Updated non-TP translations from launchpad.net's "precise"
[platform/upstream/libexif.git] / po / tr.po
1 # Turkish translation for libexif
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the libexif package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libexif\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-06-05 04:47+0000\n"
12 "Last-Translator: kulkke <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-25 06:53+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15482)\n"
19
20 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35
21 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
22 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
23 #, c-format
24 msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
25 msgstr "Geçersiz format: '%s', beklenen: '%s'."
26
27 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
28 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
29 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
30 #, c-format
31 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
32 msgstr "Bileşenlerin numarası geçersiz (%i, beklenen: %i)."
33
34 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
35 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
36 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
37 #, c-format
38 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
39 msgstr "Bileşenlerin numarası geçersiz (%i, beklenen: %i ya da %i)."
40
41 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
42 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796
43 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
44 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
45 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
46 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
47 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
48 msgid "Macro"
49 msgstr "Makro"
50
51 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
52 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
53 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674
54 #: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
55 #: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
56 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
57 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
58 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203
59 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213
60 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586
61 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
62 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
63 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
64 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208
65 msgid "Normal"
66 msgstr "Normal"
67
68 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78
69 msgid "Economy"
70 msgstr "Ekonomi"
71
72 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80
73 msgid "Fine"
74 msgstr "İyi"
75
76 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178
77 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141
78 msgid "RAW"
79 msgstr "RAW"
80
81 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82
82 msgid "Superfine"
83 msgstr "Çok iyi"
84
85 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
86 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
87 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
88 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
89 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671
90 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
91 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
92 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
93 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
94 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
95 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251
96 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
97 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
98 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
99 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
100 msgid "Off"
101 msgstr "Kapalı"
102
103 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
104 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
105 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
106 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
107 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
108 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
109 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
110 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199
111 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244
112 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
113 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88
114 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
115 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
116 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
117 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229
118 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
119 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
120 msgid "Auto"
121 msgstr "Otomatik"
122
123 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
124 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
125 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
126 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
127 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
128 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
129 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
130 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
131 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
132 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
133 msgid "On"
134 msgstr "Açık"
135
136 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104
137 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184
138 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
139 msgid "Red-eye reduction"
140 msgstr "Kırmızı göz düzeltme"
141
142 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
143 msgid "Slow synchro"
144 msgstr "Yavaş eşleme"
145
146 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
147 msgid "Auto, red-eye reduction"
148 msgstr ""
149
150 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
151 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
152 msgid "On, red-eye reduction"
153 msgstr ""
154
155 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
156 msgid "External flash"
157 msgstr "Harici flaş"
158
159 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
160 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
161 msgid "Single"
162 msgstr "Tek"
163
164 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
165 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
166 msgid "Continuous"
167 msgstr "Devamlı"
168
169 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
170 msgid "Movie"
171 msgstr "Film"
172
173 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
174 msgid "Continuous, speed priority"
175 msgstr "Devamlı, hız öncelikli"
176
177 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
178 msgid "Continuous, low"
179 msgstr "Devamlı, düşük"
180
181 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
182 msgid "Continuous, high"
183 msgstr "Devamlı, yüksek"
184
185 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
186 msgid "One-shot AF"
187 msgstr "Tek çekim AF"
188
189 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
190 msgid "AI servo AF"
191 msgstr ""
192
193 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99
194 msgid "AI focus AF"
195 msgstr ""
196
197 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103
198 msgid "Manual focus"
199 msgstr "Elle odaklama"
200
201 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132
202 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
203 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
204 msgid "Pan focus"
205 msgstr "Pan odaklama"
206
207 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
208 msgid "JPEG"
209 msgstr "JPEG"
210
211 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
212 msgid "CRW+THM"
213 msgstr "CRW+THM"
214
215 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
216 msgid "AVI+THM"
217 msgstr "AVI+THM"
218
219 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
220 msgid "TIF"
221 msgstr "TIF"
222
223 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
224 msgid "TIF+JPEG"
225 msgstr "TIF+JPEG"
226
227 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
228 msgid "CR2"
229 msgstr "CR2"
230
231 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111
232 msgid "CR2+JPEG"
233 msgstr "CR2+JPEG"
234
235 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112
236 msgid "Large"
237 msgstr "Büyük"
238
239 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
240 msgid "Medium"
241 msgstr "Orta"
242
243 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114
244 msgid "Small"
245 msgstr "Küçük"
246
247 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
248 msgid "Medium 1"
249 msgstr "Orta 1"
250
251 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
252 msgid "Medium 2"
253 msgstr "Orta 2"
254
255 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117
256 msgid "Medium 3"
257 msgstr "Orta 3"
258
259 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118
260 msgid "Postcard"
261 msgstr "Kartpostal"
262
263 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
264 msgid "Widescreen"
265 msgstr "Geniş Ekran"
266
267 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120
268 msgid "Full auto"
269 msgstr "Tam otomatik"
270
271 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
272 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
273 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744
274 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
275 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
276 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
277 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
278 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102
279 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
280 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
281 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
282 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
283 msgid "Manual"
284 msgstr "El ile"
285
286 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
287 #: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755
288 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
289 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
290 msgid "Landscape"
291 msgstr "Yatay"
292
293 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123
294 msgid "Fast shutter"
295 msgstr "Hızlı deklanşör"
296
297 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124
298 msgid "Slow shutter"
299 msgstr "Yavaş deklanşör"
300
301 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
302 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254
303 msgid "Night"
304 msgstr "Gece"
305
306 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
307 msgid "Grayscale"
308 msgstr "Gri tonlama"
309
310 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
311 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
312 msgid "Sepia"
313 msgstr "Sepya"
314
315 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
316 #: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753
317 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
318 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
319 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
320 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300
321 msgid "Portrait"
322 msgstr "Portre"
323
324 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122
325 msgid "Sports"
326 msgstr "Spor"
327
328 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
329 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
330 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
331 msgid "Black & white"
332 msgstr "Siyah-beyaz"
333
334 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
335 msgid "Vivid"
336 msgstr "Canlı"
337
338 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
339 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
340 msgid "Neutral"
341 msgstr "Nötr"
342
343 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
344 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
345 msgid "Flash off"
346 msgstr "Flaş kapalı"
347
348 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
349 msgid "Long shutter"
350 msgstr "Uzun deklanşör"
351
352 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
353 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171
354 msgid "Super macro"
355 msgstr "Süper makro"
356
357 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
358 msgid "Foliage"
359 msgstr ""
360
361 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139
362 msgid "Indoor"
363 msgstr "İç mekan"
364
365 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135
366 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
367 msgid "Fireworks"
368 msgstr "Havai fişek"
369
370 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133
371 msgid "Beach"
372 msgstr "Sahil"
373
374 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
376 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
377 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
378 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
379 msgid "Underwater"
380 msgstr "Sualtı"
381
382 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134
383 msgid "Snow"
384 msgstr "Karlı"
385
386 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144
387 msgid "Kids & pets"
388 msgstr "Çocuklar & hayvanlar"
389
390 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145
391 msgid "Night snapshot"
392 msgstr ""
393
394 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146
395 msgid "Digital macro"
396 msgstr "Sayısal makro"
397
398 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
399 msgid "My colors"
400 msgstr "Renklerim"
401
402 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
403 msgid "Still image"
404 msgstr "Anlık görüntü"
405
406 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149
407 msgid "Color accent"
408 msgstr ""
409
410 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
411 msgid "Color swap"
412 msgstr ""
413
414 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
415 msgid "Aquarium"
416 msgstr "Akvaryum"
417
418 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
419 msgid "ISO 3200"
420 msgstr "ISO 3200"
421
422 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
423 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
424 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189
425 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
426 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
427 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
428 msgid "None"
429 msgstr "Hiçbiri"
430
431 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
432 msgid "2x"
433 msgstr "2x"
434
435 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
436 msgid "4x"
437 msgstr "4x"
438
439 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702
440 #: libexif/exif-entry.c:732
441 msgid "Other"
442 msgstr "Diğer"
443
444 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
445 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
446 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
447 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
448 msgid "High"
449 msgstr "Yüksek"
450
451 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
452 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
453 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
454 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
455 msgid "Low"
456 msgstr "Düşük"
457
458 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166
459 msgid "Auto high"
460 msgstr "Otomatik yüksek"
461
462 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168
463 msgid "50"
464 msgstr "50"
465
466 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
467 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120
468 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122
469 msgid "100"
470 msgstr "100"
471
472 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
473 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
474 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123
475 msgid "200"
476 msgstr "200"
477
478 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
479 msgid "400"
480 msgstr "400"
481
482 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
483 msgid "800"
484 msgstr "800"
485
486 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
487 msgid "Default"
488 msgstr "Varsayılan"
489
490 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698
491 msgid "Spot"
492 msgstr ""
493
494 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696
495 msgid "Average"
496 msgstr "Ortalama"
497
498 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
499 msgid "Evaluative"
500 msgstr ""
501
502 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701
503 msgid "Partial"
504 msgstr "Kısmi"
505
506 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697
507 msgid "Center-weighted average"
508 msgstr ""
509
510 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181
511 msgid "Not known"
512 msgstr "Bilinmiyor"
513
514 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
515 msgid "Very close"
516 msgstr "Çok yakın"
517
518 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797
519 msgid "Close"
520 msgstr "Kapat"
521
522 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
523 msgid "Middle range"
524 msgstr "Orta menzil"
525
526 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
527 msgid "Far range"
528 msgstr "Uzak menzil"
529
530 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
531 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
532 msgid "Infinity"
533 msgstr "Sonsuzluk"
534
535 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
536 msgid "Manual AF point selection"
537 msgstr ""
538
539 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
540 msgid "None (MF)"
541 msgstr "Hiçbiri (MF)"
542
543 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
544 msgid "Auto-selected"
545 msgstr ""
546
547 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
548 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
549 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
550 msgid "Right"
551 msgstr "Sağ"
552
553 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
554 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
555 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
556 msgid "Center"
557 msgstr ""
558
559 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
560 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
561 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
562 msgid "Left"
563 msgstr "Sol"
564
565 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
566 msgid "Auto AF point selection"
567 msgstr ""
568
569 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
570 msgid "Easy shooting"
571 msgstr ""
572
573 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
574 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
575 msgid "Program"
576 msgstr "Program"
577
578 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
579 msgid "Tv-priority"
580 msgstr ""
581
582 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
583 msgid "Av-priority"
584 msgstr ""
585
586 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
587 msgid "A-DEP"
588 msgstr "A-DEP"
589
590 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
591 msgid "M-DEP"
592 msgstr "M-DEP"
593
594 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
595 msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
596 msgstr "Canon EF 50mm f/1.8"
597
598 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
599 msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
600 msgstr "Canon EF 28mm f/2.8"
601
602 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
603 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
604 msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
605
606 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
607 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
608 msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
609
610 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
611 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L"
612 msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L"
613
614 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
615 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
616 msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX veya 28mm f/1.8"
617
618 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
619 msgid "Canon EF 35mm f/2"
620 msgstr "Canon EF 35mm f/2"
621
622 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
623 msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
624 msgstr "Canon EF 15mm f/2.8"
625
626 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
627 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
628 msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
629
630 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
631 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical"
632 msgstr ""
633
634 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
635 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
636 msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
637
638 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
639 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
640 msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
641
642 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
643 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
644 msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
645
646 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
647 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
648 msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
649
650 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
651 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
652 msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 veya Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
653
654 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
655 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
656 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
657
658 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
659 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
660 msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
661
662 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
663 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
664 msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
665
666 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
667 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
668 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
669
670 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
671 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
672 msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Fotoğraf"
673
674 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
675 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
676 msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
677
678 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
679 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
680 msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
681
682 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
683 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
684 msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
685
686 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
687 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
688 msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
689
690 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
691 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
692 msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
693
694 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
695 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
696 msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
697
698 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
699 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
700 msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
701
702 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
703 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
704 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
705
706 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
707 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
708 msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
709
710 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
711 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
712 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
713
714 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
715 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
716 msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
717
718 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
719 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
720 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
721
722 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
723 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
724 msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
725
726 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
727 msgid "Canon EF 100mm f/2"
728 msgstr "Canon EF 100mm f/2"
729
730 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
731 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
732 msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
733
734 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
735 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
736 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
737
738 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
739 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
740 msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 veya 12-24mm f/4.5-5.6 veya 14mm f/2.8"
741
742 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
743 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
744 msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
745
746 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
747 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
748 msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
749
750 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
751 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
752 msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
753
754 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
755 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
756 msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
