msgid "Opening tasks at %s"
6811 #: calendar/gui/e-tasks.c:1070
6812 msgid "Completing tasks..."
6815 #: calendar/gui/e-tasks.c:1093
6816 msgid "Deleting selected objects..."
6819 #: calendar/gui/e-tasks.c:1120
6823 #: calendar/gui/gnome-cal.c:705
6825 msgid "Updating query"
6826 msgstr "Mete a djoû"
6828 #: calendar/gui/gnome-cal.c:2040
6830 msgid "Loading appointments at %s"
6833 #: calendar/gui/gnome-cal.c:2059
6835 msgid "Loading tasks at %s"
6838 #: calendar/gui/gnome-cal.c:2152
6843 #: calendar/gui/gnome-cal.c:3122
6848 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
6852 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
6856 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
6860 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
6864 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
6868 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
6872 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
6876 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
6880 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
6884 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
6888 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
6892 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
6895 msgstr "Tchoezi on fitchî"
6897 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
6901 #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
6903 msgid "_Select Today"
6904 msgstr "Tchoezi ridant"
6906 #: calendar/gui/itip-utils.c:271 calendar/gui/itip-utils.c:319
6907 #: calendar/gui/itip-utils.c:351
6908 msgid "An organizer must be set."
6911 #: calendar/gui/itip-utils.c:306
6912 msgid "At least one attendee is necessary"
6915 #: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
6916 msgid "Event information"
6919 #: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:505
6920 msgid "Task information"
6923 #: calendar/gui/itip-utils.c:398 calendar/gui/itip-utils.c:507
6924 msgid "Journal information"
6927 #: calendar/gui/itip-utils.c:400 calendar/gui/itip-utils.c:525
6928 msgid "Free/Busy information"
6931 #: calendar/gui/itip-utils.c:402
6932 msgid "Calendar information"
6935 #: calendar/gui/itip-utils.c:438
6938 msgstr "Mete a djoû"
6940 #: calendar/gui/itip-utils.c:446
6944 #: calendar/gui/itip-utils.c:450
6945 msgid "Counter-proposal"
6948 #: calendar/gui/itip-utils.c:521
6950 msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
6953 #: calendar/gui/itip-utils.c:531
6954 msgid "iCalendar information"
6957 #: calendar/gui/itip-utils.c:673
6958 msgid "You must be an attendee of the event."
6961 #: calendar/gui/migration.c:150
6963 "The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
6966 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
6969 #: calendar/gui/migration.c:154
6971 "The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
6972 "since Evolution 1.x.\n"
6974 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
6977 #: calendar/gui/migration.c:380
6978 msgid "Birthdays & Anniversaries"
6981 #. Create the Webcal source group
6982 #: calendar/gui/migration.c:466 calendar/gui/migration.c:548
6986 #. FIXME: set proper domain/code
6987 #: calendar/gui/migration.c:712 calendar/gui/migration.c:864
6988 msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
6991 #. FIXME: domain/code
6992 #: calendar/gui/migration.c:741
6994 msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
6997 #. FIXME: domain/code
6998 #: calendar/gui/migration.c:893
7000 msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
7003 #: calendar/gui/print.c:489
7007 #: calendar/gui/print.c:489
7011 #: calendar/gui/print.c:489
7015 #: calendar/gui/print.c:489
7019 #: calendar/gui/print.c:489
7023 #: calendar/gui/print.c:490
7027 #: calendar/gui/print.c:490
7031 #: calendar/gui/print.c:490
7035 #: calendar/gui/print.c:490
7039 #: calendar/gui/print.c:490
7043 #: calendar/gui/print.c:491
7047 #: calendar/gui/print.c:491
7051 #: calendar/gui/print.c:491
7055 #: calendar/gui/print.c:491
7059 #: calendar/gui/print.c:491
7063 #: calendar/gui/print.c:492
7067 #: calendar/gui/print.c:492
7071 #: calendar/gui/print.c:492
7075 #: calendar/gui/print.c:492
7079 #: calendar/gui/print.c:492
7083 #: calendar/gui/print.c:493
7087 #: calendar/gui/print.c:493
7091 #: calendar/gui/print.c:493
7095 #: calendar/gui/print.c:493
7099 #: calendar/gui/print.c:493
7103 #: calendar/gui/print.c:494
7107 #: calendar/gui/print.c:494
7111 #: calendar/gui/print.c:494
7115 #: calendar/gui/print.c:494
7119 #: calendar/gui/print.c:494
7123 #: calendar/gui/print.c:495
7127 #: calendar/gui/print.c:570
7131 #: calendar/gui/print.c:570
7135 #: calendar/gui/print.c:570
7139 #: calendar/gui/print.c:570
7143 #: calendar/gui/print.c:571
7147 #: calendar/gui/print.c:571
7151 #: calendar/gui/print.c:571
7156 #: calendar/gui/print.c:1914
7157 msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
7160 #: calendar/gui/print.c:1939 calendar/gui/print.c:1943
7162 msgstr "%a %d di %b"
7164 #: calendar/gui/print.c:1940
7168 #: calendar/gui/print.c:1944 calendar/gui/print.c:1946
7169 #: calendar/gui/print.c:1947
7171 msgstr "%a %d di %b %Y"
7173 #: calendar/gui/print.c:1951
7175 msgid "Selected week (%s - %s)"
7179 #: calendar/gui/print.c:1959
7180 msgid "Selected month (%b %Y)"
7184 #: calendar/gui/print.c:1966
7185 msgid "Selected year (%Y)"
7188 #: calendar/gui/print.c:2356
7193 #: calendar/gui/print.c:2373
7195 msgid "Priority: %s"
7198 #: calendar/gui/print.c:2385
7200 msgid "Percent Complete: %i"
7203 #: calendar/gui/print.c:2397
7206 msgstr "Hårdêye: %s"
7208 #: calendar/gui/print.c:2411
7210 msgid "Categories: %s"
7213 #: calendar/gui/print.c:2422
7217 #: calendar/gui/print.c:2559 calendar/gui/print.c:2645
7218 #: calendar/gui/print.c:2737 mail/em-format-html-print.c:178
7219 msgid "Print Preview"
7222 #: calendar/gui/print.c:2593
7226 #: calendar/gui/print.c:2759
7228 msgstr "Apontiaedje del sicrirece"
7230 #: calendar/gui/tasks-component.c:314
7232 msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
7235 #: calendar/gui/tasks-component.c:372
7237 msgid "New Task List"
7238 msgstr "Novele bouye"
7240 #: calendar/gui/tasks-component.c:415
7243 msgid_plural "%d tasks"
7244 msgstr[0] "Novele bouye"
7245 msgstr[1] "Novele bouye"
7247 #: calendar/gui/tasks-component.c:417 mail/mail-component.c:498
7249 msgid ", %d selected"
7250 msgid_plural ", %d selected"
7251 msgstr[0] "%d segondes"
7252 msgstr[1] "%d segondes"
7254 #: calendar/gui/tasks-component.c:464
7255 msgid "Failed upgrading tasks."
7258 #: calendar/gui/tasks-component.c:758
7260 msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
7263 #: calendar/gui/tasks-component.c:773
7264 msgid "There is no calendar available for creating tasks"
7267 #: calendar/gui/tasks-component.c:1047
7269 msgstr "Novele bouye"
7271 #: calendar/gui/tasks-component.c:1048
7275 #: calendar/gui/tasks-component.c:1049
7276 msgid "Create a new task"
7279 #: calendar/gui/tasks-component.c:1055
7281 msgid "New assigned task"
7282 msgstr "Novele bouye"
7284 #: calendar/gui/tasks-component.c:1056
7285 msgid "Assigne_d Task"
7288 #: calendar/gui/tasks-component.c:1057
7290 msgid "Create a new assigned task"
7291 msgstr "Fé on novea ridant"
7293 #: calendar/gui/tasks-component.c:1063
7295 msgid "New task list"
7296 msgstr "Novele bouye"
7298 #: calendar/gui/tasks-component.c:1064
7303 #: calendar/gui/tasks-component.c:1065
7305 msgid "Create a new task list"
7306 msgstr "Fé on novea radjoû"
7308 #: calendar/gui/tasks-control.c:370
7310 "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
7311 "continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
7313 "Really erase these tasks?"
7316 #: calendar/gui/tasks-control.c:373
7317 msgid "Do not ask me again."
7320 #: calendar/gui/tasks-control.c:431
7325 #: calendar/gui/weekday-picker.c:326
7329 #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:1
7330 msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
7333 #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:2
7334 msgid "Evolution iCalendar importer"
7337 #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:3
7338 msgid "Evolution vCalendar importer"
7341 #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:4
7342 msgid "iCalendar files (.ics)"
7345 #: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:5
7346 msgid "vCalendar files (.vcf)"
7349 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:82
7351 msgid "Appointments and Meetings"
7354 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:494
7357 msgstr "A s' rapinser"
7359 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:702
7361 msgid "Calendar Events"
7364 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:727
7366 "Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
7367 "Would you like to import them into Evolution?"
7370 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:734
7372 msgid "Gnome Calendar"
7376 #. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
7377 #. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
7378 #. * Don't include in any C files.
7380 #: calendar/zones.h:7
7381 msgid "Africa/Abidjan"
7384 #: calendar/zones.h:8
7385 msgid "Africa/Accra"
7388 #: calendar/zones.h:9
7389 msgid "Africa/Addis_Ababa"
7392 #: calendar/zones.h:10
7393 msgid "Africa/Algiers"
7396 #: calendar/zones.h:11
7397 msgid "Africa/Asmera"
7400 #: calendar/zones.h:12
7401 msgid "Africa/Bamako"
7404 #: calendar/zones.h:13
7405 msgid "Africa/Bangui"
7408 #: calendar/zones.h:14
7409 msgid "Africa/Banjul"
7412 #: calendar/zones.h:15
7413 msgid "Africa/Bissau"
7416 #: calendar/zones.h:16
7417 msgid "Africa/Blantyre"
7420 #: calendar/zones.h:17
7421 msgid "Africa/Brazzaville"
7424 #: calendar/zones.h:18
7425 msgid "Africa/Bujumbura"
7428 #: calendar/zones.h:19
7429 msgid "Africa/Cairo"
7432 #: calendar/zones.h:20
7433 msgid "Africa/Casablanca"
7436 #: calendar/zones.h:21
7437 msgid "Africa/Ceuta"
7440 #: calendar/zones.h:22
7441 msgid "Africa/Conakry"
7444 #: calendar/zones.h:23
7445 msgid "Africa/Dakar"
7448 #: calendar/zones.h:24
7449 msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
7452 #: calendar/zones.h:25
7453 msgid "Africa/Djibouti"
7456 #: calendar/zones.h:26
7457 msgid "Africa/Douala"
7460 #: calendar/zones.h:27
7461 msgid "Africa/El_Aaiun"
7464 #: calendar/zones.h:28
7465 msgid "Africa/Freetown"
7468 #: calendar/zones.h:29
7469 msgid "Africa/Gaborone"
7472 #: calendar/zones.h:30
7473 msgid "Africa/Harare"
7476 #: calendar/zones.h:31
7477 msgid "Africa/Johannesburg"
7480 #: calendar/zones.h:32
7481 msgid "Africa/Kampala"
7484 #: calendar/zones.h:33
7485 msgid "Africa/Khartoum"
7488 #: calendar/zones.h:34
7489 msgid "Africa/Kigali"
7492 #: calendar/zones.h:35
7493 msgid "Africa/Kinshasa"
7496 #: calendar/zones.h:36
7497 msgid "Africa/Lagos"
7500 #: calendar/zones.h:37
7501 msgid "Africa/Libreville"
7504 #: calendar/zones.h:38
7508 #: calendar/zones.h:39
7509 msgid "Africa/Luanda"
7512 #: calendar/zones.h:40
7513 msgid "Africa/Lubumbashi"
7516 #: calendar/zones.h:41
7517 msgid "Africa/Lusaka"
7520 #: calendar/zones.h:42
7521 msgid "Africa/Malabo"
7524 #: calendar/zones.h:43
7525 msgid "Africa/Maputo"
7528 #: calendar/zones.h:44
7529 msgid "Africa/Maseru"
7532 #: calendar/zones.h:45
7533 msgid "Africa/Mbabane"
7536 #: calendar/zones.h:46
7537 msgid "Africa/Mogadishu"
7540 #: calendar/zones.h:47
7541 msgid "Africa/Monrovia"
7544 #: calendar/zones.h:48
7545 msgid "Africa/Nairobi"
7548 #: calendar/zones.h:49
7549 msgid "Africa/Ndjamena"
7552 #: calendar/zones.h:50
7553 msgid "Africa/Niamey"
7556 #: calendar/zones.h:51
7557 msgid "Africa/Nouakchott"
7560 #: calendar/zones.h:52
7561 msgid "Africa/Ouagadougou"
7564 #: calendar/zones.h:53
7565 msgid "Africa/Porto-Novo"
7568 #: calendar/zones.h:54
7569 msgid "Africa/Sao_Tome"
7572 #: calendar/zones.h:55
7573 msgid "Africa/Timbuktu"
7576 #: calendar/zones.h:56
7577 msgid "Africa/Tripoli"
7580 #: calendar/zones.h:57
7581 msgid "Africa/Tunis"
7584 #: calendar/zones.h:58
7585 msgid "Africa/Windhoek"
7588 #: calendar/zones.h:59
7589 msgid "America/Adak"
7592 #: calendar/zones.h:60
7593 msgid "America/Anchorage"
7596 #: calendar/zones.h:61
7597 msgid "America/Anguilla"
7600 #: calendar/zones.h:62
7601 msgid "America/Antigua"
7604 #: calendar/zones.h:63
7605 msgid "America/Araguaina"
7608 #: calendar/zones.h:64
7609 msgid "America/Aruba"
7612 #: calendar/zones.h:65
7613 msgid "America/Asuncion"
7616 #: calendar/zones.h:66
7617 msgid "America/Barbados"
7620 #: calendar/zones.h:67
7621 msgid "America/Belem"
7624 #: calendar/zones.h:68
7625 msgid "America/Belize"
7628 #: calendar/zones.h:69
7629 msgid "America/Boa_Vista"
7632 #: calendar/zones.h:70
7633 msgid "America/Bogota"
7636 #: calendar/zones.h:71
7637 msgid "America/Boise"
7640 #: calendar/zones.h:72
7641 msgid "America/Buenos_Aires"
7644 #: calendar/zones.h:73
7645 msgid "America/Cambridge_Bay"
7648 #: calendar/zones.h:74
7649 msgid "America/Cancun"
7652 #: calendar/zones.h:75
7653 msgid "America/Caracas"
7656 #: calendar/zones.h:76
7657 msgid "America/Catamarca"
7660 #: calendar/zones.h:77
7661 msgid "America/Cayenne"
7664 #: calendar/zones.h:78
7665 msgid "America/Cayman"
7668 #: calendar/zones.h:79
7669 msgid "America/Chicago"
7672 #: calendar/zones.h:80
7673 msgid "America/Chihuahua"
7676 #: calendar/zones.h:81
7677 msgid "America/Cordoba"
7680 #: calendar/zones.h:82
7681 msgid "America/Costa_Rica"
7684 #: calendar/zones.h:83
7685 msgid "America/Cuiaba"
7688 #: calendar/zones.h:84
7689 msgid "America/Curacao"
7692 #: calendar/zones.h:85
7693 msgid "America/Danmarkshavn"
7696 #: calendar/zones.h:86
7697 msgid "America/Dawson"
7700 #: calendar/zones.h:87
7701 msgid "America/Dawson_Creek"
7704 #: calendar/zones.h:88
7705 msgid "America/Denver"
7708 #: calendar/zones.h:89
7709 msgid "America/Detroit"
7712 #: calendar/zones.h:90
7713 msgid "America/Dominica"
7716 #: calendar/zones.h:91
7717 msgid "America/Edmonton"
7720 #: calendar/zones.h:92
7721 msgid "America/Eirunepe"
7724 #: calendar/zones.h:93
7725 msgid "America/El_Salvador"
7728 #: calendar/zones.h:94
7729 msgid "America/Fortaleza"
7732 #: calendar/zones.h:95
7733 msgid "America/Glace_Bay"
7736 #: calendar/zones.h:96
7737 msgid "America/Godthab"
7740 #: calendar/zones.h:97
7741 msgid "America/Goose_Bay"
7744 #: calendar/zones.h:98
7745 msgid "America/Grand_Turk"
7748 #: calendar/zones.h:99
7749 msgid "America/Grenada"
7752 #: calendar/zones.h:100
7753 msgid "America/Guadeloupe"
7756 #: calendar/zones.h:101
7757 msgid "America/Guatemala"
7760 #: calendar/zones.h:102
7761 msgid "America/Guayaquil"
7764 #: calendar/zones.h:103
7765 msgid "America/Guyana"
7768 #: calendar/zones.h:104
7769 msgid "America/Halifax"
7772 #: calendar/zones.h:105
7773 msgid "America/Havana"
7776 #: calendar/zones.h:106
7777 msgid "America/Hermosillo"
7780 #: calendar/zones.h:107
7781 msgid "America/Indiana/Indianapolis"
7784 #: calendar/zones.h:108
7785 msgid "America/Indiana/Knox"
7788 #: calendar/zones.h:109
7789 msgid "America/Indiana/Marengo"
7792 #: calendar/zones.h:110
7793 msgid "America/Indiana/Vevay"
7796 #: calendar/zones.h:111
7797 msgid "America/Indianapolis"
7800 #: calendar/zones.h:112
7801 msgid "America/Inuvik"
7804 #: calendar/zones.h:113
7805 msgid "America/Iqaluit"
7808 #: calendar/zones.h:114
7809 msgid "America/Jamaica"
7812 #: calendar/zones.h:115
7813 msgid "America/Jujuy"
7816 #: calendar/zones.h:116
7817 msgid "America/Juneau"
7820 #: calendar/zones.h:117
7821 msgid "America/Kentucky/Louisville"
7824 #: calendar/zones.h:118
7825 msgid "America/Kentucky/Monticello"
7828 #: calendar/zones.h:119
7829 msgid "America/La_Paz"
7832 #: calendar/zones.h:120
7833 msgid "America/Lima"
7836 #: calendar/zones.h:121
7837 msgid "America/Los_Angeles"
7840 #: calendar/zones.h:122
7841 msgid "America/Louisville"
7844 #: calendar/zones.h:123
7845 msgid "America/Maceio"
7848 #: calendar/zones.h:124
7849 msgid "America/Managua"
7852 #: calendar/zones.h:125
7853 msgid "America/Manaus"
7856 #: calendar/zones.h:126
7857 msgid "America/Martinique"
7860 #: calendar/zones.h:127
7861 msgid "America/Mazatlan"
7864 #: calendar/zones.h:128
7865 msgid "America/Mendoza"
7868 #: calendar/zones.h:129
7869 msgid "America/Menominee"
7872 #: calendar/zones.h:130
7873 msgid "America/Merida"
7876 #: calendar/zones.h:131
7877 msgid "America/Mexico_City"
7880 #: calendar/zones.h:132
7881 msgid "America/Miquelon"
7884 #: calendar/zones.h:133
7885 msgid "America/Monterrey"
7888 #: calendar/zones.h:134
7889 msgid "America/Montevideo"
7892 #: calendar/zones.h:135
7893 msgid "America/Montreal"
7896 #: calendar/zones.h:136
7897 msgid "America/Montserrat"
7900 #: calendar/zones.h:137
7901 msgid "America/Nassau"
7904 #: calendar/zones.h:138
7905 msgid "America/New_York"
7908 #: calendar/zones.h:139
7909 msgid "America/Nipigon"
7912 #: calendar/zones.h:140
7913 msgid "America/Nome"
7916 #: calendar/zones.h:141
7917 msgid "America/Noronha"
7920 #: calendar/zones.h:142
7921 msgid "America/North_Dakota/Center"
7924 #: calendar/zones.h:143
7925 msgid "America/Panama"
7928 #: calendar/zones.h:144
7929 msgid "America/Pangnirtung"
7932 #: calendar/zones.h:145
7933 msgid "America/Paramaribo"
7936 #: calendar/zones.h:146
7937 msgid "America/Phoenix"
7940 #: calendar/zones.h:147
7941 msgid "America/Port-au-Prince"
7944 #: calendar/zones.h:148
7945 msgid "America/Port_of_Spain"
7948 #: calendar/zones.h:149
7949 msgid "America/Porto_Velho"
7952 #: calendar/zones.h:150
7953 msgid "America/Puerto_Rico"
7956 #: calendar/zones.h:151
7957 msgid "America/Rainy_River"
7960 #: calendar/zones.h:152
7961 msgid "America/Rankin_Inlet"
7964 #: calendar/zones.h:153
7965 msgid "America/Recife"
7968 #: calendar/zones.h:154
7969 msgid "America/Regina"
7972 #: calendar/zones.h:155
7973 msgid "America/Rio_Branco"
7976 #: calendar/zones.h:156
7977 msgid "America/Rosario"
7980 #: calendar/zones.h:157
7981 msgid "America/Santiago"
7984 #: calendar/zones.h:158
7985 msgid "America/Santo_Domingo"
7988 #: calendar/zones.h:159
7989 msgid "America/Sao_Paulo"
7992 #: calendar/zones.h:160
7993 msgid "America/Scoresbysund"
7996 #: calendar/zones.h:161
7997 msgid "America/Shiprock"
8000 #: calendar/zones.h:162
8001 msgid "America/St_Johns"
8004 #: calendar/zones.h:163
8005 msgid "America/St_Kitts"
8008 #: calendar/zones.h:164
8009 msgid "America/St_Lucia"
8012 #: calendar/zones.h:165
8013 msgid "America/St_Thomas"
8016 #: calendar/zones.h:166
8017 msgid "America/St_Vincent"
8020 #: calendar/zones.h:167
8021 msgid "America/Swift_Current"
8024 #: calendar/zones.h:168
8025 msgid "America/Tegucigalpa"
8028 #: calendar/zones.h:169
8029 msgid "America/Thule"
8032 #: calendar/zones.h:170
8033 msgid "America/Thunder_Bay"
8036 #: calendar/zones.h:171
8037 msgid "America/Tijuana"
8040 #: calendar/zones.h:172
8041 msgid "America/Tortola"
8044 #: calendar/zones.h:173
8045 msgid "America/Vancouver"
8048 #: calendar/zones.h:174
8049 msgid "America/Whitehorse"
8052 #: calendar/zones.h:175
8053 msgid "America/Winnipeg"
8056 #: calendar/zones.h:176
8057 msgid "America/Yakutat"
8060 #: calendar/zones.h:177
8061 msgid "America/Yellowknife"
8064 #: calendar/zones.h:178
8065 msgid "Antarctica/Casey"
8068 #: calendar/zones.h:179
8069 msgid "Antarctica/Davis"
8072 #: calendar/zones.h:180
8073 msgid "Antarctica/DumontDUrville"
8076 #: calendar/zones.h:181
8077 msgid "Antarctica/Mawson"
8080 #: calendar/zones.h:182
8081 msgid "Antarctica/McMurdo"
8084 #: calendar/zones.h:183
8085 msgid "Antarctica/Palmer"
8088 #: calendar/zones.h:184
8089 msgid "Antarctica/South_Pole"
8092 #: calendar/zones.h:185
8093 msgid "Antarctica/Syowa"
8096 #: calendar/zones.h:186
8097 msgid "Antarctica/Vostok"
8100 #: calendar/zones.h:187
8101 msgid "Arctic/Longyearbyen"
8104 #: calendar/zones.h:188
8108 #: calendar/zones.h:189
8112 #: calendar/zones.h:190
8116 #: calendar/zones.h:191
8120 #: calendar/zones.h:192
8124 #: calendar/zones.h:193
8128 #: calendar/zones.h:194
8129 msgid "Asia/Ashgabat"
8132 #: calendar/zones.h:195
8133 msgid "Asia/Baghdad"
8136 #: calendar/zones.h:196
8137 msgid "Asia/Bahrain"
8140 #: calendar/zones.h:197
8144 #: calendar/zones.h:198
8145 msgid "Asia/Bangkok"
8148 #: calendar/zones.h:199
8152 #: calendar/zones.h:200
8153 msgid "Asia/Bishkek"
8156 #: calendar/zones.h:201
8160 #: calendar/zones.h:202
8161 msgid "Asia/Calcutta"
8164 #: calendar/zones.h:203
8165 msgid "Asia/Choibalsan"
8168 #: calendar/zones.h:204
8169 msgid "Asia/Chongqing"
8172 #: calendar/zones.h:205
8173 msgid "Asia/Colombo"
8176 #: calendar/zones.h:206
8177 msgid "Asia/Damascus"
8180 #: calendar/zones.h:207
8184 #: calendar/zones.h:208
8188 #: calendar/zones.h:209
8192 #: calendar/zones.h:210
8193 msgid "Asia/Dushanbe"
8196 #: calendar/zones.h:211
8200 #: calendar/zones.h:212
8204 #: calendar/zones.h:213
8205 msgid "Asia/Hong_Kong"
8208 #: calendar/zones.h:214
8212 #: calendar/zones.h:215
8213 msgid "Asia/Irkutsk"
8216 #: calendar/zones.h:216
8217 msgid "Asia/Istanbul"
8220 #: calendar/zones.h:217
8221 msgid "Asia/Jakarta"
8224 #: calendar/zones.h:218
8225 msgid "Asia/Jayapura"
8228 #: calendar/zones.h:219
8229 msgid "Asia/Jerusalem"
8232 #: calendar/zones.h:220
8236 #: calendar/zones.h:221
8237 msgid "Asia/Kamchatka"
8240 #: calendar/zones.h:222
8241 msgid "Asia/Karachi"
8244 #: calendar/zones.h:223
8245 msgid "Asia/Kashgar"
8248 #: calendar/zones.h:224
8249 msgid "Asia/Katmandu"
8252 #: calendar/zones.h:225
8253 msgid "Asia/Krasnoyarsk"
8256 #: calendar/zones.h:226
8257 msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
8260 #: calendar/zones.h:227
8261 msgid "Asia/Kuching"
8264 #: calendar/zones.h:228
8268 #: calendar/zones.h:229
8272 #: calendar/zones.h:230
8277 #: calendar/zones.h:231
8278 msgid "Asia/Magadan"
8281 #: calendar/zones.h:232
8282 msgid "Asia/Makassar"
8285 #: calendar/zones.h:233
8289 #: calendar/zones.h:234
8293 #: calendar/zones.h:235
8294 msgid "Asia/Nicosia"
8297 #: calendar/zones.h:236
8298 msgid "Asia/Novosibirsk"
8301 #: calendar/zones.h:237
8305 #: calendar/zones.h:238
8310 #: calendar/zones.h:239
8311 msgid "Asia/Phnom_Penh"
8314 #: calendar/zones.h:240
8315 msgid "Asia/Pontianak"
8318 #: calendar/zones.h:241
8319 msgid "Asia/Pyongyang"
8322 #: calendar/zones.h:242
8326 #: calendar/zones.h:243
8327 msgid "Asia/Qyzylorda"
8330 #: calendar/zones.h:244
8331 msgid "Asia/Rangoon"
8334 #: calendar/zones.h:245
8338 #: calendar/zones.h:246
8342 #: calendar/zones.h:247
8343 msgid "Asia/Sakhalin"
8346 #: calendar/zones.h:248
8347 msgid "Asia/Samarkand"
8350 #: calendar/zones.h:249
8354 #: calendar/zones.h:250
8355 msgid "Asia/Shanghai"
8358 #: calendar/zones.h:251
8359 msgid "Asia/Singapore"
8362 #: calendar/zones.h:252
8366 #: calendar/zones.h:253
8367 msgid "Asia/Tashkent"
8370 #: calendar/zones.h:254
8371 msgid "Asia/Tbilisi"
8374 #: calendar/zones.h:255
8378 #: calendar/zones.h:256
8379 msgid "Asia/Thimphu"
8382 #: calendar/zones.h:257
8386 #: calendar/zones.h:258
8387 msgid "Asia/Ujung_Pandang"
8390 #: calendar/zones.h:259
8391 msgid "Asia/Ulaanbaatar"
8394 #: calendar/zones.h:260
8398 #: calendar/zones.h:261
8399 msgid "Asia/Vientiane"
8402 #: calendar/zones.h:262
8403 msgid "Asia/Vladivostok"
8406 #: calendar/zones.h:263
8407 msgid "Asia/Yakutsk"
8410 #: calendar/zones.h:264
8411 msgid "Asia/Yekaterinburg"
8414 #: calendar/zones.h:265
8415 msgid "Asia/Yerevan"
8418 #: calendar/zones.h:266
8419 msgid "Atlantic/Azores"
8422 #: calendar/zones.h:267
8423 msgid "Atlantic/Bermuda"
8426 #: calendar/zones.h:268
8427 msgid "Atlantic/Canary"
8430 #: calendar/zones.h:269
8431 msgid "Atlantic/Cape_Verde"
8434 #: calendar/zones.h:270
8435 msgid "Atlantic/Faeroe"
8438 #: calendar/zones.h:271
8439 msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
8442 #: calendar/zones.h:272
8443 msgid "Atlantic/Madeira"
8446 #: calendar/zones.h:273
8447 msgid "Atlantic/Reykjavik"
8450 #: calendar/zones.h:274
8451 msgid "Atlantic/South_Georgia"
8454 #: calendar/zones.h:275
8455 msgid "Atlantic/St_Helena"
8458 #: calendar/zones.h:276
8459 msgid "Atlantic/Stanley"
8462 #: calendar/zones.h:277
8463 msgid "Australia/Adelaide"
8466 #: calendar/zones.h:278
8467 msgid "Australia/Brisbane"
8470 #: calendar/zones.h:279
8471 msgid "Australia/Broken_Hill"
8474 #: calendar/zones.h:280
8475 msgid "Australia/Darwin"
8478 #: calendar/zones.h:281
8479 msgid "Australia/Hobart"
8482 #: calendar/zones.h:282
8483 msgid "Australia/Lindeman"
8486 #: calendar/zones.h:283
8487 msgid "Australia/Lord_Howe"
8490 #: calendar/zones.h:284
8491 msgid "Australia/Melbourne"
8494 #: calendar/zones.h:285
8495 msgid "Australia/Perth"
8498 #: calendar/zones.h:286
8499 msgid "Australia/Sydney"
8502 #: calendar/zones.h:287
8503 msgid "Europe/Amsterdam"
8506 #: calendar/zones.h:288
8507 msgid "Europe/Andorra"
8510 #: calendar/zones.h:289
8511 msgid "Europe/Athens"
8514 #: calendar/zones.h:290
8515 msgid "Europe/Belfast"
8518 #: calendar/zones.h:291
8519 msgid "Europe/Belgrade"
8520 msgstr "Urope/Belgråde"
8522 #: calendar/zones.h:292
8523 msgid "Europe/Berlin"
8524 msgstr "Urope/Berlin"
8526 #: calendar/zones.h:293
8527 msgid "Europe/Bratislava"
8530 #: calendar/zones.h:294
8531 msgid "Europe/Brussels"
8532 msgstr "Urope/Brussele"
8534 #: calendar/zones.h:295
8535 msgid "Europe/Bucharest"
8538 #: calendar/zones.h:296
8539 msgid "Europe/Budapest"
8542 #: calendar/zones.h:297
8543 msgid "Europe/Chisinau"
8546 #: calendar/zones.h:298
8547 msgid "Europe/Copenhagen"
8550 #: calendar/zones.h:299
8551 msgid "Europe/Dublin"
8554 #: calendar/zones.h:300
8555 msgid "Europe/Gibraltar"
8558 #: calendar/zones.h:301
8559 msgid "Europe/Helsinki"
8562 #: calendar/zones.h:302
8563 msgid "Europe/Istanbul"
8566 #: calendar/zones.h:303
8567 msgid "Europe/Kaliningrad"
8570 #: calendar/zones.h:304
8572 msgstr "Urope/Kiyev"
8574 #: calendar/zones.h:305
8575 msgid "Europe/Lisbon"
8576 msgstr "Urope/Lisbone"
8578 #: calendar/zones.h:306
8579 msgid "Europe/Ljubljana"
8582 #: calendar/zones.h:307
8583 msgid "Europe/London"
8584 msgstr "Urobe/Londe"
8586 #: calendar/zones.h:308
8587 msgid "Europe/Luxembourg"
8588 msgstr "Urope/Lussimbork-veye"
8590 #: calendar/zones.h:309
8591 msgid "Europe/Madrid"
8592 msgstr "Urope/Madrid"
8594 #: calendar/zones.h:310
8595 msgid "Europe/Malta"
8598 #: calendar/zones.h:311
8599 msgid "Europe/Minsk"
8600 msgstr "Urope/Minsk"
8602 #: calendar/zones.h:312
8603 msgid "Europe/Monaco"
8604 msgstr "Urope/Monaco"
8606 #: calendar/zones.h:313
8607 msgid "Europe/Moscow"
8608 msgstr "Urope/Moscou"
8610 #: calendar/zones.h:314
8611 msgid "Europe/Nicosia"
8614 #: calendar/zones.h:315
8618 #: calendar/zones.h:316
8619 msgid "Europe/Paris"
8620 msgstr "Urope/Paris"
8622 #: calendar/zones.h:317
8623 msgid "Europe/Prague"
8626 #: calendar/zones.h:318
8630 #: calendar/zones.h:319
8634 #: calendar/zones.h:320
8635 msgid "Europe/Samara"
8638 #: calendar/zones.h:321
8639 msgid "Europe/San_Marino"
8642 #: calendar/zones.h:322
8643 msgid "Europe/Sarajevo"
8646 #: calendar/zones.h:323
8647 msgid "Europe/Simferopol"
8650 #: calendar/zones.h:324
8651 msgid "Europe/Skopje"
8654 #: calendar/zones.h:325
8655 msgid "Europe/Sofia"
8658 #: calendar/zones.h:326
8659 msgid "Europe/Stockholm"
8662 #: calendar/zones.h:327
8663 msgid "Europe/Tallinn"
8666 #: calendar/zones.h:328
8667 msgid "Europe/Tirane"
8670 #: calendar/zones.h:329
8671 msgid "Europe/Uzhgorod"
8674 #: calendar/zones.h:330
8675 msgid "Europe/Vaduz"
8678 #: calendar/zones.h:331
8679 msgid "Europe/Vatican"
8682 #: calendar/zones.h:332
8683 msgid "Europe/Vienna"
8686 #: calendar/zones.h:333
8687 msgid "Europe/Vilnius"
8690 #: calendar/zones.h:334
8691 msgid "Europe/Warsaw"
8694 #: calendar/zones.h:335
8695 msgid "Europe/Zagreb"
8698 #: calendar/zones.h:336
8699 msgid "Europe/Zaporozhye"
8702 #: calendar/zones.h:337
8703 msgid "Europe/Zurich"
8706 #: calendar/zones.h:338
8707 msgid "Indian/Antananarivo"
8710 #: calendar/zones.h:339
8711 msgid "Indian/Chagos"
8714 #: calendar/zones.h:340
8715 msgid "Indian/Christmas"
8718 #: calendar/zones.h:341
8719 msgid "Indian/Cocos"
8722 #: calendar/zones.h:342
8723 msgid "Indian/Comoro"
8726 #: calendar/zones.h:343
8727 msgid "Indian/Kerguelen"
8730 #: calendar/zones.h:344
8734 #: calendar/zones.h:345
8735 msgid "Indian/Maldives"
8738 #: calendar/zones.h:346
