Updated Ukrainian translation
[platform/upstream/atk.git] / po / uk.po
1 # ATK Ukrainian translation.
2 # Copyright (C) 2002 The ATK Team
3 # This file is distributed under the same license as the ATK package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: ATK 1.x\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-12-18 07:33+0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-12-19 08:51--500\n"
10 "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
11 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: atk/atkobject.c:1183
17 msgid "invalid"
18 msgstr "недопустимий"
19
20 #: atk/atkobject.c:1186
21 msgid "accel-label"
22 msgstr "позначка-з-прискорювачем"
23
24 #: atk/atkobject.c:1189
25 msgid "alert"
26 msgstr "тривога"
27
28 #: atk/atkobject.c:1192
29 msgid "animation"
30 msgstr "анімація"
31
32 #: atk/atkobject.c:1195
33 msgid "arrow"
34 msgstr "стрілка"
35
36 #: atk/atkobject.c:1198
37 msgid "calendar"
38 msgstr "календар"
39
40 #: atk/atkobject.c:1201
41 msgid "canvas"
42 msgstr "полотно"
43
44 #: atk/atkobject.c:1204
45 msgid "check-box"
46 msgstr "кнопка-індикатор"
47
48 #: atk/atkobject.c:1207
49 msgid "check-menu-item"
50 msgstr "елемент-меню-індикатор"
51
52 #: atk/atkobject.c:1210
53 msgid "color-chooser"
54 msgstr "вибір-кольору"
55
56 #: atk/atkobject.c:1213
57 msgid "column-header"
58 msgstr "заголовок-стовпчика"
59
60 #: atk/atkobject.c:1216
61 msgid "combo-box"
62 msgstr "список-з-вводом"
63
64 #: atk/atkobject.c:1219
65 msgid "date-editor"
66 msgstr "редактор-дати"
67
68 #: atk/atkobject.c:1222
69 msgid "desktop-icon"
70 msgstr "піктограма-стільниці"
71
72 #: atk/atkobject.c:1225
73 msgid "desktop-frame"
74 msgstr "рамка-стільниці"
75
76 #: atk/atkobject.c:1228
77 msgid "dial"
78 msgstr "набір-номера"
79
80 #: atk/atkobject.c:1231
81 msgid "dialog"
82 msgstr "діалог"
83
84 #: atk/atkobject.c:1234
85 msgid "directory-pane"
86 msgstr "панель-каталогу"
87
88 #: atk/atkobject.c:1237
89 msgid "drawing-area"
90 msgstr "ділянка-малювання"
91
92 #: atk/atkobject.c:1240
93 msgid "file-chooser"
94 msgstr "вибір-файлів"
95
96 #: atk/atkobject.c:1243
97 msgid "filler"
98 msgstr "заповнювач"
99
100 #: atk/atkobject.c:1246
101 msgid "font-chooser"
102 msgstr "вибір-шрифта"
103
104 #: atk/atkobject.c:1249
105 msgid "frame"
106 msgstr "рамка"
107
108 #: atk/atkobject.c:1252
109 msgid "glass-pane"
110 msgstr "прозора-панель"
111
112 #: atk/atkobject.c:1255
113 msgid "html-container"
114 msgstr "html-контейнер"
115
116 #: atk/atkobject.c:1258
117 msgid "icon"
118 msgstr "піктограма"
119
120 #: atk/atkobject.c:1261
121 msgid "image"
122 msgstr "зображення"
123
124 #: atk/atkobject.c:1264
125 msgid "internal-frame"
126 msgstr "внутрішня-рамка"
127
128 #: atk/atkobject.c:1267
129 msgid "label"
130 msgstr "позначка"
131
132 #: atk/atkobject.c:1270
133 msgid "layered-pane"
134 msgstr "панель-з-рівнями"
135
136 #: atk/atkobject.c:1273
137 msgid "list"
138 msgstr "список"
139
140 #: atk/atkobject.c:1276
141 msgid "list-item"
142 msgstr "елемент-списку"
143
144 #: atk/atkobject.c:1279
145 msgid "menu"
146 msgstr "меню"
147
148 #: atk/atkobject.c:1282
149 msgid "menu-bar"
150 msgstr "панель-меню"
151
152 #: atk/atkobject.c:1285
153 msgid "menu-item"
