4 msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
7 msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
10 msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
13 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS"
14 msgstr "Дозволити %s доступ до телефонної книги"
16 msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
17 msgstr "Завжди увімк."
19 msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
20 msgstr "Доступні пристрої"
22 msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
23 msgstr "Звичайний друк"
25 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
28 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
29 msgstr "Bluetooth доступний"
31 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
32 msgstr "Пристрої Bluetooth"
34 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
35 msgstr "Спільний доступ через Bluetooth"
37 msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
40 msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
41 msgstr "Очистити список"
43 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
44 msgstr "Підключено до телефону і звукових медіафайлів."
46 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
49 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
50 msgstr "Збій з'єднання."
52 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
53 msgstr "Опції з’єднання"
55 msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
56 msgstr "Контакт вже існує."
58 msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
61 msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
62 msgstr "Ім'я пристрою"
64 msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
65 msgstr "Віддалений доступ"
67 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
68 msgstr "Роз'єднання..."
70 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
71 msgstr "Відключити %2$s від підключення %1$s?"
73 msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
74 msgstr "Більше не запитувати"
76 msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
77 msgstr "Введіть %1$s на %2$s, щоб утворити пару, а потім натисніть «Повернутися» або «Ввести»."
79 msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
82 msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
85 msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
86 msgstr "HID (клавіатура, миша тощо)"
88 msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
89 msgstr "Використовується для здійснення викликів та прослуховування музики через стереогарнітуру Bluetooth."
91 msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
92 msgstr "Використовується для отримання доступу в Інтернет для пристрою Bluetooth через модем телефону."
94 msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
95 msgstr "Використовується для здійснення обміну файлами між пристроями Bluetooth."
97 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
98 msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через автокомплекти Bluetooth."
100 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
101 msgstr "Використовується для здійснення та отримання викликів через гарнітури Bluetooth."
103 msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
104 msgstr "Використовується для здійснення обміну персональними даними (візитівками, контактами з телефонної книги тощо) між пристроями Bluetooth."
106 msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
107 msgstr "Пристрій введення"
109 msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
110 msgstr "Доступ до Інтернету"
112 msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
115 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
116 msgstr "Назва мого телефону"
118 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
119 msgstr "Видимість телефону"
121 msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
124 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
125 msgstr "Немає пристроїв"
127 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
128 msgstr "Пристрої не знайдено"
130 msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
131 msgstr "No more connections possible"
133 msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
134 msgstr "Немає історії передавання"
136 msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
137 msgstr "Передача об'єкта"
139 msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
142 msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
143 msgstr "Збій операції."
145 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
148 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
149 msgstr "З’єднані пристрої"
151 msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
154 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
155 msgstr "Успішно: %d, збій: %d"
157 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
158 msgstr "Успішно: %d, збій: %d"
160 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
163 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
164 msgstr "Розмір паперу"
166 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
167 msgstr "Якість друку"
169 msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
172 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
173 msgstr "Сканування..."
175 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
178 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
179 msgstr "Триває пошук... Знайдено пристроїв: %d."
181 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
182 msgstr "Пошук зупинено."
184 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
185 msgstr "Використання з'єднання Bluetooth обмежено політикою безпеки."
187 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
188 msgstr "Політика безпеки обмежує використання з'єднання Bluetooth тільки для функцій комплекту «Вільні руки»."
190 msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
191 msgstr "Збій надсилання на %s."
193 msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
196 msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
197 msgstr "Послідовний порт"
199 msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
200 msgstr "Послуги Bluetooth"
202 msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
203 msgstr "Показати пароль."
205 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
206 msgstr "Натисніть %s і виберіть «Пошук», щоб увімкнути Bluetooth і виконати пошук пристроїв."
208 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
209 msgstr "Натисніть, щоб підключитися."
211 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
212 msgstr "Натисніть, щоб відключити."
214 msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
215 msgstr "Використовується для підключення до інших пристроїв Bluetooth через віртуальний серійний порт."
217 msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
218 msgstr "Встановіть прапорець поряд з іменем пристрою, щоб зробити його видимим для інших пристроїв."
220 msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
221 msgstr "Історія передачі пуста."
223 msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES"
224 msgstr "Увімкніть Bluetooth, щоб переглянути список доступних пристроїв."
226 msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
229 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
230 msgstr "Неможливо видалити файл або каталог."
232 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
233 msgstr "Неможливо отримати."
235 msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
236 msgstr "Невідомий пристрій."
238 msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
239 msgstr "Оновлення..."