757
758 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
759 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
760 msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L veya Sigma 24-70mm EX f/2.8"
761
762 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
763 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
764 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
765
766 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
767 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
768 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
769
770 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
771 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
772 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
773
774 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
775 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
776 msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
777
778 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
779 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
780 msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
781
782 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
783 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
784 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
785
786 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
787 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
788 msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L veya Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
789
790 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
791 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
792 msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
793
794 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
795 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
796 msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
797
798 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
799 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
800 msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
801
802 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
803 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
804 msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
805
806 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
807 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
808 msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
809
810 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
811 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
812 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
813
814 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
815 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
816 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
817
818 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
819 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
820 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
821
822 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
823 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
824 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
825
826 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
827 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
828 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
829
830 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
831 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
832 msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
833
834 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
835 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
836 msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
837
838 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
839 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
840 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
841
842 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
843 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
844 msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
845
846 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
847 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
848 msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
849
850 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
851 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
852 msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
853
854 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
855 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
856 msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
857
858 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
859 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
860 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
861
862 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
863 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
864 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
865
866 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
867 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
868 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
869
870 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
871 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
872 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
873
874 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
875 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
876 msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
877
878 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
879 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
880 msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
881
882 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
883 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
884 msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
885
886 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
887 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
888 msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
889
890 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
891 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
892 msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
893
894 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
895 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
896 msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
897
898 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
899 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
900 msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
901
902 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
903 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
904 msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
905
906 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
907 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
908 msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
909
910 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
911 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
912 msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
913
914 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
915 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
916 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
917
918 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
919 msgid "TTL"
920 msgstr "TTL"
921
922 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
923 msgid "A-TTL"
924 msgstr "A-TTL"
925
926 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
927 msgid "E-TTL"
928 msgstr "E-TTL"
929
930 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
931 msgid "FP sync enabled"
932 msgstr ""
933
934 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
935 msgid "2nd-curtain sync used"
936 msgstr ""
937
938 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
939 msgid "FP sync used"
940 msgstr ""
941
942 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
943 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190
944 msgid "Internal"
945 msgstr "Dahili"
946
947 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
948 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
949 msgid "External"
950 msgstr "Harici"
951
952 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
953 msgid "Normal AE"
954 msgstr "Normal AE"
955
956 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297
957 msgid "Exposure compensation"
958 msgstr ""
959
960 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
961 msgid "AE lock"
962 msgstr ""
963
964 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
965 msgid "AE lock + exposure compensation"
966 msgstr ""
967
968 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
969 msgid "No AE"
970 msgstr ""
971
972 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
973 msgid "On, shot only"
974 msgstr ""
975
976 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
977 msgid "Smooth"
978 msgstr ""
979
980 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
981 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
982 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
983 msgid "Custom"
984 msgstr "Özel"
985
986 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
987 msgid "My color data"
988 msgstr "Renk verilerim"
989
990 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
991 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
992 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
993 msgid "Full"
994 msgstr "Tam"
995
996 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
997 msgid "2/3"
998 msgstr "2/3"
999
1000 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
1001 msgid "1/3"
1002 msgstr "1/3"
1003
1004 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
1005 msgid "Fixed"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
1009 msgid "Zoom"
1010 msgstr "Zum"
1011
1012 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
1013 msgid "Sunny"
1014 msgstr "Güneşli"
1015
1016 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
1017 #: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
1018 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
1019 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
1020 msgid "Cloudy"
1021 msgstr "Bulutlu"
1022
1023 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
1024 #: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
1025 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
1026 msgid "Tungsten"
1027 msgstr "Tungsten"
1028
1029 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
1030 #: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
1031 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
1032 msgid "Fluorescent"
1033 msgstr "Floresan"
1034
1035 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
1036 #: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577
1037 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
1038 msgid "Flash"
1039 msgstr "Flaş"
1040
1041 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
1042 #: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
1043 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
1044 msgid "Shade"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
1048 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
1052 msgid "PC set 1"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
1056 msgid "PC set 2"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
1060 msgid "PC set 3"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
1064 #: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
1065 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
1066 msgid "Daylight fluorescent"
1067 msgstr "Gün ışığı floresan"
1068
1069 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
1070 msgid "Custom 1"
1071 msgstr "Özel 1"
1072
1073 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
1074 msgid "Custom 2"
1075 msgstr "Özel 2"
1076
1077 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672
1078 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
1079 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
1080 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
1081 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
1082 msgid "Night scene"
1083 msgstr "Gece çekimi"
1084
1085 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
1086 msgid "Center-right"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
1090 msgid "Left-right"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
1094 msgid "Left-center"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
1098 msgid "All"
1099 msgstr "Tümü"
1100
1101 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
1102 msgid "On (shot 1)"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
1106 msgid "On (shot 2)"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
1110 msgid "On (shot 3)"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
1114 msgid "EOS high-end"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
1118 msgid "Compact"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
1122 msgid "EOS mid-range"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
1126 msgid "Rotate 90 CW"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
1130 msgid "Rotate 180"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
1134 msgid "Rotate 270 CW"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
1138 msgid "Rotated by software"
1139 msgstr "Yazılımca döndürülmüş"
1140
1141 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
1142 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606
1143 msgid "Left to right"
1144 msgstr "Soldan sağa"
1145
1146 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
1147 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609
1148 msgid "Right to left"
1149 msgstr "Sağdan sola"
1150
1151 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
1152 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612
1153 msgid "Bottom to top"
1154 msgstr "Aşağıdan yukarıya"
1155
1156 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
1157 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615
1158 msgid "Top to bottom"
1159 msgstr "Yukarıdan aşağıya"
1160
1161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
1162 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
1163 msgstr "2x2 matriks (saat yönünde)"
1164
1165 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
1166 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
1167 #: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
1168 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
1169 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
1170 msgid "Standard"
1171 msgstr "Standart"
1172
1173 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
1174 msgid "N/A"
1175 msgstr "Yok"
1176
1177 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
1178 msgid "Lowest"
1179 msgstr "En düşük"
1180
1181 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
1182 msgid "Highest"
1183 msgstr "En yüksek"
1184
1185 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714
1186 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
1187 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
1188 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
1189 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
1190 msgid "Daylight"
1191 msgstr "Gün ışığı"
1192
1193 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
1194 msgid "Set 1"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
1198 msgid "Set 2"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
1202 msgid "Set 3"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
1206 msgid "User def. 1"
1207 msgstr "Kullanıcı tan. 1"
1208
1209 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
1210 msgid "User def. 2"
1211 msgstr "Kullanıcı tan. 2"
1212
1213 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
1214 msgid "User def. 3"
1215 msgstr "Kullanıcı tan. 3"
1216
1217 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
1218 msgid "External 1"
1219 msgstr "Harici 1"
1220
1221 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
1222 msgid "External 2"
1223 msgstr "Harici 2"
1224
1225 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
1226 msgid "External 3"
1227 msgstr "Harici 3"
1228
1229 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
1230 msgid "Faithful"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
1234 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115
1235 msgid "Monochrome"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
1239 msgid ", "
1240 msgstr ", "
1241
1242 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674
1243 #, c-format
1244 msgid "%i (ms)"
1245 msgstr "%i (ms)"
1246
1247 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
1248 #, c-format
1249 msgid "%.2f mm"
1250 msgstr "%.2f mm"
1251
1252 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645
1253 #, c-format
1254 msgid "%.2f EV"
1255 msgstr "%.2f EV"
1256
1257 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064
1258 #, c-format
1259 msgid "1/%i"
1260 msgstr "1/%i"
1261
1262 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667
1263 #, c-format
1264 msgid "%u mm"
1265 msgstr "%u mm"
1266
1267 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35
1268 msgid "Settings (First Part)"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
1272 #: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88
1273 msgid "Focal Length"
1274 msgstr "Odak Uzaklığı"
1275
1276 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37
1277 msgid "Settings (Second Part)"
1278 msgstr "Ayarlar (İkinci Kısım)"
1279
1280 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
1281 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595
1282 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
1283 msgid "Panorama"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39
1287 msgid "Image Type"
1288 msgstr "Görüntü Türü"
1289
1290 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37
1291 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
1292 msgid "Firmware Version"
1293 msgstr "Yerleşik Yazılım Sürümü"
1294
1295 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
1296 msgid "Image Number"
1297 msgstr "Görüntü numarası"
1298
1299 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42
1300 msgid "Owner Name"
1301 msgstr "Sahibinin Adı"
1302
1303 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
1304 msgid "Color Information"
1305 msgstr "Renk Bilgisi"
1306
1307 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
1308 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
1309 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146
1310 msgid "Serial Number"
1311 msgstr "Seri Numarası"
1312
1313 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45
1314 msgid "Custom Functions"
1315 msgstr "Özel Fonksiyonlar"
1316
1317 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
1318 msgid "Macro Mode"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117
1322 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
1323 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128
1324 msgid "Self-timer"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38
1328 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
1329 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94
1330 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107
1331 msgid "Quality"
1332 msgstr "Kalite"
1333
1334 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43
1335 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
1336 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127
1337 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73
1338 msgid "Flash Mode"
1339 msgstr "Flaş Modu"
1340
1341 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101
1342 msgid "Drive Mode"
1343 msgstr "Sürücü Modu"
1344
1345 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
1346 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43
1347 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134
1348 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173
1349 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74
1350 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130
1351 msgid "Focus Mode"
1352 msgstr "Odaklama Modu"
1353
1354 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127
1355 msgid "Record Mode"
1356 msgstr "Kayıt Modu"
1357
1358 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
1359 msgid "Image Size"
1360 msgstr "Görüntü Boyutu"
1361
1362 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
1363 msgid "Easy Shooting Mode"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
1367 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
1368 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110
1369 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180
1370 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89
1371 msgid "Digital Zoom"
1372 msgstr "Dijital Yakınlaştırma"
1373
1374 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828
1375 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
1376 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91
1377 msgid "Contrast"
1378 msgstr "Karşıtlık"
1379
1380 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832
1381 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
1382 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47
1383 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90
1384 msgid "Saturation"
1385 msgstr "Doygunluk"
1386
1387 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836
1388 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
1389 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92
1390 msgid "Sharpness"
1391 msgstr "Keskinlik"
1392
1393 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
1394 msgid "ISO"
1395 msgstr "ISO"
1396
1397 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571
1398 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82
1399 msgid "Metering Mode"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133
1403 msgid "Focus Range"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
1407 msgid "AF Point"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795
1411 msgid "Exposure Mode"
1412 msgstr "Poz Kipi"
1413
1414 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61
1415 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106
1416 msgid "Lens Type"
1417 msgstr "Mercek Türü"
1418
1419 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
1420 msgid "Long Focal Length of Lens"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
1424 msgid "Short Focal Length of Lens"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
1428 msgid "Focal Units per mm"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
1432 msgid "Maximal Aperture"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
1436 msgid "Minimal Aperture"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
1440 msgid "Flash Activity"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
1444 msgid "Flash Details"
1445 msgstr "Flaş Detayları"
1446
1447 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
1448 msgid "AE Setting"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84
1452 msgid "Image Stabilization"
1453 msgstr "Görüntü Sabitleme"
1454
1455 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
1456 msgid "Display Aperture"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
1460 msgid "Zoom Source Width"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
1464 msgid "Zoom Target Width"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
1468 msgid "Photo Effect"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118
1472 msgid "Manual Flash Output"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
1476 msgid "Color Tone"
1477 msgstr "Renk Tonu"
1478
1479 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
1480 msgid "Focal Type"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
1484 msgid "Focal Plane X Size"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
1488 msgid "Focal Plane Y Size"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
1492 msgid "Auto ISO"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
1496 msgid "Shot ISO"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
1500 msgid "Measured EV"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
1504 msgid "Target Aperture"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
1508 msgid "Target Exposure Time"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129
1512 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81
1513 msgid "Exposure Compensation"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123
1517 #: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
1518 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
1519 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41
1520 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124
1521 msgid "White Balance"
1522 msgstr "Beyaz Dengesi"
1523
1524 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
1525 msgid "Slow Shutter"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
1529 msgid "Sequence Number"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
1533 msgid "Flash Guide Number"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
1537 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109
1538 msgid "Flash Exposure Compensation"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
1542 msgid "AE Bracketing"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
1546 msgid "AE Bracket Value"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
1550 msgid "Focus Distance Upper"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
1554 msgid "Focus Distance Lower"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111
1558 msgid "FNumber"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466
1562 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78
1563 msgid "Exposure Time"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
1567 msgid "Bulb Duration"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
1571 msgid "Camera Type"
1572 msgstr "Kamera Türü"
1573
1574 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
1575 msgid "Auto Rotate"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116
1579 msgid "ND Filter"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119
1583 msgid "Panorama Frame"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120
1587 msgid "Panorama Direction"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121
1591 msgid "Tone Curve"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122
1595 msgid "Sharpness Frequency"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124
1599 msgid "Picture Style"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: libexif/exif-byte-order.c:33
1603 msgid "Motorola"
1604 msgstr "Motorola"
1605
1606 #: libexif/exif-byte-order.c:35
1607 msgid "Intel"
1608 msgstr "Intel"
1609
1610 #: libexif/exif-data.c:780
1611 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
1612 msgstr "Verinin boyutu EXIF verisi için kabul edilebilecek değerin altında."
