1 # translation of zypp.uk.po to Ukrainian
2 # Ukrainian message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
7 # Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
10 "Project-Id-Version: zypp.uk\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2006-01-27 15:08+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2006-02-03 22:23-0700\n"
14 "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
15 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.11\n"
22 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
23 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
25 msgid "Ignoring conflict of %s"
26 msgstr "Ігнорується конфлікт %s"
28 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:58
29 msgid "Ignoring this requirement"
30 msgstr "Ігнорування цієї вимоги"
32 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
33 #. affected() = resolvable to be installed
36 #. other_capability() =
37 #. Translator: %s = name of package,patch,...
38 #. TranslatorExample: Installing foo
39 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
40 #. Translator: %s = packagename
41 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:53
42 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:57
43 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:241
46 msgstr "Встановлення %s"
48 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:67
49 msgid "Installing missing resolvables"
50 msgstr "Встановлення потрібних пакунків"
52 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
53 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:52
54 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:56
59 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:65
60 msgid "Removing conflicting resolvables"
61 msgstr "Вилучення конфліктних потрібних пакунків"
63 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
64 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
67 msgstr "Розблокувати %s"
69 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
70 msgid "Unlocking these resolvables"
71 msgstr "Розблокувати ці потрібні пакунки"
73 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
74 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:370
76 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
77 msgstr "потребує %s для %s, коли оновлюється %s"
79 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:113
83 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:114
87 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
88 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:54
91 msgstr "%s частина %s"
93 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
94 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
95 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:54
96 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:142
98 msgid "%s conflicts with %s"
99 msgstr "%s конфліктує з %s"
101 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
102 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:53
104 msgid "%s depended on %s"
105 msgstr "%s залежить від %s"
107 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:59
111 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:62
115 #. Translator: Notation for (RPM) package
116 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:87
120 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
121 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:91
125 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
126 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:95
130 #. Translator: Notation for product
131 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:99
135 #. Translator: Notation for patch
136 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:103
140 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
141 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:107
145 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
146 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:111
148 msgstr "повідомлення"
150 #. Translator: Notation for computer system
151 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:115
155 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
156 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:119
160 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
161 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:155
162 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
163 msgstr "Позначення цієї спроби розв'язання як не чинної."
165 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
166 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
167 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:162
169 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
170 msgstr "Позначення потрібного пакета %s як такого, що його неможливо встановити"
172 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
173 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
174 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:170
177 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
178 "dependency problems."
179 msgstr "%s заплановано встановити, але це неможливо, бо є проблеми із залежностями."
181 #. Translator: %s = name of package,patch,...
182 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
183 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:178
185 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
186 msgstr "Неможливо встановити %s, оскільки його вже позначено як такий, що його потрібно прибрати"
188 #. Translator: %s = name of patch
189 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
190 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
191 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
192 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
193 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
194 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
196 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
197 msgstr "Неможливо встановити %s, бо він це не стосується вашої системи."
199 #. Translator: %s = name of package,patch,...
200 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:197
203 "Can't install %s, since a resolvable of the same name is already marked as "
204 "needing to be installed"
205 msgstr "Неможливо встановити %s, оскільки потрібний пакет з такою самою назвою вже позначено як такий, що його потрібно встановити"
207 #. Translator: %s = name of patch,product
208 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:204
210 msgid "This would invalidate %s."
211 msgstr "Це зробить не чинним %s."
213 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
214 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
215 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
216 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
217 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
218 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:220
220 msgid "Establishing %s"
221 msgstr "Встановлення %s"
223 #. affected() = updated resolvable
225 #. other() = currently installed, being updated resolvable
226 #. other_capability() =
227 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
228 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
229 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
230 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:258
232 msgid "Updating %s to %s"
233 msgstr "Оновлення %s до %s"
238 #. other_capability() =
239 #. Translator: %s = name of package,patch,...
240 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
241 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
242 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:276
244 msgid "Skipping %s: already installed"
245 msgstr "Пропускається %s: вже встановлено"
247 #. affected() = is set
248 #. _capability = is set
250 #. other_capability() =
251 #. Translator: 1.%s = dependency
252 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
253 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
254 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
255 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
256 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
257 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
259 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
260 msgstr "Нема альтернативних встановлених надавачів %s"
262 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
263 #. TranslatorExample: for bar
264 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
265 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:304
266 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:329
274 #. other_capability() =
275 #. Translator: 1.%s = dependency
276 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
277 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
278 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
279 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
280 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
282 msgid "There are no installable providers of %s"
283 msgstr "Нема надавачів %s, які можна встановити"
285 #. affected() = resolvable to be removed
287 #. other() = failed upgrade to affected()
288 #. other_capability() =
289 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
290 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
291 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
292 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:346
294 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
295 msgstr "Неможливо оновити до %s, щоб уникнути вилучення %s."
297 #. affected() = requirer of capability
298 #. _capability = provided by other()
299 #. other() = provider of capability
300 #. other_capability() = - empty -
301 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
302 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:362
304 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
305 msgstr "%s надає %s, але його заплановано прибрати."