8739 msgid "Indian/Mauritius"
8742 #: calendar/zones.h:347
8743 msgid "Indian/Mayotte"
8746 #: calendar/zones.h:348
8747 msgid "Indian/Reunion"
8750 #: calendar/zones.h:349
8751 msgid "Pacific/Apia"
8754 #: calendar/zones.h:350
8755 msgid "Pacific/Auckland"
8758 #: calendar/zones.h:351
8759 msgid "Pacific/Chatham"
8762 #: calendar/zones.h:352
8763 msgid "Pacific/Easter"
8766 #: calendar/zones.h:353
8767 msgid "Pacific/Efate"
8770 #: calendar/zones.h:354
8771 msgid "Pacific/Enderbury"
8774 #: calendar/zones.h:355
8775 msgid "Pacific/Fakaofo"
8778 #: calendar/zones.h:356
8779 msgid "Pacific/Fiji"
8782 #: calendar/zones.h:357
8783 msgid "Pacific/Funafuti"
8786 #: calendar/zones.h:358
8787 msgid "Pacific/Galapagos"
8790 #: calendar/zones.h:359
8791 msgid "Pacific/Gambier"
8794 #: calendar/zones.h:360
8795 msgid "Pacific/Guadalcanal"
8798 #: calendar/zones.h:361
8799 msgid "Pacific/Guam"
8802 #: calendar/zones.h:362
8803 msgid "Pacific/Honolulu"
8806 #: calendar/zones.h:363
8807 msgid "Pacific/Johnston"
8810 #: calendar/zones.h:364
8811 msgid "Pacific/Kiritimati"
8814 #: calendar/zones.h:365
8815 msgid "Pacific/Kosrae"
8818 #: calendar/zones.h:366
8819 msgid "Pacific/Kwajalein"
8822 #: calendar/zones.h:367
8823 msgid "Pacific/Majuro"
8826 #: calendar/zones.h:368
8827 msgid "Pacific/Marquesas"
8830 #: calendar/zones.h:369
8831 msgid "Pacific/Midway"
8834 #: calendar/zones.h:370
8835 msgid "Pacific/Nauru"
8838 #: calendar/zones.h:371
8839 msgid "Pacific/Niue"
8842 #: calendar/zones.h:372
8843 msgid "Pacific/Norfolk"
8846 #: calendar/zones.h:373
8847 msgid "Pacific/Noumea"
8850 #: calendar/zones.h:374
8851 msgid "Pacific/Pago_Pago"
8854 #: calendar/zones.h:375
8855 msgid "Pacific/Palau"
8858 #: calendar/zones.h:376
8859 msgid "Pacific/Pitcairn"
8862 #: calendar/zones.h:377
8863 msgid "Pacific/Ponape"
8866 #: calendar/zones.h:378
8867 msgid "Pacific/Port_Moresby"
8870 #: calendar/zones.h:379
8871 msgid "Pacific/Rarotonga"
8874 #: calendar/zones.h:380
8875 msgid "Pacific/Saipan"
8878 #: calendar/zones.h:381
8879 msgid "Pacific/Tahiti"
8882 #: calendar/zones.h:382
8883 msgid "Pacific/Tarawa"
8886 #: calendar/zones.h:383
8887 msgid "Pacific/Tongatapu"
8890 #: calendar/zones.h:384
8891 msgid "Pacific/Truk"
8894 #: calendar/zones.h:385
8895 msgid "Pacific/Wake"
8898 #: calendar/zones.h:386
8899 msgid "Pacific/Wallis"
8902 #: calendar/zones.h:387
8906 #: camel/camel-cipher-context.c:102
8907 msgid "Signing is not supported by this cipher"
8910 #: camel/camel-cipher-context.c:128
8912 msgid "Signing message"
8913 msgstr "Messaedje shuvant"
8915 #: camel/camel-cipher-context.c:145
8916 msgid "Verifying is not supported by this cipher"
8919 #: camel/camel-cipher-context.c:171
8921 msgid "Verifying message"
8922 msgstr "Messaedje nén léjhou shuvant"
8924 #: camel/camel-cipher-context.c:189
8925 msgid "Encryption is not supported by this cipher"
8928 #: camel/camel-cipher-context.c:215
8930 msgid "Encrypting message"
8931 msgstr "Messaedje shuvant"
8933 #: camel/camel-cipher-context.c:232
8934 msgid "Decryption is not supported by this cipher"
8937 #: camel/camel-cipher-context.c:254
8939 msgid "Decrypting message"
8940 msgstr "Messaedje nén léjhou shuvant"
8942 #: camel/camel-cipher-context.c:271
8943 msgid "You may not import keys with this cipher"
8946 #: camel/camel-cipher-context.c:301
8947 msgid "You may not export keys with this cipher"
8950 #: camel/camel-data-cache.c:133
8951 msgid "Unable to create cache path"
8954 #: camel/camel-data-cache.c:375
8956 msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
8959 #: camel/camel-disco-diary.c:194
8962 "Could not write log entry: %s\n"
8963 "Further operations on this server will not be replayed when you\n"
8964 "reconnect to the network."
8967 #: camel/camel-disco-diary.c:257
8970 "Could not open `%s':\n"
8972 "Changes made to this folder will not be resynchronized."
8975 #: camel/camel-disco-diary.c:293
8976 msgid "Resynchronizing with server"
8979 #: camel/camel-disco-folder.c:41
8980 msgid "Copy folder content locally for offline operation"
8983 #: camel/camel-disco-folder.c:103
8984 msgid "Downloading new messages for offline mode"
8987 #: camel/camel-disco-folder.c:466
8989 msgid "Preparing folder '%s' for offline"
8992 #: camel/camel-disco-store.c:404
8993 msgid "You must be working online to complete this operation"
8996 #: camel/camel-filter-driver.c:669 camel/camel-filter-search.c:513
8997 #: camel/camel-process.c:48
8999 msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
9002 #: camel/camel-filter-driver.c:713 camel/camel-process.c:90
9004 msgid "Failed to create child process '%s': %s"
9007 #: camel/camel-filter-driver.c:756
9009 msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
9012 #: camel/camel-filter-driver.c:945 camel/camel-filter-driver.c:954
9013 msgid "Syncing folders"
9016 #: camel/camel-filter-driver.c:1043 camel/camel-filter-driver.c:1420
9018 msgid "Error parsing filter: %s: %s"
9021 #: camel/camel-filter-driver.c:1052 camel/camel-filter-driver.c:1426
9023 msgid "Error executing filter: %s: %s"
9026 #: camel/camel-filter-driver.c:1119
9027 msgid "Unable to open spool folder"
9030 #: camel/camel-filter-driver.c:1128
9031 msgid "Unable to process spool folder"
9034 #: camel/camel-filter-driver.c:1143
9036 msgid "Getting message %d (%d%%)"
9039 #: camel/camel-filter-driver.c:1147
9040 msgid "Cannot open message"
9043 #: camel/camel-filter-driver.c:1148 camel/camel-filter-driver.c:1160
9045 msgid "Failed on message %d"
9048 #: camel/camel-filter-driver.c:1174 camel/camel-filter-driver.c:1265
9049 msgid "Syncing folder"
9052 #: camel/camel-filter-driver.c:1235
9054 msgid "Getting message %d of %d"
9057 #: camel/camel-filter-driver.c:1250
9059 msgid "Failed at message %d of %d"
9062 #: camel/camel-filter-search.c:136
9063 msgid "Failed to retrieve message"
9066 #: camel/camel-filter-search.c:386
9067 msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
9070 #: camel/camel-filter-search.c:401
9071 msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
9074 #: camel/camel-filter-search.c:549
9076 msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
9079 #. A filter search is a search through your filters, ie. your filters is the corpus being searched thru.
9080 #: camel/camel-filter-search.c:671 camel/camel-filter-search.c:679
9082 msgid "Error executing filter search: %s: %s"
9085 #: camel/camel-folder-search.c:355 camel/camel-folder-search.c:476
9088 "Cannot parse search expression: %s:\n"
9092 #: camel/camel-folder-search.c:365 camel/camel-folder-search.c:486
9095 "Error executing search expression: %s:\n"
9099 #: camel/camel-folder-search.c:672 camel/camel-folder-search.c:705
9100 msgid "(match-all) requires a single bool result"
9103 #: camel/camel-folder-search.c:755
9104 msgid "(match-threads) not allowed inside match-all"
9107 #: camel/camel-folder-search.c:758 camel/camel-folder-search.c:762
9108 msgid "(match-threads) requires a match type string"
9111 #: camel/camel-folder-search.c:784
9112 msgid "(match-threads) expects an array result"
9115 #: camel/camel-folder-search.c:790
9116 msgid "(match-threads) requires the folder set"
9119 #: camel/camel-folder-search.c:879
9121 msgid "Performing query on unknown header: %s"
9124 #: camel/camel-folder.c:653
9126 msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
9129 #: camel/camel-folder.c:1262
9131 msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
9134 #: camel/camel-folder.c:1302
9136 msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
9139 #: camel/camel-folder.c:1416
9140 msgid "Moving messages"
9143 #: camel/camel-folder.c:1416
9144 msgid "Copying messages"
9147 #: camel/camel-folder.c:1665
9149 msgid "Learning junk"
9150 msgstr "Adviertixhmint"
9152 #: camel/camel-folder.c:1682
9153 msgid "Learning non-junk"
9156 #: camel/camel-folder.c:1701
9157 msgid "Filtering new message(s)"
9160 #: camel/camel-gpg-context.c:735
9163 "Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
9168 #: camel/camel-gpg-context.c:749
9169 msgid "Failed to parse gpg userid hint."
9172 #: camel/camel-gpg-context.c:773
9173 msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
9176 #: camel/camel-gpg-context.c:787
9179 "You need a passphrase to unlock the key for\n"
9183 #: camel/camel-gpg-context.c:804 camel/camel-gpg-context.c:1314
9184 #: camel/camel-gpg-context.c:1498 camel/camel-gpg-context.c:1589
9185 #: camel/camel-gpg-context.c:1697 camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1231
9186 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1329 mail/mail-ops.c:705
9187 #: mail/mail-send-recv.c:611
9191 #: camel/camel-gpg-context.c:822
9192 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
9195 #: camel/camel-gpg-context.c:828
9197 msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
9200 #: camel/camel-gpg-context.c:880
9201 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
9204 #: camel/camel-gpg-context.c:1157
9207 "Failed to GPG %s: %s\n"
9212 #: camel/camel-gpg-context.c:1162
9214 msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
9217 #: camel/camel-gpg-context.c:1275 camel/camel-smime-context.c:419
9219 msgid "Could not generate signing data: %s"
9222 #: camel/camel-gpg-context.c:1307 camel/camel-gpg-context.c:1762
9223 #: camel/camel-gpg-context.c:1813
9225 msgid "Failed to execute gpg: %s"
9228 #: camel/camel-gpg-context.c:1331 camel/camel-gpg-context.c:1491
9229 #: camel/camel-gpg-context.c:1582 camel/camel-gpg-context.c:1605
9230 #: camel/camel-gpg-context.c:1690 camel/camel-gpg-context.c:1714
9231 #: camel/camel-gpg-context.c:1784 camel/camel-gpg-context.c:1835
9232 msgid "Failed to execute gpg."
9235 #: camel/camel-gpg-context.c:1350
9236 msgid "This is a digitally signed message part"
9239 #: camel/camel-gpg-context.c:1431 camel/camel-gpg-context.c:1437
9240 #: camel/camel-gpg-context.c:1443 camel/camel-smime-context.c:721
9241 #: camel/camel-smime-context.c:732 camel/camel-smime-context.c:739
9242 msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
9245 #: camel/camel-gpg-context.c:1477
9247 msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
9250 #: camel/camel-gpg-context.c:1565
9252 msgid "Could not generate encrypting data: %s"
9255 #: camel/camel-gpg-context.c:1623
9256 msgid "This is a digitally encrypted message part"
9259 #: camel/camel-gpg-context.c:1721 camel/camel-smime-context.c:995
9260 msgid "Encrypted content"
9263 #: camel/camel-gpg-context.c:1740
9264 msgid "Unable to parse message content"
9267 #: camel/camel-lock-client.c:100
9269 msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
9272 #: camel/camel-lock-client.c:113
9274 msgid "Cannot fork locking helper: %s"
9277 #: camel/camel-lock-client.c:191 camel/camel-lock-client.c:214
9279 msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
9282 #: camel/camel-lock-client.c:204
9284 msgid "Could not lock '%s'"
9287 #: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:113
9289 msgid "Could not create lock file for %s: %s"
9292 #: camel/camel-lock.c:154
9294 msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
9297 #: camel/camel-lock.c:209
9299 msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
9302 #: camel/camel-lock.c:272
9304 msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
9307 #: camel/camel-movemail.c:107
9309 msgid "Could not check mail file %s: %s"
9312 #: camel/camel-movemail.c:120
9314 msgid "Could not open mail file %s: %s"
9317 #: camel/camel-movemail.c:128
9319 msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
9322 #: camel/camel-movemail.c:157
9324 msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
9327 #: camel/camel-movemail.c:187
9329 msgid "Could not create pipe: %s"
9332 #: camel/camel-movemail.c:199
9334 msgid "Could not fork: %s"
9337 #: camel/camel-movemail.c:237
9339 msgid "Movemail program failed: %s"
9342 #: camel/camel-movemail.c:238
9343 msgid "(Unknown error)"
9346 #: camel/camel-movemail.c:261
9348 msgid "Error reading mail file: %s"
9351 #: camel/camel-movemail.c:272
9353 msgid "Error writing mail temp file: %s"
9356 #: camel/camel-movemail.c:465 camel/camel-movemail.c:532
9358 msgid "Error copying mail temp file: %s"
9361 #: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
9362 msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
9365 #: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
9366 msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
9369 #: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
9374 #: camel/camel-provider.c:59
9375 msgid "Virtual folder email provider"
9378 #: camel/camel-provider.c:61
9379 msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
9382 #: camel/camel-provider.c:172
9384 msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
9387 #: camel/camel-provider.c:181
9389 msgid "Could not load %s: %s"
9392 #: camel/camel-provider.c:189
9394 msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
9397 #: camel/camel-provider.c:356 camel/camel-session.c:160
9399 msgid "No provider available for protocol `%s'"
9402 #: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
9406 #: camel/camel-sasl-anonymous.c:37
9407 msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
9410 #: camel/camel-sasl-anonymous.c:112 camel/camel-sasl-plain.c:87
9411 msgid "Authentication failed."
9414 #: camel/camel-sasl-anonymous.c:121
9417 "Invalid email address trace information:\n"
9421 #: camel/camel-sasl-anonymous.c:133
9424 "Invalid opaque trace information:\n"
9428 #: camel/camel-sasl-anonymous.c:145
9431 "Invalid trace information:\n"
9435 #: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
9439 #: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
9441 "This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
9442 "the server supports it."
9445 #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:48
9449 #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:50
9451 "This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
9452 "if the server supports it."
9455 #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:813
9456 msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
9459 #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:822
9460 msgid "Server challenge invalid\n"
9463 #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:828
9464 msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
9467 #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:850
9468 msgid "Server response did not contain authorization data\n"
9471 #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:868
9472 msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
9475 #: camel/camel-sasl-digest-md5.c:878
9476 msgid "Server response does not match\n"
9479 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:52
9483 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:54
9484 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication."
9487 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:152
9489 "The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is "
9490 "unrecognized by the implementation."
9493 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:157
9494 msgid "The provided target_name parameter was ill-formed."
9497 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:160
9499 "The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type "
9503 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:164
9505 "The input_token contains different channel bindings to those specified via "
9506 "the input_chan_bindings parameter."
9509 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:169
9511 "The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not "
9515 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:173
9517 "The supplied credentials were not valid for context initiation, or the "
9518 "credential handle did not reference any credentials."
9521 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:178
9522 msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context."
9525 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:181
9526 msgid "The consistency checks performed on the input_token failed."
9529 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:184
9530 msgid "The consistency checks performed on the credential failed."
9533 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:187
9534 msgid "The referenced credentials have expired."
9537 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:193 camel/camel-sasl-gssapi.c:242
9538 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:278 camel/camel-sasl-gssapi.c:293
9539 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219
9540 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1236
9541 msgid "Bad authentication response from server."
9544 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:217
9546 msgid "Failed to resolve host `%s': %s"
9549 #: camel/camel-sasl-gssapi.c:303
9551 msgid "Unsupported security layer."
9552 msgstr "Operåcion nén sopoirtêye"
9554 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:41
9558 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:43
9559 msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
9562 #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:162
9565 "Could not get Kerberos ticket:\n"
9569 #: camel/camel-sasl-login.c:32
9573 #: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
9574 msgid "This option will connect to the server using a simple password."
9577 #: camel/camel-sasl-login.c:127
9578 msgid "Unknown authentication state."
9581 #: camel/camel-sasl-ntlm.c:31
9585 #: camel/camel-sasl-ntlm.c:33
9587 "This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
9588 "Password Authentication."
9591 #: camel/camel-sasl-plain.c:32
9595 #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
9596 msgid "POP before SMTP"
9599 #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:38
9600 msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
9603 #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103
9604 msgid "POP Source URI"
9607 #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:106
9608 msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
9611 #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
9612 msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
9615 #: camel/camel-search-private.c:114
9617 msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
9620 #: camel/camel-service.c:271
9622 msgid "URL '%s' needs a username component"
9625 #: camel/camel-service.c:275
9627 msgid "URL '%s' needs a host component"
9630 #: camel/camel-service.c:279
9632 msgid "URL '%s' needs a path component"
9635 #: camel/camel-service.c:729
9637 msgid "Resolving: %s"
9640 #: camel/camel-service.c:760 camel/camel-service.c:884
9642 msgid "Failure in name lookup: %s"
9645 #: camel/camel-service.c:781 camel/camel-service.c:905
9647 msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s"
9650 #: camel/camel-service.c:794
9652 msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
9655 #: camel/camel-service.c:797
9657 msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
9660 #: camel/camel-service.c:851
9661 msgid "Resolving address"
9664 #: camel/camel-service.c:920
9665 msgid "Host lookup failed: host not found"
9668 #: camel/camel-service.c:923
9669 msgid "Host lookup failed: unknown reason"
9672 #: camel/camel-session.c:282
9675 "Could not create directory %s:\n"
9679 #: camel/camel-smime-context.c:104
9681 msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
9684 #: camel/camel-smime-context.c:261
9686 msgid "Cannot find certificate for '%s'"
9689 #: camel/camel-smime-context.c:267
9690 msgid "Cannot create CMS message"
9693 #: camel/camel-smime-context.c:272
9694 msgid "Cannot create CMS signedData"
9697 #: camel/camel-smime-context.c:278
9698 msgid "Cannot attach CMS signedData"
9701 #: camel/camel-smime-context.c:285
9702 msgid "Cannot attach CMS data"
9705 #: camel/camel-smime-context.c:291
9706 msgid "Cannot create CMS SignerInfo"
9709 #: camel/camel-smime-context.c:297
9710 msgid "Cannot find cert chain"
9713 #: camel/camel-smime-context.c:303
9714 msgid "Cannot add CMS SigningTime"
9717 #: camel/camel-smime-context.c:325 camel/camel-smime-context.c:337
9719 msgid "Encryption cert for '%s' does not exist"
9722 #: camel/camel-smime-context.c:344
9723 msgid "Cannot add SMIMEEncKeyPrefs attribute"
9726 #: camel/camel-smime-context.c:349
9727 msgid "Cannot add MS SMIMEEncKeyPrefs attribute"
9730 #: camel/camel-smime-context.c:354
9731 msgid "Cannot add encryption certificate"
9734 #: camel/camel-smime-context.c:360
9735 msgid "Cannot add CMS SignerInfo"
9738 #: camel/camel-smime-context.c:430 camel/camel-smime-context.c:877
9739 msgid "Cannot create encoder context"
9742 #: camel/camel-smime-context.c:436
9743 msgid "Failed to add data to CMS encoder"
9746 #: camel/camel-smime-context.c:441 camel/camel-smime-context.c:894
9747 msgid "Failed to encode data"
9750 #: camel/camel-smime-context.c:514
9753 msgstr "Nén defineye"
9755 #: camel/camel-smime-context.c:516
9756 msgid "Good signature"
9759 #: camel/camel-smime-context.c:518
9760 msgid "Bad signature"
9763 #: camel/camel-smime-context.c:520
9764 msgid "Content tampered with or altered in transit"
9767 #: camel/camel-smime-context.c:522
9768 msgid "Signing certificate not found"
9771 #: camel/camel-smime-context.c:524
9772 msgid "Signing certificate not trusted"
9775 #: camel/camel-smime-context.c:526
9776 msgid "Signature algorithm unknown"
9779 #: camel/camel-smime-context.c:528
9780 msgid "Signature algorithm unsupported"
9783 #: camel/camel-smime-context.c:530
9784 msgid "Malformed signature"
9787 #: camel/camel-smime-context.c:532
9789 msgid "Processing error"
9792 #: camel/camel-smime-context.c:569
9793 msgid "No signedData in signature"
9796 #: camel/camel-smime-context.c:576
9797 msgid "Digests missing from enveloped data"
9800 #: camel/camel-smime-context.c:589 camel/camel-smime-context.c:599
9801 msgid "Cannot calculate digests"
9804 #: camel/camel-smime-context.c:604
9805 msgid "Cannot set message digests"
9808 #: camel/camel-smime-context.c:614 camel/camel-smime-context.c:619
9809 msgid "Certificate import failed"
9812 #: camel/camel-smime-context.c:628
9813 msgid "Certificate only message, cannot verify certificates"
9816 #: camel/camel-smime-context.c:631
9817 msgid "Certificate only message, certificates imported and verified"
9820 #: camel/camel-smime-context.c:635
9821 msgid "Cannot find signature digests"
9824 #: camel/camel-smime-context.c:651
9826 msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
9829 #: camel/camel-smime-context.c:752
9830 msgid "Decoder failed"
9833 #: camel/camel-smime-context.c:804
9835 msgid "Cannot find certificate for `%s'"
9838 #: camel/camel-smime-context.c:811
9839 msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm"
9842 #. PORT_GetError(); ??
9843 #: camel/camel-smime-context.c:820
9844 msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key"
9847 #: camel/camel-smime-context.c:831
9848 msgid "Cannot create CMS Message"
9851 #: camel/camel-smime-context.c:837
9852 msgid "Cannot create CMS EnvelopedData"
9855 #: camel/camel-smime-context.c:843
9856 msgid "Cannot attach CMS EnvelopedData"
9859 #: camel/camel-smime-context.c:849
9860 msgid "Cannot attach CMS data object"
9863 #: camel/camel-smime-context.c:858
9864 msgid "Cannot create CMS RecipientInfo"
9867 #: camel/camel-smime-context.c:863
9868 msgid "Cannot add CMS RecipientInfo"
9871 #: camel/camel-smime-context.c:888
9872 msgid "Failed to add data to encoder"
9875 #: camel/camel-smime-context.c:975
9877 msgid "Decoder failed, error %d"
9880 #: camel/camel-smime-context.c:982
9881 msgid "S/MIME Decrypt: No encrypted content found"
9884 #: camel/camel-smime-context.c:1009
9885 msgid "import keys: unimplemented"
9888 #: camel/camel-smime-context.c:1017
9889 msgid "export keys: unimplemented"
9892 #: camel/camel-store.c:213
9893 msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
9896 #: camel/camel-store.c:243
9898 msgid "Cannot create folder `%s': folder exists"
9901 #: camel/camel-store.c:297
9902 msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
9905 #: camel/camel-store.c:325
9907 msgid "Cannot create folder: %s: folder exists"
9910 #: camel/camel-store.c:389 camel/camel-vee-store.c:351
9912 msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
9915 #: camel/camel-store.c:439 camel/camel-vee-store.c:388
9916 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:232
9918 msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
9921 #: camel/camel-store.c:777
9925 #: camel/camel-store.c:779 mail/em-filter-i18n.h:35
9926 #: mail/mail-config.glade.h:95 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
9931 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
9932 msgid "Unable to get issuer's certificate"
9935 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570
9936 msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
9939 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
9940 msgid "Unable to decrypt certificate signature"
9943 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574
9944 msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
9947 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
9948 msgid "Unable to decode issuer's public key"
9951 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
9952 msgid "Certificate signature failure"
9955 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580
9956 msgid "Certificate Revocation List signature failure"
9959 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
9960 msgid "Certificate not yet valid"
9963 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
9964 msgid "Certificate has expired"
9967 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586
9968 msgid "CRL not yet valid"
9971 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:588
9972 msgid "CRL has expired"
9975 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593
9976 msgid "Error in CRL"
9979 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595
9980 msgid "Out of memory"
9983 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597
9984 msgid "Zero-depth self-signed certificate"
9987 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599
9988 msgid "Self-signed certificate in chain"
9991 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
9992 msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
9995 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
9996 msgid "Unable to verify leaf signature"
9999 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
10000 msgid "Certificate chain too long"
10003 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
10004 msgid "Certificate Revoked"
10007 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609
10008 msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
10011 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
10012 msgid "Path length exceeded"
10015 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
10017 msgid "Invalid purpose"
10018 msgstr "Nén valåbe"
10020 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615
10021 msgid "Certificate untrusted"
10024 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617
10025 msgid "Certificate rejected"
10028 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
10029 msgid "Subject/Issuer mismatch"
10032 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622
10033 msgid "AKID/SKID mismatch"
10036 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624
10037 msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
10040 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:626
10041 msgid "Key usage does not support certificate signing"
10044 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
10045 msgid "Error in application verification"
10048 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:696 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:826
10053 "Fingerprint: %s\n"
10057 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:832
10061 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:832
10065 #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:704
10068 "Bad certificate from %s:\n"
10074 "Do you wish to accept anyway?"