1613
1614 #: libexif/exif-data.c:841
1615 msgid "EXIF marker not found."
1616 msgstr "EXIF etiketi bulunamadı."
1617
1618 #: libexif/exif-data.c:868
1619 msgid "EXIF header not found."
1620 msgstr ""
1621
1622 #: libexif/exif-data.c:884
1623 msgid "Unknown encoding."
1624 msgstr "Bilinmeyen kodlama."
1625
1626 #: libexif/exif-data.c:1168
1627 msgid "Ignore unknown tags"
1628 msgstr "Bilinmeyen etiketleri yoksay"
1629
1630 #: libexif/exif-data.c:1169
1631 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
1632 msgstr ""
1633
1634 #: libexif/exif-data.c:1170
1635 msgid "Follow specification"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: libexif/exif-data.c:1171
1639 msgid ""
1640 "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
1641 "specification."
1642 msgstr ""
1643
1644 #: libexif/exif-data.c:1173
1645 msgid "Do not change maker note"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: libexif/exif-data.c:1174
1649 msgid ""
1650 "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
1651 "aware that the maker note can get corrupted."
1652 msgstr ""
1653
1654 #: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336
1655 #, c-format
1656 msgid ""
1657 "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been "
1658 "changed to format '%s'."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: libexif/exif-entry.c:271
1662 #, c-format
1663 msgid ""
1664 "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be "
1665 "changed to format '%s'."
1666 msgstr ""
1667
1668 #: libexif/exif-entry.c:354
1669 #, c-format
1670 msgid ""
1671 "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to "
1672 "'undefined'."
1673 msgstr ""
1674
1675 #: libexif/exif-entry.c:381
1676 msgid ""
1677 "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow "
1678 "the specification."
1679 msgstr ""
1680
1681 #: libexif/exif-entry.c:396
1682 msgid ""
1683 "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. "
1684 "This has been fixed."
1685 msgstr ""
1686
1687 #: libexif/exif-entry.c:424
1688 msgid ""
1689 "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been "
1690 "fixed."
1691 msgstr ""
1692
1693 #: libexif/exif-entry.c:462
1694 #, c-format
1695 msgid "%i bytes undefined data"
1696 msgstr "%i bayt tanımlanmamış veri"
1697
1698 #: libexif/exif-entry.c:589
1699 #, c-format
1700 msgid "%i bytes unsupported data type"
1701 msgstr "%i bayt desteklenmemiş veri türü"
1702
1703 #: libexif/exif-entry.c:622
1704 #, c-format
1705 msgid ""
1706 "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: libexif/exif-entry.c:635
1710 #, c-format
1711 msgid ""
1712 "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
1713 msgstr ""
1714
1715 #: libexif/exif-entry.c:649
1716 msgid "Chunky format"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: libexif/exif-entry.c:649
1720 msgid "Planar format"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743
1724 #: test/nls/test-codeset.c:54
1725 msgid "Not defined"
1726 msgstr "Tanımlanmamış"
1727
1728 #: libexif/exif-entry.c:651
1729 msgid "One-chip color area sensor"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: libexif/exif-entry.c:652
1733 msgid "Two-chip color area sensor"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: libexif/exif-entry.c:652
1737 msgid "Three-chip color area sensor"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: libexif/exif-entry.c:653
1741 msgid "Color sequential area sensor"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: libexif/exif-entry.c:653
1745 msgid "Trilinear sensor"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: libexif/exif-entry.c:654
1749 msgid "Color sequential linear sensor"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
1753 msgid "Top-left"
1754 msgstr "Üst-sol"
1755
1756 #: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
1757 msgid "Top-right"
1758 msgstr "Üst-sağ"
1759
1760 #: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
1761 msgid "Bottom-right"
1762 msgstr "Alt-sağ"
1763
1764 #: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
1765 msgid "Bottom-left"
1766 msgstr "Alt-sol"
1767
1768 #: libexif/exif-entry.c:657
1769 msgid "Left-top"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: libexif/exif-entry.c:657
1773 msgid "Right-top"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: libexif/exif-entry.c:658
1777 msgid "Right-bottom"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: libexif/exif-entry.c:658
1781 msgid "Left-bottom"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: libexif/exif-entry.c:660
1785 msgid "Centered"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: libexif/exif-entry.c:660
1789 msgid "Co-sited"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: libexif/exif-entry.c:662
1793 msgid "Reversed mono"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: libexif/exif-entry.c:662
1797 msgid "Normal mono"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: libexif/exif-entry.c:662
1801 msgid "RGB"
1802 msgstr "RGB"
1803
1804 #: libexif/exif-entry.c:662
1805 msgid "Palette"
1806 msgstr "Palet"
1807
1808 #: libexif/exif-entry.c:663
1809 msgid "CMYK"
1810 msgstr "CMYK"
1811
1812 #: libexif/exif-entry.c:663
1813 msgid "YCbCr"
1814 msgstr "YCbCr"
1815
1816 #: libexif/exif-entry.c:663
1817 msgid "CieLAB"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: libexif/exif-entry.c:665
1821 msgid "Normal process"
1822 msgstr "Normal işlem"
1823
1824 #: libexif/exif-entry.c:665
1825 msgid "Custom process"
1826 msgstr "Özel işlem"
1827
1828 #: libexif/exif-entry.c:667
1829 msgid "Auto exposure"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
1833 msgid "Manual exposure"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: libexif/exif-entry.c:667
1837 msgid "Auto bracket"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: libexif/exif-entry.c:669
1841 msgid "Auto white balance"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: libexif/exif-entry.c:669
1845 msgid "Manual white balance"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: libexif/exif-entry.c:674
1849 msgid "Low gain up"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: libexif/exif-entry.c:674
1853 msgid "High gain up"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: libexif/exif-entry.c:675
1857 msgid "Low gain down"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: libexif/exif-entry.c:675
1861 msgid "High gain down"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: libexif/exif-entry.c:677
1865 msgid "Low saturation"
1866 msgstr "Düşük doygunluk"
1867
1868 #: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48
1869 #: test/nls/test-codeset.c:61
1870 msgid "High saturation"
1871 msgstr "Yüksek doygunluk"
1872
1873 #: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
1874 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
1875 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
1876 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
1877 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
1878 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
1879 msgid "Soft"
1880 msgstr "Yumuşak"
1881
1882 #: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679
1883 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
1884 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
1885 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212
1886 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107
1887 msgid "Hard"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795
1891 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589
1892 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683
1893 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738
1894 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
1895 msgid "Unknown"
1896 msgstr "Bilinmiyor"
1897
1898 #: libexif/exif-entry.c:696
1899 msgid "Avg"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: libexif/exif-entry.c:697
1903 msgid "Center-weight"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: libexif/exif-entry.c:699
1907 msgid "Multi spot"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: libexif/exif-entry.c:700
1911 msgid "Pattern"
1912 msgstr "Desen"
1913
1914 #: libexif/exif-entry.c:705
1915 msgid "Uncompressed"
1916 msgstr "Sıkıştırılmamış"
1917
1918 #: libexif/exif-entry.c:706
1919 msgid "LZW compression"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708
1923 msgid "JPEG compression"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: libexif/exif-entry.c:709
1927 msgid "Deflate/ZIP compression"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: libexif/exif-entry.c:710
1931 msgid "PackBits compression"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: libexif/exif-entry.c:716
1935 msgid "Tungsten incandescent light"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: libexif/exif-entry.c:718
1939 msgid "Fine weather"
1940 msgstr "Açık hava"
1941
1942 #: libexif/exif-entry.c:719
1943 msgid "Cloudy weather"
1944 msgstr "Bulutlu hava"
1945
1946 #: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
1947 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
1948 msgid "Day white fluorescent"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: libexif/exif-entry.c:723
1952 msgid "Cool white fluorescent"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
1956 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
1957 msgid "White fluorescent"
1958 msgstr "Beyaz floresan"
1959
1960 #: libexif/exif-entry.c:725
1961 msgid "Standard light A"
1962 msgstr "Standart ışık A"
1963
1964 #: libexif/exif-entry.c:726
1965 msgid "Standard light B"
1966 msgstr "Standart ışık B"
1967
1968 #: libexif/exif-entry.c:727
1969 msgid "Standard light C"
1970 msgstr "Standart ışık C"
1971
1972 #: libexif/exif-entry.c:728
1973 msgid "D55"
1974 msgstr "D55"
1975
1976 #: libexif/exif-entry.c:729
1977 msgid "D65"
1978 msgstr "D65"
1979
1980 #: libexif/exif-entry.c:730
1981 msgid "D75"
1982 msgstr "D75"
1983
1984 #: libexif/exif-entry.c:731
1985 msgid "ISO studio tungsten"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
1989 msgid "Inch"
1990 msgstr "İnç"
1991
1992 #: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739
1993 msgid "in"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
1997 msgid "Centimeter"
1998 msgstr "Santimetre"
1999
2000 #: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740
2001 msgid "cm"
2002 msgstr "cm"
2003
2004 #: libexif/exif-entry.c:745
2005 msgid "Normal program"
2006 msgstr "Normal program"
2007
2008 #: libexif/exif-entry.c:746
2009 msgid "Aperture priority"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550
2013 msgid "Aperture"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: libexif/exif-entry.c:747
2017 msgid "Shutter priority"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: libexif/exif-entry.c:747
2021 msgid "Shutter"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: libexif/exif-entry.c:748
2025 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: libexif/exif-entry.c:749
2029 msgid "Creative"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: libexif/exif-entry.c:750
2033 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: libexif/exif-entry.c:751
2037 msgid "Action"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: libexif/exif-entry.c:752
2041 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: libexif/exif-entry.c:754
2045 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763
2049 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
2050 msgid "Flash did not fire"
2051 msgstr "Flaş çalışmadı"
2052
2053 #: libexif/exif-entry.c:758
2054 msgid "No flash"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: libexif/exif-entry.c:759
2058 msgid "Flash fired"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
2062 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
2063 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
2064 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
2065 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241
2066 msgid "Yes"
2067 msgstr "Evet"
2068
2069 #: libexif/exif-entry.c:760
2070 msgid "Strobe return light not detected"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: libexif/exif-entry.c:760
2074 msgid "Without strobe"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: libexif/exif-entry.c:762
2078 msgid "Strobe return light detected"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: libexif/exif-entry.c:762
2082 msgid "With strobe"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: libexif/exif-entry.c:764
2086 msgid "Flash fired, compulsory flash mode"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: libexif/exif-entry.c:765
2090 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: libexif/exif-entry.c:767
2094 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: libexif/exif-entry.c:769
2098 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: libexif/exif-entry.c:770
2102 msgid "Flash did not fire, auto mode"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: libexif/exif-entry.c:771
2106 msgid "Flash fired, auto mode"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: libexif/exif-entry.c:772
2110 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: libexif/exif-entry.c:774
2114 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: libexif/exif-entry.c:775
2118 msgid "No flash function"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: libexif/exif-entry.c:776
2122 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: libexif/exif-entry.c:777
2126 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: libexif/exif-entry.c:779
2130 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: libexif/exif-entry.c:781
2134 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: libexif/exif-entry.c:783
2138 msgid ""
2139 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
2140 "detected"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: libexif/exif-entry.c:785
2144 msgid ""
2145 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
2146 "detected"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: libexif/exif-entry.c:787
2150 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: libexif/exif-entry.c:788
2154 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: libexif/exif-entry.c:789
2158 msgid ""
2159 "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: libexif/exif-entry.c:791
2163 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: libexif/exif-entry.c:795
2167 msgid "?"