307 #. affected() = requirer of capability
308 #. _capability = provided by other()
309 #. other() = provider of capability
310 #. other_capability() = - empty -
311 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
312 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:378
314 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
315 msgstr "%s надає %s, але вже встановлена інша версія цього %s."
317 #. affected() = requirer of capability
318 #. _capability = provided by other()
319 #. other() = provider of capability
320 #. other_capability() = - empty -
321 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
322 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:395
325 "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for "
327 msgstr "%s надає %s, але його неможливо прибрати. Для подробиць спробуйте встановити його окремо."
329 #. affected() = requirer of capability
330 #. _capability = provided by other()
331 #. other() = provider of capability
332 #. other_capability() = - empty -
333 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
334 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:411
336 msgid "%s provides %s, but it is locked."
337 msgstr "%s надає %s, але він заблокований."
339 #. affected() = requirer of capability
340 #. _capability = required capability
341 #. other() = - empty -
342 #. other_capability() = - empty -
343 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
344 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:427
346 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
347 msgstr "Неможливо задовольнити вимогу %s для %s"
349 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
352 #. other_capability() =
353 #. Translator: %s = name of package,patch,...
354 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
355 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
356 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:448
358 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
359 msgstr "%s потрібний для іншого, запланованого для встановлення, потрібного пакунка, отже він не буде відв'язаний."
361 #. affected() = provider of cap
364 #. other_capability() =
365 #. Translator: %s = name of package,patch,...
366 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
367 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
368 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:465
370 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
371 msgstr "%s потрібний для іншого встановленого потрібного пакунка, отже він не буде відв'язаний."
373 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
376 #. other_capability() =
377 #. Translator: %s = name of package,patch,...
378 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
379 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
380 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:482
382 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
383 msgstr "%s заблоковано і його неможливо прибрати."
385 #. affected() = provider of capability
386 #. _capability = provided by provider
387 #. other() = conflict issuer
388 #. other_capability() = conflict capability
389 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
390 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
391 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:501
393 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
394 msgstr "Конфлікт через %s (%s) потребує вилучення встановленого %s"
396 #. affected() = provider of capability
397 #. _capability = provided by provider
398 #. other() = conflict issuer
399 #. other_capability() = conflict capability from issuer
400 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
401 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
402 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:519
404 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
405 msgstr "Позначення %s як такого, що його не можна встановлювати через конфлікт з %s"
407 #. Translator: %s = name of package,patch
408 #. TranslatorExample: from abc
409 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:527
414 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
415 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:56
417 msgid "%s is missing the requirement %s"
418 msgstr "%s не задовольняє вимогу %s"
420 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
421 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
422 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:55
423 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:131
425 msgid "%s is needed by %s"
426 msgstr "%s потрібний для %s"
428 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
429 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:54
431 msgid "%s is replaced by %s"
432 msgstr "%s замінено %s"
434 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:121
435 msgid "Invalid information"
436 msgstr "Не чинна інформація"
438 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
439 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:128
441 msgid "%s is needed by other resolvables"
442 msgstr "%s потрібний для інших пакунків"
444 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:132
450 "%s потрібний для:\n"
453 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
454 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:139
456 msgid "%s conflicts with other resolvables"
457 msgstr "%s конфліктує з іншими потрібними"
459 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:143
462 "%s conflicts with:\n"
468 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
469 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:150
471 msgid "%s obsoletes other resolvables"
472 msgstr "%s робить застарілими інші потрібні"
474 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
475 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:153
477 msgid "%s obsoletes %s"
478 msgstr "%s робить застарілим %s"
480 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
481 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:155
483 msgid "%s obsoletes:%s"
484 msgstr "%s робить застарілим: %s"
486 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:156
489 "These resolvables will be deleted from the system."
492 "Ці потрібні пакунки буде видалено з системи."
494 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
495 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:163
497 msgid "%s depends on other resolvables"
498 msgstr "%s залежить від інших потрібних пакунків"
500 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
501 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:167
503 msgid "%s depends on %s"
504 msgstr "%s залежить від %s"
506 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
507 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:170
509 msgid "%s depends on:%s"
510 msgstr "%s залежить від: %s"
512 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
513 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:176
517 #. TranslatorExplanation %s = dependency
518 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
519 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:182
520 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:233
522 msgid "Cannot install %s"
523 msgstr "Неможливо встановити %s"
525 #. TranslatorExplanation %s = capability
526 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:184
528 msgid "None provides %s"
529 msgstr "Ніщо не надає %s"
531 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:185
534 "There is no resource available which support this requirement."
537 "Нема наявного ресурсу, який підтримує цю вимогу."