10077 #. construct our user prompt
10078 #: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:836
10081 "SSL Certificate check for %s:\n"
10085 "Do you wish to accept?"
10088 #: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:880
10091 "Certificate problem: %s\n"
10095 #: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:932
10098 "Bad certificate domain: %s\n"
10102 #: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:950
10105 "Certificate expired: %s\n"
10109 #: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:967
10112 "Certificate revocation list expired: %s\n"
10116 #: camel/camel-url.c:292
10118 msgid "Could not parse URL `%s'"
10121 #: camel/camel-vee-folder.c:633
10123 msgid "Error storing `%s': %s"
10126 #: camel/camel-vee-folder.c:675
10128 msgid "No such message %s in %s"
10131 #: camel/camel-vee-folder.c:841 camel/camel-vee-folder.c:847
10132 msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
10135 #: camel/camel-vee-store.c:374
10137 msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
10140 #: camel/camel-vee-store.c:396
10142 msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
10145 #: camel/camel-vtrash-folder.c:44
10146 msgid "Cannot copy messages to the Trash folder"
10149 #: camel/camel-vtrash-folder.c:46
10150 msgid "Cannot copy messages to the Junk folder"
10153 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:53
10154 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:35
10155 msgid "Checking for new mail"
10158 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:55
10159 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
10160 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:37
10161 msgid "Check for new messages in all folders"
10164 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59
10165 msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server"
10168 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:61
10169 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
10170 msgid "Check new messages for Junk contents"
10173 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:63
10174 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:68
10175 msgid "Only check for Junk messages in the INBOX folder"
10178 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:65
10179 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:70
10180 msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
10183 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69
10185 msgid "Address Book and Calendar"
10186 msgstr "Calpin d' adresses"
10188 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:72
10189 msgid "Post Office Agent:"
10192 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:75
10193 msgid "Post Office Agent SOAP Port:"
10196 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:78
10197 msgid "Use Secure Connection (SSL)"
10200 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:92
10201 msgid "Novell GroupWise"
10204 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:94
10205 msgid "For accessing Novell Groupwise servers"
10208 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:109
10209 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:93
10210 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:70
10211 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
10212 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:71
10213 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:108
10217 #: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:111
10218 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:95
10219 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
10220 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
10223 #: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:332
10224 #: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:362
10229 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218
10230 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:257
10231 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:447
10232 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3191
10233 msgid "Operation cancelled"
10234 msgstr "Operåcion rinonceye"
10236 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:302
10237 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:3194
10239 msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
10242 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:303
10243 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:400
10244 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:283
10245 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543
10246 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:550
10247 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:556 shell/e-shell.c:1220
10248 msgid "Unknown error"
10249 msgstr "Aroke nén cnoxhowe"
10251 #. for imap ALERT codes, account user@host
10252 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:320
10255 "Alert from IMAP server %s@%s:\n"
10259 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:389
10261 msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
10264 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:399
10266 msgid "IMAP command failed: %s"
10269 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:457
10270 msgid "Server response ended too soon."
10273 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:649
10275 msgid "IMAP server response did not contain %s information"
10278 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:685
10280 msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
10283 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:226
10285 msgid "Could not create directory %s: %s"
10288 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:245
10290 msgid "Could not load summary for %s"
10293 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:330
10294 msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
10297 #. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
10298 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:573
10299 msgid "Scanning for changed messages"
10302 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1938
10304 msgid "Unable to retrieve message: %s"
10307 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1975
10310 "Cannot get message: %s\n"
10314 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1975
10315 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:244
10316 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:418
10317 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202
10318 msgid "No such message"
10321 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2017
10322 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2620
10323 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:220
10324 msgid "This message is not currently available"
10327 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2283
10328 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2353
10329 msgid "Fetching summary information for new messages"
10332 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2461
10334 msgid "Incomplete server response: no information provided for message %d"
10337 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2469
10339 msgid "Incomplete server response: no UID provided for message %d"
10342 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2482
10345 "Unexpected server response: Identical UIDs provided for messages %d and %d"
10348 #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2658
10349 msgid "Could not find message body in FETCH response."
10352 #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155
10354 msgid "Could not open cache directory: %s"
10357 #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252
10358 #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309
10359 #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:340
10360 #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372
10362 msgid "Failed to cache message %s: %s"
10365 #: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417
10367 msgid "Failed to cache %s: %s"
10370 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
10371 msgid "Checking for New Mail"
10374 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48
10375 msgid "Connection to Server"
10378 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
10379 msgid "Use custom command to connect to server"
10382 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
10385 msgstr "Eterprijhe"
10387 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
10388 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:40
10389 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
10393 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
10394 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:42
10395 msgid "Show only subscribed folders"
10398 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
10399 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:44
10400 msgid "Override server-supplied folder namespace"
10403 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
10404 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:46
10408 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
10409 msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
10412 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:76
10416 #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:78
10417 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
10420 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:424
10421 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:177
10423 msgid "IMAP server %s"
10424 msgstr "Sierveu LDAP"
10426 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:426
10427 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:179
10429 msgid "IMAP service for %s on %s"
10432 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:547
10433 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567
10434 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:214
10435 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:230
10436 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:231
10437 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:209
10438 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:175
10439 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
10440 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
10442 msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
10445 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:549
10446 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:216
10447 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177
10448 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
10449 msgid "SSL unavailable"
10452 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:564
10453 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:841
10454 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:227
10455 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:228
10456 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:206
10457 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:224
10458 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:192
10459 msgid "Connection cancelled"
10462 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:675
10463 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:706
10464 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:282
10466 msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
10469 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:676
10470 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:233
10471 msgid "SSL/TLS extension not supported."
10474 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:707
10475 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:274
10476 msgid "SSL negotiations failed"
10479 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:844
10481 msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
10484 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1268
10486 msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
10489 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1278
10490 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
10492 msgid "No support for authentication type %s"
10495 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1301
10496 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:344
10498 msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
10501 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1315
10502 msgid "You didn't enter a password."
10505 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1344
10508 "Unable to authenticate to IMAP server.\n"
10513 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1863
10514 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2053
10516 msgid "No such folder %s"
10519 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1881
10520 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2259
10521 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:764
10524 "The folder name \"%s\" is invalid because it contains the character \"%c\""
10527 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1939
10528 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2320
10529 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
10532 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1994
10533 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:139
10534 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:212
10535 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:236
10537 msgid "Cannot create folder `%s': folder exists."
10540 #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2270
10542 msgid "Unknown parent folder: %s"
10545 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:550
10546 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:557
10548 msgid "Failed sending command to IMAP server %s: %s"
10551 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-command.c:656
10553 msgid "Unexpected response from IMAP4 server %s: %s"
10556 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:230
10558 msgid "Unexpected greeting from IMAP server %s."
10561 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:414
10563 msgid "Cannot select folder `%s': Invalid mailbox name"
10566 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:420
10568 msgid "Cannot select folder `%s': Bad command"
10571 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1401
10572 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1431
10573 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1463
10574 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:1505
10576 msgid "IMAP4 server %s unexpectedly disconnected: %s"
10579 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:359
10581 msgid "Cannot sync flags to folder `%s': Unknown"
10584 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:365
10586 msgid "Cannot sync flags to folder `%s': Bad command"
10589 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:502
10591 msgid "Cannot expunge folder `%s': Unknown"
10594 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:507
10596 msgid "Cannot expunge folder `%s': Bad command"
10599 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:697
10601 msgid "Cannot get message %s from folder `%s': No such message"
10604 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:702
10606 msgid "Cannot get message %s from folder `%s': Bad command"
10609 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:827
10611 msgid "Cannot append message to folder `%s': Unknown error"
10614 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:856
10616 msgid "Cannot append message to folder `%s': Bad command"
10619 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:935
10621 msgid "Cannot move messages from folder `%s' to folder `%s': Unknown"
10624 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:939
10626 msgid "Cannot copy messages from folder `%s' to folder `%s': Unknown"
10629 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:947
10631 msgid "Cannot move messages from folder `%s' to folder `%s': Bad command"
10634 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:951
10636 msgid "Cannot copy messages from folder `%s' to folder `%s': Bad command"
10639 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:53
10643 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:55
10644 msgid "For reading and storing mail on IMAPv4rev1 servers. EXPERIMENTAL !!"
10647 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-provider.c:72
10649 "This option will connect to the IMAPv4rev1 server using a plaintext password."
10652 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:257
10655 "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: Server does not support "
10659 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:363
10662 "Cannot authenticate to IMAP server %s using the %s authentication mechanism"
10665 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:408
10667 msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s on host %s"
10670 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:478
10672 msgid "Cannot authenticate to IMAP server %s using %s"
10675 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:701
10677 msgid "Cannot get folder `%s' on IMAP server %s: Unknown"
10680 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:815
10682 msgid "Cannot create folder `%s': Invalid mailbox name"
10685 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:821
10687 msgid "Cannot create folder `%s': Bad command"
10690 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:852
10692 msgid "Cannot delete folder `%s': Special folder"
10695 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:911
10697 msgid "Cannot delete folder `%s': Invalid mailbox name"
10700 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:916
10702 msgid "Cannot delete folder `%s': Bad command"
10705 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:936
10707 msgid "Cannot rename folder `%s' to `%s': Special folder"
10710 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:968
10712 msgid "Cannot rename folder `%s' to `%s': Invalid mailbox name"
10715 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:973
10717 msgid "Cannot rename folder `%s' to `%s': Bad command"
10720 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1221
10722 msgid "Cannot get %s information for pattern `%s' on IMAP server %s: %s"
10725 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1223
10726 msgid "Bad command"
10729 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1299
10731 msgid "Cannot subscribe to folder `%s': Invalid mailbox name"
10734 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1304
10736 msgid "Cannot subscribe to folder `%s': Bad command"
10739 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1364
10741 msgid "Cannot unsubscribe from folder `%s': Invalid mailbox name"
10744 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-store.c:1369
10746 msgid "Cannot unsubscribe from folder `%s': Bad command"
10749 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:250
10751 msgid "Unexpected token in response from IMAP server %s: "
10754 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:273
10757 msgstr "Dakota bijhrece"
10759 #: camel/providers/imap4/camel-imap4-utils.c:456
10761 msgid "IMAP server %s unexpectedly disconnected: %s"
10764 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:39
10765 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
10766 msgid "Message storage"
10769 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:47
10773 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49
10775 "Experimental IMAP 4(.1) client\n"
10776 "This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n"
10778 " !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n"
10781 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:328
10783 msgid "Could not connect to POP server on %s"
10786 #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:179
10787 msgid "Index message body data"
10790 #. $HOME relative path + protocol string
10791 #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:388
10796 #. /var/spool/mail relative path + protocol
10797 #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:392
10798 #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:395
10800 msgid "mailbox:%s (%s)"
10803 #. a full path + protocol
10804 #: camel/providers/local/camel-local-folder.c:399
10809 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
10810 msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)"
10813 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49
10814 msgid "MH-format mail directories"
10817 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50
10818 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
10821 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65
10822 msgid "Local delivery"
10825 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66
10827 "For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into "
10828 "folders managed by Evolution."
10831 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77
10832 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94
10833 msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
10836 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83
10837 msgid "Maildir-format mail directories"
10840 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
10841 msgid "For storing local mail in maildir directories."
10844 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95
10845 msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
10848 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101
10849 msgid "Standard Unix mbox spool or directory"
10852 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
10854 "For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
10855 "May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
10858 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:142
10859 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:253
10860 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:355
10861 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
10863 msgid "Store root %s is not an absolute path"
10866 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:149
10868 msgid "Store root %s is not a regular directory"
10871 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:158
10872 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:166
10873 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:264
10875 msgid "Cannot get folder: %s: %s"
10878 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:178
10879 msgid "Local stores do not have an inbox"
10882 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:224
10884 msgid "Local mail file %s"
10887 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:333
10889 msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
10892 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:398
10894 msgid "Could not rename '%s': %s"
10897 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:423
10898 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:284
10900 msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
10903 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:433
10904 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:296
10906 msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
10909 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:456
10910 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:320
10912 msgid "Could not delete folder meta file `%s': %s"
10915 #: camel/providers/local/camel-local-summary.c:405
10917 msgid "Could not save summary: %s: %s"
10920 #: camel/providers/local/camel-local-summary.c:464
10921 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
10924 #. Inbox is always first
10925 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:74
10926 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:232
10927 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:248
10928 #: mail/em-folder-tree-model.c:212 mail/em-folder-tree-model.c:214
10930 msgstr "Messaedjes en intrêye"
10932 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:214
10933 msgid "Maildir append message cancelled"
10936 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:217
10938 msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
10941 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:243
10942 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:257
10943 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:266
10944 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
10945 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:436
10946 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
10947 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
10948 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
10949 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:212
10950 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:221
10953 "Cannot get message: %s from folder %s\n"
10957 #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:267
10958 msgid "Invalid message contents"
10961 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109
10962 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:154
10963 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:204
10965 msgid "Cannot get folder `%s': %s"
10968 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113
10969 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:162
10970 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:211
10972 msgid "Cannot get folder `%s': folder does not exist."
10975 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:121
10976 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:184
10977 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:196
10979 msgid "Cannot create folder `%s': %s"
10982 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:136
10984 msgid "Cannot get folder `%s': not a maildir directory."
10987 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:175
10988 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:213
10989 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:260
10991 msgid "Could not delete folder `%s': %s"
10994 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:177
10995 msgid "not a maildir directory"
10998 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:355
10999 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:284
11000 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:314
11002 msgid "Could not scan folder `%s': %s"
11005 #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:419
11006 #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:550
11008 msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
11011 #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:543
11012 msgid "Checking folder consistency"
11015 #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:646
11016 msgid "Checking for new messages"
11019 #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:735
11020 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:369
11021 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:542
11022 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:633
11023 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:137
11024 msgid "Storing folder"
11027 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
11028 #: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
11030 msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
11033 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
11035 msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
11038 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
11039 msgid "Mail append cancelled"
11042 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
11044 msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
11047 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:468
11048 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
11051 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:476
11052 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:222
11053 msgid "Message construction failed."
11056 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:176
11057 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:361
11058 msgid "Cannot create a folder by this name."
11061 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:206
11063 msgid "Cannot get folder `%s': not a regular file."
11066 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:236
11067 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:247
11068 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:270
11071 "Could not delete folder `%s':\n"
11075 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:255
11077 msgid "`%s' is not a regular file."
11080 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:262
11082 msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
11085 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:374
11087 msgid "Cannot create directory `%s': %s."
11090 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:388
11092 msgid "Cannot create folder: %s: %s"
11095 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:390
11096 msgid "Folder already exists"
11099 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:472
11100 msgid "The new folder name is illegal."
11103 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:485
11105 msgid "Could not rename `%s': `%s': %s"
11108 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:560
11110 msgid "Could not rename '%s' to %s: %s"
11113 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:375
11115 msgid "Could not open folder: %s: %s"
11118 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:423
11120 msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
11123 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:479
11125 msgid "Cannot check folder: %s: %s"
11128 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:547
11129 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:638
11130 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:142
11132 msgid "Could not open file: %s: %s"
11135 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:559
11136 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:162
11138 msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
11141 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:572
11142 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:736
11144 msgid "Could not close source folder %s: %s"
11147 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:581
11149 msgid "Could not close temp folder: %s"
11152 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:592
11154 msgid "Could not rename folder: %s"
11157 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:676
11158 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:684
11159 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:877
11160 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:885
11161 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
11164 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:811
11165 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334
11167 msgid "Unknown error: %s"
11170 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:846
11172 msgid "Could not store folder: %s"
11175 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:940
11176 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:966
11178 msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
11181 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:957
11183 msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
11186 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:174
11187 msgid "MH append message cancelled"
11190 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:177
11192 msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
11195 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:219
11197 msgid "Could not create folder `%s': %s"
11200 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:231
11202 msgid "Cannot get folder `%s': not a directory."
11205 #: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:244
11207 msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
11210 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:122
11212 msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s"
11215 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:134
11217 msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory"
11220 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:153
11222 msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
11225 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163
11228 "Could not open folder `%s':\n"
11232 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167
11234 msgid "Folder `%s' does not exist."
11237 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:172
11240 "Could not create folder `%s':\n"
11244 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
11246 msgid "`%s' is not a mailbox file."
11249 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:197
11250 msgid "Store does not support an INBOX"
11253 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
11255 msgid "Spool mail file %s"
11258 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
11260 msgid "Spool folder tree %s"
11263 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217
11264 msgid "Spool folders cannot be renamed"
11267 #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:225
11268 msgid "Spool folders cannot be deleted"
11271 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:175
11272 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:185
11273 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:195
11275 msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
11278 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:211
11280 msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
11283 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:242
11284 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:261
11285 #: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274
11288 "Could not sync spool folder %s: %s\n"
11289 "Folder may be corrupt, copy saved in `%s'"
11292 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44
11293 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1126
11295 msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
11298 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64
11299 msgid "Server rejected username"
11302 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70
11303 msgid "Failed to send username to server"
11306 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79
11307 msgid "Server rejected username/password"
11310 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:147
11311 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:149
11312 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:158
11313 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:234
11314 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433
11315 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494
11316 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
11317 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512
11319 msgid "Cannot get message %s: %s"
11322 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:156
11323 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:232
11324 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:371
11325 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
11326 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430
11327 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491
11328 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509
11329 msgid "User cancelled"
11332 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:176
11333 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:208
11335 msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
11338 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:328
11339 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:331
11340 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:373
11341 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:375
11343 msgid "Posting failed: %s"
11346 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:393
11347 msgid "You cannot post NNTP messages while working offline!"
11350 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:404
11351 msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder!"
11354 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:44
11355 msgid "Could not get group list from server."
11358 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:97
11359 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:106
11361 msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
11364 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:157
11366 msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
11369 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
11371 "Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
11374 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45
11375 msgid "In the subscription dialog, show relative folder names"
11378 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:52
11379 msgid "USENET news"
11382 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:54
11383 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
11386 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:73
11388 "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
11392 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:118
11393 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1233
11394 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1331
11396 msgid "NNTP Command failed: %s"
11399 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:227
11401 msgid "Could not read greeting from %s: %s"
11404 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:239
11406 msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
11409 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:403
11411 msgid "USENET News via %s"
11414 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:777
11417 "Error retrieving newsgroups:\n"
11422 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:872
11424 "You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
11426 "No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder."
11429 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:904
11431 "You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
11433 "newsgroup does not exist!"
11436 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:929
11437 msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead."
11440 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:937
11441 msgid "You cannot rename a folder in a News store."
11444 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:945
11445 msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
11448 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1118
11449 msgid "Authentication requested but not username provided"
11452 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1146
11454 msgid "Cannot authenticate to server: %s"
11457 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1262
11458 msgid "Not connected."
11461 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1311
11463 msgid "No such folder: %s"
11466 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:218
11467 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:314
11469 msgid "%s: Scanning new messages"
11472 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:225
11474 msgid "Unexpected server response from xover: %s"
11477 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:328
11479 msgid "Unexpected server response from head: %s"
11482 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:368
11486 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:370
11488 msgid "Operation failed: %s"
11491 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246
11492 msgid "Retrieving POP summary"
11495 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265
11497 msgid "Cannot get POP summary: %s"
11500 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308
11501 msgid "Expunging deleted messages"
11504 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:404
11506 msgid "No message with uid %s"
11509 #. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
11510 #. returns the proper exception code. Sigh.
11511 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411
11513 msgid "Retrieving POP message %d"
11516 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501 composer/e-msg-composer.c:1210
11517 #: composer/e-msg-composer.c:1231
11518 msgid "Unknown reason"
11521 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40
11522 msgid "Leave messages on server"
11525 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
11527 msgid "Delete after %s day(s)"
11530 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
11531 msgid "Disable support for all POP3 extensions"
11534 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:107
11538 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56
11539 msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
11542 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:73
11544 "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
11545 "is the only option supported by many POP servers."
11548 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83
11550 "This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
11551 "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
11552 "claim to support it."
11555 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:195
11557 msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
11560 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214
11562 msgid "Failed to read a valid greeting from POP server %s (port %d)"
11565 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:232
11566 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:261
11567 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:273
11569 msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
11572 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:371
11574 msgid "Could not connect to POP server %s"
11577 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:412
11578 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526
11581 "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
11585 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:428
11587 msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
11590 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440
11592 msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
11595 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:459
11597 msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
11600 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:485
11602 msgid "%sPlease enter the POP password for %s on host %s"
11605 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540
11606 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:553
11609 "Unable to connect to POP server %s.\n"
11610 "Error sending password: %s"
11613 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:547
11616 "Unable to connect to POP server %s.\n"
11617 "Error sending username: %s"
11620 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:652
11622 msgid "No such folder `%s'."
11625 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
11626 #: mail/mail-config.glade.h:132
11630 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
11632 "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
11636 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:113
11637 msgid "Could not parse recipient list"
11640 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:144
11642 msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
11645 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165
11647 msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
11650 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:205
11652 msgid "Could not send message: %s"
11655 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:233
11657 msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
11660 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:240
11662 msgid "Could not execute %s: mail not sent."
11665 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245
11667 msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
11670 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259
11674 #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261
11675 msgid "Mail delivery via the sendmail program"
11678 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:122
11682 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
11683 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
11686 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
11687 msgid "Syntax error, command unrecognized"
11690 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
11691 msgid "Syntax error in parameters or arguments"
11694 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
11695 msgid "Command not implemented"
11698 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
11699 msgid "Command parameter not implemented"
11702 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
11703 msgid "System status, or system help reply"
11706 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
11707 msgid "Help message"
11710 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
11711 msgid "Service ready"
11714 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
11715 msgid "Service closing transmission channel"
11718 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
11719 msgid "Service not available, closing transmission channel"
11722 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
11723 msgid "Requested mail action okay, completed"
11726 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
11727 msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
11730 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
11731 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
11734 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
11735 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
11738 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
11739 msgid "Requested action aborted: error in processing"
11742 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
11743 msgid "User not local; please try <forward-path>"
11746 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
11747 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
11750 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
11751 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
11754 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
11755 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
11758 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
11759 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
11762 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
11763 msgid "Transaction failed"
11766 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
11767 msgid "A password transition is needed"
11770 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
11771 msgid "Authentication mechanism is too weak"
11774 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
11775 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
11778 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
11779 msgid "Temporary authentication failure"
11782 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
11783 msgid "Authentication required"
11786 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308
11787 msgid "Welcome response error"
11790 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343
11791 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382
11793 msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
11796 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344
11797 msgid "server does not appear to support SSL"
11800 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
11802 msgid "STARTTLS command failed: %s"
11805 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373
11806 msgid "STARTTLS command failed"
11809 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:476
11811 msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
11814 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514
11816 msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s on host %s"
11819 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
11822 "Unable to authenticate to SMTP server.\n"
11827 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:657
11829 msgid "SMTP server %s"
11832 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:659
11834 msgid "SMTP mail delivery via %s"
11837 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:677
11838 msgid "Cannot send message: service not connected."
11841 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:683
11842 msgid "Cannot send message: sender address not valid."
11845 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:687
11846 msgid "Sending message"
11849 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:702
11850 msgid "Cannot send message: no recipients defined."
11853 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713
11854 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
11857 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:885
11858 msgid "SMTP Greeting"
11861 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934
11863 msgid "HELO command failed: %s"
11866 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951
11867 msgid "HELO command failed"
11870 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1017
11871 msgid "SMTP Authentication"
11874 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023
11875 msgid "Error creating SASL authentication object."
11878 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1040
11879 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1051
11881 msgid "AUTH command failed: %s"
11884 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1057
11885 msgid "AUTH command failed"
11888 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1119
11889 msgid "Bad authentication response from server.\n"
11892 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1144
11894 msgid "MAIL FROM command failed: %s: mail not sent"
11897 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1161
11898 msgid "MAIL FROM command failed"
11901 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1185
11903 msgid "RCPT TO command failed: %s: mail not sent"
11906 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1204
11908 msgid "RCPT TO <%s> failed"
11911 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1243
11912 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1301
11913 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1320
11915 msgid "DATA command failed: %s: mail not sent"
11918 #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
11919 #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
11921 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1260
11922 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336
11923 msgid "DATA command failed"
11926 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1359
11928 msgid "RSET command failed: %s"
11931 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1375
11932 msgid "RSET command failed"
11935 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1398
11937 msgid "QUIT command failed: %s"
11940 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1412
11941 msgid "QUIT command failed"
11944 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106
11949 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:109
11954 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112
11959 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:298 mail/em-utils.c:436
11963 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:454
11964 msgid "Remove selected items from the attachment list"
11967 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:494
11968 msgid "Add attachment..."
11971 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:495
11972 msgid "Attach a file to the message"
11975 #: composer/e-msg-composer-attachment.c:173
11976 #: composer/e-msg-composer-attachment.c:189
11978 msgid "Cannot attach file %s: %s"
11981 #: composer/e-msg-composer-attachment.c:181
11983 msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
11986 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
11988 msgid "Attachment Properties"
11989 msgstr "Ataetchmint"
11991 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
11993 msgstr "No do fitchî:"
11995 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
11999 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
12000 #: composer/e-msg-composer-select-file.c:92
12001 #: composer/e-msg-composer-select-file.c:111
12002 msgid "Suggest automatic display of attachment"
12005 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:512
12006 msgid "Posting destination"
12009 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:513
12010 msgid "Choose folders to post the message to."
12013 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:547
12014 msgid "Click here for the address book"
12020 #. * Create this before we call create_from_optionmenu,
12021 #. * because that causes from_changed to be called, which
12022 #. * expects the reply_to fields to be initialized.
12024 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:577
12026 msgstr "Responde a:"
12031 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:583
12038 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:589
12042 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:598
12046 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:599
12047 msgid "Enter the recipients of the message"
12050 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:602
12054 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:603
12055 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
12058 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:606
12062 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:607
12064 "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
12065 "appearing in the recipient list of the message."
12071 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:614
12075 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:619
12076 msgid "Click here to select folders to post to"
12079 #: composer/e-msg-composer-select-file.c:186
12081 msgid "Attach file(s)"
12084 #: composer/e-msg-composer.c:704
12086 "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
12089 #: composer/e-msg-composer.c:711
12091 "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
12095 #: composer/e-msg-composer.c:1268
12097 msgid "Could not open file"
12098 msgstr "Dji n' sai inicyî Bonobo"
12100 #: composer/e-msg-composer.c:1276
12101 msgid "Unable to retrieve message from editor"
12104 #: composer/e-msg-composer.c:1546
12105 msgid "Untitled Message"
12108 #: composer/e-msg-composer.c:1576
12110 msgstr "Drovi on fitchî"
12112 #: composer/e-msg-composer.c:1983 mail/mail-account-gui.c:1491
12113 msgid "Autogenerated"
12116 #: composer/e-msg-composer.c:2082
12121 #: composer/e-msg-composer.c:2283
12123 msgid "<b>%d</b> File Attached"
12124 msgid_plural "<b>%d</b> Files Attached"
12128 #: composer/e-msg-composer.c:2312
12129 msgid "Hide _Attachment Bar (drop attachments here)"
12132 #: composer/e-msg-composer.c:2315 composer/e-msg-composer.c:3271
12133 msgid "Show _Attachment Bar (drop attachments here)"
12136 #: composer/e-msg-composer.c:2332 composer/e-msg-composer.c:3163
12137 #: composer/e-msg-composer.c:3164
12138 msgid "Compose a message"
12141 #: composer/e-msg-composer.c:2634
12143 msgid "Attached message - %s"
12146 #. translators, this count will always be >1
12147 #: composer/e-msg-composer.c:2639 composer/e-msg-composer.c:2783
12149 msgid "Attached message"
12150 msgid_plural "%d attached messages"
12151 msgstr[0] "Ataetchmint"
12152 msgstr[1] "Ataetchmint"
12154 #: composer/e-msg-composer.c:4341
12156 "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
12160 #. mail-composer:no-attach primary
12161 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:2
12162 msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
12165 #. mail-composer:attach-notfile primary
12166 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:6
12167 msgid "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
12170 #. mail-composer:attach-directory primary
12171 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:8
12172 msgid "Directories can not be attached to Messages."
12175 #. mail-composer:attach-directory secondary
12176 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:10
12178 "To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
12179 "directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
12182 #. mail-composer:attach-nomessages primary
12183 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:12
12184 msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
12187 #. mail-composer:attach-nomessages secondary
12188 #. mail-composer:no-sig-file secondary
12189 #. mail:no-create-tmp-path secondary
12190 #. mail:no-delete-folder secondary
12191 #. system:no-save-file secondary
12192 #. system:no-load-file secondary
12193 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:14
12194 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:42 mail/mail-errors.xml.h:100
12195 #: mail/mail-errors.xml.h:112 widgets/misc/e-system-errors.xml.h:11
12196 #: widgets/misc/e-system-errors.xml.h:15
12197 msgid "Because \"{1}\"."