2168 msgstr "?"
2169
2170 #: libexif/exif-entry.c:797
2171 msgid "Close view"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: libexif/exif-entry.c:798
2175 msgid "Distant view"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: libexif/exif-entry.c:798
2179 msgid "Distant"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: libexif/exif-entry.c:801
2183 msgid "sRGB"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: libexif/exif-entry.c:802
2187 msgid "Adobe RGB"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: libexif/exif-entry.c:803
2191 msgid "Uncalibrated"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: libexif/exif-entry.c:857
2195 #, c-format
2196 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: libexif/exif-entry.c:890
2200 msgid "Unsupported UNICODE string"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: libexif/exif-entry.c:898
2204 msgid "Unsupported JIS string"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: libexif/exif-entry.c:914
2208 msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
2209 msgstr ""
2210
2211 #: libexif/exif-entry.c:918
2212 #, c-format
2213 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: libexif/exif-entry.c:927
2217 msgid "Unknown Exif Version"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: libexif/exif-entry.c:931
2221 #, c-format
2222 msgid "Exif Version %d.%d"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: libexif/exif-entry.c:942
2226 msgid "FlashPix Version 1.0"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: libexif/exif-entry.c:944
2230 msgid "FlashPix Version 1.01"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: libexif/exif-entry.c:946
2234 msgid "Unknown FlashPix Version"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628
2238 #: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637
2239 #: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643
2240 msgid "[None]"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: libexif/exif-entry.c:961
2244 msgid "(Photographer)"
2245 msgstr "(Fotoğrafçı)"
2246
2247 #: libexif/exif-entry.c:975
2248 msgid "(Editor)"
2249 msgstr "(Düzenleyen)"
2250
2251 #: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079
2252 #: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140
2253 #, c-format
2254 msgid "%.02f EV"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: libexif/exif-entry.c:1000
2258 #, c-format
2259 msgid " (f/%.01f)"
2260 msgstr " (f/%.01f)"
2261
2262 #: libexif/exif-entry.c:1034
2263 #, c-format
2264 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068
2268 msgid " sec."
2269 msgstr " sn."
2270
2271 #: libexif/exif-entry.c:1082
2272 #, c-format
2273 msgid " (1/%d sec.)"
2274 msgstr " (1/%d sn.)"
2275
2276 #: libexif/exif-entry.c:1084
2277 #, c-format
2278 msgid " (%d sec.)"
2279 msgstr " (%d sn.)"
2280
2281 #: libexif/exif-entry.c:1097
2282 #, c-format
2283 msgid " (%.02f cd/m^2)"
2284 msgstr " (%.02f cd/m^2)"
2285
2286 #: libexif/exif-entry.c:1107
2287 msgid "DSC"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149
2291 #: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287
2292 #: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332
2293 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
2294 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
2295 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
2296 #, c-format
2297 msgid "Internal error (unknown value %i)"
2298 msgstr "Dahili hata (bilinmeyen değer %i)"
2299
2300 #: libexif/exif-entry.c:1117
2301 msgid "-"
2302 msgstr "-"
2303
2304 #: libexif/exif-entry.c:1118
2305 msgid "Y"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: libexif/exif-entry.c:1119
2309 msgid "Cb"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: libexif/exif-entry.c:1120
2313 msgid "Cr"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: libexif/exif-entry.c:1121
2317 msgid "R"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: libexif/exif-entry.c:1122
2321 msgid "G"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: libexif/exif-entry.c:1123
2325 msgid "B"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: libexif/exif-entry.c:1124
2329 msgid "Reserved"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: libexif/exif-entry.c:1147
2333 msgid "Directly photographed"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: libexif/exif-entry.c:1160
2337 msgid "YCbCr4:2:2"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: libexif/exif-entry.c:1162
2341 msgid "YCbCr4:2:0"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: libexif/exif-entry.c:1179
2345 #, c-format
2346 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: libexif/exif-entry.c:1188
2350 #, c-format
2351 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: libexif/exif-entry.c:1194
2355 #, c-format
2356 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
2357 msgstr ""
2358
2359 #: libexif/exif-entry.c:1232
2360 msgid "Sea level"
2361 msgstr "Deniz seviyesi"
2362
2363 #: libexif/exif-entry.c:1234
2364 msgid "Sea level reference"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: libexif/exif-entry.c:1342
2368 #, c-format
2369 msgid "Unknown value %i"
2370 msgstr "Bilinmeyen değer %i"
2371
2372 #: libexif/exif-format.c:37
2373 msgid "Short"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: libexif/exif-format.c:38
2377 msgid "Rational"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: libexif/exif-format.c:39
2381 msgid "SRational"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: libexif/exif-format.c:40
2385 msgid "Undefined"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: libexif/exif-format.c:41
2389 msgid "ASCII"
2390 msgstr "ASCII"
2391
2392 #: libexif/exif-format.c:42
2393 msgid "Long"
2394 msgstr "Uzun"
2395
2396 #: libexif/exif-format.c:43
2397 msgid "Byte"
2398 msgstr "Bayt"
2399
2400 #: libexif/exif-format.c:44
2401 msgid "SByte"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: libexif/exif-format.c:45
2405 msgid "SShort"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: libexif/exif-format.c:46
2409 msgid "SLong"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: libexif/exif-format.c:47
2413 msgid "Float"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: libexif/exif-format.c:48
2417 msgid "Double"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: libexif/exif-loader.c:119
2421 #, c-format
2422 msgid "The file '%s' could not be opened."
2423 msgstr "'%s' dosyası açılamadı."
2424
2425 #: libexif/exif-loader.c:300
2426 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
2427 msgstr ""
2428
2429 #: libexif/exif-log.c:43
2430 msgid "Debugging information"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: libexif/exif-log.c:44
2434 msgid "Debugging information is available."
2435 msgstr ""
2436
2437 #: libexif/exif-log.c:45
2438 msgid "Not enough memory"
2439 msgstr "Yetersiz bellek"
2440
2441 #: libexif/exif-log.c:46
2442 msgid "The system cannot provide enough memory."
2443 msgstr "Sistem yeterli bellek sağlayamıyor."
2444
2445 #: libexif/exif-log.c:47
2446 msgid "Corrupt data"
2447 msgstr "Bozuk veri"
2448
2449 #: libexif/exif-log.c:48
2450 msgid "The data provided does not follow the specification."
2451 msgstr ""
2452
2453 #: libexif/exif-tag.c:62
2454 msgid "GPS Tag Version"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: libexif/exif-tag.c:63
2458 msgid ""
2459 "Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This "
2460 "tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> "
2461 "tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is "
2462 "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
2463 msgstr ""
2464
2465 #: libexif/exif-tag.c:69
2466 msgid "Interoperability Index"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: libexif/exif-tag.c:70
2470 msgid ""
2471 "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for "
2472 "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code "
2473 "(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
2474 "(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
2475 msgstr ""
2476
2477 #: libexif/exif-tag.c:76
2478 msgid "North or South Latitude"
2479 msgstr "Kuzey veya Güney Enlemi"
2480
2481 #: libexif/exif-tag.c:77
2482 msgid ""
2483 "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value "
2484 "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
2485 msgstr ""
2486
2487 #: libexif/exif-tag.c:81
2488 msgid "Interoperability Version"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: libexif/exif-tag.c:83
2492 msgid "Latitude"
2493 msgstr "Enlem"
2494
2495 #: libexif/exif-tag.c:84
2496 msgid ""
2497 "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values "
2498 "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2499 "minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When "
2500 "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2501 "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
2502 msgstr ""
2503
2504 #: libexif/exif-tag.c:91
2505 msgid "East or West Longitude"
2506 msgstr "Doğu veya Batı Boylamı"
2507
2508 #: libexif/exif-tag.c:92
2509 msgid ""
2510 "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' "
2511 "indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2512 msgstr ""
2513
2514 #: libexif/exif-tag.c:95
2515 msgid "Longitude"
2516 msgstr "Boylam"
2517
2518 #: libexif/exif-tag.c:96
2519 msgid ""
2520 "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values "
2521 "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2522 "minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When "
2523 "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2524 "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
2525 msgstr ""
2526
2527 #: libexif/exif-tag.c:103
2528 msgid "Altitude Reference"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: libexif/exif-tag.c:104
2532 msgid ""
2533 "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is "
2534 "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude "
2535 "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as "
2536 "an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note "
2537 "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
2538 msgstr ""
2539
2540 #: libexif/exif-tag.c:110
2541 msgid "Altitude"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: libexif/exif-tag.c:111
2545 msgid ""
2546 "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is "
2547 "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
2548 msgstr ""
2549
2550 #: libexif/exif-tag.c:114
2551 msgid "GPS Time (Atomic Clock)"
2552 msgstr "GPS Saati (Atom Saati)"
2553
2554 #: libexif/exif-tag.c:115
2555 msgid ""
2556 "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is "
2557 "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second."