241 msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
244 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
247 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
248 msgstr "Адреса Bluetooth"
250 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
251 msgstr "Пристрої Bluetooth"
253 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
254 msgstr "Вибір пристрою Bluetooth"
256 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
259 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
260 msgstr "Запит з’єднання Bluetooth"
262 msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
265 msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
268 msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
269 msgstr "Новий пристрій"
271 msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
272 msgstr "Вибрати пристрій"
274 msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
275 msgstr "Надсилання файлів"
277 msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
280 msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
281 msgstr "За розміром паперу"
283 msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
286 msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
289 msgid "IDS_BT_OPT_PC"
292 msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
295 msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
296 msgstr "Отримані файли"
298 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
299 msgstr "Опції пошуку"
301 msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
304 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q"
305 msgstr "Дозволити %s отримати доступ до повідомлень?"
307 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
308 msgstr "Дозволити %s встановити з’єднання?"
310 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
311 msgstr "Дозволити %s створити папку %s?"
313 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
314 msgstr "Bluetooth зараз вимкнено.\nУвімкнути?"
316 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
317 msgstr "Помилка Bluetooth. Спробувати ще раз?"
319 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
320 msgstr "Час очікування Bluetooth вичерпано. Спробувати ще раз?"
322 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
323 msgstr "Підтвердьте пароль %2$s, щоб утворити пару з %1$s."
325 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
326 msgstr "Підтвердження пароля %s для утворення пари з %s."
328 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
329 msgstr "Неможливо з'єднатися.\nСпробувати ще?"
331 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
334 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
335 msgstr "Підключено до пристрою HID."
337 msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
340 msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
343 msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
344 msgstr "Збій завантаження."
346 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
347 msgstr "Введіть PIN для об’єднання в пару з %s."
349 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
350 msgstr "Введіть PIN-код, щоб утворити пару з %s (спробуйте 0000 або 1234)."
352 msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
353 msgstr "Не вдалося підключити гарнітуру. Інший пристрій відхилив підключення."
355 msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
356 msgstr "Причина збою: %s"
358 msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
361 msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
362 msgstr "Файл не існує."
364 msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
365 msgstr "Файл не отримано."
367 msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
368 msgstr "Розмір файла: %s"
370 msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
371 msgstr "Тип файла: %s"
373 msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
374 msgstr "Встановлено з’єднання з FTP."
376 msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
377 msgstr "Розірвано з’єднання з FTP."
379 msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
380 msgstr "Отримується список послуг..."
382 msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
383 msgstr "Пристрій HID"
385 msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
386 msgstr "Хибний PIN. Спробуйте ще"
388 msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
389 msgstr "Пам'ять заповнено."
391 msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
392 msgstr "Отримано %d файлів."
394 msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
395 msgstr "Об’єкт %s вже існує. Перезаписати?"
397 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
398 msgstr "Отримати файл від %s?"
400 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
401 msgstr "Отримати %s від %s?"
403 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
404 msgstr "Отримання..."
406 msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
407 msgstr "Пошук послуг..."
409 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
410 msgstr "Надсилання скасовано."
412 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
413 msgstr "Неможливо відправити."
415 msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
416 msgstr "Відправлення..."
418 msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
419 msgstr "Відкрито спільний доступ..."
421 msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
422 msgstr "Файл отримано."
424 msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
427 msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
428 msgstr "Передачу скасовано."
430 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
431 msgstr "Неможливо активувати Bluetooth за ввімкненого режиму без зв’язку."
433 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
434 msgstr "Неможливо отримати список послуг."
436 msgid "IDS_BT_SK_BACK"
439 msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
442 msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
445 msgid "IDS_BT_SK_STOP"
448 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
451 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
452 msgstr "Завдяки Bluetooth можна обмінюватися даними між пристроями без використання проводів."
454 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
455 msgstr "Зробіть пристрій, до якого ви зараз підключені, видимим."
457 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
458 msgstr "Зробіть пристрій, до якого ви зараз підключені, видимим, а потім натисніть «Сканувати»"
460 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
461 msgstr "Відкрийте Галерею %s."
463 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
464 msgstr "Відкрийте «Установки %s»"
466 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
467 msgstr "Виберіть Bluetooth %s."
469 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
470 msgstr "Виберіть пристрій, на який потрібно надіслати зображення."
472 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
473 msgstr "Виберіть зі списку пристрій, до якого потрібно підключитися."
475 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
476 msgstr "Виберіть зображення або альбом, які потрібно надіслати."
478 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
479 msgstr "Надішліть зображення. Стан надсилання відображається на панелі сповіщень."
481 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
482 msgstr "Надішліть фотографію. Стан надсилання відображається на панелі сповіщень."