12200 #. mail-composer:recover-autosave title
12201 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:16
12202 msgid "Unfinished messages found"
12205 #. mail-composer:recover-autosave primary
12206 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:18
12207 msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
12210 #. mail-composer:recover-autosave secondary
12211 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:20
12213 "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
12214 "Recovering the message will allow you to continue where you left off."
12217 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:21
12218 msgid "Don't Recover"
12221 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:22
12226 #. mail-composer:no-autosave primary
12227 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:24
12228 msgid "Could not save to autosave file \"{0}\"."
12231 #. mail-composer:no-autosave secondary
12232 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:26
12233 msgid "Error saving to autosave because \"{1}\"."
12236 #. mail-composer:exit-unsaved title
12237 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:28
12238 msgid "Warning: Modified Message"
12241 #. mail-composer:exit-unsaved primary
12242 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:30
12244 "Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
12248 #. mail-composer:exit-unsaved secondary
12249 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:32
12251 "Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
12252 "you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
12253 "continue the message at a later date."
12256 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:34
12258 msgid "Save Message"
12259 msgstr "Messaedje shuvant"
12261 #. mail-composer:no-build-message primary
12262 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:36
12263 msgid "Could not create message."
12266 #. mail-composer:no-build-message secondary
12267 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:38
12268 msgid "Because \"{0}\", you may need to select different mail options."
12271 #. mail-composer:no-sig-file primary
12272 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:40
12273 msgid "Could not read signature file \"{0}\"."
12276 #. mail-composer:all-accounts-deleted primary
12277 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:44
12278 msgid "All accounts have been removed."
12281 #. mail-composer:all-accounts-deleted secondary
12282 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:46
12283 msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
12286 #. mail-composer:no-address-control primary
12287 #. mail-composer:no-editor-control primary
12288 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:48
12289 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:52
12290 msgid "Could not create composer window."
12293 #. mail-composer:no-address-control secondary
12294 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:50
12295 msgid "Unable to activate the address selector control."
12298 #. mail-composer:no-editor-control secondary
12299 #: composer/mail-composer-errors.xml.h:54
12301 "Unable to activate the HTML editor control.\n"
12303 "Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
12307 #: data/evolution.desktop.in.in.h:1 shell/main.c:503
12311 #: data/evolution.desktop.in.in.h:2
12312 msgid "The Evolution Groupware Suite"
12315 #: data/evolution.keys.in.in.h:1
12316 msgid "address card"
12319 #: data/evolution.keys.in.in.h:2
12320 msgid "calendar information"
12323 #: designs/OOA/ooa.glade.h:1
12325 "<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
12327 "Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
12330 #: designs/OOA/ooa.glade.h:4
12331 msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
12334 #: designs/OOA/ooa.glade.h:5
12336 msgid "<b>Status:</b>"
12339 #: designs/OOA/ooa.glade.h:6
12341 "<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
12343 "mail to you while you are out of the office.</small>"
12346 #: designs/OOA/ooa.glade.h:8
12347 msgid "I am currently in the office"
12350 #: designs/OOA/ooa.glade.h:9
12351 msgid "I am currently out of the office"
12354 #: designs/OOA/ooa.glade.h:10
12355 msgid "No, Don't Change Status"
12358 #: designs/OOA/ooa.glade.h:12
12359 msgid "Out of Office Assistant"
12362 #: designs/OOA/ooa.glade.h:13
12363 msgid "Yes, Change Status"
12366 #: designs/read_receipts/read.glade.h:1
12370 #: designs/read_receipts/read.glade.h:2
12371 msgid "<b>Receiving Email</b>"
12374 #: designs/read_receipts/read.glade.h:3
12375 msgid "<b>Sending Email:</b>"
12378 #: designs/read_receipts/read.glade.h:4
12380 "<small>This page allows you to choose if you want to be notified via a read "
12381 "receipt when a message you\n"
12382 "sent is read, and to specify what Evolution should do when someone requests "
12383 "a receipt from you.</small>"
12386 #: designs/read_receipts/read.glade.h:6
12387 msgid "Always send back a read reciept"
12390 #: designs/read_receipts/read.glade.h:7
12391 msgid "Ask me if I want to send back a read receipt"
12394 #: designs/read_receipts/read.glade.h:8
12395 msgid "Never send back a read receipt"
12398 #: designs/read_receipts/read.glade.h:9
12399 msgid "Read Receipts"
12402 #: designs/read_receipts/read.glade.h:10
12403 msgid "Request a read receipt for all messages I send"
12406 #: designs/read_receipts/read.glade.h:11
12407 msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally"
12410 #: designs/read_receipts/read.glade.h:12
12412 "When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution "
12416 #: e-util/e-dialog-utils.c:265
12418 "A file by that name already exists.\n"
12422 #. system:ask-save-file-exists-overwrite title
12423 #: e-util/e-dialog-utils.c:267 widgets/misc/e-system-errors.xml.h:2
12424 msgid "Overwrite file?"
12427 #: e-util/e-passwords.c:460
12428 msgid "_Remember this password"
12431 #: e-util/e-passwords.c:461
12432 msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
12435 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
12436 #. in 12-hour format, without seconds.
12437 #. strftime format of a weekday, a date and a
12438 #. time, in 12-hour format, without seconds.
12439 #: e-util/e-time-utils.c:185 e-util/e-time-utils.c:398
12440 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
12443 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
12444 #. in 24-hour format, without seconds.
12445 #. strftime format of a weekday, a date and a
12446 #. time, in 24-hour format, without seconds.
12447 #: e-util/e-time-utils.c:190 e-util/e-time-utils.c:389
12448 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
12451 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
12452 #. in 12-hour format, without minutes or seconds.
12453 #: e-util/e-time-utils.c:195
12454 msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
12457 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
12458 #. in 24-hour format, without minutes or seconds.
12459 #: e-util/e-time-utils.c:200
12460 msgid "%a %m/%d/%Y %H"
12463 #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
12464 #: e-util/e-time-utils.c:211
12465 msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
12468 #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
12469 #: e-util/e-time-utils.c:215
12470 msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
12473 #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
12474 #. without seconds.
12475 #: e-util/e-time-utils.c:220
12476 msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
12479 #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
12480 #. without seconds.
12481 #: e-util/e-time-utils.c:225
12482 msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
12485 #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
12486 #. without minutes or seconds.
12487 #: e-util/e-time-utils.c:230
12488 msgid "%m/%d/%Y %I %p"
12491 #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
12492 #. without minutes or seconds.
12493 #: e-util/e-time-utils.c:235
12494 msgid "%m/%d/%Y %H"
12497 #. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
12498 #. strftime format of a time in 12-hour format.
12499 #: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:438
12500 msgid "%I:%M:%S %p"
12501 msgstr "%I:%M:%S %p"
12503 #. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
12504 #. strftime format of a time in 24-hour format.
12505 #: e-util/e-time-utils.c:343 e-util/e-time-utils.c:430
12509 #. strptime format for time of day, without seconds,
12510 #. in 12-hour format.
12511 #. strftime format of a time in 12-hour format,
12512 #. without seconds.
12513 #. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
12514 #: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
12515 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1414 widgets/misc/e-dateedit.c:1639
12519 #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
12520 #. strftime format of a time in 24-hour format,
12521 #. without seconds.
12522 #. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
12523 #: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
12524 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1411 widgets/misc/e-dateedit.c:1636
12528 #. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
12529 #: e-util/e-time-utils.c:356
12533 #: filter/filter-datespec.c:73
12535 msgid "1 second ago"
12536 msgid_plural "%d seconds ago"
12537 msgstr[0] "segonde"
12538 msgstr[1] "segonde"
12540 #: filter/filter-datespec.c:74
12542 msgid "1 minute ago"
12543 msgid_plural "%d minutes ago"
12544 msgstr[0] "1 munute"
12545 msgstr[1] "1 munute"
12547 #: filter/filter-datespec.c:75
12550 msgid_plural "%d hours ago"
12554 #: filter/filter-datespec.c:76
12557 msgid_plural "%d days ago"
12561 #: filter/filter-datespec.c:77
12564 msgid_plural "%d weeks ago"
12568 #: filter/filter-datespec.c:78
12570 msgid "1 month ago"
12571 msgid_plural "%d months ago"
12575 #: filter/filter-datespec.c:79
12578 msgid_plural "%d years ago"
12582 #: filter/filter-datespec.c:280
12583 msgid "<click here to select a date>"
12586 #: filter/filter-datespec.c:283 filter/filter-datespec.c:294
12590 #. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
12591 #: filter/filter-datespec.c:290
12596 #: filter/filter-datespec.c:406
12597 msgid "Select a time to compare against"
12600 #. filter:no-date primary
12601 #: filter/filter-errors.xml.h:2
12602 msgid "Missing date."
12605 #. filter:no-date secondary
12606 #: filter/filter-errors.xml.h:4
12607 msgid "You must choose a date."
12610 #. filter:no-file primary
12611 #: filter/filter-errors.xml.h:6
12612 msgid "Missing file name."
12615 #. filter:no-file secondary
12616 #. filter:bad-file secondary
12617 #: filter/filter-errors.xml.h:8 filter/filter-errors.xml.h:12
12618 msgid "You must specify a file name."
12621 #. filter:bad-file primary
12622 #: filter/filter-errors.xml.h:10
12623 msgid "File \"{0}\" does not exist or is not a regular file."
12626 #. filter:bad-regexp primary
12627 #: filter/filter-errors.xml.h:14
12628 msgid "Bad regular expression \"{0}\"."
12631 #. filter:bad-regexp secondary
12632 #: filter/filter-errors.xml.h:16
12633 msgid "Could not compile regular expression \"{1}\"."
12636 #. filter:no-name primary
12637 #. mail:no-name-vfolder primary
12638 #: filter/filter-errors.xml.h:18 mail/mail-errors.xml.h:214
12639 msgid "Missing name."
12642 #. filter:no-name secondary
12643 #: filter/filter-errors.xml.h:20
12644 msgid "You must name this filter."
12647 #. filter:bad-name-notunique primary
12648 #: filter/filter-errors.xml.h:22
12649 msgid "Name \"{0}\" already used."
12652 #. filter:bad-name-notunique secondary
12653 #: filter/filter-errors.xml.h:24
12654 msgid "Please choose another name."
12657 #: filter/filter-file.c:288
12659 msgid "Choose a file"
12660 msgstr "Drovi on fitchî"
12662 #: filter/filter-label.c:121 mail/em-filter-i18n.h:26 mail/em-migrate.c:1011
12663 #: mail/mail-config.c:76 mail/mail-config.glade.h:93
12668 #: filter/filter-label.c:124 mail/em-migrate.c:1014 mail/mail-config.c:79
12669 #: mail/mail-config.glade.h:148
12675 #: filter/filter-label.c:125 mail/em-migrate.c:1015 mail/mail-config.c:80
12676 #: mail/mail-config.glade.h:97
12681 #: filter/filter-part.c:532 shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
12685 #: filter/filter-rule.c:790
12688 msgstr "No do fitchî:"
12690 #: filter/filter-rule.c:817
12694 #: filter/filter-rule.c:854
12695 msgid "if all criteria are met"
12698 #: filter/filter-rule.c:854
12699 msgid "if any criteria are met"
12702 #: filter/filter-rule.c:856
12703 msgid "Execute actions"
12706 #: filter/filter-rule.c:877
12707 msgid "All related"
12710 #: filter/filter-rule.c:877
12715 #: filter/filter-rule.c:877
12716 msgid "Replies and parents"
12719 #: filter/filter-rule.c:879
12720 msgid "Include threads"
12723 #: filter/filter-rule.c:974
12727 #: filter/filter-rule.c:974
12731 #: filter/filter.glade.h:1
12733 msgid "<b>_Filter Rules</b>"
12734 msgstr "Rîles po les passetes"
12736 #: filter/filter.glade.h:2
12737 msgid "Compare against"
12740 #: filter/filter.glade.h:3
12744 #: filter/filter.glade.h:4
12746 "The message's date will be compared against\n"
12747 "12:00am of the date specified."
12750 #: filter/filter.glade.h:6
12752 "The message's date will be compared against\n"
12753 "a time relative to when filtering occurs."
12756 #: filter/filter.glade.h:8
12758 "The message's date will be compared against\n"
12759 "the current time when filtering occurs."
12762 #: filter/filter.glade.h:11
12763 msgid "a time relative to the current time"
12766 #: filter/filter.glade.h:12
12770 #: filter/filter.glade.h:16
12774 #: filter/filter.glade.h:17 mail/mail-config.glade.h:184
12778 #: filter/filter.glade.h:18
12779 msgid "the current time"
12782 #: filter/filter.glade.h:19
12783 msgid "the time you specify"
12786 #: filter/filter.glade.h:21
12790 #: filter/rule-editor.c:285
12794 #: filter/rule-editor.c:361
12798 #: filter/rule-editor.c:685
12803 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
12804 msgid "*Control*F1"
12807 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
12808 msgid "Composer Preferences"
12811 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
12813 "Configure mail preferences, including security and message display, here"
12816 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
12817 msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
12820 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
12821 msgid "Configure your email accounts here"
12824 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
12826 msgid "Evolution Mail"
12829 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
12830 msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
12833 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
12834 msgid "Evolution Mail component"
12837 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
12838 msgid "Evolution Mail composer"
12841 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
12842 msgid "Evolution Mail composer configuration control"
12845 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
12846 msgid "Evolution Mail preferences control"
12849 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-view.c:419
12850 #: mail/importers/elm-importer.c:418 mail/importers/netscape-importer.c:1902
12851 #: mail/importers/pine-importer.c:474 mail/mail-component.c:506
12852 #: mail/mail-component.c:557
12856 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
12858 msgid "Mail Accounts"
12861 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:99
12862 msgid "Mail Preferences"
12865 #: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15
12869 #. translators: default account indicator
12870 #: mail/em-account-prefs.c:418
12875 #: mail/em-account-prefs.c:472
12877 msgid "Account name"
12878 msgstr "No do _conte:"
12880 #: mail/em-account-prefs.c:474
12883 msgstr "Porto Rico"
12885 #: mail/em-composer-prefs.c:305 mail/em-composer-prefs.c:424
12886 #: mail/mail-config.c:1045
12889 msgstr "Nén defineye"
12891 #: mail/em-composer-prefs.c:909
12893 msgid "Language(s)"
12896 #: mail/em-composer-prefs.c:955
12897 msgid "Add signature script"
12900 #: mail/em-composer-prefs.c:975
12902 msgid "Signature(s)"
12903 msgstr "munutes(s)"
12905 #: mail/em-composer-utils.c:889
12906 msgid "-------- Forwarded Message --------"
12909 #: mail/em-composer-utils.c:1502
12910 msgid "an unknown sender"
12913 #. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
12914 #. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
12915 #. * variables, see em-composer-utils.c:1514
12916 #: mail/em-composer-utils.c:1549
12918 "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
12919 "${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
12922 #: mail/em-filter-editor.c:147
12924 msgid "_Filter Rules"
12925 msgstr "Rîles po les passetes"
12927 #: mail/em-filter-folder-element.c:237 mail/em-vfolder-rule.c:494
12928 #: mail/mail-account-gui.c:1347
12929 msgid "Select Folder"
12930 msgstr "Tchoezi ridant"
12932 #. Automatically generated. Do not edit.
12933 #: mail/em-filter-i18n.h:2
12934 msgid "Adjust Score"
12937 #: mail/em-filter-i18n.h:3
12938 msgid "Assign Color"
12941 #: mail/em-filter-i18n.h:4
12942 msgid "Assign Score"
12945 #: mail/em-filter-i18n.h:5
12946 msgid "Attachments"
12949 #: mail/em-filter-i18n.h:6
12954 #: mail/em-filter-i18n.h:7
12958 #: mail/em-filter-i18n.h:8
12959 msgid "Copy to Folder"
12962 #: mail/em-filter-i18n.h:9
12963 msgid "Date received"
12966 #: mail/em-filter-i18n.h:10
12970 #: mail/em-filter-i18n.h:12
12974 #: mail/em-filter-i18n.h:13
12975 msgid "does not contain"
12978 #: mail/em-filter-i18n.h:14
12979 msgid "does not end with"
12982 #: mail/em-filter-i18n.h:15
12983 msgid "does not exist"
12986 #: mail/em-filter-i18n.h:16
12987 msgid "does not return"
12990 #: mail/em-filter-i18n.h:17
12991 msgid "does not sound like"
12994 #: mail/em-filter-i18n.h:18
12995 msgid "does not start with"
12998 #: mail/em-filter-i18n.h:19
12999 msgid "Do Not Exist"
13002 #: mail/em-filter-i18n.h:20
13006 #: mail/em-filter-i18n.h:21
13010 #: mail/em-filter-i18n.h:22
13014 #: mail/em-filter-i18n.h:23
13018 #: mail/em-filter-i18n.h:24
13022 #: mail/em-filter-i18n.h:25
13026 #: mail/em-filter-i18n.h:27
13030 #: mail/em-filter-i18n.h:28
13034 #: mail/em-filter-i18n.h:29
13038 #: mail/em-filter-i18n.h:30
13042 #: mail/em-filter-i18n.h:31
13043 msgid "is greater than"
13046 #: mail/em-filter-i18n.h:32
13047 msgid "is less than"
13050 #: mail/em-filter-i18n.h:33
13054 #: mail/em-filter-i18n.h:34
13055 msgid "is not Flagged"
13058 #: mail/em-filter-i18n.h:36
13063 #: mail/em-filter-i18n.h:37 mail/em-folder-view.c:932
13064 #: widgets/misc/e-expander.c:189
13068 #: mail/em-filter-i18n.h:38
13069 msgid "Mailing list"
13072 #: mail/em-filter-i18n.h:39
13073 msgid "Message Body"
13076 #: mail/em-filter-i18n.h:40
13077 msgid "Message Header"
13080 #: mail/em-filter-i18n.h:41
13082 msgid "Message is Junk"
13083 msgstr "Messaedjes"
13085 #: mail/em-filter-i18n.h:42
13086 msgid "Message is not Junk"
13089 #: mail/em-filter-i18n.h:43
13090 msgid "Move to Folder"
13093 #: mail/em-filter-i18n.h:44
13095 msgid "Pipe to Program"
13096 msgstr "Moussî foû di ci programe chal"
13098 #: mail/em-filter-i18n.h:45
13101 msgstr "Djower son:"
13103 #: mail/em-filter-i18n.h:46 mail/message-tag-followup.c:79
13107 #: mail/em-filter-i18n.h:47
13111 #: mail/em-filter-i18n.h:48
13112 msgid "Regex Match"
13115 #: mail/em-filter-i18n.h:49
13119 #: mail/em-filter-i18n.h:50
13123 #: mail/em-filter-i18n.h:51
13124 msgid "returns greater than"
13127 #: mail/em-filter-i18n.h:52
13128 msgid "returns less than"
13131 #: mail/em-filter-i18n.h:53
13133 msgid "Run Program"
13134 msgstr "Enonder programe:"
13136 #: mail/em-filter-i18n.h:54 mail/message-list.etspec.h:10
13140 #: mail/em-filter-i18n.h:55
13144 #: mail/em-filter-i18n.h:56
13148 #: mail/em-filter-i18n.h:57
13152 #: mail/em-filter-i18n.h:58
13153 msgid "sounds like"
13156 #: mail/em-filter-i18n.h:59
13157 msgid "Source Account"
13160 #: mail/em-filter-i18n.h:60
13161 msgid "Specific header"
13164 #: mail/em-filter-i18n.h:61
13165 msgid "starts with"
13168 #: mail/em-filter-i18n.h:63
13169 msgid "Stop Processing"
13172 #: mail/em-filter-i18n.h:64 mail/em-format-html.c:1550
13173 #: mail/em-format-quote.c:305 mail/em-format.c:805 mail/em-mailer-prefs.c:87
13174 #: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:329
13175 #: smime/lib/e-cert.c:1131
13179 #: mail/em-filter-i18n.h:65
13181 msgid "Unset Status"
13182 msgstr "Etats Unis"
13184 #. and now for the action area
13185 #: mail/em-filter-rule.c:488
13186 msgid "<b>Then</b>"
13189 #: mail/em-folder-browser.c:129
13190 msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
13193 #: mail/em-folder-properties.c:122
13195 msgid "Folder Properties"
13198 #. TODO: can this be done in a loop?
13199 #: mail/em-folder-properties.c:161
13201 msgid "Total message:"
13202 msgid_plural "Total messages:"
13203 msgstr[0] "Messaedje shuvant"
13204 msgstr[1] "Messaedje shuvant"
13206 #: mail/em-folder-properties.c:173
13208 msgid "Unread message:"
13209 msgid_plural "Unread messages:"
13210 msgstr[0] "Messaedje nén léjhou shuvant"
13211 msgstr[1] "Messaedje nén léjhou shuvant"
13213 #: mail/em-folder-selection-button.c:120
13214 msgid "<click here to select a folder>"
13217 #: mail/em-folder-selector.c:166
13219 msgid "Create New Folder"
13220 msgstr "Fé on novea ridant"
13222 #: mail/em-folder-selector.c:166 mail/em-folder-tree.c:2330
13223 #: mail/mail-component.c:707
13224 msgid "Specify where to create the folder:"
13227 #: mail/em-folder-selector.c:300
13232 #: mail/em-folder-selector.c:304
13234 msgid "Folder _name:"
13235 msgstr "No do fitchî:"
13237 #: mail/em-folder-tree-model.c:200 mail/em-folder-tree-model.c:202
13238 #: mail/mail-vfolder.c:872
13242 #. UNMATCHED is always last
13243 #: mail/em-folder-tree-model.c:206 mail/em-folder-tree-model.c:208
13247 #: mail/em-folder-tree-model.c:476 mail/em-folder-tree-model.c:780
13249 msgstr "Dji tchedje..."
13251 #: mail/em-folder-tree.c:846
13253 msgid "Moving folder %s"
13256 #: mail/em-folder-tree.c:848
13258 msgid "Copying folder %s"
13261 #: mail/em-folder-tree.c:855 mail/message-list.c:1613
13263 msgid "Moving messages into folder %s"
13266 #: mail/em-folder-tree.c:857 mail/message-list.c:1615
13268 msgid "Copying messages into folder %s"
13271 #: mail/em-folder-tree.c:873
13272 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
13275 #: mail/em-folder-tree.c:963 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
13276 msgid "_Copy to Folder"
13279 #: mail/em-folder-tree.c:964 ui/evolution-mail-message.xml.h:119
13280 msgid "_Move to Folder"
13283 #: mail/em-folder-tree.c:966 mail/em-folder-tree.c:2117
13284 #: mail/em-folder-view.c:803 mail/message-list.c:1703
13289 #: mail/em-folder-tree.c:968 mail/message-list.c:1705
13291 msgid "Cancel _Drag"
13294 #: mail/em-folder-tree.c:2104 mail/em-folder-tree.c:2117
13295 #: mail/em-folder-view.c:803 mail/em-folder-view.c:817
13296 #: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:119
13297 #: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:133
13298 msgid "Select folder"
13301 #: mail/em-folder-tree.c:2104 mail/em-folder-view.c:817
13306 #: mail/em-folder-tree.c:2144
13308 msgid "Creating folder `%s'"
13309 msgstr "Fé on novea ridant"
13311 #: mail/em-folder-tree.c:2330 mail/mail-component.c:707
13313 msgid "Create folder"
13314 msgstr "Fé on novea ridant"
13316 #: mail/em-folder-tree.c:2526
13318 msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
13321 #: mail/em-folder-tree.c:2528
13323 msgid "Rename Folder"
13324 msgstr "Tchoezi ridant"
13326 #: mail/em-folder-tree.c:2603 ui/evolution-addressbook.xml.h:44
13327 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
13328 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 ui/evolution.xml.h:37
13332 #: mail/em-folder-tree.c:2604
13334 msgid "Open in _New Window"
13335 msgstr "Drovi dins on novea purnea"
13337 #: mail/em-folder-tree.c:2608
13341 #: mail/em-folder-tree.c:2609
13345 #. FIXME: need to disable for nochildren folders
13346 #: mail/em-folder-tree.c:2613
13348 msgid "_New Folder..."
13349 msgstr "_Novea ridant"
13351 #: mail/em-folder-tree.c:2616
13353 msgstr "_Rilomer..."
13355 #: mail/em-folder-tree.c:2619 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
13357 msgid "_Properties"
13360 #. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
13361 #: mail/em-folder-view.c:900 mail/em-popup.c:690
13362 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
13363 msgid "_Edit as New Message..."
13366 #: mail/em-folder-view.c:902
13370 #: mail/em-folder-view.c:905 ui/evolution-mail-message.xml.h:127
13371 msgid "_Reply to Sender"
13374 #: mail/em-folder-view.c:906 mail/em-popup.c:811
13375 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
13376 msgid "Reply to _List"
13379 #: mail/em-folder-view.c:907 mail/em-popup.c:812
13380 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
13381 msgid "Reply to _All"
13384 #: mail/em-folder-view.c:908 mail/em-popup.c:814
13385 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
13389 #: mail/em-folder-view.c:911
13390 msgid "Follo_w Up..."
13393 #: mail/em-folder-view.c:912
13395 msgid "Fla_g Completed"
13398 #: mail/em-folder-view.c:913
13400 msgid "Cl_ear Flag"
13403 #: mail/em-folder-view.c:916 ui/evolution-mail-message.xml.h:50
13404 msgid "Mar_k as Read"
13407 #: mail/em-folder-view.c:917
13408 msgid "Mark as _Unread"
13411 #: mail/em-folder-view.c:918
13412 msgid "Mark as _Important"
13415 #: mail/em-folder-view.c:919
13416 msgid "_Mark as Unimportant"
13419 #: mail/em-folder-view.c:920 ui/evolution-mail-message.xml.h:54
13420 msgid "Mark as _Junk"
13423 #: mail/em-folder-view.c:921 ui/evolution-mail-message.xml.h:55
13424 msgid "Mark as _Not Junk"
13427 #: mail/em-folder-view.c:925
13430 msgstr "_Disrafacer"
13432 #: mail/em-folder-view.c:928
13434 msgid "Mo_ve to Folder..."
13435 msgstr "_Novea ridant"
13437 #: mail/em-folder-view.c:929 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
13438 msgid "_Copy to Folder..."
13441 #: mail/em-folder-view.c:937
13442 msgid "Add Sender to Address_book"
13445 #: mail/em-folder-view.c:940
13447 msgid "Appl_y Filters"
13450 #: mail/em-folder-view.c:941
13452 msgid "F_ilter Junk"
13453 msgstr "Rîles po les passetes"
13455 #: mail/em-folder-view.c:944
13456 msgid "Crea_te Rule From Message"
13459 #: mail/em-folder-view.c:945
13460 msgid "VFolder on _Subject"
13463 #: mail/em-folder-view.c:946
13464 msgid "VFolder on Se_nder"
13467 #: mail/em-folder-view.c:947
13468 msgid "VFolder on _Recipients"
13471 #: mail/em-folder-view.c:948
13472 msgid "VFolder on Mailing _List"
13475 #: mail/em-folder-view.c:952
13476 msgid "Filter on Sub_ject"
13479 #: mail/em-folder-view.c:953
13480 msgid "Filter on Sen_der"
13483 #: mail/em-folder-view.c:954
13484 msgid "Filter on Re_cipients"
13487 #: mail/em-folder-view.c:955
13488 msgid "Filter on _Mailing List"
13491 #. default charset used in mail view
13492 #: mail/em-folder-view.c:1711 mail/em-folder-view.c:1751
13493 #: mail/mail-config.glade.h:68
13497 #: mail/em-folder-view.c:1848
13498 msgid "Print Message"
13501 #: mail/em-folder-view.c:2115
13503 msgid "_Copy Link Location"
13504 msgstr "Copyî l' eplaeçmint do loyén"
13506 #: mail/em-folder-view.c:2380
13508 msgid "Click to mail %s"
13511 #. message-search popup match count string
13512 #: mail/em-format-html-display.c:410
13514 msgid "Matches: %d"
13517 #: mail/em-format-html-display.c:641 mail/em-format-html.c:582
13520 msgstr "Nén defineye"
13522 #: mail/em-format-html-display.c:641
13524 "This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
13528 #: mail/em-format-html-display.c:642 mail/em-format-html.c:583
13529 msgid "Valid signature"
13532 #: mail/em-format-html-display.c:642
13534 "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
13535 "message is authentic."
13538 #: mail/em-format-html-display.c:643 mail/em-format-html.c:584
13539 msgid "Invalid signature"
13542 #: mail/em-format-html-display.c:643
13544 "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
13548 #: mail/em-format-html-display.c:644
13549 msgid "Valid signature, cannot verify sender"
13552 #: mail/em-format-html-display.c:644
13554 "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
13555 "cannot be verified."
13558 #: mail/em-format-html-display.c:650 mail/em-format-html.c:591
13560 msgid "Unencrypted"
13561 msgstr "Nén defineye"
13563 #: mail/em-format-html-display.c:650
13565 "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
13569 #: mail/em-format-html-display.c:651 mail/em-format-html.c:592
13570 msgid "Encrypted, weak"
13573 #: mail/em-format-html-display.c:651
13575 "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would "
13576 "be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
13577 "message in a practical amount of time."
13580 #: mail/em-format-html-display.c:652 mail/em-format-html.c:593
13584 #: mail/em-format-html-display.c:652
13586 "This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
13587 "the content of this message."
13590 #: mail/em-format-html-display.c:653 mail/em-format-html.c:594
13591 msgid "Encrypted, strong"
13594 #: mail/em-format-html-display.c:653
13596 "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
13597 "very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
13598 "practical amount of time."