2558 msgstr ""
2559
2560 #: libexif/exif-tag.c:118
2561 msgid "GPS Satellites"
2562 msgstr "GPS Uyduları"
2563
2564 #: libexif/exif-tag.c:119
2565 msgid ""
2566 "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to "
2567 "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, "
2568 "azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not "
2569 "specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of "
2570 "the tag shall be set to NULL."
2571 msgstr ""
2572
2573 #: libexif/exif-tag.c:125
2574 msgid "GPS Receiver Status"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: libexif/exif-tag.c:126
2578 msgid ""
2579 "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' "
2580 "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is "
2581 "Interoperability."
2582 msgstr ""
2583
2584 #: libexif/exif-tag.c:129
2585 msgid "GPS Measurement Mode"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: libexif/exif-tag.c:130
2589 msgid ""
2590 "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement "
2591 "and '3' means three-dimensional measurement is in progress."
2592 msgstr ""
2593
2594 #: libexif/exif-tag.c:133
2595 msgid "Measurement Precision"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: libexif/exif-tag.c:134
2599 msgid ""
2600 "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written "
2601 "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional "
2602 "measurement."
2603 msgstr ""
2604
2605 #: libexif/exif-tag.c:137
2606 msgid "Speed Unit"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: libexif/exif-tag.c:138
2610 msgid ""
2611 "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', "
2612 "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots."
2613 msgstr ""
2614
2615 #: libexif/exif-tag.c:141
2616 msgid "Speed of GPS Receiver"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: libexif/exif-tag.c:142
2620 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement."
2621 msgstr ""
2622
2623 #: libexif/exif-tag.c:143
2624 msgid "Reference for direction of movement"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: libexif/exif-tag.c:144
2628 msgid ""
2629 "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. "
2630 "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2631 msgstr ""
2632
2633 #: libexif/exif-tag.c:147
2634 msgid "Direction of Movement"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: libexif/exif-tag.c:148
2638 msgid ""
2639 "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is "
2640 "from 0.00 to 359.99."
2641 msgstr ""
2642
2643 #: libexif/exif-tag.c:150
2644 msgid "GPS Image Direction Reference"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: libexif/exif-tag.c:151
2648 msgid ""
2649 "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is "
2650 "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: libexif/exif-tag.c:153
2654 msgid "GPS Image Direction"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: libexif/exif-tag.c:154
2658 msgid ""
2659 "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of "
2660 "values is from 0.00 to 359.99."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: libexif/exif-tag.c:156
2664 msgid "Geodetic Survey Data Used"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: libexif/exif-tag.c:157
2668 msgid ""
2669 "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey "
2670 "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. "
2671 "If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be "
2672 "recorded."
2673 msgstr ""
2674
2675 #: libexif/exif-tag.c:161
2676 msgid "Reference For Latitude of Destination"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: libexif/exif-tag.c:162
2680 msgid ""
2681 "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south "
2682 "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south "
2683 "latitude."
2684 msgstr ""
2685
2686 #: libexif/exif-tag.c:165
2687 msgid "Latitude of Destination"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: libexif/exif-tag.c:166
2691 msgid ""
2692 "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed "
2693 "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
2694 "respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
2695 "typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
2696 "and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
2697 "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1."
2698 msgstr ""
2699
2700 #: libexif/exif-tag.c:173
2701 msgid "Reference for Longitude of Destination"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: libexif/exif-tag.c:174
2705 msgid ""
2706 "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west "
2707 "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: libexif/exif-tag.c:177
2711 msgid "Longitude of Destination"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: libexif/exif-tag.c:178
2715 msgid ""
2716 "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed "
2717 "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, "
2718 "respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a "
2719 "typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used "
2720 "and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, "
2721 "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1."
2722 msgstr ""
2723
2724 #: libexif/exif-tag.c:186
2725 msgid "Reference for Bearing of Destination"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: libexif/exif-tag.c:187
2729 msgid ""
2730 "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination "
2731 "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction."
2732 msgstr ""
2733
2734 #: libexif/exif-tag.c:190
2735 msgid "Bearing of Destination"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: libexif/exif-tag.c:191
2739 msgid ""
2740 "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from "
2741 "0.00 to 359.99."
2742 msgstr ""
2743
2744 #: libexif/exif-tag.c:193
2745 msgid "Reference for Distance to Destination"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: libexif/exif-tag.c:194
2749 msgid ""
2750 "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. "
2751 "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: libexif/exif-tag.c:197
2755 msgid "Distance to Destination"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: libexif/exif-tag.c:198
2759 msgid "Indicates the distance to the destination point."
2760 msgstr ""
2761
2762 #: libexif/exif-tag.c:199
2763 msgid "Name of GPS Processing Method"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: libexif/exif-tag.c:200
2767 msgid ""
2768 "A character string recording the name of the method used for location "
2769 "finding. The first byte indicates the character code used, and this is "
2770 "followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL "
2771 "termination is not necessary."
2772 msgstr ""
2773
2774 #: libexif/exif-tag.c:205
2775 msgid "Name of GPS Area"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: libexif/exif-tag.c:206
2779 msgid ""
2780 "A character string recording the name of the GPS area. The first byte "
2781 "indicates the character code used, and this is followed by the name of the "
2782 "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary."
2783 msgstr ""
2784
2785 #: libexif/exif-tag.c:210
2786 msgid "GPS Date"
2787 msgstr "GPS Tarihi"
2788
2789 #: libexif/exif-tag.c:211
2790 msgid ""
2791 "A character string recording date and time information relative to UTC "
2792 "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of "
2793 "the string is 11 bytes including NULL."
2794 msgstr ""
2795
2796 #: libexif/exif-tag.c:215
2797 msgid "GPS Differential Correction"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: libexif/exif-tag.c:216
2801 msgid ""
2802 "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver."
2803 msgstr ""
2804
2805 #: libexif/exif-tag.c:220
2806 msgid "New Subfile Type"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: libexif/exif-tag.c:220
2810 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile."
2811 msgstr ""
2812
2813 #: libexif/exif-tag.c:222
2814 msgid "Image Width"
2815 msgstr "Görüntü Genişliği"
2816
2817 #: libexif/exif-tag.c:223
2818 msgid ""
2819 "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. "
2820 "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: libexif/exif-tag.c:227
2824 msgid "Image Length"
2825 msgstr "Görüntü Uzunluğu"
2826
2827 #: libexif/exif-tag.c:228
2828 msgid ""
2829 "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is "
2830 "used instead of this tag."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: libexif/exif-tag.c:231
2834 msgid "Bits per Sample"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: libexif/exif-tag.c:232
2838 msgid ""
2839 "The number of bits per image component. In this standard each component of "
2840 "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also "
2841 "<SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of "
2842 "this tag."
2843 msgstr ""
2844
2845 #: libexif/exif-tag.c:237
2846 msgid "Compression"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: libexif/exif-tag.c:238
2850 msgid ""
2851 "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG "
2852 "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When "
2853 "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
2854 msgstr ""
2855
2856 #: libexif/exif-tag.c:244
2857 msgid "Photometric Interpretation"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: libexif/exif-tag.c:245
2861 msgid ""
2862 "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead "
2863 "of this tag."
2864 msgstr ""
2865
2866 #: libexif/exif-tag.c:249
2867 msgid "Fill Order"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: libexif/exif-tag.c:251
2871 msgid "Document Name"
2872 msgstr "Belge Adı"
2873
2874 #: libexif/exif-tag.c:253
2875 msgid "Image Description"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: libexif/exif-tag.c:254
2879 msgid ""
2880 "A character string giving the title of the image. It may be a comment such "
2881 "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be "
2882 "used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> "
2883 "is to be used."
2884 msgstr ""
2885
2886 #: libexif/exif-tag.c:260
2887 msgid "Manufacturer"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: libexif/exif-tag.c:261
2891 msgid ""
2892 "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the "
2893 "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. "
2894 "When the field is left blank, it is treated as unknown."
2895 msgstr ""
2896
2897 #: libexif/exif-tag.c:267
2898 msgid "Model"
2899 msgstr "Model"
2900
2901 #: libexif/exif-tag.c:268
2902 msgid ""
2903 "The model name or model number of the equipment. This is the model name or "
2904 "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that "
2905 "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2906 msgstr ""
2907
2908 #: libexif/exif-tag.c:273
2909 msgid "Strip Offsets"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: libexif/exif-tag.c:274
2913 msgid ""
2914 "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this "
2915 "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With "
2916 "JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also "
2917 "<RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: libexif/exif-tag.c:280
2921 msgid "Orientation"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: libexif/exif-tag.c:281
2925 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns."
2926 msgstr ""
2927
2928 #: libexif/exif-tag.c:284
2929 msgid "Samples per Pixel"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: libexif/exif-tag.c:285
2933 msgid ""
2934 "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and "
2935 "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a "
2936 "JPEG marker is used instead of this tag."
2937 msgstr ""
2938
2939 #: libexif/exif-tag.c:290
2940 msgid "Rows per Strip"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: libexif/exif-tag.c:291
2944 msgid ""
2945 "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one "
2946 "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this "
2947 "designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and "
2948 "<StripByteCounts>."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: libexif/exif-tag.c:297
2952 msgid "Strip Byte Count"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: libexif/exif-tag.c:298
2956 msgid ""
2957 "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this "
2958 "designation is not needed and is omitted."
2959 msgstr ""
2960
2961 #: libexif/exif-tag.c:301
2962 msgid "X-Resolution"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: libexif/exif-tag.c:302
2966 msgid ""
2967 "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. "
2968 "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
2969 msgstr ""
2970
2971 #: libexif/exif-tag.c:306
2972 msgid "Y-Resolution"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: libexif/exif-tag.c:307
2976 msgid ""
2977 "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. "
2978 "The same value as <XResolution> is designated."
2979 msgstr ""
2980
2981 #: libexif/exif-tag.c:311
2982 msgid "Planar Configuration"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: libexif/exif-tag.c:312
2986 msgid ""
2987 "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar "
2988 "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. "
2989 "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: libexif/exif-tag.c:317
2993 msgid "Resolution Unit"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: libexif/exif-tag.c:318
2997 msgid ""
2998 "The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is "
2999 "used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is "
3000 "unknown, 2 (inches) is designated."
3001 msgstr ""
3002
3003 #: libexif/exif-tag.c:323
3004 msgid "Transfer Function"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: libexif/exif-tag.c:324
3008 msgid ""
3009 "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this "
3010 "tag is not necessary, since color space is specified in the color space "
3011 "information tag (<ColorSpace>)."
3012 msgstr ""
3013
3014 #: libexif/exif-tag.c:328
3015 msgid "Software"
3016 msgstr "Yazılım"
3017
3018 #: libexif/exif-tag.c:329
3019 msgid ""
3020 "This tag records the name and version of the software or firmware of the "
3021 "camera or image input device used to generate the image. The detailed format "
3022 "is not specified, but it is recommended that the example shown below be "
3023 "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
3024 msgstr ""
3025
3026 #: libexif/exif-tag.c:336
3027 msgid "Date and Time"
3028 msgstr "Tarih ve Zaman"
3029
3030 #: libexif/exif-tag.c:337
3031 msgid ""
3032 "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the "
3033 "date and time the file was changed."
3034 msgstr ""
3035
3036 #: libexif/exif-tag.c:340
3037 msgid "Artist"
3038 msgstr "Sanatçı"
3039
3040 #: libexif/exif-tag.c:341
3041 msgid ""
3042 "This tag records the name of the camera owner, photographer or image "
3043 "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that "
3044 "the information be written as in the example below for ease of "
3045 "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
3046 msgstr ""
3047
3048 #: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113
3049 msgid "White Point"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: libexif/exif-tag.c:348
3053 msgid ""
3054 "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not "
3055 "necessary, since color space is specified in the color space information tag "
3056 "(<ColorSpace>)."