154 msgstr "елемент-меню"
155
156 #: atk/atkobject.c:1288
157 msgid "option-pane"
158 msgstr "панель-параметрів"
159
160 #: atk/atkobject.c:1291
161 msgid "page-tab"
162 msgstr "вкладка-сторінки"
163
164 #: atk/atkobject.c:1294
165 msgid "page-tab-list"
166 msgstr "список-вкладок-рядка"
167
168 #: atk/atkobject.c:1297
169 msgid "panel"
170 msgstr "панель"
171
172 #: atk/atkobject.c:1300
173 msgid "password-text"
174 msgstr "пароль"
175
176 #: atk/atkobject.c:1303
177 msgid "popup-menu"
178 msgstr "спливне-меню"
179
180 #: atk/atkobject.c:1306
181 msgid "progress-bar"
182 msgstr "панель-поступу"
183
184 #: atk/atkobject.c:1309
185 msgid "push-button"
186 msgstr "натискальна-кнопка"
187
188 #: atk/atkobject.c:1312
189 msgid "radio-button"
190 msgstr "кпопка-перемикач"
191
192 #: atk/atkobject.c:1315
193 msgid "radio-menu-item"
194 msgstr "елемент-меню-перемикач"
195
196 #: atk/atkobject.c:1318
197 msgid "root-pane"
198 msgstr "коренева-панель"
199
200 #: atk/atkobject.c:1321
201 msgid "row-header"
202 msgstr "заголовок-рядка"
203
204 #: atk/atkobject.c:1324
205 msgid "scroll-bar"
206 msgstr "смуга-прокрутки"
207
208 #: atk/atkobject.c:1327
209 msgid "scroll-pane"
210 msgstr "панель-прокрутки"
211
212 #: atk/atkobject.c:1330
213 msgid "separator"
214 msgstr "розділювач"
215
216 #: atk/atkobject.c:1333
217 msgid "slider"
218 msgstr "повзунок"
219
220 #: atk/atkobject.c:1336
221 msgid "split-pane"
222 msgstr "розділювальна-панель"
223
224 #: atk/atkobject.c:1339
225 msgid "spin-button"
226 msgstr "кнопка-обертання"
227
228 #: atk/atkobject.c:1342
229 msgid "statusbar"
230 msgstr "рядок-стану"
231
232 #: atk/atkobject.c:1345
233 msgid "table"
234 msgstr "таблиця"
235
236 #: atk/atkobject.c:1348
237 msgid "table-cell"
238 msgstr "комірка-таблиці"
239
240 #: atk/atkobject.c:1351
241 msgid "table-column-header"
242 msgstr "заголовок-стовпчика-таблиці"
243
244 #: atk/atkobject.c:1354
245 msgid "table-row-header"
246 msgstr "заголовок-рядка-таблиці"
247
248 #: atk/atkobject.c:1357
249 msgid "tear-off-menu-item"
250 msgstr "відривний-елемент-меню"
251
252 #: atk/atkobject.c:1360
253 msgid "terminal"
254 msgstr "термінал"
255
256 #: atk/atkobject.c:1363
257 msgid "text"
258 msgstr "текст"
259
260 #: atk/atkobject.c:1366
261 msgid "toggle-button"
262 msgstr "кнопка-вимикач"
263
264 #: atk/atkobject.c:1369
265 msgid "tool-bar"
266 msgstr "пенал"
267
268 #: atk/atkobject.c:1372
269 msgid "tool-tip"
270 msgstr "підказка"
271
272 #: atk/atkobject.c:1375
273 msgid "tree"
274 msgstr "дерево"
275
276 #: atk/atkobject.c:1378
277 msgid "tree-table"
278 msgstr "таблиця-дерево"
279
280 #: atk/atkobject.c:1381
281 msgid "unknown"
282 msgstr "невідомий"
283
284 #: atk/atkobject.c:1384
285 msgid "viewport"
286 msgstr "область перегляду"
287
288 #: atk/atkobject.c:1387
289 msgid "window"
290 msgstr "вікно"
291
292 #: atk/atkobject.c:1390
293 msgid "header"
294 msgstr "заголовок"
295
296 #: atk/atkobject.c:1393
297 msgid "footer"
298 msgstr "нижній колонтитул"
299
300 #: atk/atkobject.c:1396
301 msgid "paragraph"
302 msgstr "абзац"
303
304 #: atk/atkobject.c:1399
305 msgid "ruler"
306 msgstr "елемент пересування"
307
308 #: atk/atkobject.c:1402
309 msgid "application"
310 msgstr "додаток"
311