484 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
485 msgstr "Натисніть пристрій, з яким потрібно утворити пару або до якого потрібно підключитися. Якщо пристрою немає у списку, переконайтеся, що він видимий, а потім натисніть «Сканувати»"
487 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
488 msgstr "Натисніть кнопку «Спільний доступ» та виберіть Bluetooth %s"
490 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
491 msgstr "Натисніть перемикач, а потім «Сканувати», щоб ввімкнути функцію Bluetooth та здійснити пошук пристроїв"
493 msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
494 msgstr "Надсилання фотографій через Bluetooth"
496 msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
497 msgstr "Настроювання Bluetooth"
499 msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
500 msgstr "Утворення пари або підключення до вибраного пристрою виконано. Натисніть значок настроювання, щоб настроїти профіль пристрою."
502 msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
503 msgstr "Кінець покрокового довідника. Поверніться до довідки."
505 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
506 msgstr "Помилка утворення пари з %s."
508 msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
509 msgstr "Сканування пристроїв..."
511 msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
512 msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів."
514 msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
515 msgstr "Отримати файл"
517 msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
518 msgstr "Обмін файлами"
520 msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
521 msgstr "Ігрова консоль"
523 msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
524 msgstr "Мій пристрій"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
527 msgstr "Передача файлів"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
530 msgstr "Вимкнення..."
532 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
533 msgstr "Увімкнення..."
535 msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
538 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
539 msgstr "Вид. для всіх наяв. поблизу прис. Bluetooth."
541 msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
542 msgstr "Ім’я мого пристрою"
544 msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
545 msgstr "Перейменувати пристрій"
547 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
548 msgstr "Введення імені пристрою."
550 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
553 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
554 msgstr "Індекс групи"
556 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
559 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
560 msgstr "Кнопка ввімкнення/вимкнення"
562 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
565 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
568 msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
569 msgstr "Розпочати зараз"
571 msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
572 msgstr "Це призведе до скасування підключення до пристрою %s."
574 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
575 msgstr "Двічі натисніть, щоб відкрити список."
577 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
578 msgstr "Двічі натисніть, щоб закрити список."
580 msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
583 msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
586 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE"
587 msgstr "Підключиться до пристрою"
589 msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
592 msgid "IDS_BR_SK_DONE"
595 msgid "IDS_BR_SK_YES"
601 msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
604 msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
605 msgstr "Посібник завершено."
607 msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
608 msgstr "Неприпустима дія. Cпробуйте ще раз."
610 msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
613 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
614 msgstr "Bluetooth активовано."
616 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
617 msgstr "Опції пошуку"
619 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
620 msgstr "Усі пристрої"
622 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
623 msgstr "Показати PIN-код"
625 msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
628 msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
631 msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
632 msgstr "Батарея розряджена"
634 msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
635 msgstr "Додаткова інформація"
637 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
638 msgstr "Do not show again"
640 msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
641 msgstr "Запит на доступ"
643 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES"
644 msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень."
646 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS"
647 msgstr "%s запитує дозвіл на підключення до телефонної книги."
649 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
652 msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
655 msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
658 msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
659 msgstr "Перейменувати"
661 msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
664 msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
667 msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
670 msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
673 msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
676 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
679 msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
682 msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
685 msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
688 msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
691 msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
692 msgstr "Увімкнення Bluetooth..."
694 msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
695 msgstr "Досягнуто максимальної кількості символів: %d."
697 msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN"
698 msgstr "Показати PIN-код"
700 msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
701 msgstr "Утворити пару"
703 msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE"
704 msgstr "Підтвердьте, щоб отримати файл."
706 msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
707 msgstr "Ця назва вже використовується. Введіть іншу назву"
709 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
710 msgstr "Підключення..."
712 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
713 msgstr "Лишилося %1$d:%2$d"
715 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
718 msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
719 msgstr "Залишилося %s."
721 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
722 msgstr "Неможливо отримати файли"
724 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
725 msgstr "Скоп. файлів: %1$d, ні – %2$d"
727 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
728 msgstr "Неможливо надіслати файли"
730 msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
731 msgstr "Скопійовано 1 файл, ні – %d"
733 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
734 msgstr "Введіть PIN-код, щоб підключитися до %s. (спробуйте 0000 або 1234)."
736 msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
737 msgstr "%s бажає надіслати вам файл."
739 msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
740 msgstr "Введено хибний PIN-код. Cпробуйте ще раз."
742 msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
743 msgstr "Пристрій Bluetooth, з яким ви намагаєтеся утворити пару, наразі не відповідає."
745 msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN"
746 msgstr "Пристрій Bluetooth, з яким ви намагаєтеся утворити пару, наразі зайнятий. Cпробуйте ще раз."