3057 msgstr ""
3058
3059 #: libexif/exif-tag.c:353
3060 msgid "Primary Chromaticities"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: libexif/exif-tag.c:354
3064 msgid ""
3065 "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag "
3066 "is not necessary, since color space is specified in the color space "
3067 "information tag (<ColorSpace>)."
3068 msgstr ""
3069
3070 #: libexif/exif-tag.c:359
3071 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file."
3072 msgstr ""
3073
3074 #: libexif/exif-tag.c:362
3075 msgid "Transfer Range"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: libexif/exif-tag.c:366
3079 msgid "JPEG Interchange Format"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: libexif/exif-tag.c:367
3083 msgid ""
3084 "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This "
3085 "is not used for primary image JPEG data."
3086 msgstr ""
3087
3088 #: libexif/exif-tag.c:372
3089 msgid "JPEG Interchange Format Length"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: libexif/exif-tag.c:373
3093 msgid ""
3094 "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for "
3095 "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as "
3096 "a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not "
3097 "be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 "
3098 "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: libexif/exif-tag.c:382
3102 msgid "YCbCr Coefficients"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: libexif/exif-tag.c:383
3106 msgid ""
3107 "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No "
3108 "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space "
3109 "Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color "
3110 "space information tag, with the default being the value that gives the "
3111 "optimal image characteristics Interoperability this condition."
3112 msgstr ""
3113
3114 #: libexif/exif-tag.c:392
3115 msgid "YCbCr Sub-Sampling"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: libexif/exif-tag.c:393
3119 msgid ""
3120 "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance "
3121 "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
3122 msgstr ""
3123
3124 #: libexif/exif-tag.c:398
3125 msgid "YCbCr Positioning"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: libexif/exif-tag.c:399
3129 msgid ""
3130 "The position of chrominance components in relation to the luminance "
3131 "component. This field is designated only for JPEG compressed data or "
3132 "uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr "
3133 "= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to "
3134 "record data, in order to improve the image quality when viewed on TV "
3135 "systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF "
3136 "default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is "
3137 "recommended. If the reader does not have the capability of supporting both "
3138 "kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of "
3139 "the value in this field. It is preferable that readers be able to support "
3140 "both centered and co-sited positioning."
3141 msgstr ""
3142
3143 #: libexif/exif-tag.c:414
3144 msgid "Reference Black/White"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: libexif/exif-tag.c:415
3148 msgid ""
3149 "The reference black point value and reference white point value. No defaults "
3150 "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The "
3151 "color space is declared in a color space information tag, with the default "
3152 "being the value that gives the optimal image characteristics "
3153 "Interoperability these conditions."
3154 msgstr ""
3155
3156 #: libexif/exif-tag.c:423
3157 msgid "XML Packet"
3158 msgstr "XML Paketi"
3159
3160 #: libexif/exif-tag.c:423
3161 msgid "XMP Metadata"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784
3165 msgid "CFA Pattern"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785
3169 msgid ""
3170 "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
3171 "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
3172 "methods."
3173 msgstr ""
3174
3175 #: libexif/exif-tag.c:443
3176 msgid "Battery Level"
3177 msgstr "Pil Seviyesi"
3178
3179 #: libexif/exif-tag.c:444
3180 msgid "Copyright"
3181 msgstr "Telif Hakkı"
3182
3183 #: libexif/exif-tag.c:445
3184 msgid ""
3185 "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the "
3186 "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person "
3187 "or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright "
3188 "statement including date and rights should be written in this field; e.g., "
3189 "\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the "
3190 "field records both the photographer and editor copyrights, with each "
3191 "recorded in a separate part of the statement. When there is a clear "
3192 "distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be "
3193 "written in the order of photographer followed by editor copyright, separated "
3194 "by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are "
3195 "two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is "
3196 "terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright "
3197 "is given, the photographer copyright part consists of one space followed by "
3198 "a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). "
3199 "When the field is left blank, it is treated as unknown."
3200 msgstr ""
3201
3202 #: libexif/exif-tag.c:467
3203 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79
3207 msgid "F-Number"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: libexif/exif-tag.c:470
3211 msgid "The F number."
3212 msgstr ""
3213
3214 #: libexif/exif-tag.c:475
3215 msgid "Image Resources Block"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: libexif/exif-tag.c:477
3219 msgid ""
3220 "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure "
3221 "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not "
3222 "contain image data as in the case of TIFF."
3223 msgstr ""
3224
3225 #: libexif/exif-tag.c:485
3226 msgid "Exposure Program"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: libexif/exif-tag.c:486
3230 msgid ""
3231 "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture "
3232 "is taken."
3233 msgstr ""
3234
3235 #: libexif/exif-tag.c:490
3236 msgid "Spectral Sensitivity"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: libexif/exif-tag.c:491
3240 msgid ""
3241 "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The "
3242 "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the "
3243 "ASTM Technical Committee."
3244 msgstr ""
3245
3246 #: libexif/exif-tag.c:496
3247 msgid "GPS Info IFD Pointer"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: libexif/exif-tag.c:497
3251 msgid ""
3252 "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
3253 "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
3254 msgstr ""
3255
3256 #: libexif/exif-tag.c:503
3257 msgid "ISO Speed Ratings"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: libexif/exif-tag.c:504
3261 msgid ""
3262 "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as "
3263 "specified in ISO 12232."
3264 msgstr ""
3265
3266 #: libexif/exif-tag.c:507
3267 msgid "Opto-Electronic Conversion Function"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: libexif/exif-tag.c:508
3271 msgid ""
3272 "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO "
3273 "14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the "
3274 "image values."
3275 msgstr ""
3276
3277 #: libexif/exif-tag.c:513
3278 msgid "Time Zone Offset"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: libexif/exif-tag.c:514
3282 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT."
3283 msgstr ""
3284
3285 #: libexif/exif-tag.c:515
3286 msgid "Exif Version"
3287 msgstr "Exif Sürümü"
3288
3289 #: libexif/exif-tag.c:516
3290 msgid ""
3291 "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken "
3292 "to mean nonconformance to the standard."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: libexif/exif-tag.c:520
3296 msgid "Date and Time (Original)"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: libexif/exif-tag.c:521
3300 msgid ""
3301 "The date and time when the original image data was generated. For a digital "
3302 "still camera the date and time the picture was taken are recorded."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: libexif/exif-tag.c:526
3306 msgid "Date and Time (Digitized)"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: libexif/exif-tag.c:527
3310 msgid "The date and time when the image was stored as digital data."
3311 msgstr ""
3312
3313 #: libexif/exif-tag.c:530
3314 msgid "Components Configuration"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: libexif/exif-tag.c:531
3318 msgid ""
3319 "Information specific to compressed data. The channels of each component are "
3320 "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data "
3321 "the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. "
3322 "However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, "
3323 "Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses "
3324 "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
3325 msgstr ""
3326
3327 #: libexif/exif-tag.c:541
3328 msgid "Compressed Bits per Pixel"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: libexif/exif-tag.c:542
3332 msgid ""
3333 "Information specific to compressed data. The compression mode used for a "
3334 "compressed image is indicated in unit bits per pixel."
3335 msgstr ""
3336
3337 #: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
3338 msgid "Shutter Speed"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: libexif/exif-tag.c:547
3342 msgid ""
3343 "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic "
3344 "Exposure) setting."
3345 msgstr ""
3346
3347 #: libexif/exif-tag.c:551
3348 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
3349 msgstr ""
3350
3351 #: libexif/exif-tag.c:553
3352 msgid "Brightness"
3353 msgstr "Parlaklık"
3354
3355 #: libexif/exif-tag.c:554
3356 msgid ""
3357 "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given "
3358 "in the range of -99.99 to 99.99."
3359 msgstr ""
3360
3361 #: libexif/exif-tag.c:558
3362 msgid "Exposure Bias"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: libexif/exif-tag.c:559
3366 msgid ""
3367 "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in "
3368 "the range of -99.99 to 99.99."
3369 msgstr ""
3370
3371 #: libexif/exif-tag.c:562
3372 msgid "Maximum Aperture Value"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: libexif/exif-tag.c:563
3376 msgid ""
3377 "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it "
3378 "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
3379 msgstr ""
3380
3381 #: libexif/exif-tag.c:568
3382 msgid "Subject Distance"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: libexif/exif-tag.c:569
3386 msgid "The distance to the subject, given in meters."
3387 msgstr ""
3388
3389 #: libexif/exif-tag.c:572
3390 msgid "The metering mode."
3391 msgstr ""
3392
3393 #: libexif/exif-tag.c:574
3394 msgid "Light Source"
3395 msgstr "Işık Kaynağı"
3396
3397 #: libexif/exif-tag.c:575
3398 msgid "The kind of light source."
3399 msgstr "Işık kaynağının türü."
3400
3401 #: libexif/exif-tag.c:578
3402 msgid ""
3403 "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
3404 msgstr ""
3405
3406 #: libexif/exif-tag.c:582
3407 msgid ""
3408 "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the "
3409 "focal length of a 35 mm film camera."
3410 msgstr ""
3411
3412 #: libexif/exif-tag.c:585
3413 msgid "Subject Area"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: libexif/exif-tag.c:586
3417 msgid ""
3418 "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall "
3419 "scene."
3420 msgstr ""
3421
3422 #: libexif/exif-tag.c:590
3423 msgid "TIFF/EP Standard ID"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: libexif/exif-tag.c:591
3427 msgid "Maker Note"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: libexif/exif-tag.c:592
3431 msgid ""
3432 "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. "
3433 "The contents are up to the manufacturer."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: libexif/exif-tag.c:595
3437 msgid "User Comment"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: libexif/exif-tag.c:596
3441 msgid ""
3442 "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides "
3443 "those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of "
3444 "the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag "
3445 "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the "
3446 "tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL "
3447 "(\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation "
3448 "method and references for each character code are defined in the "
3449 "specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the "
3450 "character code area and the number of bytes in the user comment part. Since "
3451 "the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for "
3452 "the <UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be "
3453 "Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled "
3454 "with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the "
3455 "<UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This "
3456 "function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> "
3457 "tag. When a <UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID "
3458 "code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank "
3459 "characters [20.H]."
3460 msgstr ""
3461
3462 #: libexif/exif-tag.c:619
3463 msgid "Sub-second Time"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: libexif/exif-tag.c:620
3467 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
3468 msgstr ""
3469
3470 #: libexif/exif-tag.c:624
3471 msgid "Sub-second Time (Original)"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: libexif/exif-tag.c:625
3475 msgid ""
3476 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
3477 msgstr ""
3478
3479 #: libexif/exif-tag.c:629
3480 msgid "Sub-second Time (Digitized)"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: libexif/exif-tag.c:630
3484 msgid ""
3485 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
3486 msgstr ""
3487
3488 #: libexif/exif-tag.c:634
3489 msgid "XP Title"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: libexif/exif-tag.c:635
3493 msgid ""
3494 "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE."
3495 msgstr ""
3496
3497 #: libexif/exif-tag.c:639
3498 msgid "XP Comment"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: libexif/exif-tag.c:640
3502 msgid ""
3503 "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE."
3504 msgstr ""
3505
3506 #: libexif/exif-tag.c:644
3507 msgid "XP Author"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: libexif/exif-tag.c:645
3511 msgid ""
3512 "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-"
3513 "16LE."