13601 #: mail/em-format-html-display.c:754 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
13602 msgid "_View Certificate"
13605 #: mail/em-format-html-display.c:769
13606 msgid "This certificate is not viewable"
13609 #: mail/em-format-html-display.c:1004
13610 msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
13613 #: mail/em-format-html-display.c:1012
13617 #: mail/em-format-html-display.c:1015
13618 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
13621 #: mail/em-format-html-display.c:1054
13622 msgid "_View Inline"
13625 #: mail/em-format-html-display.c:1055
13630 #: mail/em-format-html-print.c:130
13632 msgid "Page %d of %d"
13633 msgstr "Pådje %d di %d"
13635 #: mail/em-format-html.c:475 mail/em-format-html.c:477
13637 msgid "Retrieving `%s'"
13640 #: mail/em-format-html.c:585
13641 msgid "Valid signature but cannot verify sender"
13644 #: mail/em-format-html.c:848
13645 msgid "Malformed external-body part."
13648 #: mail/em-format-html.c:878
13650 msgid "Pointer to FTP site (%s)"
13653 #: mail/em-format-html.c:889
13655 msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
13658 #: mail/em-format-html.c:891
13660 msgid "Pointer to local file (%s)"
13663 #: mail/em-format-html.c:912
13665 msgid "Pointer to remote data (%s)"
13668 #: mail/em-format-html.c:923
13670 msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
13673 #: mail/em-format-html.c:1165
13674 msgid "Formatting message"
13677 #: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:800
13678 #: mail/em-mailer-prefs.c:82 mail/message-list.etspec.h:7
13679 #: mail/message-tag-followup.c:325
13683 #: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:801
13684 #: mail/em-mailer-prefs.c:83
13688 #: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:802
13689 #: mail/em-mailer-prefs.c:84 mail/message-list.etspec.h:14
13693 #: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:803
13694 #: mail/em-mailer-prefs.c:85
13698 #: mail/em-format-html.c:1441 mail/em-format-quote.c:192 mail/em-format.c:804
13699 #: mail/em-mailer-prefs.c:86
13704 #: mail/em-format-html.c:1554 mail/em-format-quote.c:314
13705 #: mail/em-mailer-prefs.c:939
13710 #. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
13711 #: mail/em-format-html.c:1581
13712 msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
13715 #. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
13716 #: mail/em-format-html.c:1584
13717 msgid "<I> (%R %Z)</I>"
13720 #: mail/em-format-html.c:1594 mail/em-format-quote.c:321 mail/em-format.c:806
13721 #: mail/em-mailer-prefs.c:88 mail/message-list.etspec.h:2
13725 #: mail/em-format-html.c:1617 mail/em-format.c:807 mail/em-mailer-prefs.c:89
13729 #: mail/em-format.c:1056
13731 msgid "%s attachment"
13734 #: mail/em-format.c:1095 mail/em-format.c:1228
13735 msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
13738 #: mail/em-format.c:1218
13739 msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
13742 #: mail/em-format.c:1379
13743 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
13746 #: mail/em-format.c:1398
13748 msgid "Unsupported signature format"
13749 msgstr "Operåcion nén sopoirtêye"
13751 #: mail/em-format.c:1406
13752 msgid "Error verifying signature"
13755 #: mail/em-format.c:1406
13756 msgid "Unknown error verifying signature"
13759 #: mail/em-junk-filter.c:86
13760 msgid "Spamassassin (built-in)"
13763 #: mail/em-mailer-prefs.c:100
13768 #: mail/em-mailer-prefs.c:101
13770 msgid "Once per day"
13773 #: mail/em-mailer-prefs.c:102
13774 msgid "Once per week"
13777 #: mail/em-mailer-prefs.c:103
13778 msgid "Once per month"
13781 #: mail/em-migrate.c:1168
13783 "The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
13784 "since Evolution 1.x.\n"
13786 "Please be patient while Evolution migrates your folders..."
13789 #: mail/em-migrate.c:1602
13791 msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
13794 #: mail/em-migrate.c:1628
13796 msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
13799 #: mail/em-migrate.c:1813
13801 msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
13804 #: mail/em-migrate.c:2017
13806 msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
13809 #: mail/em-migrate.c:2031
13811 msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
13814 #: mail/em-migrate.c:2060
13816 msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
13819 #: mail/em-migrate.c:2415 mail/em-migrate.c:2427
13821 msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
13824 #: mail/em-migrate.c:2578
13826 msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
13829 #: mail/em-migrate.c:2596
13831 "Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config."
13832 "xmldb' does not exist or is corrupt."
13835 #: mail/em-popup.c:700
13837 msgstr "Schaper et rlomer..."
13839 #: mail/em-popup.c:718
13841 msgid "untitled_image.%s"
13844 #: mail/em-popup.c:808
13845 msgid "Set as _Background"
13848 #: mail/em-popup.c:810
13849 msgid "_Reply to sender"
13852 #: mail/em-popup.c:859
13854 msgid "_Open Link in Browser"
13855 msgstr "Drovi dins on novea purnea"
13857 #: mail/em-popup.c:860
13858 msgid "Se_nd message to..."
13861 #: mail/em-popup.c:861
13863 msgid "_Add to Addressbook"
13864 msgstr "Calpin d' adresses"
13866 #: mail/em-popup.c:985
13868 msgid "Open in %s..."
13871 #: mail/em-subscribe-editor.c:606
13872 msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
13875 #: mail/em-subscribe-editor.c:635
13878 msgstr "M' abouner"
13880 #: mail/em-subscribe-editor.c:639
13884 #. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
13885 #: mail/em-subscribe-editor.c:852
13886 msgid "Please select a server."
13889 #: mail/em-subscribe-editor.c:873
13890 msgid "No server has been selected"
13893 #: mail/em-utils.c:104
13894 msgid "Don't show this message again."
13897 #: mail/em-utils.c:294
13901 #: mail/em-utils.c:434
13906 #: mail/em-utils.c:543
13908 msgid "Save Message..."
13909 msgstr "Schaper et rlomer..."
13911 #: mail/em-utils.c:592
13913 msgid "Add address"
13916 #. Drop filename for messages from a mailbox
13917 #: mail/em-utils.c:1053
13919 msgid "Messages from %s"
13920 msgstr "Messaedjes"
13922 #: mail/em-vfolder-editor.c:104
13924 msgid "Virtual _Folders"
13927 #: mail/em-vfolder-rule.c:494
13929 msgstr "_Radjouter"
13931 #: mail/em-vfolder-rule.c:574
13933 msgid "VFolder source"
13936 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
13937 msgid "Automatic link recognition"
13940 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
13941 msgid "Automatic smiley recognition"
13944 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
13945 msgid "Check incoming mail being junk"
13948 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
13949 msgid "Citation highlight color"
13952 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
13953 msgid "Citation highlight color."
13956 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
13957 msgid "Composer Window default height"
13960 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
13961 msgid "Composer Window default width"
13964 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
13965 msgid "Default charset in which to compose messages"
13968 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
13969 msgid "Default charset in which to compose messages."
13972 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
13973 msgid "Default charset in which to display messages"
13976 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
13977 msgid "Default charset in which to display messages."
13980 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
13982 msgid "Default forward style"
13983 msgstr "Prumiristé prémetowe:"
13985 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
13986 msgid "Default height of the Composer Window"
13989 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
13990 msgid "Default height of the Message Window"
13993 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
13994 msgid "Default height of the Subscribe dialog"
13997 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
13999 msgid "Default reply style"
14000 msgstr "Prumiristé prémetowe:"
14002 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
14003 msgid "Default width of the Composer Window"
14006 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
14007 msgid "Default width of the Message Window"
14010 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
14011 msgid "Default width of the Subscribe dialog"
14014 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
14015 msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
14018 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
14019 msgid "Empty Trash folders on exit"
14022 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
14023 msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
14026 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
14027 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
14030 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
14031 msgid "Enable/disable caret mode"
14034 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
14035 msgid "Height of the message-list pane"
14038 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
14039 msgid "Height of the message-list pane."
14042 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
14044 "If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
14045 "any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
14046 "in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
14049 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
14050 msgid "Last time empty trash was run"
14053 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
14054 msgid "List of Labels and their associated colors"
14057 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
14058 msgid "List of accepted licenses"
14061 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
14062 msgid "List of accounts"
14065 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
14067 "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
14068 "strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
14071 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
14072 msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
14075 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
14077 "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
14078 "strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
14081 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
14082 msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
14085 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
14086 msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
14089 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
14090 msgid "Load images for HTML messages over http"
14093 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
14095 "Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
14096 "load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
14097 "Always load images off the net"
14100 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
14101 msgid "Log filter actions"
14104 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
14105 msgid "Log filter actions to the specified log file."
14108 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
14109 msgid "Logfile to log filter actions"
14112 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
14113 msgid "Logfile to log filter actions."
14116 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
14117 msgid "Mark as Seen after specified timeout"
14120 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
14121 msgid "Mark as Seen after specified timeout."
14124 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
14125 msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
14128 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
14129 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
14132 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
14133 msgid "Message Window default height"
14136 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
14137 msgid "Message Window default width"
14140 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
14141 msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
14144 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
14145 msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
14148 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
14149 msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
14152 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
14153 msgid "New Mail Notify sound file"
14156 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
14157 msgid "New Mail Notify type"
14160 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
14161 msgid "Prompt on empty subject"
14164 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
14165 msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
14168 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
14170 "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
14173 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
14174 msgid "Prompt when user expunges"
14177 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
14178 msgid "Prompt when user only fills Bcc"
14181 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
14183 "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
14184 "receive HTML mail."
14187 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
14188 msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
14191 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
14192 msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
14195 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
14196 msgid "Recognize links in text and replace them."
14199 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
14200 msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
14203 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
14204 msgid "Run junk test on incoming mail"
14207 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
14208 msgid "Send HTML mail by default"
14211 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
14212 msgid "Send HTML mail by default."
14215 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
14216 msgid "Show Animations"
14219 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
14220 msgid "Show animated images as animations."
14223 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
14224 msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
14227 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
14228 msgid "Show deleted messages in the message-list"
14231 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
14232 msgid "Show the \"Preview\" pane"
14235 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
14236 msgid "Show the \"Preview\" pane."
14239 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
14240 msgid "Sound file to play when new mail arrives."
14243 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
14244 msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
14247 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
14248 msgid "Spell check inline"
14251 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
14252 msgid "Subscribe dialog default height"
14255 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
14256 msgid "Subscribe dialog default width"
14259 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
14261 msgid "Terminal font"
14264 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
14265 msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
14268 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
14269 msgid "The terminal font for mail display"
14272 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
14273 msgid "The variable width font for mail display"
14276 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
14278 "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
14279 "and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <"
14280 "header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the "
14284 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
14285 msgid "Thread the message list."
14288 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
14289 msgid "Thread the message-list"
14292 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
14293 msgid "Thread the message-list based on Subject"
14296 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
14297 msgid "Timeout for marking message as Seen"
14300 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
14301 msgid "Timeout for marking message as Seen."
14304 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
14305 msgid "UID string of the default account."
14308 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
14309 msgid "Use Spamasssassin daemon and client"
14312 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
14313 msgid "Use Spamasssassin daemon and client (spamc/spamd)"
14316 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
14317 msgid "Use custom fonts"
14320 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
14321 msgid "Use custom fonts for displaying mail"
14324 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
14325 msgid "Use only local spam tests."
14328 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
14329 msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
14332 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95
14333 msgid "Variable width font"
14336 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96
14337 msgid "View/Bcc menu item is checked"
14340 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97
14341 msgid "View/Bcc menu item is checked."
14344 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98
14345 msgid "View/Cc menu item is checked"
14348 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:99
14349 msgid "View/Cc menu item is checked."
14352 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:100
14353 msgid "View/From menu item is checked"
14356 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:101
14357 msgid "View/From menu item is checked."
14360 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:102
14361 msgid "View/PostTo menu item is checked"
14364 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:103
14365 msgid "View/PostTo menu item is checked."
14368 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:104
14369 msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
14372 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:105
14373 msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
14376 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:106
14378 "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
14379 "not contain In-Reply-To or References headers."
14382 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:107
14383 msgid "port for starting user runned spamd"
14386 #: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:108
14391 #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:1
14392 msgid "Evolution Elm importer"
14395 #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:2
14396 msgid "Evolution Netscape Mail importer"
14399 #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:3
14400 msgid "Evolution Outlook Express 4 importer"
14403 #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:4
14404 msgid "Evolution Pine importer"
14407 #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:5
14408 msgid "Evolution mbox importer"
14411 #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:6
14412 msgid "MBox (mbox)"
14415 #: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Importers.server.in.in.h:7
14416 msgid "Outlook Express 4 (.mbx)"
14419 #: mail/importers/elm-importer.c:88
14420 msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
14423 #: mail/importers/elm-importer.c:89
14424 #: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:221
14425 #: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:255
14426 #: mail/importers/netscape-importer.c:1251 mail/importers/pine-importer.c:117
14427 msgid "Importing..."
14430 #: mail/importers/elm-importer.c:91
14431 #: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:223
14432 #: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:257
14433 #: mail/importers/netscape-importer.c:1253 mail/importers/pine-importer.c:119
14434 msgid "Please wait"
14435 msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
14437 #: mail/importers/elm-importer.c:244
14438 msgid "Importing Elm data"
14441 #: mail/importers/elm-importer.c:436
14443 "Evolution has found Elm mail files\n"
14444 "Would you like to import them into Evolution?"
14447 #: mail/importers/elm-importer.c:444
14451 #: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:116
14452 #: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:130
14453 msgid "Destination folder:"
14456 #: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:119
14457 #: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:133
14458 msgid "Select folder to import into"
14461 #: mail/importers/evolution-mbox-importer.c:220
14462 #: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:254
14463 #: mail/importers/mail-importer.c:226
14465 msgid "Importing `%s'"
14468 #: mail/importers/evolution-outlook-importer.c:301
14469 #: mail/importers/mail-importer.c:140
14470 msgid "Importing mailbox"
14473 #: mail/importers/mail-importer.c:360
14475 msgid "Scanning %s"
14478 #: mail/importers/netscape-importer.c:73
14480 msgid "Priority Filter \"%s\""
14483 #: mail/importers/netscape-importer.c:662
14485 "Some of your Netscape email filters are based on\n"
14486 "email priorities, which are not used in Evolution.\n"
14487 "Instead, Evolution provides scores in the range of\n"
14488 "-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n"
14491 "As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n"
14492 "was added that converts Netscape's email priorities into\n"
14493 "Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n"
14494 "of priorities. Check the imported filters to make sure\n"
14495 "everything still works as intended."
14498 #: mail/importers/netscape-importer.c:686
14500 "Some of your Netscape email filters use\n"
14501 "the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
14502 "feature, which is not supported in Evolution.\n"
14503 "These filters will be dropped."
14506 #: mail/importers/netscape-importer.c:703
14508 "Some of your Netscape email filters test the\n"
14509 "body of emails for (in)equality to a given string,\n"
14510 "which is not supported in Evolution. Those filters\n"
14511 "were modified to test whether that string is or is not\n"
14512 "contained in the message body."
14515 #: mail/importers/netscape-importer.c:1250
14516 msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
14519 #: mail/importers/netscape-importer.c:1707
14520 msgid "Importing Netscape data"
14523 #: mail/importers/netscape-importer.c:1907
14525 msgstr "Apontiaedjes"
14527 #: mail/importers/netscape-importer.c:1912
14529 msgid "Mail Filters"
14532 #: mail/importers/netscape-importer.c:1933
14534 "Evolution has found Netscape mail files.\n"
14535 "Would you like them to be imported into Evolution?"
14538 #: mail/importers/pine-importer.c:116
14539 msgid "Evolution is importing your old Pine data"
14542 #: mail/importers/pine-importer.c:314
14543 msgid "Importing Pine data"
14546 #: mail/importers/pine-importer.c:479
14547 msgid "Addressbook"
14548 msgstr "Calpin d' adresses"
14550 #: mail/importers/pine-importer.c:498
14552 "Evolution has found Pine mail files.\n"
14553 "Would you like to import them into Evolution?"
14556 #: mail/importers/pine-importer.c:506
14560 #. give our dialog an OK button and title
14561 #: mail/mail-account-editor.c:155
14562 msgid "Evolution Account Editor"
14565 #: mail/mail-account-gui.c:246
14569 "Please read carefully the license agreement\n"
14570 "for %s displayed below\n"
14571 "and tick the check box for accepting it\n"
14574 #: mail/mail-account-gui.c:252
14576 msgid "%s License Agreement"
14579 #: mail/mail-account-gui.c:957 mail/mail-config.glade.h:167
14583 #: mail/mail-account-gui.c:961 mail/mail-config.glade.h:151
14586 msgstr "No d' _uzeu:"
14588 #: mail/mail-account-gui.c:965 mail/mail-config.glade.h:173
14592 #: mail/mail-autofilter.c:74
14597 #: mail/mail-autofilter.c:238
14599 msgid "Subject is %s"
14602 #: mail/mail-autofilter.c:254
14604 msgid "Mail from %s"
14607 #: mail/mail-autofilter.c:271
14609 msgid "%s mailing list"
14612 #: mail/mail-autofilter.c:326
14613 msgid "Add Filter Rule"
14616 #: mail/mail-component.c:459
14619 msgid_plural "%d deleted"
14620 msgstr[0] "Disfacé"
14621 msgstr[1] "Disfacé"
14623 #: mail/mail-component.c:461
14626 msgid_plural "%d junk"
14630 #: mail/mail-component.c:484
14633 msgid_plural "%d drafts"
14634 msgstr[0] "Brouyon"
14635 msgstr[1] "Brouyon"
14637 #: mail/mail-component.c:486
14640 msgid_plural "%d sent"
14644 #: mail/mail-component.c:488
14647 msgid_plural "%d unsent"
14651 #: mail/mail-component.c:492
14654 msgid_plural "%d total"
14658 #: mail/mail-component.c:494
14660 msgid ", %d unread"
14661 msgid_plural ", %d unread"
14665 #: mail/mail-component.c:659
14666 msgid "New Mail Message"
14669 #: mail/mail-component.c:660
14670 msgid "_Mail Message"
14673 #: mail/mail-component.c:661
14674 msgid "Compose a new mail message"
14677 #: mail/mail-component.c:667
14679 msgid "New Mail Folder"
14680 msgstr "_Novea ridant"
14682 #: mail/mail-component.c:668
14684 msgid "Mail _Folder"
14687 #: mail/mail-component.c:669
14689 msgid "Create a new mail folder"
14690 msgstr "Fé on novea ridant"
14692 #: mail/mail-component.c:801
14693 msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
14696 #: mail/mail-config-druid.c:362 mail/mail-config.glade.h:92
14700 #: mail/mail-config-druid.c:364
14702 "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
14703 "below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
14704 "information in email you send."
14707 #: mail/mail-config-druid.c:370 mail/mail-config-druid.c:377
14708 #: mail/mail-config.glade.h:119
14709 msgid "Receiving Mail"
14712 #: mail/mail-config-druid.c:372
14714 "Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
14715 "not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
14718 #: mail/mail-config-druid.c:379
14719 msgid "Please select among the following options"
14722 #: mail/mail-config-druid.c:382 mail/mail-config.glade.h:131
14723 msgid "Sending Mail"
14726 #: mail/mail-config-druid.c:384
14728 "Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
14729 "sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
14732 #: mail/mail-config-druid.c:389 mail/mail-config.glade.h:37
14733 msgid "Account Management"
14736 #: mail/mail-config-druid.c:391
14738 "You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
14739 "incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided "
14740 "will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a "
14741 "name for this account in the space below. This name will be used for display "
14745 #: mail/mail-config.c:895
14746 msgid "Checking Service"
14749 #: mail/mail-config.c:973 mail/mail-config.c:977
14750 msgid "Connecting to server..."
14753 #: mail/mail-config.glade.h:1 mail/mail-dialogs.glade.h:5
14757 #: mail/mail-config.glade.h:2
14758 msgid " Ch_eck for Supported Types "
14761 #: mail/mail-config.glade.h:5
14762 msgid "<b>SSL is not supported in this build of evolution</b>"
14765 #: mail/mail-config.glade.h:6
14766 msgid "<b>S_ignatures</b>"
14769 #: mail/mail-config.glade.h:7
14771 msgid "<b>_Languages</b>"
14774 #: mail/mail-config.glade.h:8
14775 msgid "<small>This will make the the filter more reliable, but slower</small>"
14778 #: mail/mail-config.glade.h:9
14779 msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
14782 #: mail/mail-config.glade.h:10
14783 msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
14786 #: mail/mail-config.glade.h:11
14787 msgid "<span weight=\"bold\">Authentication Type</span>"
14790 #: mail/mail-config.glade.h:12
14791 msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
14794 #: mail/mail-config.glade.h:13
14795 msgid "<span weight=\"bold\">Checking for New Mail</span>"
14798 #: mail/mail-config.glade.h:14
14799 msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
14802 #: mail/mail-config.glade.h:15
14803 msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
14806 #: mail/mail-config.glade.h:16
14807 msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
14810 #: mail/mail-config.glade.h:17
14811 msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
14814 #: mail/mail-config.glade.h:18
14815 msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Mail _Headers</span>"
14818 #: mail/mail-config.glade.h:19
14819 msgid "<span weight=\"bold\">Filter Options</span>"
14822 #: mail/mail-config.glade.h:20
14823 msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
14826 #: mail/mail-config.glade.h:21
14827 msgid "<span weight=\"bold\">Labels and Colors</span>"
14830 #: mail/mail-config.glade.h:22
14831 msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
14834 #: mail/mail-config.glade.h:23
14835 msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
14838 #: mail/mail-config.glade.h:24
14839 msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
14842 #: mail/mail-config.glade.h:25
14843 msgid "<span weight=\"bold\">New Mail Notification</span>"
14846 #: mail/mail-config.glade.h:26
14847 msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
14850 #: mail/mail-config.glade.h:27
14851 msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
14854 #: mail/mail-config.glade.h:28
14855 msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
14858 #: mail/mail-config.glade.h:29
14859 msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
14862 #: mail/mail-config.glade.h:30
14863 msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
14866 #: mail/mail-config.glade.h:31
14867 msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
14870 #: mail/mail-config.glade.h:32
14871 msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
14874 #: mail/mail-config.glade.h:33
14875 msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
14878 #: mail/mail-config.glade.h:34
14879 msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
14882 #: mail/mail-config.glade.h:35
14883 msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail"
14886 #: mail/mail-config.glade.h:36
14888 msgid "Account Editor"
14891 #: mail/mail-config.glade.h:38
14892 msgid "Add Ne_w Signature..."
14895 #: mail/mail-config.glade.h:39
14896 msgid "Add _Script"
14899 #: mail/mail-config.glade.h:40
14900 msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
14903 #: mail/mail-config.glade.h:41
14904 msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
14907 #: mail/mail-config.glade.h:43
14908 msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
14911 #: mail/mail-config.glade.h:44
14912 msgid "Always _sign outgoing messages when using this account"
14915 #: mail/mail-config.glade.h:45
14916 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
14919 #: mail/mail-config.glade.h:46
14920 msgid "Attach original message"
14923 #: mail/mail-config.glade.h:47 mail/message-list.etspec.h:1
14925 msgstr "Ataetchmint"
14927 #: mail/mail-config.glade.h:48
14928 msgid "Automatically _insert smiley images"
14931 #: mail/mail-config.glade.h:49
14932 msgid "Automatically check for _new mail every"
14935 #: mail/mail-config.glade.h:50
14936 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
14939 #: mail/mail-config.glade.h:51
14940 msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
14943 #: mail/mail-config.glade.h:52
14944 msgid "Beep w_hen new mail arrives"
14947 #: mail/mail-config.glade.h:53
14948 msgid "C_haracter set:"
14951 #: mail/mail-config.glade.h:54
14952 msgid "Ch_eck for Supported Types "
14955 #: mail/mail-config.glade.h:55
14956 msgid "Check _incoming mail for junk"
14959 #: mail/mail-config.glade.h:56
14960 msgid "Check spelling while I _type"
14963 #: mail/mail-config.glade.h:57
14964 msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
14967 #: mail/mail-config.glade.h:58
14968 msgid "Color for _misspelled words:"
14971 #: mail/mail-config.glade.h:59
14976 #: mail/mail-config.glade.h:60
14977 msgid "Confirm _when expunging a folder"
14980 #: mail/mail-config.glade.h:61
14982 "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
14984 "You are now ready to send and receive email \n"
14985 "using Evolution. \n"
14987 "Click \"Apply\" to save your settings."
14990 #: mail/mail-config.glade.h:67
14994 #: mail/mail-config.glade.h:69
14995 msgid "Default character e_ncoding:"
14998 #: mail/mail-config.glade.h:70
15000 msgstr "Prémetowès valixhances"
15002 #: mail/mail-config.glade.h:72
15003 msgid "Do not quote original message"
15006 #: mail/mail-config.glade.h:73
15007 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
15010 #: mail/mail-config.glade.h:74 shell/evolution-startup-wizard.glade.h:1
15014 #: mail/mail-config.glade.h:75
15016 msgid "Drafts _Folder:"
15019 #: mail/mail-config.glade.h:77
15021 msgid "Email Accounts"
15024 #: mail/mail-config.glade.h:78
15026 msgid "Email _Address:"
15027 msgstr "Adresse _emile:"
15029 #: mail/mail-config.glade.h:79
15030 msgid "Empty trash folders on e_xit"
15033 #: mail/mail-config.glade.h:80
15034 msgid "Encry_ption certificate:"
15037 #: mail/mail-config.glade.h:81
15038 msgid "Evolution Account Assistant"
15041 #: mail/mail-config.glade.h:82
15042 msgid "Execute Command..."
15045 #: mail/mail-config.glade.h:83
15046 msgid "Fi_xed-width:"
15049 #: mail/mail-config.glade.h:84
15051 msgid "Font Properties"
15054 #: mail/mail-config.glade.h:85
15055 msgid "Format messages in _HTML"
15058 #: mail/mail-config.glade.h:87
15063 #: mail/mail-config.glade.h:88
15068 #: mail/mail-config.glade.h:89
15069 msgid "Highlight _quotations with"
15072 #: mail/mail-config.glade.h:90
15076 #: mail/mail-config.glade.h:91
15077 msgid "I_nclude remote tests"
15080 #: mail/mail-config.glade.h:94
15084 #: mail/mail-config.glade.h:96
15088 #: mail/mail-config.glade.h:98
15089 msgid "Mail Configuration"
15090 msgstr "Apontiaedje di l' emilaedje"
15092 #: mail/mail-config.glade.h:100
15093 msgid "Mailbox location"
15096 #: mail/mail-config.glade.h:101
15098 msgid "Message Composer"
15099 msgstr "Messaedjes"
15101 #: mail/mail-config.glade.h:104
15103 "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
15107 #: mail/mail-config.glade.h:105
15109 msgid "Or_ganization:"
15110 msgstr "Organizåcion"
15112 #: mail/mail-config.glade.h:106
15113 msgid "PGP/GPG _Key ID:"
15116 #: mail/mail-config.glade.h:111
15117 msgid "Play sound file when new mail arri_ves"
15120 #: mail/mail-config.glade.h:112
15121 msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
15124 #: mail/mail-config.glade.h:113
15125 msgid "Qmail maildir "
15128 #: mail/mail-config.glade.h:114
15129 msgid "Quote original message"
15132 #: mail/mail-config.glade.h:115
15136 #: mail/mail-config.glade.h:116
15138 msgid "Re_member password"
15139 msgstr "Si rmimbrer di ci scret chal"
15141 #: mail/mail-config.glade.h:117
15144 msgstr "Responde a:"
15146 #: mail/mail-config.glade.h:118
15147 msgid "Receiving Email"
15150 #: mail/mail-config.glade.h:120
15151 msgid "Receiving Options"
15154 #: mail/mail-config.glade.h:121
15156 msgid "Remember _password"
15157 msgstr "Si rmimbrer di ci scret chal"
15159 #: mail/mail-config.glade.h:123
15160 msgid "S_tandard Font:"
15163 #: mail/mail-config.glade.h:124
15167 #: mail/mail-config.glade.h:125
15168 msgid "Select HTML fixed width font"
15171 #: mail/mail-config.glade.h:126
15172 msgid "Select HTML fixed width font for printing"
15175 #: mail/mail-config.glade.h:127
15176 msgid "Select HTML variable width font"
15179 #: mail/mail-config.glade.h:128
15180 msgid "Select HTML variable width font for printing"
15183 #: mail/mail-config.glade.h:129
15188 #: mail/mail-config.glade.h:130
15189 msgid "Sending Email"
15192 #: mail/mail-config.glade.h:133
15193 msgid "Sent _Messages Folder:"
15196 #: mail/mail-config.glade.h:134
15197 msgid "Ser_ver requires authentication"
15200 #: mail/mail-config.glade.h:135
15201 msgid "Server _Type: "
15204 #: mail/mail-config.glade.h:136
15205 msgid "Si_gning certificate:"
15208 #: mail/mail-config.glade.h:137
15210 msgid "Signat_ure:"
15213 #: mail/mail-config.glade.h:138
15218 #: mail/mail-config.glade.h:139
15219 msgid "Specify _filename:"
15222 #: mail/mail-config.glade.h:140
15223 msgid "Spell Checking"
15226 #: mail/mail-config.glade.h:141
15227 msgid "Standard Unix mbox"
15230 #: mail/mail-config.glade.h:142
15231 msgid "T_erminal Font:"
15234 #: mail/mail-config.glade.h:143
15239 #: mail/mail-config.glade.h:144
15241 "The output of this script will be used as your\n"
15242 "signature. The name you specify will be used\n"
15243 "for display purposes only. "
15246 #: mail/mail-config.glade.h:147
15248 "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
15249 "list of languages here reflects only the languages for which you have a "
15250 "dictionary installed."