539 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:193
541 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
543 msgstr "У зв'язку з проблемою описаною вище/нижче це розв'язання не задовольнить всі залежності"
545 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
546 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:201
548 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
549 msgstr "%s не встановлений і позначений як такий, що його неможливо встановити"
551 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
552 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:208
554 msgid "Cannot install %s due dependency problems"
555 msgstr "Неможливо встановити %s через проблеми залежностей"
557 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
558 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:243
560 msgid "%s has unfulfiled requirements"
561 msgstr "%s має вимоги, які не задоволенні"
563 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
564 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:277
566 msgid "%s cannot be uninstalled due missing dependencies"
567 msgstr "неможливо прибрати %s через відсутні залежності"
569 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
570 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:289
572 msgid "%s cannot be installed due missing dependencies"
573 msgstr "%s неможливо встановити через відсутні залежності"
575 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:309
577 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
578 msgstr "%s задовольняє залежності %s, але його буде прибрано"
580 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
581 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:319
583 msgid "No need to install %s"
584 msgstr "Нема потреби встановлювати %s"
586 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
587 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:327
589 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
590 msgstr "Неможливо встановити %s, щоб задовольнити залежності %s"
592 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
593 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:337
595 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
596 msgstr "Неможливо встановити %s, щоб задовольнити залежності %s"
598 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
599 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:358
600 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:366
602 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
603 msgstr "%s не буде прибрано, бо його ще потрібно"
605 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
606 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
608 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
609 msgstr "Неможливо встановити %s, бо він конфліктує з %s"
611 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
612 #: /usr/local/src/solver/trunk/libzypp/zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:404
614 msgid "%s is uninstallable due conflicts with %s"
615 msgstr "%s неможливо встановити через конфлікт з %s"
617 #: CountryCode.cc:135
618 msgid "Unknown country: "
619 msgstr "Невідома країна: "
621 #: LanguageCode.cc:145
622 msgid "Unknown language: "
623 msgstr "Невідома мова: "
625 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
627 #: target/rpm/RpmDb.cc:1624
629 msgid "Changed configuration files for %s:"
630 msgstr "Змінено конфігураційні файли для %s:"
633 #: target/rpm/RpmDb.cc:1762
635 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
636 msgstr "Програма rpm зберегла %s як %s, але було неможливо виявити різницю"
639 #: target/rpm/RpmDb.cc:1764
642 "rpm saved %s as %s.\n"
643 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
645 "Програма rpm зберегла %s як %s.\n"
646 "Ось перші 25 рядків відмінностей:\n"
649 #: target/rpm/RpmDb.cc:1767
651 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
652 msgstr "Програма rpm створила %s як %s, але було неможливо виявити різницю"
655 #: target/rpm/RpmDb.cc:1769
658 "rpm created %s as %s.\n"
659 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
661 "Програма rpm створили %s як %s.\n"
662 "Ось перші 25 рядків відмінностей:\n"
664 #. %s = filename of rpm package
666 #: target/rpm/RpmDb.cc:1774
668 msgid "%s install failed"
669 msgstr "Встановлення %s зазнало невдачі"
671 #: target/rpm/RpmDb.cc:1775 target/rpm/RpmDb.cc:1876
675 #. %s = filename of rpm package
677 #: target/rpm/RpmDb.cc:1779
679 msgid "%s installed ok"
680 msgstr "%s встановлено без помилок"
682 #: target/rpm/RpmDb.cc:1781 target/rpm/RpmDb.cc:1881
683 msgid "Additional rpm output:"
684 msgstr "Додатковий вивід rpm:"
686 #. %s = name of rpm package
688 #: target/rpm/RpmDb.cc:1875
690 msgid "%s remove failed"
691 msgstr "Вилучення %s зазнало невдачі"
694 #: target/rpm/RpmDb.cc:1879
697 msgstr "%s вилучено без помилок"
699 #: target/rpm/RpmDb.cc:1895
703 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
704 #: target/rpm/RpmDb.cc:1898
705 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
706 msgstr "Пакунок не гаразд через наступні причини:"
708 #: target/rpm/RpmDb.cc:1904
709 msgid "The package contains different version than expected"
710 msgstr "Пакунок має версію відмінну від тієї, що очікувалась"
712 #: target/rpm/RpmDb.cc:1910
713 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
714 msgstr "Неправильна сума MD5 пакунка"
716 #: target/rpm/RpmDb.cc:1916
717 msgid "The package is not signed"
718 msgstr "Пакунок не підписано"
720 #: target/rpm/RpmDb.cc:1922
721 msgid "The package has no MD5 sum"
722 msgstr "Пакунок немає суми MD5"
724 #: target/rpm/RpmDb.cc:1928
725 msgid "The package has incorrect signature"
726 msgstr "Пакунок має неправильний підпис"
728 #: target/rpm/RpmDb.cc:1934
729 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
730 msgstr "Неправильна сума MD5 архіву пакунка"
732 #: target/rpm/RpmDb.cc:1940
733 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
734 msgstr "Помилка rpm з невідомої причини, див. файл журналу"
737 #: target/rpm/RpmDb.cc:2084
739 msgid "created backup %s"
740 msgstr "створено резервну копію %s"