3514 msgstr ""
3515
3516 #: libexif/exif-tag.c:649
3517 msgid "XP Keywords"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: libexif/exif-tag.c:650
3521 msgid ""
3522 "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-"
3523 "16LE."
3524 msgstr ""
3525
3526 #: libexif/exif-tag.c:654
3527 msgid "XP Subject"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: libexif/exif-tag.c:655
3531 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE."
3532 msgstr ""
3533
3534 #: libexif/exif-tag.c:659
3535 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102
3539 msgid "Color Space"
3540 msgstr "Renk Aralığı"
3541
3542 #: libexif/exif-tag.c:662
3543 msgid ""
3544 "The color space information tag is always recorded as the color space "
3545 "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the "
3546 "PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is "
3547 "used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can "
3548 "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
3549 msgstr ""
3550
3551 #: libexif/exif-tag.c:670
3552 msgid "Pixel X Dimension"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: libexif/exif-tag.c:671
3556 msgid ""
3557 "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3558 "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3559 "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
3560 "not exist in an uncompressed file."
3561 msgstr ""
3562
3563 #: libexif/exif-tag.c:677
3564 msgid "Pixel Y Dimension"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: libexif/exif-tag.c:678
3568 msgid ""
3569 "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
3570 "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, "
3571 "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
3572 "not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the "
3573 "vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height "
3574 "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: libexif/exif-tag.c:688
3578 msgid "Related Sound File"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: libexif/exif-tag.c:689
3582 msgid ""
3583 "This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
3584 "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file "
3585 "name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 "
3586 "characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming "
3587 "conventions are defined in the specification. When using this tag, audio "
3588 "files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are "
3589 "also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix "
3590 "extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is "
3591 "done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to "
3592 "one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio "
3593 "file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is "
3594 "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file "
3595 "\"DSC00001.JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio "
3596 "file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", "
3597 "\"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of "
3598 "them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational "
3599 "information, a variety of playback possibilities can be supported. The "
3600 "method of using relational information is left to the implementation on the "
3601 "playback side. Since this information is an ASCII character string, it is "
3602 "terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation "
3603 "of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end."
3604 msgstr ""
3605
3606 #: libexif/exif-tag.c:719
3607 msgid "Interoperability IFD Pointer"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: libexif/exif-tag.c:720
3611 msgid ""
3612 "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
3613 "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
3614 "IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as "
3615 "TIFF defined IFD structure but does not contain the image data "
3616 "characteristically compared with normal TIFF IFD."
3617 msgstr ""
3618
3619 #: libexif/exif-tag.c:729
3620 msgid "Flash Energy"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: libexif/exif-tag.c:730
3624 msgid ""
3625 "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
3626 "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
3627 msgstr ""
3628
3629 #: libexif/exif-tag.c:734
3630 msgid "Spatial Frequency Response"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: libexif/exif-tag.c:735
3634 msgid ""
3635 "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
3636 "values in the direction of image width, image height, and diagonal "
3637 "direction, as specified in ISO 12233."
3638 msgstr ""
3639
3640 #: libexif/exif-tag.c:741
3641 msgid "Focal Plane X-Resolution"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: libexif/exif-tag.c:742
3645 msgid ""
3646 "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
3647 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3648 msgstr ""
3649
3650 #: libexif/exif-tag.c:746
3651 msgid "Focal Plane Y-Resolution"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: libexif/exif-tag.c:747
3655 msgid ""
3656 "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
3657 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3658 msgstr ""
3659
3660 #: libexif/exif-tag.c:751
3661 msgid "Focal Plane Resolution Unit"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: libexif/exif-tag.c:752
3665 msgid ""
3666 "Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
3667 "<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
3668 msgstr ""
3669
3670 #: libexif/exif-tag.c:757
3671 msgid "Subject Location"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: libexif/exif-tag.c:758
3675 msgid ""
3676 "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
3677 "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the "
3678 "left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first "
3679 "value indicates the X column number and the second indicates the Y row "
3680 "number."
3681 msgstr ""
3682
3683 #: libexif/exif-tag.c:765
3684 msgid "Exposure Index"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: libexif/exif-tag.c:766
3688 msgid ""
3689 "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
3690 "time the image is captured."
3691 msgstr ""
3692
3693 #: libexif/exif-tag.c:769
3694 msgid "Sensing Method"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: libexif/exif-tag.c:770
3698 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
3699 msgstr ""
3700
3701 #: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
3702 msgid "File Source"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: libexif/exif-tag.c:774
3706 msgid ""
3707 "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
3708 "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
3709 msgstr ""
3710
3711 #: libexif/exif-tag.c:778
3712 msgid "Scene Type"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: libexif/exif-tag.c:779
3716 msgid ""
3717 "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
3718 "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
3719 msgstr ""
3720
3721 #: libexif/exif-tag.c:789
3722 msgid "Custom Rendered"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: libexif/exif-tag.c:790
3726 msgid ""
3727 "This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
3728 "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
3729 "is expected to disable or minimize any further processing."
3730 msgstr ""
3731
3732 #: libexif/exif-tag.c:796
3733 msgid ""
3734 "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
3735 "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
3736 "different exposure settings."
3737 msgstr ""
3738
3739 #: libexif/exif-tag.c:801
3740 msgid ""
3741 "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
3742 msgstr ""
3743
3744 #: libexif/exif-tag.c:805
3745 msgid "Digital Zoom Ratio"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: libexif/exif-tag.c:806
3749 msgid ""
3750 "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
3751 "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
3752 "not used."
3753 msgstr ""
3754
3755 #: libexif/exif-tag.c:811
3756 msgid "Focal Length in 35mm Film"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: libexif/exif-tag.c:812
3760 msgid ""
3761 "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
3762 "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
3763 "differs from the FocalLength tag."
3764 msgstr ""
3765
3766 #: libexif/exif-tag.c:818
3767 msgid "Scene Capture Type"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: libexif/exif-tag.c:819
3771 msgid ""
3772 "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
3773 "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
3774 "scene type <SceneType> tag."
3775 msgstr ""
3776
3777 #: libexif/exif-tag.c:824
3778 msgid "Gain Control"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: libexif/exif-tag.c:825
3782 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
3783 msgstr ""
3784
3785 #: libexif/exif-tag.c:829
3786 msgid ""
3787 "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
3788 "camera when the image was shot."
3789 msgstr ""
3790
3791 #: libexif/exif-tag.c:833
3792 msgid ""
3793 "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
3794 "camera when the image was shot."
3795 msgstr ""
3796
3797 #: libexif/exif-tag.c:837
3798 msgid ""
3799 "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
3800 "camera when the image was shot."
3801 msgstr ""
3802
3803 #: libexif/exif-tag.c:841
3804 msgid "Device Setting Description"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: libexif/exif-tag.c:842
3808 msgid ""
3809 "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
3810 "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
3811 "conditions in the reader."
3812 msgstr ""
3813
3814 #: libexif/exif-tag.c:848
3815 msgid "Subject Distance Range"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: libexif/exif-tag.c:849
3819 msgid "This tag indicates the distance to the subject."
3820 msgstr ""
3821
3822 #: libexif/exif-tag.c:851
3823 msgid "Image Unique ID"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: libexif/exif-tag.c:852
3827 msgid ""
3828 "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
3829 "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
3830 "fixed length."
3831 msgstr ""
3832
3833 #: libexif/exif-tag.c:857
3834 msgid "Gamma"
3835 msgstr "Gama"
3836
3837 #: libexif/exif-tag.c:858
3838 msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
3839 msgstr ""
3840
3841 #: libexif/exif-tag.c:860
3842 msgid "PRINT Image Matching"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: libexif/exif-tag.c:861
3846 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: libexif/exif-tag.c:863
3850 msgid "Padding"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: libexif/exif-tag.c:864
3854 msgid ""
3855 "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata "
3856 "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a "
3857 "smaller data element and using the reclaimed space to store the new or "
3858 "expanded metadata tags."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
3862 msgid "Softest"
3863 msgstr "En yumuşak"
3864
3865 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66
3866 msgid "Hardest"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96
3870 msgid "Medium soft"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94
3874 msgid "Medium hard"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90
3878 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182
3879 msgid "Film simulation mode"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
3883 msgid "Incandescent"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85
3887 msgid "Medium high"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87
3891 msgid "Medium low"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97
3895 msgid "Original"
3896 msgstr "Orijinal"
3897
3898 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164
3899 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299
3900 msgid "Program AE"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125
3904 msgid "Natural photo"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126
3908 msgid "Vibration reduction"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127
3912 msgid "Sunset"
3913 msgstr "Gün batımı"
3914
3915 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
3916 msgid "Museum"
3917 msgstr "Müze"
3918
3919 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129
3920 msgid "Party"
3921 msgstr "Parti"
3922
3923 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130
3924 msgid "Flower"
3925 msgstr "Çiçek"
3926
3927 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
3928 msgid "Text"
3929 msgstr "Metin"
3930
3931 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132
3932 msgid "NP & flash"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137
3936 msgid "Aperture priority AE"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138
3940 msgid "Shutter priority AE"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146
3944 msgid "F-Standard"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147
3948 msgid "F-Chrome"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148
3952 msgid "F-B&W"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151
3956 msgid "No blur"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152
3960 msgid "Blur warning"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155
3964 msgid "Focus good"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156
3968 msgid "Out of focus"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159
3972 msgid "AE good"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160
3976 msgid "Over exposed"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164
3980 msgid "Wide"
3981 msgstr "Geniş"
3982
3983 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167
3984 msgid "F0/Standard"
3985 msgstr "F0/Standart"
3986
3987 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168
3988 msgid "F1/Studio portrait"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169
3992 msgid "F1a/Professional portrait"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170
3996 msgid "F1b/Professional portrait"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171
4000 msgid "F1c/Professional portrait"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172
4004 msgid "F2/Fujichrome"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173
4008 msgid "F3/Studio portrait Ex"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174
4012 msgid "F4/Velvia"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177
4016 msgid "Auto (100-400%)"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179
4020 msgid "Standard (100%)"
4021 msgstr "Standard (%100)"
4022
4023 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180
4024 msgid "Wide1 (230%)"
4025 msgstr "Geniş1 (230%)"
4026
4027 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181
4028 msgid "Wide2 (400%)"
4029 msgstr "Geniş2 (400%)"
4030
4031 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263
4032 #, c-format
4033 msgid "%2.2f mm"
4034 msgstr "%2.2f mm"
4035
4036 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399
4037 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451
4038 #, c-format
4039 msgid "%i bytes unknown data"
4040 msgstr "%i bayt bilinmeyen veri"
4041
4042 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36
4043 msgid "Maker Note Version"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
4047 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture."