15253 #: mail/mail-config.glade.h:149
15255 "Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
15256 "For example: \"Work\" or \"Personal\""
15259 #: mail/mail-config.glade.h:152
15261 msgid "V_ariable-width:"
15264 #: mail/mail-config.glade.h:153
15266 "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
15268 "Click \"Forward\" to begin. "
15271 #: mail/mail-config.glade.h:158
15272 msgid "_Add Signature"
15275 #: mail/mail-config.glade.h:159
15276 msgid "_Always load images from the Internet"
15279 #: mail/mail-config.glade.h:160
15280 msgid "_Digitally sign outgoing messages (by default)"
15283 #: mail/mail-config.glade.h:161
15284 msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
15287 #: mail/mail-config.glade.h:163
15290 msgstr "Mete en alaedje"
15292 #: mail/mail-config.glade.h:164
15293 msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
15296 #: mail/mail-config.glade.h:165
15298 msgid "_Forward style:"
15301 #: mail/mail-config.glade.h:168
15302 msgid "_Load images if sender is in address book"
15305 #: mail/mail-config.glade.h:169
15306 msgid "_Make this my default account"
15309 #: mail/mail-config.glade.h:170
15310 msgid "_Mark messages as read after"
15313 #: mail/mail-config.glade.h:172
15314 msgid "_Never load images from the Internet"
15317 #: mail/mail-config.glade.h:174
15318 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
15321 #: mail/mail-config.glade.h:175
15322 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
15325 #: mail/mail-config.glade.h:176
15326 msgid "_Reply style:"
15329 #: mail/mail-config.glade.h:177
15334 #: mail/mail-config.glade.h:178
15335 msgid "_Show animated images"
15338 #: mail/mail-config.glade.h:179
15339 msgid "_Use Secure Connection (SSL):"
15342 #: mail/mail-config.glade.h:180
15343 msgid "_Use the same fonts as other applications"
15346 #: mail/mail-config.glade.h:181
15351 #: mail/mail-config.glade.h:182
15352 msgid "description"
15353 msgstr "discrijhaedje"
15355 #: mail/mail-dialogs.glade.h:1
15358 " Please read carefully the license agreement displayed\n"
15359 " below and tick the check box for accepting it\n"
15362 #: mail/mail-dialogs.glade.h:7
15363 msgid "<b>vFolder Sources</b>"
15366 #: mail/mail-dialogs.glade.h:8
15367 msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
15370 #: mail/mail-dialogs.glade.h:9
15371 msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
15374 #: mail/mail-dialogs.glade.h:10
15376 msgid "Accept License"
15379 #: mail/mail-dialogs.glade.h:11 mail/message-tags.glade.h:2
15384 #: mail/mail-dialogs.glade.h:12
15385 msgid "Case Sensitive"
15386 msgstr "Grandès <> ptitès letes"
15388 #: mail/mail-dialogs.glade.h:14
15389 msgid "Find in Message"
15392 #: mail/mail-dialogs.glade.h:15
15396 #: mail/mail-dialogs.glade.h:16 mail/message-tag-followup.c:294
15397 #: mail/message-tags.glade.h:3
15398 msgid "Flag to Follow Up"
15401 #: mail/mail-dialogs.glade.h:17
15403 msgid "Folder Subscriptions"
15404 msgstr "discrijhaedje"
15406 #: mail/mail-dialogs.glade.h:18
15407 msgid "License Agreement"
15410 #: mail/mail-dialogs.glade.h:19
15412 msgid "None Selected"
15413 msgstr "Tchoezi çu ki n' esteut _nén tchoezi"
15415 #: mail/mail-dialogs.glade.h:20
15418 msgstr "No do _sierveu:"
15420 #: mail/mail-dialogs.glade.h:21
15422 msgid "Security Information"
15423 msgstr "Informåcions sol conte"
15425 #: mail/mail-dialogs.glade.h:23 mail/message-tags.glade.h:4
15427 "The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
15428 "Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
15431 #: mail/mail-dialogs.glade.h:25
15432 msgid "Tick this to accept the license agreement"
15435 #: mail/mail-dialogs.glade.h:26 mail/message-tags.glade.h:6
15438 msgstr "Date ki li bouye doet esse _fwaite:"
15440 #: mail/mail-dialogs.glade.h:27 mail/message-tags.glade.h:7
15444 #: mail/mail-dialogs.glade.h:28
15448 #: mail/mail-dialogs.glade.h:29
15449 msgid "_Unsubscribe"
15452 #: mail/mail-dialogs.glade.h:30
15453 msgid "specific folders only"
15456 #: mail/mail-dialogs.glade.h:31
15457 msgid "with all active remote folders"
15460 #: mail/mail-dialogs.glade.h:32
15461 msgid "with all local and active remote folders"
15464 #: mail/mail-dialogs.glade.h:33
15465 msgid "with all local folders"
15468 #. mail:camel-service-auth-invalid primary
15469 #: mail/mail-errors.xml.h:2
15471 msgid "Invalid authentication"
15472 msgstr "Nén valåbe"
15474 #. mail:camel-service-auth-invalid secondary
15475 #: mail/mail-errors.xml.h:4
15477 "This server does not support this type of authentication and may not support "
15478 "authentication at all."
15481 #. mail:camel-service-auth-failed primary
15482 #: mail/mail-errors.xml.h:6
15483 msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
15486 #. mail:camel-service-auth-failed secondary
15487 #: mail/mail-errors.xml.h:8
15489 "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
15490 "passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
15493 #. mail:ask-send-html primary
15494 #: mail/mail-errors.xml.h:10
15495 msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
15498 #. mail:ask-send-html secondary
15499 #: mail/mail-errors.xml.h:12
15501 "Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
15507 #: mail/mail-errors.xml.h:15 mail/mail-errors.xml.h:20
15508 #: mail/mail-errors.xml.h:27 mail/mail-errors.xml.h:32
15513 #. mail:ask-send-no-subject primary
15514 #: mail/mail-errors.xml.h:17
15515 msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
15518 #. mail:ask-send-no-subject secondary
15519 #: mail/mail-errors.xml.h:19
15521 "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
15522 "an idea of what your mail is about."
15525 #. mail:ask-send-only-bcc-contact primary
15526 #. mail:ask-send-only-bcc primary
15527 #: mail/mail-errors.xml.h:22 mail/mail-errors.xml.h:29
15528 msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
15531 #. mail:ask-send-only-bcc-contact secondary
15532 #: mail/mail-errors.xml.h:24
15534 "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
15536 "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
15537 "BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
15538 "your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
15542 #. mail:ask-send-only-bcc secondary
15543 #: mail/mail-errors.xml.h:31
15545 "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
15546 "BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
15547 "your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
15551 #. mail:send-no-recipients primary
15552 #: mail/mail-errors.xml.h:34
15554 "This message cannot be sent because you have not specified any Recipients"
15557 #. mail:send-no-recipients secondary
15558 #: mail/mail-errors.xml.h:36
15560 "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
15561 "email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
15564 #. mail:ask-default-drafts primary
15565 #: mail/mail-errors.xml.h:38
15566 msgid "Use default drafts folder?"
15569 #. mail:ask-default-drafts secondary
15570 #: mail/mail-errors.xml.h:40
15572 "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
15576 #: mail/mail-errors.xml.h:41
15578 msgid "Use _Default"
15581 #. mail:ask-expunge primary
15582 #: mail/mail-errors.xml.h:43
15584 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted message in "
15588 #. mail:ask-expunge secondary
15589 #. mail:ask-empty-trash secondary
15590 #: mail/mail-errors.xml.h:45 mail/mail-errors.xml.h:50
15591 msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
15594 #: mail/mail-errors.xml.h:46
15598 #. mail:ask-empty-trash primary
15599 #: mail/mail-errors.xml.h:48
15601 "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
15605 #: mail/mail-errors.xml.h:51
15607 msgid "_Empty Trash"
15608 msgstr "_Vudî l' batch"
15610 #. mail:exit-unsaved primary
15611 #: mail/mail-errors.xml.h:53
15612 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
15615 #. mail:exit-unsaved secondary
15616 #: mail/mail-errors.xml.h:55
15618 "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
15622 #. mail:camel-exception primary
15623 #: mail/mail-errors.xml.h:57
15624 msgid "Your message with the subject \"{0}\" was not delivered."
15627 #. mail:camel-exception secondary
15628 #: mail/mail-errors.xml.h:59
15630 "The message was sent via the \"sendmail\" external application. Sendmail "
15631 "reports the following error: status 67: mail not sent.\n"
15632 "The message is stored in the Outbox folder. Check the message for errors "
15636 #. mail:async-error primary
15637 #: mail/mail-errors.xml.h:62
15638 msgid "Error while {0}."
15641 #. mail:async-error secondary
15642 #: mail/mail-errors.xml.h:64
15646 #. mail:async-error-nodescribe primary
15647 #: mail/mail-errors.xml.h:66
15648 msgid "Error while performing operation."
15651 #. mail:async-error-nodescribe secondary
15652 #: mail/mail-errors.xml.h:68
15656 #. mail:ask-session-password primary
15657 #: mail/mail-errors.xml.h:82
15659 msgid "Enter password."
15660 msgstr "Tapez li scret"
15662 #. mail:filter-load-error primary
15663 #: mail/mail-errors.xml.h:86
15664 msgid "Error loading filter definitions."
15667 #. mail:no-save-path primary
15668 #: mail/mail-errors.xml.h:90
15669 msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
15672 #. mail:no-create-path primary
15673 #. mail:no-write-path-exists primary
15674 #. mail:no-write-path-notfile primary
15675 #: mail/mail-errors.xml.h:94 mail/mail-errors.xml.h:102
15676 #: mail/mail-errors.xml.h:106
15678 msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
15679 msgstr "Drovi on fitchî"
15681 #. mail:no-create-path secondary
15682 #: mail/mail-errors.xml.h:96
15683 msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
15686 #. mail:no-create-tmp-path primary
15687 #: mail/mail-errors.xml.h:98
15688 msgid "Cannot create temporary save directory."
15691 #. mail:no-write-path-exists secondary
15692 #: mail/mail-errors.xml.h:104
15694 msgid "File exists but cannot overwrite it."
15695 msgstr "Li fitchî egzisteye dedja, el sipotchî?"
15697 #. mail:no-write-path-notfile secondary
15698 #: mail/mail-errors.xml.h:108
15699 msgid "File exists but is not a regular file."
15702 #. mail:no-delete-folder primary
15703 #: mail/mail-errors.xml.h:110
15704 msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
15707 #. mail:no-delete-spethal-folder primary
15708 #: mail/mail-errors.xml.h:114
15709 msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
15712 #. mail:no-delete-spethal-folder secondary
15713 #. mail:no-rename-spethal-folder secondary
15714 #: mail/mail-errors.xml.h:116 mail/mail-errors.xml.h:120
15716 "System folders are required for Ximian Evolution to function correctly and "
15717 "cannot be renamed, moved, or deleted."
15720 #. mail:no-rename-spethal-folder primary
15721 #: mail/mail-errors.xml.h:118
15722 msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
15725 #. mail:ask-delete-folder title
15726 #: mail/mail-errors.xml.h:122
15728 msgid "Delete \"{0}\"?"
15731 #. mail:ask-delete-folder primary
15732 #: mail/mail-errors.xml.h:124
15733 msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
15736 #. mail:ask-delete-folder secondary
15737 #: mail/mail-errors.xml.h:126
15739 "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
15740 "will be deleted permanently."
15743 #. mail:no-rename-folder-exists primary
15744 #. mail:no-rename-folder primary
15745 #: mail/mail-errors.xml.h:128 mail/mail-errors.xml.h:132
15746 msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
15749 #. mail:no-rename-folder-exists secondary
15750 #. mail:vfolder-notunique secondary
15751 #: mail/mail-errors.xml.h:130 mail/mail-errors.xml.h:192
15752 msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
15755 #. mail:no-rename-folder secondary
15756 #: mail/mail-errors.xml.h:134
15757 msgid "Because \"{2}\"."
15760 #. mail:no-move-folder-nostore primary
15761 #. mail:no-move-folder-to-nostore primary
15762 #: mail/mail-errors.xml.h:136 mail/mail-errors.xml.h:140
15763 msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
15766 #. mail:no-move-folder-nostore secondary
15767 #. mail:no-copy-folder-nostore secondary
15768 #: mail/mail-errors.xml.h:138 mail/mail-errors.xml.h:146
15770 msgid "Cannot open source \"{2}\"."
15771 msgstr "Drovi on fitchî"
15773 #. mail:no-move-folder-to-nostore secondary
15774 #. mail:no-copy-folder-to-nostore secondary
15775 #: mail/mail-errors.xml.h:142 mail/mail-errors.xml.h:150
15777 msgid "Cannot open target \"{2}\"."
15778 msgstr "Drovi on fitchî"
15780 #. mail:no-copy-folder-nostore primary
15781 #. mail:no-copy-folder-to-nostore primary
15782 #: mail/mail-errors.xml.h:144 mail/mail-errors.xml.h:148
15783 msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
15786 #. mail:no-create-folder-nostore primary
15787 #: mail/mail-errors.xml.h:152
15789 msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
15790 msgstr "Fé on novea ridant"
15792 #. mail:no-create-folder-nostore secondary
15793 #: mail/mail-errors.xml.h:154
15795 msgid "Cannot open source \"{1}\""
15796 msgstr "Drovi on fitchî"
15798 #. mail:account-incomplete primary
15799 #. mail:account-notunique primary
15800 #: mail/mail-errors.xml.h:156 mail/mail-errors.xml.h:160
15801 msgid "Cannot save changes to account."
15804 #. mail:account-incomplete secondary
15805 #: mail/mail-errors.xml.h:158
15806 msgid "You have not filled in all of the required information."
15809 #. mail:account-notunique secondary
15810 #: mail/mail-errors.xml.h:162
15811 msgid "You may not create two accounts with the same name."
15814 #. mail:ask-delete-account title
15815 #: mail/mail-errors.xml.h:164
15816 msgid "Delete account?"
15819 #. mail:ask-delete-account primary
15820 #: mail/mail-errors.xml.h:166
15821 msgid "Are you sure you want to delete this account?"
15824 #. mail:ask-delete-account secondary
15825 #: mail/mail-errors.xml.h:168
15826 msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
15829 #: mail/mail-errors.xml.h:169
15831 msgid "Don't delete"
15832 msgstr "_Disrafacer"
15834 #. mail:no-save-signature primary
15835 #: mail/mail-errors.xml.h:171
15837 msgid "Could not save signature file."
15838 msgstr "Dji n' sai inicyî Bonobo"
15840 #. mail:no-save-signature secondary
15841 #: mail/mail-errors.xml.h:173
15842 msgid "Because \"{0}\"."
15845 #. mail:signature-notscript primary
15846 #: mail/mail-errors.xml.h:175
15847 msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
15850 #. mail:signature-notscript secondary
15851 #: mail/mail-errors.xml.h:177
15852 msgid "The script file must exist and be executable."
15855 #. mail:ask-signature-changed title
15856 #: mail/mail-errors.xml.h:179
15857 msgid "Discard changed?"
15860 #. mail:ask-signature-changed primary
15861 #: mail/mail-errors.xml.h:181
15863 msgid "Do you wish to save your changes?"
15865 "%s egzisteye dedja\n"
15866 "El voloz spotchî?"
15868 #. mail:ask-signature-changed secondary
15869 #: mail/mail-errors.xml.h:183
15870 msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
15873 #: mail/mail-errors.xml.h:184
15875 msgid "_Discard changes"
15876 msgstr "_Håynaedje"
15878 #. mail:vfolder-notexist primary
15879 #: mail/mail-errors.xml.h:186
15880 msgid "Cannot edit vFolder \"{0}\" as it does not exist."
15883 #. mail:vfolder-notexist secondary
15884 #: mail/mail-errors.xml.h:188
15886 "This folder may have been added implictly, go to the virtual folder editor "
15887 "to add it explictly, if required."
15890 #. mail:vfolder-notunique primary
15891 #: mail/mail-errors.xml.h:190
15892 msgid "Cannot add vFolder \"{0}\"."
15895 #. mail:vfolder-updated primary
15896 #: mail/mail-errors.xml.h:194
15897 msgid "vFolders automatically updated."
15900 #. mail:vfolder-updated secondary
15901 #: mail/mail-errors.xml.h:196
15903 "The following vFolder(s):\n"
15905 "Used the now removed folder:\n"
15907 "And have been updated."
15910 #. mail:filter-updated primary
15911 #: mail/mail-errors.xml.h:202
15912 msgid "Mail filters automatically updated."
15915 #. mail:filter-updated secondary
15916 #: mail/mail-errors.xml.h:204
15918 "The following filter rule(s):\n"
15920 "Used the now removed folder:\n"
15922 "And have been updated."
15925 #. mail:no-folder primary
15926 #: mail/mail-errors.xml.h:210
15927 msgid "Missing folder."
15930 #. mail:no-folder secondary
15931 #: mail/mail-errors.xml.h:212
15932 msgid "You must specify a folder."
15935 #. mail:no-name-vfolder secondary
15936 #: mail/mail-errors.xml.h:216
15937 msgid "You must name this vFolder."
15940 #. mail:vfolder-no-source primary
15941 #: mail/mail-errors.xml.h:218
15943 msgid "No sources selected."
15944 msgstr "Tchoezi çu ki n' esteut _nén tchoezi"
15946 #. mail:vfolder-no-source secondary
15947 #: mail/mail-errors.xml.h:220
15949 "You must specify at least one folder as a source.\n"
15950 "Either by selecting the folders individually, and/or by selecting\n"
15951 "all local folders, all remote folders, or both."
15954 #. mail:ask-migrate-existing primary
15955 #: mail/mail-errors.xml.h:224
15956 msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
15959 #. mail:ask-migrate-existing secondary
15960 #: mail/mail-errors.xml.h:226
15962 "A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
15964 "You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
15968 #: mail/mail-errors.xml.h:230
15972 #: mail/mail-errors.xml.h:231 widgets/misc/e-system-errors.xml.h:7
15976 #: mail/mail-errors.xml.h:232
15981 #. mail:gw-accountsetup-error primary
15982 #: mail/mail-errors.xml.h:234
15984 "Could not connect to {0}. Groupwise account setup is incomplete. You may "
15985 "need to setup the account again"
15988 #: mail/mail-folder-cache.c:795
15993 #: mail/mail-ops.c:98
15994 msgid "Filtering Folder"
15997 #: mail/mail-ops.c:259
15998 msgid "Fetching Mail"
16001 #: mail/mail-ops.c:542
16003 msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
16006 #: mail/mail-ops.c:567
16009 "Failed to append to %s: %s\n"
16010 "Appending to local `Sent' folder instead."
16013 #: mail/mail-ops.c:576
16015 msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
16018 #: mail/mail-ops.c:672
16020 msgid "Sending message %d of %d"
16023 #: mail/mail-ops.c:703
16025 msgid "Failed to send %d of %d messages"
16028 #: mail/mail-ops.c:707
16032 #: mail/mail-ops.c:804
16033 msgid "Saving message to folder"
16036 #: mail/mail-ops.c:889
16038 msgid "Moving messages to %s"
16041 #: mail/mail-ops.c:889
16043 msgid "Copying messages to %s"
16046 #: mail/mail-ops.c:1002
16048 msgid "Scanning folders in \"%s\""
16051 #: mail/mail-ops.c:1115
16052 msgid "Forwarded messages"
16055 #: mail/mail-ops.c:1158
16057 msgid "Opening folder %s"
16060 #: mail/mail-ops.c:1230
16062 msgid "Opening store %s"
16065 #: mail/mail-ops.c:1308
16067 msgid "Removing folder %s"
16070 #: mail/mail-ops.c:1402
16072 msgid "Storing folder '%s'"
16075 #: mail/mail-ops.c:1467
16077 msgid "Expunging and storing account '%s'"
16080 #: mail/mail-ops.c:1468
16082 msgid "Storing account '%s'"
16085 #: mail/mail-ops.c:1523
16086 msgid "Refreshing folder"
16089 #: mail/mail-ops.c:1559 mail/mail-ops.c:1610
16090 msgid "Expunging folder"
16093 #: mail/mail-ops.c:1607
16095 msgid "Emptying trash in '%s'"
16098 #: mail/mail-ops.c:1608
16099 msgid "Local Folders"
16102 #: mail/mail-ops.c:1691
16104 msgid "Retrieving message %s"
16107 #: mail/mail-ops.c:1763
16109 msgid "Retrieving %d message"
16110 msgid_plural "Retrieving %d messages"
16111 msgstr[0] "Messaedje nén léjhou shuvant"
16112 msgstr[1] "Messaedje nén léjhou shuvant"
16114 #: mail/mail-ops.c:1849
16116 msgid "Saving %d message"
16117 msgid_plural "Saving %d messsages"
16121 #: mail/mail-ops.c:1899
16124 "Unable to create output file: %s\n"
16128 #: mail/mail-ops.c:1927
16131 "Error saving messages to: %s:\n"
16135 #: mail/mail-ops.c:1998
16136 msgid "Saving attachment"
16139 #: mail/mail-ops.c:2010
16142 "Cannot create output file: %s:\n"
16146 #: mail/mail-ops.c:2020
16148 msgid "Could not write data: %s"
16151 #: mail/mail-ops.c:2168
16153 msgid "Disconnecting from %s"
16156 #: mail/mail-ops.c:2168
16158 msgid "Reconnecting to %s"
16161 #: mail/mail-send-recv.c:157
16162 msgid "Cancelling..."
16165 #: mail/mail-send-recv.c:264
16167 msgid "Server: %s, Type: %s"
16170 #: mail/mail-send-recv.c:266
16172 msgid "Path: %s, Type: %s"
16175 #: mail/mail-send-recv.c:268
16180 #: mail/mail-send-recv.c:320
16181 msgid "Send & Receive Mail"
16184 #: mail/mail-send-recv.c:323
16186 msgid "Cancel _All"
16189 #: mail/mail-send-recv.c:412
16190 msgid "Updating..."
16193 #: mail/mail-send-recv.c:412 mail/mail-send-recv.c:466
16197 #: mail/mail-session.c:207
16199 msgid "Enter Password for %s"
16202 #: mail/mail-session.c:209
16203 msgid "Enter Password"
16204 msgstr "Tapez li scret"
16206 #: mail/mail-session.c:238
16207 msgid "User canceled operation."
16210 #: mail/mail-signature-editor.c:371
16211 msgid "Edit signature"
16214 #: mail/mail-signature-editor.c:411
16215 msgid "Enter a name for this signature."
16218 #: mail/mail-signature-editor.c:414
16222 #: mail/mail-tools.c:114
16224 msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
16227 #: mail/mail-tools.c:141
16229 msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
16232 #: mail/mail-tools.c:276
16234 msgid "Forwarded message - %s"
16237 #: mail/mail-tools.c:278
16238 msgid "Forwarded message"
16241 #: mail/mail-tools.c:319
16243 msgid "Invalid folder: `%s'"
16246 #: mail/mail-vfolder.c:87
16248 msgid "Setting up vfolder: %s"
16251 #: mail/mail-vfolder.c:235
16253 msgid "Updating vFolders for '%s:%s'"
16256 #: mail/mail-vfolder.c:242
16258 msgid "Updating vFolders for '%s'"
16261 #: mail/mail-vfolder.c:942
16265 #: mail/mail-vfolder.c:981
16266 msgid "Edit VFolder"
16269 #: mail/mail-vfolder.c:1065
16270 msgid "New VFolder"
16273 #: mail/message-list.c:1000
16277 #: mail/message-list.c:1001
16281 #: mail/message-list.c:1002
16285 #: mail/message-list.c:1003
16286 msgid "Multiple Unseen Messages"
16289 #: mail/message-list.c:1004
16290 msgid "Multiple Messages"
16293 #: mail/message-list.c:1008
16297 #: mail/message-list.c:1009
16301 #: mail/message-list.c:1013
16305 #: mail/message-list.c:1014
16309 #: mail/message-list.c:1337
16313 #: mail/message-list.c:1344
16314 msgid "Today %l:%M %p"
16317 #: mail/message-list.c:1353
16318 msgid "Yesterday %l:%M %p"
16321 #: mail/message-list.c:1365
16322 msgid "%a %l:%M %p"
16325 #: mail/message-list.c:1373
16326 msgid "%b %d %l:%M %p"
16329 #: mail/message-list.c:1375
16333 #: mail/message-list.c:3376
16334 msgid "Generating message list"
16337 #: mail/message-list.etspec.h:3
16341 #: mail/message-list.etspec.h:4
16342 msgid "Flag Status"
16345 #: mail/message-list.etspec.h:5
16349 #: mail/message-list.etspec.h:6
16350 msgid "Follow Up Flag"
16353 #: mail/message-list.etspec.h:8
16355 msgid "Original Location"
16358 #: mail/message-list.etspec.h:9
16362 #: mail/message-list.etspec.h:11
16366 #: mail/message-tag-followup.c:73
16371 #: mail/message-tag-followup.c:74
16373 msgid "Do Not Forward"
16376 #: mail/message-tag-followup.c:75
16380 #: mail/message-tag-followup.c:76
16382 msgid "For Your Information"
16383 msgstr "Informåcions sol conte"
16385 #: mail/message-tag-followup.c:77 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
16389 #: mail/message-tag-followup.c:78
16390 msgid "No Response Necessary"
16393 #: mail/message-tag-followup.c:80 ui/evolution-mail-message.xml.h:85
16397 #: mail/message-tag-followup.c:81 ui/evolution-mail-message.xml.h:86
16398 msgid "Reply to All"
16401 #: mail/message-tag-followup.c:82
16404 msgstr "Vey divant"
16406 #: mail/searchtypes.xml.h:1
16407 msgid "Body contains"
16410 #: mail/searchtypes.xml.h:2
16411 msgid "Body does not contain"
16414 #: mail/searchtypes.xml.h:3
16415 msgid "Body or subject contains"
16418 #: mail/searchtypes.xml.h:4
16419 msgid "Message contains"
16422 #: mail/searchtypes.xml.h:5
16423 msgid "Recipients contain"
16426 #: mail/searchtypes.xml.h:6
16427 msgid "Sender contains"
16430 #: mail/searchtypes.xml.h:7
16431 msgid "Subject contains"
16434 #: mail/searchtypes.xml.h:8
16435 msgid "Subject does not contain"
16438 #: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
16440 msgid "Evolution Shell"
16443 #: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
16445 msgid "Evolution Test"
16448 #: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
16449 msgid "Evolution Test component"
16452 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
16456 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
16457 msgid "Default width of the folder bar pane"
16460 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
16462 msgid "Default window height"
16463 msgstr "Prumiristé prémetowe:"
16465 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
16467 msgid "Default window width"
16468 msgstr "Prumiristé prémetowe:"
16470 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
16471 msgid "Evolution configuration version"
16474 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
16475 msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
16478 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
16480 "If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online "
16484 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
16486 "If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is "
16490 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
16491 msgid "Last upgraded Evolution configuration version"
16494 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
16496 "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
16499 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
16500 msgid "Toolbar is visible"
16503 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
16504 msgid "Whether Evolution should start up in offline mode"
16507 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
16508 msgid "Whether the toolbar should be visible."
16511 #: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
16512 msgid "Whether to skip the development warning dialog"
16515 #: shell/e-active-connection-dialog.glade.h:1
16516 msgid "<b>Active Connections</b>"
16519 #: shell/e-active-connection-dialog.glade.h:2
16520 msgid "Active Connections"
16523 #: shell/e-active-connection-dialog.glade.h:3
16524 msgid "Click OK to close these connections and go offline"
16527 #: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
16531 #: shell/e-shell-importer.c:146
16532 msgid "Choose the type of importer to run:"
16535 #: shell/e-shell-importer.c:149
16537 "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
16538 "of file it is from the list.\n"
16540 "You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
16544 #: shell/e-shell-importer.c:155
16545 msgid "Choose the destination for this import"
16548 #: shell/e-shell-importer.c:158 shell/e-shell-startup-wizard.c:748
16549 msgid "Please select the information that you would like to import:"
16552 #: shell/e-shell-importer.c:161
16554 "Evolution checked for settings to import from the following\n"
16555 "applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
16556 "that could be imported where found. If you would like to\n"
16557 "try again, please click the \"Back\" button.\n"
16560 #: shell/e-shell-importer.c:229 shell/e-shell-importer.c:260
16564 "Importing item %d."
16567 #: shell/e-shell-importer.c:333
16569 msgid "Select importer"
16570 msgstr "Tchoezi ridant"
16572 #: shell/e-shell-importer.c:451 shell/e-shell-importer.c:1056
16574 msgid "File %s does not exist"
16577 #: shell/e-shell-importer.c:459
16581 #: shell/e-shell-importer.c:467
16583 msgid "Importing %s.\n"
16586 #: shell/e-shell-importer.c:477 shell/e-shell-importer.c:478
16588 msgid "Error loading %s"
16591 #: shell/e-shell-importer.c:495
16595 "Importing item 1."
16598 #: shell/e-shell-importer.c:570
16602 #: shell/e-shell-importer.c:626
16605 msgstr "No d' fitchî:"
16607 #: shell/e-shell-importer.c:631
16608 msgid "Select a file"
16609 msgstr "Tchoezi on fitchî"
16611 #: shell/e-shell-importer.c:643
16613 msgid "File _type:"
16614 msgstr "Sôre di fitchî:"
16616 #: shell/e-shell-importer.c:682
16617 msgid "Import data and settings from _older programs"
16620 #: shell/e-shell-importer.c:685
16621 msgid "Import a _single file"
16624 #: shell/e-shell-importer.c:753 shell/e-shell-startup-wizard.c:571
16627 "Scanning for existing setups"
16630 #: shell/e-shell-importer.c:757
16631 msgid "Starting Intelligent Importers"
16634 #: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:698
16639 #: shell/e-shell-importer.c:1074
16641 msgid "No importer available for file %s"
16644 #: shell/e-shell-importer.c:1086
16645 msgid "Unable to execute importer"
16648 #: shell/e-shell-importer.c:1200
16653 #: shell/e-shell-offline-handler.c:594
16654 msgid "Closing connections..."