748 msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
749 msgstr "Час очікування утворення пари через Bluetooth минув."
751 msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN"
752 msgstr "Час очікування утворення пари через Bluetooth минув. Cпробуйте ще раз."
754 msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
755 msgstr "Сталася помилка Bluetooth."
757 msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN"
758 msgstr "Сталася помилка Bluetooth. Натисніть «OK», щоб спробувати ще раз."
760 msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
763 msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
764 msgstr "Отримання файлів"
766 msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
767 msgstr "Увімкніть Bluetooth, щоб переглянути список пристроїв, які можна підключити або вже підключено."
769 msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB"
770 msgstr "Видимість для інших пристроїв"
772 msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
773 msgstr "Відображення імен пристроїв дає змогу розрізнити пристрої, доступні у списку наявних поблизу пристроїв, за допомогою Bluetooth тощо."
775 msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
776 msgstr "Видимий лише для підключених пристроїв Bluetooth."
778 msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
779 msgstr "Відключення пристрою"
781 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
782 msgstr "Пошук пристроїв..."
784 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
785 msgstr "Неможливо утворити пару з %s."
787 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
788 msgstr "Підготов. до отрим. файлів..."
790 msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
791 msgstr "Прийняти дозвіл програми"
793 msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB"
794 msgstr "Прийняти дозвіл програми"
796 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
797 msgstr "Отримані по Bluetooth файли"
799 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
800 msgstr "Надіслані по Bluetooth файли"
802 msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
803 msgstr "Надсилання через Bluetooth"
805 msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
806 msgstr "Отримання через Bluetooth"
808 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
809 msgstr "Підготов.до надсил.файлів..."
811 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
812 msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень."
814 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q"
815 msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до повідомлень. Дозволити?"
817 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
818 msgstr "%s запитує дозвіл на отримання доступу до контактів."
820 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q"
821 msgstr "%s запитує дозвіл на доступ до контактів та історії викликів. Дозволити?"
823 msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
824 msgstr "Неможливо знайти програму для виконання цієї дії."
826 msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
827 msgstr "Тривалість видимості"
829 msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME"
830 msgstr "Ім'я пристрою"
832 msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
833 msgstr "Надіслати файли"
835 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
836 msgstr "Неможливо підключитися до %s."
838 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
839 msgstr "Неможливо використовувати прив'язку Bluetooth під час підключення до мережі Wi-Fi."
841 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
842 msgstr "Введіть %1$s на %2$s для підключення, а потім торкніться «Ввести»."
844 msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
845 msgstr "З’єднатися послідовно з %s?"
847 msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
848 msgstr "Збігаються паролі на %s?"
850 msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
851 msgstr "Немає імені."
853 msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
854 msgstr "Стереогарнітура"
856 msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
857 msgstr "Під’єднати стерео"
859 msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
862 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
863 msgstr "Неможливо зберегти файл."
865 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
866 msgstr "Використовується для друкування зображень, повідомлень, особистих даних на кшталт візитівок та зустрічей тощо через віддалені принтери Bluetooth."
868 msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
869 msgstr "Деактивація..."
871 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
872 msgstr "Дозволити %s вкласти файл?"
874 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
875 msgstr "Дозволити %s отримати ваш файл?"
877 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
878 msgstr "Дозволити %s видалити ваш файл?"
880 msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
881 msgstr "Активація Bluetooth..."
883 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
884 msgstr "ПЕРЕДАЧА ФАЙЛІВ"
886 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
887 msgstr "ЗАПИТ ПІДКЛЮЧЕН. ЧЕРЕЗ BT"
889 msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT"
890 msgstr "%s надіслано."
892 msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM"
895 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
896 msgstr "Підтвердіть PIN-код (%1$s), щоб утворити пару з %2$s."
898 msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES"
899 msgstr "Не вдалося надісл. файли"
901 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED"
902 msgstr "Файли отримано"
904 msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE"
905 msgstr "Не вдалося надіслати файл"
907 msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT"
908 msgstr "%s надіслано."
910 msgid "IDS_BT_POP_SENT"
913 msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS"
914 msgstr "Надіслано файл контакту %s."
916 msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS"
917 msgstr "Надіслано файл зображення %s."
919 msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS"
920 msgstr "Надіслано медіафайл %s."
922 msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS"
923 msgstr "Надіслано файл нагадування %s."
925 msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS"
926 msgstr "Надіслано музичний файл %s."
928 msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS"
929 msgstr "Надіслано відеофайл %s."
931 msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED"
932 msgstr "Збій отримання"
934 msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED"
935 msgstr "Файл отримано"