16657 #: shell/e-shell-settings-dialog.c:326
16659 msgid "Evolution Settings"
16662 #: shell/e-shell-startup-wizard.c:575
16663 msgid "Starting import"
16666 #: shell/e-shell-startup-wizard.c:795
16668 "If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
16669 "you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
16670 "again before using Evolution.\n"
16672 "Do you want to quit using the Assistant now?"
16675 #: shell/e-shell-utils.c:116
16676 msgid "No folder name specified."
16679 #: shell/e-shell-utils.c:123
16680 msgid "Folder name cannot contain the Return character."
16683 #: shell/e-shell-utils.c:129
16684 msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
16687 #: shell/e-shell-utils.c:135
16688 msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
16691 #: shell/e-shell-utils.c:141
16692 msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
16695 #: shell/e-shell-window-commands.c:67
16696 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
16699 #: shell/e-shell-window-commands.c:75
16701 msgid "Error executing %s."
16704 #: shell/e-shell-window-commands.c:124
16705 msgid "Bug buddy is not installed."
16708 #: shell/e-shell-window-commands.c:132
16709 msgid "Bug buddy could not be run."
16712 #: shell/e-shell-window-commands.c:323
16713 msgid "Groupware Suite"
16716 #: shell/e-shell-window-commands.c:563
16717 msgid "_Work Online"
16720 #: shell/e-shell-window-commands.c:576 ui/evolution.xml.h:39
16721 msgid "_Work Offline"
16722 msgstr "Ovrer _foû raloyaedje"
16724 #: shell/e-shell-window-commands.c:589 ui/evolution.xml.h:25
16725 msgid "Work Offline"
16728 #: shell/e-shell-window.c:337
16729 msgid "Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
16732 #: shell/e-shell-window.c:344
16733 msgid "Evolution is in the process of going offline."
16736 #: shell/e-shell-window.c:350
16737 msgid "Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
16740 #: shell/e-shell-window.c:637
16742 msgid "Switch to %s"
16745 #: shell/e-shell.c:585
16747 msgid "Uknown system error."
16748 msgstr "Aroke nén cnoxhowe"
16750 #: shell/e-shell.c:789 shell/e-shell.c:790
16755 #: shell/e-shell.c:1212
16756 msgid "Invalid arguments"
16759 #: shell/e-shell.c:1214
16760 msgid "Cannot register on OAF"
16763 #: shell/e-shell.c:1216
16764 msgid "Configuration Database not found"
16767 #: shell/e-shell.c:1218
16768 msgid "Generic error"
16769 msgstr "Aroke djenerike"
16771 #: shell/e-user-creatable-items-handler.c:691
16775 #: shell/evolution-startup-wizard.glade.h:2
16776 msgid "Evolution Setup Assistant"
16779 #: shell/evolution-startup-wizard.glade.h:3
16780 msgid "Importing Files"
16783 #: shell/evolution-startup-wizard.glade.h:4
16787 #: shell/evolution-startup-wizard.glade.h:5
16791 #: shell/evolution-startup-wizard.glade.h:6
16793 "Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n"
16794 "Evolution to connect to your email accounts, and to import\n"
16795 "files from other applications. \n"
16797 "Please click the \"Forward\" button to continue. "
16800 #: shell/evolution-startup-wizard.glade.h:11
16802 "You have successfully entered all of the information\n"
16803 "needed to set up Evolution. \n"
16805 "Click the \"Apply\" button to save your settings. "
16808 #: shell/evolution-test-component.c:140
16811 msgstr "Noû Djersey"
16813 #: shell/evolution-test-component.c:141
16818 #: shell/evolution-test-component.c:142
16820 msgid "Create a new test item"
16821 msgstr "Fé on novea radjoû"
16823 #: shell/importer/import.glade.h:1
16824 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
16827 #: shell/importer/import.glade.h:2
16828 msgid "Evolution Import Assistant"
16831 #: shell/importer/import.glade.h:3
16833 msgid "Import File"
16834 msgstr "Fitchî d' intrêye"
16836 #: shell/importer/import.glade.h:4
16838 msgid "Import Location"
16839 msgstr "Informåcion"
16841 #: shell/importer/import.glade.h:5
16843 msgid "Importer Type"
16846 #: shell/importer/import.glade.h:6
16848 msgid "Select Importers"
16849 msgstr "Tchoezi ridant"
16851 #: shell/importer/import.glade.h:7
16853 msgid "Select a File"
16854 msgstr "Tchoezi on fitchî"
16856 #: shell/importer/import.glade.h:8
16858 "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
16859 "With this assistant you will be guided through the process of\n"
16860 "importing external files into Evolution."
16863 #: shell/importer/intelligent.c:193
16867 #: shell/importer/intelligent.c:195 smime/gui/smime-ui.glade.h:28
16871 #: shell/importer/intelligent.c:199
16872 msgid "Don't import"
16875 #: shell/importer/intelligent.c:203
16876 msgid "Don't ask me again"
16877 msgstr "Nén dmander li côp ki vint"
16879 #: shell/importer/intelligent.c:211
16880 msgid "Evolution can import data from the following files:"
16883 #. Preview/Alpha/Beta version warning message
16884 #: shell/main.c:226
16887 "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
16888 "of the Evolution groupware suite.\n"
16890 "This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
16891 "but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
16893 "If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
16894 "this version, and install version %s instead.\n"
16896 "If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
16897 "This product comes with no warranty and is not intended for\n"
16898 "individuals prone to violent fits of anger.\n"
16900 "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
16901 "eagerly await your contributions!\n"
16904 #: shell/main.c:250
16907 "The Evolution Team\n"
16910 #: shell/main.c:257
16912 msgid "Don't tell me again"
16913 msgstr "Nén dmander li côp ki vint"
16915 #: shell/main.c:462
16916 msgid "Start Evolution activating the specified component"
16919 #: shell/main.c:464
16920 msgid "Start in offline mode"
16923 #: shell/main.c:466
16924 msgid "Start in online mode"
16927 #: shell/main.c:469
16928 msgid "Forcibly shut down all evolution components"
16931 #: shell/main.c:473
16932 msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
16935 #: shell/main.c:476
16936 msgid "Send the debugging output of all components to a file."
16939 #: shell/main.c:507
16942 "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
16943 " Use %s --help for more information.\n"
16946 #. shell:upgrade-nospace primary
16947 #: shell/shell-errors.xml.h:2
16948 msgid "Insufficient disk space for upgrade."
16951 #. shell:upgrade-nospace secondary
16952 #: shell/shell-errors.xml.h:4
16954 "Upgrading your data and settings will require upto {0} of disk space, but "
16955 "you only have {1} available.\n"
16957 "You will need to make more space available in your home directory before you "
16961 #. shell:upgrade-failed primary
16962 #: shell/shell-errors.xml.h:8
16964 "Upgrade from previous version failed:\n"
16968 #. shell:upgrade-failed secondary
16969 #: shell/shell-errors.xml.h:11
16973 "If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
16977 #: shell/shell-errors.xml.h:15
16982 #. shell:upgrade-remove-1-4 title
16983 #. shell:upgrade-remove-1-4 primary
16984 #: shell/shell-errors.xml.h:17 shell/shell-errors.xml.h:19
16985 msgid "Delete old data from version {0}?"
16988 #. shell:upgrade-remove-1-4 secondary
16989 #: shell/shell-errors.xml.h:21
16991 "The previous version of evolution stored its data in a different location.\n"
16993 "If you choose to remove this data, the entire contents of the \"evolution\" "
16994 "directory will be removed permanently. If you choose to keep this data, "
16995 "then you may manually remove the contents of \"evolution\" at your "
16999 #: shell/shell-errors.xml.h:25
17001 msgid "_Remind Me Later"
17002 msgstr "A s' rapinser"
17004 #: shell/shell-errors.xml.h:26
17008 #. shell:upgrade-remove-1-4-confirm title
17009 #. shell:upgrade-remove-1-4-confirm primary
17010 #: shell/shell-errors.xml.h:28 shell/shell-errors.xml.h:30
17011 msgid "Really delete old data?"
17014 #. shell:upgrade-remove-1-4-confirm secondary
17015 #: shell/shell-errors.xml.h:32
17017 "The entire contents of the \"evolution\" directory is about to be be "
17018 "permanently removed.\n"
17020 "It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
17021 "calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
17022 "correctly before deleting this old data.\n"
17024 "Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
17025 "without manual intervention.\n"
17028 #. shell:noshell title
17029 #. shell:noshell-reason title
17030 #: shell/shell-errors.xml.h:39 shell/shell-errors.xml.h:47
17032 msgid "Cannot start Evolution"
17035 #. shell:noshell primary
17036 #. shell:noshell-reason primary
17037 #: shell/shell-errors.xml.h:41 shell/shell-errors.xml.h:49
17039 msgid "Evolution can not start."
17042 #. shell:noshell secondary
17043 #: shell/shell-errors.xml.h:43
17045 "Your system configuration does not match your Evolution configuration.\n"
17047 "Click help for details"
17050 #. shell:noshell-reason secondary
17051 #: shell/shell-errors.xml.h:51
17053 "Your system configuration does not match your Evolution configuration:\n"
17057 "Click help for details."
17060 #: smime/gui/ca-trust-dialog.c:91
17063 "Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
17065 "Edit trust settings:"
17068 #: smime/gui/cert-trust-dialog.c:145
17070 "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
17071 "then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
17075 #: smime/gui/cert-trust-dialog.c:149
17077 "Because you do not trust the certificate authority that issued this "
17078 "certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
17079 "unless otherwise indicated here"
17082 #: smime/gui/certificate-manager.c:134 smime/gui/certificate-manager.c:142
17083 #: smime/gui/certificate-manager.c:375 smime/gui/certificate-manager.c:383
17084 #: smime/gui/certificate-manager.c:595 smime/gui/certificate-manager.c:603
17085 msgid "Select a cert to import..."
17088 #: smime/gui/certificate-manager.c:263 smime/gui/certificate-manager.c:472
17089 #: smime/gui/certificate-manager.c:690
17090 msgid "Certificate Name"
17093 #: smime/gui/certificate-manager.c:272 smime/gui/certificate-manager.c:490
17098 #: smime/gui/certificate-manager.c:281 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
17099 #: smime/lib/e-cert.c:569
17100 msgid "Serial Number"
17103 #: smime/gui/certificate-manager.c:289
17107 #: smime/gui/certificate-manager.c:481
17109 msgid "E-Mail Address"
17110 msgstr "Adresse _emile:"
17112 #: smime/gui/certificate-viewer.c:334
17114 msgid "Certificate Viewer: %s"
17117 #: smime/gui/component.c:45
17119 msgid "Enter the password for `%s'"
17120 msgstr "Tapez li scret"
17122 #. we're setting the password initially
17123 #: smime/gui/component.c:68
17124 msgid "Enter new password for certificate database"
17127 #: smime/gui/component.c:70
17129 msgid "Enter new password"
17130 msgstr "Tapez li scret"
17132 #. FIXME: add serial no, validity date, uses
17133 #: smime/gui/e-cert-selector.c:121
17140 #: smime/gui/e-cert-selector.c:122
17147 #: smime/gui/e-cert-selector.c:169
17149 msgid "Select certificate"
17150 msgstr "Tchoezi on fitchî"
17152 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:1
17153 msgid "<Not Part of Certificate>"
17156 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:2
17157 msgid "<b>Certificate Fields</b>"
17160 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:3
17161 msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
17164 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:4
17165 msgid "<b>Field Value</b>"
17168 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:5
17169 msgid "<b>Fingerprints</b>"
17172 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:6
17173 msgid "<b>Issued By</b>"
17176 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:7
17177 msgid "<b>Issued To</b>"
17180 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:8
17181 msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
17184 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:9
17185 msgid "<b>Validity</b>"
17188 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:10
17190 msgid "Authorities"
17193 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:11
17197 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:12
17201 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:13
17203 "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
17204 "and its policy and procedures (if available)."
17207 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1076
17208 msgid "Certificate"
17211 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:15
17212 msgid "Certificate Authority Trust"
17215 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
17216 msgid "Certificate details"
17219 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
17220 msgid "Common Name (CN)"
17223 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
17224 msgid "Contact Certificates"
17227 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:20
17228 msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
17231 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:21
17232 msgid "Dummy window only"
17235 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
17240 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
17241 msgid "Email Certificate Trust Settings"
17244 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
17245 msgid "Email Recipient Certificate"
17248 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
17249 msgid "Email Signer Certificate"
17252 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
17256 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:29
17260 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
17261 msgid "MD5 Fingerprint"
17264 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
17266 msgid "Organization (O)"
17267 msgstr "Organizåcion"
17269 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
17271 msgid "Organizational Unit (OU)"
17272 msgstr "Organizåcion"
17274 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
17275 msgid "SHA1 Fingerprint"
17278 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:818
17279 msgid "SSL Client Certificate"
17282 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:822
17283 msgid "SSL Server Certificate"
17286 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:37
17287 msgid "Trust the authenticity of this certificate"
17290 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:38
17291 msgid "Trust this CA to identify email users."
17294 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:39
17295 msgid "Trust this CA to identify software developers."
17298 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:40
17299 msgid "Trust this CA to identify web sites."
17302 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:41
17307 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:42
17308 msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
17311 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:43
17313 "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
17316 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
17317 msgid "You have certificates on file that identify these people:"
17320 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
17321 msgid "Your Certificates"
17324 #: smime/gui/smime-ui.glade.h:46
17325 msgid "_Edit CA Trust"
17328 #. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
17329 #: smime/lib/e-cert-db.c:612
17330 msgid "Certificate already exists"
17333 #: smime/lib/e-cert.c:238 smime/lib/e-cert.c:248
17337 #. x509 certificate usage types
17338 #: smime/lib/e-cert.c:424
17343 #: smime/lib/e-cert.c:425
17348 #: smime/lib/e-cert.c:530
17353 #: smime/lib/e-cert.c:545
17358 #: smime/lib/e-cert.c:548
17363 #: smime/lib/e-cert.c:551
17368 #: smime/lib/e-cert.c:633
17369 msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
17372 #: smime/lib/e-cert.c:636
17373 msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
17376 #: smime/lib/e-cert.c:639
17377 msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
17380 #: smime/lib/e-cert.c:642
17385 #: smime/lib/e-cert.c:645
17390 #: smime/lib/e-cert.c:648
17394 #: smime/lib/e-cert.c:651
17399 #: smime/lib/e-cert.c:654
17403 #: smime/lib/e-cert.c:657
17408 #: smime/lib/e-cert.c:660
17412 #: smime/lib/e-cert.c:663
17417 #: smime/lib/e-cert.c:666
17418 msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
17421 #: smime/lib/e-cert.c:669
17422 msgid "Certificate Key Usage"
17425 #: smime/lib/e-cert.c:672
17426 msgid "Netscape Certificate Type"
17429 #: smime/lib/e-cert.c:675
17430 msgid "Certificate Authority Key Identifier"
17433 #: smime/lib/e-cert.c:678
17437 #: smime/lib/e-cert.c:687
17439 msgid "Object Identifier (%s)"
17442 #: smime/lib/e-cert.c:738
17443 msgid "Algorithm Identifier"
17446 #: smime/lib/e-cert.c:746
17447 msgid "Algorithm Parameters"
17450 #: smime/lib/e-cert.c:768
17451 msgid "Subject Public Key Info"
17454 #: smime/lib/e-cert.c:773
17455 msgid "Subject Public Key Algorithm"
17458 #: smime/lib/e-cert.c:788
17459 msgid "Subject's Public Key"
17462 #: smime/lib/e-cert.c:809 smime/lib/e-cert.c:858
17463 msgid "Error: Unable to process extension"
17466 #: smime/lib/e-cert.c:830 smime/lib/e-cert.c:842
17467 msgid "Object Signer"
17470 #: smime/lib/e-cert.c:834
17471 msgid "SSL Certificate Authority"
17474 #: smime/lib/e-cert.c:838
17475 msgid "Email Certificate Authority"
17478 #: smime/lib/e-cert.c:866
17482 #: smime/lib/e-cert.c:870
17483 msgid "Non-repudiation"
17486 #: smime/lib/e-cert.c:874
17487 msgid "Key Encipherment"
17490 #: smime/lib/e-cert.c:878
17491 msgid "Data Encipherment"
17494 #: smime/lib/e-cert.c:882
17495 msgid "Key Agreement"
17498 #: smime/lib/e-cert.c:886
17499 msgid "Certificate Signer"
17502 #: smime/lib/e-cert.c:890
17506 #: smime/lib/e-cert.c:938
17511 #: smime/lib/e-cert.c:940 smime/lib/e-cert.c:943
17513 msgid "Not Critical"
17514 msgstr "Caroline bijhrece"
17516 #: smime/lib/e-cert.c:964
17519 msgstr "Disrûlêyes"
17521 #: smime/lib/e-cert.c:1035
17526 #: smime/lib/e-cert.c:1091 smime/lib/e-cert.c:1211
17527 msgid "Certificate Signature Algorithm"
17530 #: smime/lib/e-cert.c:1100
17535 #: smime/lib/e-cert.c:1154
17536 msgid "Issuer Unique ID"
17539 #: smime/lib/e-cert.c:1173
17540 msgid "Subject Unique ID"
17543 #: smime/lib/e-cert.c:1216
17544 msgid "Certificate Signature Value"
17547 #: smime/lib/e-pkcs12.c:263
17548 msgid "PKCS12 File Password"
17551 #: smime/lib/e-pkcs12.c:263
17552 msgid "Enter password for PKCS12 file:"
17555 #: smime/lib/e-pkcs12.c:362
17556 msgid "Imported Certificate"
17559 #: tools/evolution-launch-composer.c:324
17561 msgid "An attachment to add."
17562 msgstr "Ataetchmint"
17564 #: tools/evolution-launch-composer.c:325
17565 msgid "Content type of the attachment."
17568 #: tools/evolution-launch-composer.c:326
17569 msgid "The filename to display in the mail."
17572 #: tools/evolution-launch-composer.c:327
17573 msgid "Description of the attachment."
17576 #: tools/evolution-launch-composer.c:328
17577 msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
17580 #: tools/evolution-launch-composer.c:329
17581 msgid "Default subject for the message."
17584 #. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
17585 #. * found, so just bail completely.
17587 #: tools/killev.c:61
17589 msgid "Could not execute '%s': %s\n"
17592 #: tools/killev.c:76
17594 msgid "Shutting down %s (%s)\n"
17597 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
17598 msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
17601 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
17602 msgid "Copy the selection"
17603 msgstr "Copyî li tchuze"
17605 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
17606 msgid "Copy to Folder..."
17609 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3
17610 msgid "Cut the selection"
17611 msgstr "Côper li tchuze"
17613 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
17614 msgid "Delete selected contacts"
17617 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
17618 msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
17621 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
17622 msgid "Move to Folder..."
17625 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:16
17626 msgid "Paste the clipboard"
17627 msgstr "Aclaper çu k' i gn a e tchapea emacralé"
17629 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
17630 msgid "Previews the contacts to be printed"
17633 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:20
17634 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:81
17635 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15
17636 msgid "Print Pre_view"
17637 msgstr "_Vey divant"
17639 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
17640 msgid "Print selected contacts"
17643 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
17644 msgid "Save selected contacts as a VCard."
17647 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
17649 msgstr "Tchoezi totafwait"
17651 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
17652 msgid "Select all contacts"
17655 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
17656 msgid "Send a message to the selected contacts."
17659 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
17660 msgid "Send message to contact"
17663 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
17664 msgid "Send selected contacts to another person."
17667 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
17668 msgid "Show contact preview window"
17671 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
17675 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
17676 msgid "Stop Loading"
17679 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:29
17680 msgid "View the current contact"
17683 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 ui/evolution-calendar.xml.h:38
17684 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
17685 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
17686 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:15
17687 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:107
17688 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
17689 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 ui/evolution.xml.h:27
17693 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
17694 msgid "_Forward Contact..."
17697 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
17698 msgid "_Move to Folder..."
17701 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
17702 msgid "_Preview Pane"
17705 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
17707 msgid "_Save as VCard..."
17708 msgstr "Schaper et rlomer..."
17710 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:42
17711 msgid "_Select All"
17712 msgstr "_Tchoezi Totafwait"
17714 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:43
17715 msgid "_Send Message to Contact..."
17718 #: ui/evolution-calendar.xml.h:4
17722 #: ui/evolution-calendar.xml.h:6
17723 msgid "Delete All Occurrences"
17726 #: ui/evolution-calendar.xml.h:7
17727 msgid "Delete the appointment"
17730 #: ui/evolution-calendar.xml.h:8
17732 msgid "Delete this Occurrence"
17733 msgstr "Disfacer ci cayet ci"
17735 #: ui/evolution-calendar.xml.h:9
17737 msgid "Delete this occurrence"
17738 msgstr "Disfacer ci cayet ci"
17740 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10
17744 #: ui/evolution-calendar.xml.h:11
17746 msgstr "Rivni en erî"
17748 #: ui/evolution-calendar.xml.h:12
17750 msgstr "Aler pus lon"
17752 #: ui/evolution-calendar.xml.h:13
17757 #: ui/evolution-calendar.xml.h:14
17761 #: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-mail-message.xml.h:65
17765 #: ui/evolution-calendar.xml.h:17
17766 msgid "Previews the calendar to be printed"
17769 #: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-mail-message.xml.h:79
17773 #: ui/evolution-calendar.xml.h:21
17774 msgid "Print this calendar"
17777 #: ui/evolution-calendar.xml.h:22
17778 msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
17781 #: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-tasks.xml.h:17
17786 #: ui/evolution-calendar.xml.h:24
17787 msgid "Purge old appointments and meetings"
17790 #: ui/evolution-calendar.xml.h:25
17792 msgid "Select _Date"
17793 msgstr "Tchoezi on fitchî"
17795 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27
17797 msgid "Select a specific date"
17798 msgstr "Potchî a ene date metowe"
17800 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28
17802 msgid "Select today"
17803 msgstr "Tchoezi ridant"
17805 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29
17807 msgid "Show as list"
17808 msgstr "Håyner spepieuzmint"
17810 #: ui/evolution-calendar.xml.h:30
17811 msgid "Show one day"
17814 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31
17815 msgid "Show one month"
17818 #: ui/evolution-calendar.xml.h:32
17819 msgid "Show one week"
17822 #: ui/evolution-calendar.xml.h:33
17823 msgid "Show the working week"
17826 #: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249
17827 #: widgets/misc/e-dateedit.c:435
17831 #: ui/evolution-calendar.xml.h:35
17833 msgid "View the current appointment"
17834 msgstr "Fé on novea radjoû"
17836 #: ui/evolution-calendar.xml.h:36
17840 #: ui/evolution-calendar.xml.h:37
17844 #: ui/evolution-calendar.xml.h:42
17846 msgid "_Open Appointment"
17847 msgstr "Novea _radjoû"
17849 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
17850 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
17851 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
17855 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
17856 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2
17857 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
17858 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
17859 #: ui/evolution.xml.h:4
17863 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
17864 msgid "Close this item"
17867 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
17868 msgid "Delete this item"
17869 msgstr "Disfacer ci cayet ci"
17871 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
17872 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:13
17873 msgid "Main toolbar"
17874 msgstr "Mwaisse bår ås usteyes"
17876 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
17877 msgid "Preview the printed item"
17880 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
17881 msgid "Print this item"
17884 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
17885 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
17886 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
17887 msgid "Save _As..."
17888 msgstr "Schaper et r_lomer..."
17890 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
17891 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
17892 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
17893 msgid "Save and Close"
17896 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
17897 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
17898 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8
17900 msgid "Save and _Close"
17903 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14
17904 msgid "Save the item and close the dialog box"
17907 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
17908 msgid "Save this item to disk"
17911 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
17912 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:13
17913 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
17914 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
17915 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
17916 #: ui/evolution.xml.h:29
17920 #: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1
17922 msgid "Copy selected text to the clipboard"
17923 msgstr "Aclaper çu k' i gn a e tchapea emacralé"
17925 #: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:21
17929 #: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3
17931 msgid "Cut selected text to the clipboard"
17932 msgstr "Aclaper çu k' i gn a e tchapea emacralé"
17934 #: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4
17936 msgid "Paste text from the clipboard"
17937 msgstr "Aclaper çu k' i gn a e tchapea emacralé"
17939 #: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13
17940 #: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
17941 msgid "Select _All"
17942 msgstr "Tchoezi _tot"
17944 #: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6
17946 msgid "Select all text"
17947 msgstr "Tchoezi totafwait"
17949 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
17950 msgid "Print En_velope..."
17953 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
17954 msgid "Save the contact and close the dialog box"
17957 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
17958 msgid "Send _Message to Contact..."
17961 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
17962 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:14
17963 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:50
17964 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
17968 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
17969 msgid "Delete this list"
17972 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
17973 msgid "Save the list and close the dialog box"
17976 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
17977 msgid "Se_nd list to other..."
17980 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10
17981 msgid "Send _message to list..."
17984 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
17989 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
17990 msgid "Cancel Mee_ting"
17993 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
17994 msgid "Cancel the meeting for this item"
17997 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
17998 msgid "Forward as i_Calendar"
18001 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
18002 msgid "Forward this item via email"
18005 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
18009 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
18010 msgid "Obtain the latest meeting information"
18013 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
18014 msgid "Re_fresh Meeting"
18017 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
18018 msgid "Schedule _Meeting"
18021 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
18022 msgid "Schedule a meeting for this item"
18025 #: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
18026 msgid "Customize My Evolution"
18029 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
18030 msgid "Cancel the current mail operation"
18033 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
18034 msgid "Compose _New Message"
18037 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
18038 msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
18041 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
18042 msgid "Create or edit virtual folder definitions"
18045 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
18046 msgid "Empty _Trash"
18047 msgstr "_Vudî l' batch"
18049 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
18050 msgid "Open a window for composing a mail message"
18053 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
18054 msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
18057 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
18059 msgid "Post Ne_w Message"
18060 msgstr "Messaedje shuvant"
18062 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
18063 msgid "Post a message to a Public folder"
18066 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
18067 msgid "S_ubscribe to Folders..."
18070 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
18071 msgid "Show message preview window"
18074 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
18075 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
18078 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
18079 msgid "Virtual Folder _Editor..."
18082 #: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
18083 msgid "_Filters..."
18084 msgstr "_Passetes..."
18086 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
18087 msgid "Change the properties of this folder"
18090 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:10
18091 msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
18094 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:22
18095 msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
18098 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
18102 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
18103 msgid "Hide S_elected Messages"
18106 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
18107 msgid "Hide _Deleted Messages"
18110 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
18111 msgid "Hide _Read Messages"
18114 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
18116 "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
18119 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
18120 msgid "Mark All as _Read"
18123 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
18124 msgid "Mark all visible messages as read"
18127 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
18129 msgid "Paste message(s) from the clipboard"
18130 msgstr "Aclaper çu k' i gn a e tchapea emacralé"
18132 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
18133 msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
18136 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
18137 msgid "Select _Thread"
18140 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
18141 msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
18144 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
18145 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
18148 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
18149 msgid "Select all visible messages"
18152 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
18153 msgid "Sh_ow Hidden Messages"
18156 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
18157 msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
18160 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
18161 msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
18164 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
18165 msgid "Temporarily hide the selected messages"
18168 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
18169 msgid "Threaded Message list"
18172 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:25
18176 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
18177 msgid "_Invert Selection"
18178 msgstr "Tchoezi çu ki n' esteut _nén tchoezi"
18180 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:28
18181 msgid "_Threaded Message List"
18184 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
18185 msgid "A_dd Sender to Address Book"
18188 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
18190 msgid "A_pply Filters"
18193 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
18194 msgid "Add Sender to Address Book"
18197 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
18198 msgid "Apply filter rules to the selected messages"
18201 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
18202 msgid "Caret _Mode"
18205 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
18206 msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
18209 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
18210 msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
18213 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:8
18214 msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
18217 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
18218 msgid "Copy selected messages to another folder"
18221 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
18222 msgid "Create _Virtual Folder From Message"
18225 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
18226 msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
18229 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
18230 msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
18233 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
18234 msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
18237 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
18238 msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
18241 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
18242 msgid "Create a virtual folder for these recipients"
18245 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
18246 msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
18249 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
18250 msgid "Create a virtual folder for this sender"
18253 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
18254 msgid "Create a virtual folder for this subject"
18257 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
18258 msgid "Decrease the text size"
18259 msgstr "Raptiti l' tecse"
18261 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
18262 msgid "Display the next important message"
18265 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
18266 msgid "Display the next message"
18269 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
18270 msgid "Display the next unread message"
18273 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
18274 msgid "Display the next unread thread"
18277 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
18278 msgid "Display the previous important message"
18281 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
18282 msgid "Display the previous message"
18285 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
18286 msgid "Display the previous unread message"
18289 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
18291 msgid "F_orward As..."
18294 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
18296 msgid "Filter _Junk"
18297 msgstr "Rîles po les passetes"
18299 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
18300 msgid "Filter on Mailing _List..."
18303 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
18304 msgid "Filter on Se_nder..."
18307 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
18308 msgid "Filter on _Recipients..."
18311 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
18312 msgid "Filter on _Subject..."
18315 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
18316 msgid "Filter the selected messages for junk status"
18319 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
18320 msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
18323 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:40
18324 msgid "Follow _Up..."
18327 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
18328 msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
18331 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:43
18332 msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
18335 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
18336 msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
18339 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
18340 msgid "Forward the selected message to someone"
18343 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
18344 msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
18347 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
18348 msgid "Increase the text size"
18349 msgstr "Ragrandi l' tecse"
18351 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
18352 msgid "Load _Images"
18355 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
18356 msgid "Mark as I_mportant"
18359 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
18360 msgid "Mark as U_nread"
18363 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
18364 msgid "Mark as Unimp_ortant"
18367 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
18368 msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
18371 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
18372 msgid "Mark the selected message(s) as important"
18375 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
18376 msgid "Mark the selected message(s) as junk"
18379 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
18380 msgid "Mark the selected message(s) as not being junk"
18383 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
18384 msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
18387 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
18388 msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
18391 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
18392 msgid "Mark the selected messages for deletion"
18395 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
18399 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
18400 msgid "Move selected message(s) to another folder"
18403 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
18405 msgid "Next _Important Message"
18406 msgstr "Messaedje nén léjhou shuvant"
18408 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
18410 msgid "Next _Thread"
18413 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
18415 msgid "Next _Unread Message"
18416 msgstr "Messaedje nén léjhou shuvant"
18418 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
18422 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
18423 msgid "Open the selected message in a new window"
18426 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
18427 msgid "Open the selected message in the composer for editing"
18430 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:72
18431 msgid "Original Si_ze"
18434 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
18436 msgid "P_revious Unread Message"
18437 msgstr "Messaedje di dvant"
18439 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
18440 msgid "Post a Repl_y"
18443 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
18444 msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
18447 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
18449 msgid "Pr_evious Important Message"
18450 msgstr "Messaedje di dvant"
18452 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
18453 msgid "Preview the message to be printed"
18456 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
18457 msgid "Print this message"
18460 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
18464 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
18465 msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
18468 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
18469 msgid "Reset the text to its original size"
18472 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
18474 msgid "S_earch in Message..."
18475 msgstr "Dji cwir..."
18477 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
18481 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
18482 msgid "Save the message as a text file"
18485 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
18486 msgid "Search for text in the body of the displayed message"
18489 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
18491 msgid "Set up the page settings for your current printer"
18492 msgstr "Apontyî li pådje po vosse sicrirece do moumint"
18494 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
18495 msgid "Show Email _Source"
18498 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
18499 msgid "Show Full _Headers"
18502 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
18503 msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
18506 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
18507 msgid "Show message in the normal style"
18510 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
18511 msgid "Show message with all email headers"
18514 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
18515 msgid "Show the raw email source of the message"
18518 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
18522 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
18523 msgid "Un-delete the selected messages"
18526 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
18527 msgid "VFolder on Mailing _List..."
18530 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
18531 msgid "VFolder on Se_nder..."
18534 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
18535 msgid "VFolder on _Recipients..."
18538 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
18539 msgid "VFolder on _Subject..."
18542 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
18546 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
18547 msgid "_Create Filter From Message"
18550 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
18554 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:116
18558 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
18562 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:118
18563 msgid "_Message Display"
18566 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:120
18568 msgid "_Next Message"
18569 msgstr "Messaedje shuvant"
18571 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:121
18572 msgid "_Normal Display"
18575 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:122
18576 msgid "_Open Message"
18579 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:124
18581 msgid "_Previous Message"
18582 msgstr "Messaedje di dvant"
18584 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
18588 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:129 ui/evolution.xml.h:36
18592 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:130
18594 msgstr "_Disrafacer"
18596 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5
18597 msgid "Close this window"
18598 msgstr "Clôre ci purnea chal"
18600 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
18601 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
18602 #: ui/evolution.xml.h:28
18606 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
18610 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
18611 msgid "Attach a file"
18614 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
18615 msgid "Close the current file"
18616 msgstr "Clôre ci fitchî chal"
18618 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
18619 msgid "Delete all but signature"
18622 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
18623 msgid "Encrypt this message with PGP"
18626 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
18627 msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
18630 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
18634 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
18638 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
18639 msgid "Open a file"
18640 msgstr "Drovi on fitchî"
18642 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
18643 msgid "PGP Encrypt"
18646 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
18650 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
18651 msgid "S/MIME Encrypt"
18654 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
18655 msgid "S/MIME Sign"
18658 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
18659 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6
18663 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
18665 msgstr "Schaper et rlomer"
18667 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
18668 msgid "Save _Draft"
18671 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
18672 msgid "Save in folder..."
18675 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
18676 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
18677 msgid "Save the current file"
18678 msgstr "Schaper li fitchî do moumint"
18680 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
18681 msgid "Save the current file with a different name"
18682 msgstr "Schaper ci fitchî ci dzo on novea no"
18684 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
18685 msgid "Save the message in a specified folder"
18688 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
18689 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11
18690 msgid "Send the mail in HTML format"
18693 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
18695 msgid "Send this message"
18696 msgstr "Messaedje shuvant"
18698 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
18699 msgid "Show / hide attachments"
18702 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
18703 msgid "Show _attachments"
18706 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
18707 msgid "Show attachments"
18710 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
18711 msgid "Sign this message with your PGP key"
18714 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
18715 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
18718 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
18719 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
18722 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
18723 msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
18726 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
18727 msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
18730 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
18731 msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
18734 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
18735 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
18738 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
18739 msgid "Toggles whether the To field is displayed"
18742 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
18743 msgid "_Attachment..."
18746 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
18750 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
18754 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
18755 msgid "_Delete all"
18758 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
18759 msgid "_From Field"
18762 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
18763 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
18767 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
18771 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
18772 msgid "_Post-To Field"
18775 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:49
18776 msgid "_Reply-To Field"
18779 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:51
18783 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:52
18787 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
18791 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10
18793 msgid "Save the current file and close the window"
18794 msgstr "Schaper li fitchî do moumint"
18796 #: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
18797 msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
18800 #: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
18804 #: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
18805 msgid "Refresh List"
18808 #: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
18809 msgid "Refresh List of Folders"
18812 #: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
18813 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
18816 #: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
18818 msgstr "M' abouner"
18820 #: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
18821 msgid "Unsubscribe"
18822 msgstr "Mi disabouner"
18824 #: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
18825 msgid "Assign Task"
18828 #: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
18829 msgid "Assign this task to others"
18832 #: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
18833 msgid "Cancel Task"
18836 #: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
18837 msgid "Cancel this task"
18840 #: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
18841 msgid "Obtain the latest task information"
18844 #: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
18845 msgid "Re_fresh Task"
18848 #: ui/evolution-tasks.xml.h:3
18849 msgid "Copy selected task"
18852 #: ui/evolution-tasks.xml.h:5
18853 msgid "Cut selected task"
18856 #: ui/evolution-tasks.xml.h:7
18857 msgid "Delete completed tasks"
18860 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8
18861 msgid "Delete selected tasks"
18864 #: ui/evolution-tasks.xml.h:9
18865 msgid "Mar_k as Complete"
18868 #: ui/evolution-tasks.xml.h:10
18869 msgid "Mark selected tasks as complete"
18872 #: ui/evolution-tasks.xml.h:12
18873 msgid "Paste task from the clipboard"
18876 #: ui/evolution-tasks.xml.h:13
18877 msgid "Previews the list of tasks to be printed"
18880 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16
18881 msgid "Print the list of tasks"
18884 #: ui/evolution-tasks.xml.h:18
18885 msgid "View the selected task"
18888 #: ui/evolution-tasks.xml.h:23
18893 #: ui/evolution.xml.h:1
18895 msgid "About Evolution..."
18898 #: ui/evolution.xml.h:2
18899 msgid "Change Evolution's settings"
18902 #: ui/evolution.xml.h:3
18903 msgid "Change the visibility of the toolbar"
18906 #: ui/evolution.xml.h:6
18908 msgid "Create a new window displaying this folder"
18909 msgstr "Fé on novea ridant"
18911 #: ui/evolution.xml.h:7
18913 msgstr "Moussî _foû"
18915 #: ui/evolution.xml.h:8
18917 msgid "Evolution _FAQ"
18920 #: ui/evolution.xml.h:9
18921 msgid "Exit the program"
18922 msgstr "Moussî foû di ci programe chal"
18924 #: ui/evolution.xml.h:10
18925 msgid "Forget _Passwords"
18928 #: ui/evolution.xml.h:11
18929 msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
18932 #: ui/evolution.xml.h:12
18933 msgid "Import data from other programs"
18936 #: ui/evolution.xml.h:14
18938 msgid "New _Window"
18939 msgstr "Drovi dins on novea purnea"
18941 #: ui/evolution.xml.h:15
18943 msgid "Pi_lot Settings..."
18944 msgstr "Apontiaedjes"
18946 #: ui/evolution.xml.h:16
18947 msgid "Send / Receive"
18950 #: ui/evolution.xml.h:17
18951 msgid "Send queued items and retrieve new items"
18954 #: ui/evolution.xml.h:18
18956 msgid "Set up Pilot configuration"
18957 msgstr "Apontiaedje di l' emilaedje"
18959 #: ui/evolution.xml.h:19
18960 msgid "Show information about Evolution"
18963 #: ui/evolution.xml.h:20
18964 msgid "Submit Bug Report"
18965 msgstr "Evoyî on Rapoirt di Bug"
18967 #: ui/evolution.xml.h:21
18968 msgid "Submit _Bug Report"
18971 #: ui/evolution.xml.h:22
18972 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
18975 #: ui/evolution.xml.h:23
18978 msgstr "Mwaisse bår ås usteyes"
18980 #: ui/evolution.xml.h:24
18981 msgid "Toggle whether we are working offline."
18984 #: ui/evolution.xml.h:26
18986 msgid "_About Evolution..."
18989 #: ui/evolution.xml.h:30
18993 #: ui/evolution.xml.h:31
18997 #: ui/evolution.xml.h:32
19001 #: ui/evolution.xml.h:33
19002 msgid "_Quick Reference"
19005 #: ui/evolution.xml.h:34
19006 msgid "_Send / Receive"
19009 #: ui/evolution.xml.h:38
19014 #: views/addressbook/galview.xml.h:1
19016 msgid "By _Company"
19017 msgstr "Eterprijhe"
19019 #: views/addressbook/galview.xml.h:2
19021 msgid "_Address Cards"
19024 #: views/addressbook/galview.xml.h:3
19025 msgid "_Phone List"
19028 #: views/calendar/galview.xml.h:1
19031 msgstr "Vey samwinne"
19033 #: views/calendar/galview.xml.h:2
19038 #: views/calendar/galview.xml.h:3
19041 msgstr "Håyner a vosse môde"
19043 #: views/calendar/galview.xml.h:4
19045 msgid "_Month View"
19048 #: views/calendar/galview.xml.h:5
19050 msgid "_Work Week View"
19051 msgstr "Vey samwinne d' ovraedje"
19053 #: views/mail/galview.xml.h:1
19055 msgid "As _Sent Folder"
19056 msgstr "Tchoezi ridant"
19058 #: views/mail/galview.xml.h:2
19063 #: views/mail/galview.xml.h:3
19068 #: views/mail/galview.xml.h:4
19070 msgid "By Su_bject"
19073 #: views/mail/galview.xml.h:5
19074 msgid "By _Follow Up Flag"
19077 #: views/mail/galview.xml.h:6
19080 msgstr "Messaedjes"
19082 #: views/tasks/galview.xml.h:1
19084 msgid "With _Due Date"
19085 msgstr "Date ki li bouye doet esse _fwaite:"
19087 #: views/tasks/galview.xml.h:2
19089 msgid "With _Status"
19092 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:197
19093 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:635
19097 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
19098 msgid "<b>Time Zones</b>"
19101 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
19103 msgid "<b>_Selection</b>"
19106 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
19107 msgid "Select a Time Zone"
19110 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:5
19112 "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
19114 "Use the right mouse button to zoom out."
19117 #: widgets/menus/gal-view-menus.c:292
19118 msgid "_Current View"
19121 #. bonobo displays this string so it must be in locale
19122 #: widgets/menus/gal-view-menus.c:351
19123 msgid "Custom View"
19124 msgstr "Håyner a vosse môde"
19126 #: widgets/menus/gal-view-menus.c:360
19128 msgid "Save Custom View..."
19129 msgstr "Håyner a vosse môde"
19131 #: widgets/menus/gal-view-menus.c:373
19132 msgid "Define Views..."
19135 #. Translators: These are the first characters of each day of the
19136 #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
19137 #: widgets/misc/e-calendar-item.c:423
19141 #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
19142 #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1128
19146 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:429
19150 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805
19152 msgid "The time must be in the format: %s"
19155 #: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
19156 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
19159 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
19163 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
19164 msgid "Central European"
19165 msgstr "Europe cintråle"
19167 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
19171 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
19175 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
19179 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
19183 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
19187 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:70
19191 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:71
19195 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:72
19199 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:73
19200 msgid "Western European"
19201 msgstr "Europe di l' ouwess"
19203 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:74
19205 msgid "Western European, New"
19206 msgstr "Europe di l' ouwess"
19208 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92
19209 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:93
19210 msgid "Traditional"
19213 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:94 widgets/misc/e-charset-picker.c:95
19214 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:96 widgets/misc/e-charset-picker.c:97
19218 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:100
19222 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:103
19226 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:171
19228 msgid "Unknown character set: %s"
19231 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:216 widgets/misc/e-charset-picker.c:479
19232 msgid "Character Encoding"
19235 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:231
19236 msgid "Enter the character set to use"
19239 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:338
19243 #: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
19247 #: widgets/misc/e-error.c:83 widgets/misc/e-error.c:84
19248 #: widgets/misc/e-error.c:126
19249 msgid "Evolution Error"
19252 #: widgets/misc/e-error.c:85 widgets/misc/e-error.c:86
19253 #: widgets/misc/e-error.c:124
19255 msgid "Evolution Warning"
19258 #: widgets/misc/e-error.c:123
19260 msgid "Evolution Information"
19261 msgstr "Informåcions sol conte"
19263 #: widgets/misc/e-error.c:125
19265 msgid "Evolution Query"
19268 #. setup a dummy error
19269 #: widgets/misc/e-error.c:421
19272 "<span weight=\"bold\">Internal error, unknown error '%s' requested</span>"
19275 #: widgets/misc/e-expander.c:181
19279 #: widgets/misc/e-expander.c:182
19280 msgid "Whether or not the expander is expanded"
19283 #: widgets/misc/e-expander.c:190
19284 msgid "Text of the expander's label"
19287 #: widgets/misc/e-expander.c:197
19289 msgid "Use underline"
19290 msgstr "Nén defineye"
19292 #: widgets/misc/e-expander.c:198
19294 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
19295 "for the mnemonic accelerator key"
19298 #: widgets/misc/e-expander.c:205
19303 #: widgets/misc/e-expander.c:206
19304 msgid "Space to put between the label and the child"
19307 #: widgets/misc/e-expander.c:215
19308 msgid "Label widget"
19311 #: widgets/misc/e-expander.c:216
19312 msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
19315 #: widgets/misc/e-expander.c:222
19316 msgid "Expander Size"
19319 #: widgets/misc/e-expander.c:223
19320 msgid "Size of the expander arrow"
19323 #: widgets/misc/e-expander.c:231
19324 msgid "Indicator Spacing"
19327 #: widgets/misc/e-expander.c:232
19328 msgid "Spacing around expander arrow"
19331 #: widgets/misc/e-filter-bar.c:195
19336 #: widgets/misc/e-filter-bar.c:197
19337 msgid "Search Editor"
19340 #. FIXME: get the toplevel window...
19341 #: widgets/misc/e-filter-bar.c:220
19342 msgid "Save Search"
19345 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
19347 msgid "_Save Search..."
19348 msgstr "Schaper et rlomer..."
19350 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
19352 msgid "_Edit Saved Searches..."
19353 msgstr "Schaper et rlomer..."
19355 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:94 widgets/misc/e-filter-bar.h:101
19357 msgid "_Advanced..."
19358 msgstr "Po les spepieus..."
19360 #: widgets/misc/e-image-chooser.c:172
19361 msgid "Choose Image"
19364 #: widgets/misc/e-pilot-settings.c:103
19368 #: widgets/misc/e-pilot-settings.c:111
19369 msgid "Sync Private Records:"
19372 #: widgets/misc/e-pilot-settings.c:120
19373 msgid "Sync Categories:"
19376 #: widgets/misc/e-search-bar.c:540
19380 #: widgets/misc/e-search-bar.c:546
19384 #: widgets/misc/e-search-bar.c:547 widgets/misc/e-search-bar.c:929
19389 #: widgets/misc/e-search-bar.c:837
19393 #: widgets/misc/e-search-bar.c:844
19397 #: widgets/misc/e-search-bar.c:851
19402 #: widgets/misc/e-search-bar.c:931
19406 #. system:ask-save-file-exists-overwrite primary
19407 #: widgets/misc/e-system-errors.xml.h:4
19408 msgid "File exists \"{0}\"."
19411 #. system:ask-save-file-exists-overwrite secondary
19412 #: widgets/misc/e-system-errors.xml.h:6
19414 msgid "Do you wish to overwrite it?"
19416 "%s egzisteye dedja\n"
19417 "El voloz spotchî?"
19419 #. system:no-save-file primary
19420 #: widgets/misc/e-system-errors.xml.h:9
19421 msgid "Cannot save file \"{0}\"."
19424 #. system:no-load-file primary
19425 #: widgets/misc/e-system-errors.xml.h:13
19426 msgid "Cannot open file \"{0}\"."
19429 #: widgets/misc/e-task-widget.c:212
19434 #: widgets/misc/e-task-widget.c:217
19436 msgid "%s (%d%% complete)"
19440 #~ msgid "_Add Group"
19443 #~ msgid "Remember this password"
19444 #~ msgstr "Si rmimbrer di ci scret chal"
19451 #~ msgid "Create a new contacts group"
19452 #~ msgstr "Fé on novea radjoû"
19455 #~ msgid "Download limit:"
19456 #~ msgstr "Limite d' _aberwetaedje"
19459 #~ msgid "Search base:"
19463 #~ msgid "Search scope:"
19467 #~ msgid "Timeout:"
19468 #~ msgstr "Cogne di l' eure:"
19470 #~ msgid "_Email address:"
19471 #~ msgstr "Adresse _emile:"
19474 #~ msgid "_Log in:"
19478 #~ msgid "New tasks group"
19479 #~ msgstr "Novele bouye"
19482 #~ msgid "Tasks Gro_up"
19483 #~ msgstr "Bouyes "
19490 #~ msgid "Login name:"
19491 #~ msgstr "No do fitchî:"
19494 #~ msgstr "Hårdêye:"
19497 #~ msgstr "Prumioûle"
19502 #~ msgid "Business"
19503 #~ msgstr "Ovraedje"
19515 #~ msgstr "Axhlåve"
19518 #~ msgstr "Vweteure"
19520 #~ msgid "Business 2"
19521 #~ msgstr "Ovraedje 2"
19527 #~ msgstr "Måjhon 2"
19536 #~ msgstr "Hårdêye"
19538 #~ msgid "Department"
19539 #~ msgstr "Dépårtumint"
19550 #~ msgid "Calendar URI"
19551 #~ msgstr "Hårdêye do calindrî"
19559 #~ msgid "Advanced"
19560 #~ msgstr "Sipepieus"
19565 #~ msgid "Server Name"
19566 #~ msgstr "No do sierveu"
19568 #~ msgid "Add_ress..."
19569 #~ msgstr "_Adresse..."
19571 #~ msgid "East Timor"
19572 #~ msgstr "Timor Esse"
19574 #~ msgid "Yugoslavia"
19575 #~ msgstr "Yugoslaveye"
19577 #~ msgid "Check Address"
19578 #~ msgstr "Verifyî adresse"
19580 #~ msgid "Check Full Name"
19581 #~ msgstr "Verifyî li no etir"
19586 #~ msgid "_General"
19587 #~ msgstr "_Djenerå"
19595 #~ msgid "Pri_vate"
19599 #~ msgstr "_Candjî"
19602 #~ msgstr "Hårdêye"
19604 #~ msgid "_Options"
19605 #~ msgstr "_Tchuzes"
19608 #~ msgstr "1 octet"
19610 #~ msgid "%u bytes"
19611 #~ msgstr "%u octets"
19613 #~ msgid "Insert File"
19614 #~ msgstr "Sititchî on fitchî"
19625 #~ msgid "Add action"
19626 #~ msgstr "Radjouter accion"
19628 #~ msgid "Execute Shell Command"
19629 #~ msgstr "Enonder ene kimande do shell"
19637 #~ msgid "Composer"
19638 #~ msgstr "Compositeu"
19640 #~ msgid "Configuration"
19641 #~ msgstr "Apontiaedje"
19644 #~ msgstr "Candjî..."
19647 #~ msgstr "Copinreyes (newsgroups)"
19653 #~ msgstr "Sourdants"
19655 #~ msgid "(No subject)"
19656 #~ msgstr "(Nou sudjet)"
19662 #~ msgstr "Alabama"
19665 #~ msgstr "Alberta"
19668 #~ msgstr "Antalya"
19670 #~ msgid "Antigua and Barbuda"
19671 #~ msgstr "Antigua eyet Barbuda"
19674 #~ msgstr "Arizona"
19676 #~ msgid "Arkansas"
19677 #~ msgstr "Arkansas"
19685 #~ msgid "Bosnia-Herzegovina"
19686 #~ msgstr "Bosneye ey Herzegovine"
19688 #~ msgid "British Columbia"
19689 #~ msgstr "Colombeye britanike"
19691 #~ msgid "California"
19692 #~ msgstr "Californeye"
19695 #~ msgstr "Catania"
19697 #~ msgid "Central and South America"
19698 #~ msgstr "Amerike nonnrece et cintråle"
19703 #~ msgid "Charleroi-Brussels South"
19704 #~ msgstr "Gochliye-Tchårlerwè"
19706 #~ msgid "Charleston"
19707 #~ msgstr "Charleston"
19709 #~ msgid "Chattanooga"
19710 #~ msgstr "Chattanooga"
19712 #~ msgid "Cheyenne"
19713 #~ msgstr "Tcheyinne"
19715 #~ msgid "Chinandega"
19716 #~ msgstr "Chinandega"
19719 #~ msgstr "Córdoba"
19721 #~ msgid "Coventry"
19722 #~ msgstr "Coventry"
19724 #~ msgid "Delaware"
19725 #~ msgstr "Delaware"
19727 #~ msgid "District of Columbia"
19728 #~ msgstr "Washington D.C."
19734 #~ msgstr "Firenze"
19737 #~ msgstr "Floride"
19739 #~ msgid "Goteborg (Landvetter)"
19740 #~ msgstr "Göteborg (Landvetter)"
19742 #~ msgid "Goteborg (Save)"
19743 #~ msgstr "Göteborg (Save)"
19746 #~ msgstr "Grenåde"
19751 #~ msgid "Illinois"
19752 #~ msgstr "Illinois"
19755 #~ msgstr "Indiana"
19760 #~ msgid "Istanbul"
19761 #~ msgstr "Istanbul"
19766 #~ msgid "Kentucky"
19767 #~ msgstr "Kentucky"
19772 #~ msgid "Korea, Republic of"
19773 #~ msgstr "Corêye (nonnrece)"
19776 #~ msgstr "Larnaka"
19781 #~ msgid "Ljubljana"
19782 #~ msgstr "Ljubljana"
19787 #~ msgid "Manitoba"
19788 #~ msgstr "Manitoba"
19791 #~ msgstr "Maribor"
19793 #~ msgid "Maryland"
19794 #~ msgstr "Maryland"
19796 #~ msgid "Massachusetts"
19797 #~ msgstr "Massachusetts"
19799 #~ msgid "Michigan"
19800 #~ msgstr "Michigan"
19802 #~ msgid "Minnesota"
19803 #~ msgstr "Minnesota"
19805 #~ msgid "Mississippi"
19806 #~ msgstr "Mississipi"
19808 #~ msgid "Missouri"
19809 #~ msgstr "Missouri"
19812 #~ msgstr "Moldova"
19815 #~ msgstr "Montana"
19817 #~ msgid "Nebraska"
19818 #~ msgstr "Nebraska"
19823 #~ msgid "New Brunswick"
19824 #~ msgstr "Noû Brunswick"
19826 #~ msgid "Newfoundland"
19827 #~ msgstr "Terre Neuve"
19829 #~ msgid "New Hampshire"
19830 #~ msgstr "Noû Hampshire"
19832 #~ msgid "New Mexico"
19833 #~ msgstr "Noû Mecsike"
19838 #~ msgid "Oklahoma"
19839 #~ msgstr "Oklahoma"
19842 #~ msgstr "Ontario"
19847 #~ msgid "Pennsylvania"
19848 #~ msgstr "Pensilvaneye"
19850 #~ msgid "People's Republic of China"
19851 #~ msgstr "Republike populaire di Chine"
19854 #~ msgstr "Perugia"
19859 #~ msgid "Rhode Island"
19860 #~ msgstr "Rhode Island"
19863 #~ msgstr "Russeye"
19865 #~ msgid "San Juan"
19866 #~ msgstr "San Juan"
19868 #~ msgid "Saskatchewan"
19869 #~ msgstr "Saskatchewan"
19871 #~ msgid "Southampton"
19872 #~ msgstr "Southampton"
19874 #~ msgid "South Carolina"
19875 #~ msgstr "Caroline nonnrece"
19877 #~ msgid "South Dakota"
19878 #~ msgstr "Dakota nonnrece"
19880 #~ msgid "Tennessee"
19881 #~ msgstr "Tennessee"
19887 #~ msgstr "Trapani"
19893 #~ msgstr "Vicenza"
19895 #~ msgid "Virginia"
19896 #~ msgstr "Virdjineye"
19898 #~ msgid "Washington"
19899 #~ msgstr "Washington"
19901 #~ msgid "West Virginia"
19902 #~ msgstr "Virdjineye di l' ouwess"
19904 #~ msgid "Wisconsin"
19905 #~ msgstr "Wisconsin"
19908 #~ msgstr "Wyoming"
19910 #~ msgid "Zaragoza"
19911 #~ msgstr "Zaragoza"
19913 #~ msgid "Zell Am See"
19914 #~ msgstr "Zell Am See"
19916 #~ msgid "Zuni Pueblo"
19917 #~ msgstr "Zuni Pueblo"
19922 #~ msgid "Please wait..."
19923 #~ msgstr "Tårdjîz on po, s' i vs plait..."
19937 #~ msgid "kilometers"
19938 #~ msgstr "kilometes"
19940 #~ msgid "North - NorthEast"
19941 #~ msgstr "Nôr - Nôresse"
19943 #~ msgid "Northeast"
19944 #~ msgstr "Nôresse"
19946 #~ msgid "East - NorthEast"
19947 #~ msgstr "Esse - Nôresse"
19952 #~ msgid "East - Southeast"
19953 #~ msgstr "Esse - Sudesse"
19955 #~ msgid "Southeast"
19956 #~ msgstr "Sudesse"
19958 #~ msgid "South - Southeast"
19959 #~ msgstr "Sud - Sudesse"
19964 #~ msgid "South - Southwest"
19965 #~ msgstr "Sud - Sudouwesse"
19967 #~ msgid "Southwest"
19968 #~ msgstr "Sudouwesse"
19970 #~ msgid "West - Southwest"
19971 #~ msgstr "Ouwesse - Sudouwesse"
19974 #~ msgstr "Ouwesse"
19976 #~ msgid "West - Northwest"
19977 #~ msgstr "Ouwesse - Nôrouwesse"
19979 #~ msgid "Northwest"
19980 #~ msgstr "Nôrouwesse"
19982 #~ msgid "North - Northwest"
19983 #~ msgstr "Nôr - Nôrouwesse"
19988 #~ msgid "Rain in the vicinity"
19989 #~ msgstr "Plouve dins l' vijhnaedje"
19991 #~ msgid "Moderate rain"
19992 #~ msgstr "Plovinaedje"
19997 #~ msgid "Snow in the vicinity"
19998 #~ msgstr "Nive dins l' vijhnaedje"
20000 #~ msgid "Moderate snow"
20001 #~ msgstr "Nivtaedje"
20003 #~ msgid "Snowstorm"
20004 #~ msgstr "Timpesse di nive"
20006 #~ msgid "Volcanic ash in the vicinity"
20007 #~ msgstr "Cindes di volcan dins l' vijhnaedje"
20010 #~ msgstr "Poussire"
20012 #~ msgid "Dust in the vicinity"
20013 #~ msgstr "Poussire dins l' vijhnaedje"
20015 #~ msgid "Sandstorm"
20016 #~ msgstr "Timpesse di såvlon"
20018 #~ msgid "Sandstorm in the vicinity"
20019 #~ msgstr "Timpesse di såvlon dins l' vijhnaedje"
20021 #~ msgid "Duststorm"
20022 #~ msgstr "Timpesse di poussire"
20024 #~ msgid "Duststorm in the vicinity"
20025 #~ msgstr "Timpesse di poussire dins l' vijhnaedje"
20027 #~ msgid "Show temperatures in:"
20028 #~ msgstr "Mostrer les timperateures e:"
20030 #~ msgid "Weather settings"
20031 #~ msgstr "Apontiaedjes pol meteyo"
20033 #~ msgid "_Fahrenheit"
20034 #~ msgstr "_Fahrenheit"
20036 #~ msgid "_Five days"
20037 #~ msgstr "_Cénk djoûs"
20040 #~ msgstr "Messaedjes e rexhowe"
20045 #~ msgid "Group name:"
20046 #~ msgstr "No do groupe:"
20048 #~ msgid "Shortcuts"
20049 #~ msgstr "Rascourtis"
20051 #~ msgid "I/O error"
20052 #~ msgstr "Aroke d' I/R"
20054 #~ msgid "CORBA error"
20055 #~ msgstr "Aroke CORBA"
20057 #~ msgid "Invalid URI"
20058 #~ msgstr "Hårdêye nén valåve"
20063 #~ msgid "Go to _Date"
20064 #~ msgstr "Potchî a ene _date"
20066 #~ msgid "_Appointment..."
20067 #~ msgstr "_Radjoû..."
20069 #~ msgid "Print..."
20070 #~ msgstr "Imprimer..."
20072 #~ msgid "_Properties..."
20073 #~ msgstr "_Prôpietés..."
20076 #~ msgstr "Ritcherdjî"
20078 #~ msgid "Question"