4048 msgstr ""
4049
4050 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41
4051 msgid "Chromaticity Saturation"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44
4055 msgid "Flash Firing Strength Compensation"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46
4059 msgid "Focusing Mode"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47
4063 msgid "Focus Point"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48
4067 msgid "Slow Synchro Mode"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
4071 msgid "Picture Mode"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50
4075 msgid "Continuous Taking"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51
4079 msgid "Continuous Sequence Number"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52
4083 msgid "FinePix Color"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53
4087 msgid "Blur Check"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54
4091 msgid "Auto Focus Check"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55
4095 msgid "Auto Exposure Check"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56
4099 msgid "Dynamic Range"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57
4103 msgid "Film Simulation Mode"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58
4107 msgid "Dynamic Range Wide Mode"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59
4111 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60
4115 msgid "Minimum Focal Length"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61
4119 msgid "Maximum Focal Length"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62
4123 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63
4127 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65
4131 msgid "Order Number"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98
4135 msgid "Frame Number"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
4139 #, c-format
4140 msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
4141 msgstr ""
4142
4143 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
4144 msgid "AF non D lens"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
4148 msgid "AF-D or AF-S lens"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
4152 msgid "AF-D G lens"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
4156 msgid "AF-D VR lens"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94
4160 msgid "AF-D G VR lens"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98
4164 msgid "Flash unit unknown"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
4168 msgid "Flash is external"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100
4172 msgid "Flash is on camera"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
4176 msgid "VGA basic"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
4180 msgid "VGA normal"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
4184 msgid "VGA fine"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
4188 msgid "SXGA basic"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
4192 msgid "SXGA normal"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108
4196 msgid "SXGA fine"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109
4200 msgid "2 Mpixel basic"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
4204 msgid "2 Mpixel normal"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111
4208 msgid "2 Mpixel fine"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
4212 msgid "Color"
4213 msgstr "Renk"
4214
4215 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
4216 msgid "Bright+"
4217 msgstr "Parlak+"
4218
4219 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
4220 msgid "Bright-"
4221 msgstr "Parlak-"
4222
4223 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
4224 msgid "Contrast+"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122
4228 msgid "Contrast-"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
4232 msgid "ISO 80"
4233 msgstr "ISO 80"
4234
4235 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
4236 msgid "ISO 160"
4237 msgstr "ISO 160"
4238
4239 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127
4240 msgid "ISO 320"
4241 msgstr "ISO 320"
4242
4243 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128
4244 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246
4245 msgid "ISO 100"
4246 msgstr "ISO 100"
4247
4248 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
4249 msgid "Preset"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
4253 msgid "Incandescence"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
4257 msgid "Fluorescence"
4258 msgstr "Floresan"
4259
4260 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137
4261 msgid "SpeedLight"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
4265 msgid "No fisheye"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141
4269 msgid "Fisheye on"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
4273 msgid "Normal, SQ"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
4277 msgid "Normal, HQ"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
4281 msgid "Normal, SHQ"
4282 msgstr "Normal, SHQ"
4283
4284 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
4285 msgid "Normal, RAW"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
4289 msgid "Normal, SQ1"
4290 msgstr "Normal, SQ1"
4291
4292 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
4293 msgid "Normal, SQ2"
4294 msgstr "Normal, SQ2"
4295
4296 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
4297 msgid "Normal, super high"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
4301 msgid "Normal, standard"
4302 msgstr "Normal, standart"
4303
4304 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
4305 msgid "Fine, SQ"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
4309 msgid "Fine, HQ"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
4313 msgid "Fine, SHQ"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
4317 msgid "Fine, RAW"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
4321 msgid "Fine, SQ1"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
4325 msgid "Fine, SQ2"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
4329 msgid "Fine, super high"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
4333 msgid "Super fine, SQ"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160
4337 msgid "Super fine, HQ"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
4341 msgid "Super fine, SHQ"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
4345 msgid "Super fine, RAW"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
4349 msgid "Super fine, SQ1"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
4353 msgid "Super fine, SQ2"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165
4357 msgid "Super fine, super high"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166
4361 msgid "Super fine, high"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
4365 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
4366 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208
4367 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217
4368 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240
4369 msgid "No"
4370 msgstr "Hayır"
4371
4372 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180
4373 msgid "On (Preset)"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185
4377 msgid "Fill"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192
4381 msgid "Internal + external"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221
4385 msgid "Interlaced"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222
4389 msgid "Progressive"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228
4393 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85
4394 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
4395 msgid "Best"
4396 msgstr "En iyi"
4397
4398 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229
4399 msgid "Adjust exposure"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
4403 msgid "Spot focus"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233
4407 msgid "Normal focus"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236
4411 msgid "Record while down"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237
4415 msgid "Press start, press stop"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245
4419 msgid "ISO 50"
4420 msgstr "ISO 50"
4421
4422 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247
4423 msgid "ISO 200"
4424 msgstr "ISO 200"
4425
4426 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248
4427 msgid "ISO 400"
4428 msgstr "ISO 400"
4429
4430 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252
4431 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
4432 msgid "Sport"
4433 msgstr "Spor"
4434
4435 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253
4436 msgid "TV"
4437 msgstr "TV"
4438
4439 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255
4440 msgid "User 1"
4441 msgstr "Kullanıcı 1"
4442
4443 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256
4444 msgid "User 2"
4445 msgstr "Kullanıcı 2"
4446
4447 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257
4448 msgid "Lamp"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260
4452 msgid "5 frames/sec"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261
4456 msgid "10 frames/sec"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262
4460 msgid "15 frames/sec"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263
4464 msgid "20 frames/sec"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375
4468 #, c-format
4469 msgid "Red Correction %f, blue Correction %f"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383
4473 #, c-format
4474 msgid "%2.2f meters"
4475 msgstr "%2.2f metre"
4476
4477 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385
4478 msgid "No manual focus selection"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411
4482 msgid "AF position: center"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412
4486 msgid "AF position: top"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413
4490 msgid "AF position: bottom"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414
4494 msgid "AF position: left"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415
4498 msgid "AF position: right"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416
4502 msgid "AF position: upper-left"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417
4506 msgid "AF position: upper-right"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418
4510 msgid "AF position: lower-left"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419
4514 msgid "AF position: lower-right"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420
4518 msgid "AF position: far left"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421
4522 msgid "AF position: far right"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
4526 msgid "Unknown AF position"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433
4530 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503
4531 #, c-format
4532 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441
4536 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511
4537 #, c-format
4538 msgid "Unknown value %hi"
4539 msgstr "Bilinmeyen değer %hi"
4540
4541 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
4542 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
4543 #, c-format
4544 msgid "Unknown %hu"
4545 msgstr "Bilinmeyen %hu"
4546
4547 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
4548 msgid "2 sec."
4549 msgstr "2 sn."
4550
4551 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592
4552 msgid "Fast"
4553 msgstr "Hızlı"
4554
4555 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696
4556 msgid "Automatic"
4557 msgstr "Otomatik"
4558
4559 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726
4560 #, c-format
4561 msgid "Manual: %liK"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729
4565 msgid "Manual: unknown"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
4569 msgid "One-touch"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791
4573 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801
4574 msgid "Infinite"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809
4578 #, c-format
4579 msgid "%i bytes unknown data: "
4580 msgstr ""
4581
4582 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
4583 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
4584 msgid "ISO Setting"
4585 msgstr "ISO Ayarı"
4586
4587 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39
4588 msgid "Color Mode (?)"
4589 msgstr "Renk Modu (?)"
4590
4591 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42
4592 msgid "Image Sharpening"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44
4596 msgid "Flash Setting"
4597 msgstr "Flaş Ayarı"
4598
4599 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46
4600 msgid "White Balance Fine Adjustment"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47
4604 msgid "White Balance RB"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49
4608 msgid "ISO Selection"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
4612 msgid "Preview Image IFD"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
4616 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file."
4617 msgstr ""
4618
4619 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
4620 msgid "Exposurediff ?"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54
4624 msgid "Image Boundary"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56
4628 msgid "Flash Exposure Bracket Value"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57
4632 msgid "Exposure Bracket Value"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58
4636 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96
4637 msgid "Image Adjustment"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59
4641 msgid "Tone Compensation"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60
4645 msgid "Adapter"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62
4649 msgid "Lens"
4650 msgstr "Mercek"
4651
4652 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63
4653 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135
4654 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185
4655 msgid "Manual Focus Distance"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65
4659 msgid "Flash Used"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66
4663 msgid "AF Focus Position"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67
4667 msgid "Bracketing"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69
4671 msgid "Lens F Stops"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70
4675 msgid "Contrast Curve"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71
4679 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95
4680 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134
4681 msgid "Color Mode"
4682 msgstr "Renk Modu"
4683
4684 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72
4685 msgid "Light Type"
4686 msgstr "Işık Türü"
4687
4688 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74
4689 msgid "Hue Adjustment"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
4693 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
4694 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108
4695 msgid "Noise Reduction"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
4699 msgid "Sensor Pixel Size"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
4703 msgid "Image Data Size"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
4707 msgid "Size of compressed image data in bytes."
4708 msgstr ""
4709
4710 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84
4711 msgid "Total Number of Pictures Taken"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86
4715 msgid "Optimize Image"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88
4719 msgid "Vari Program"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89
4723 msgid "Capture Editor Data"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90
4727 msgid "Capture Editor Version"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97
4731 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183
4732 msgid "CCD Sensitivity"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99
4736 msgid "Focus"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
4740 msgid "Converter"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
4744 msgid "Thumbnail Image"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
4748 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
4752 msgid "Black & White Mode"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111
4756 msgid "Focal Plane Diagonal"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
4760 msgid "Lens Distortion Parameters"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
4764 msgid "Info"
4765 msgstr "Bilgi"
4766
4767 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115
4768 msgid "Camera ID"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
4772 msgid "Precapture Frames"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
4776 msgid "White Board"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118
4780 msgid "One Touch White Balance"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
4784 msgid "White Balance Bracket"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
4788 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123
4789 msgid "White Balance Bias"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121
4793 msgid "Data Dump"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124
4797 msgid "ISO Value"
4798 msgstr "ISO Değeri"
4799
4800 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125
4801 msgid "Aperture Value"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
4805 msgid "Brightness Value"
4806 msgstr "Parlaklık Değeri"
4807
4808 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128
4809 msgid "Flash Device"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130
4813 msgid "Sensor Temperature"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131
4817 msgid "Lens Temperature"
4818 msgstr "Mercek Isısı"
4819
4820 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132
4821 msgid "Light Condition"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136
4825 msgid "Zoom Step Count"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137
4829 msgid "Focus Step Count"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138
4833 msgid "Sharpness Setting"
4834 msgstr "Keskinlik Ayarı"
4835
4836 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139
4837 msgid "Flash Charge Level"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140
4841 msgid "Color Matrix"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141
4845 msgid "Black Level"
4846 msgstr "Siyah Seviyesi"
4847
4848 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142
4849 msgid "White Balance Setting"
4850 msgstr "Beyaz Denge Ayarı"
4851
4852 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143
4853 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87
4854 msgid "Red Balance"
4855 msgstr "Kırmızı dengesi"
4856
4857 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144
4858 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86
4859 msgid "Blue Balance"
4860 msgstr "Mavi Dengesi"
4861
4862 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145
4863 msgid "Color Matrix Number"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147
4867 msgid "Flash Exposure Comp"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148
4871 msgid "Internal Flash Table"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149
4875 msgid "External Flash G Value"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150
4879 msgid "External Flash Bounce"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151
4883 msgid "External Flash Zoom"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152
4887 msgid "External Flash Mode"
4888 msgstr "Harici Flaş Modu"
4889
4890 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153
4891 msgid "Contrast Setting"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154
4895 msgid "Sharpness Factor"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155
4899 msgid "Color Control"
4900 msgstr "Renk Kontrolü"
4901
4902 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156
4903 msgid "Olympus Image Width"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157
4907 msgid "Olympus Image Height"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158
4911 msgid "Scene Detect"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159
4915 msgid "Compression Ratio"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160
4919 msgid "Preview Image Valid"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161
4923 msgid "AF Result"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162
4927 msgid "CCD Scan Mode"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164
4931 msgid "Infinity Lens Step"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165
4935 msgid "Near Lens Step"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166
4939 msgid "Light Value Center"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167
4943 msgid "Light Value Periphery"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170
4947 msgid "Sequential Shot"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171
4951 msgid "Wide Range"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172
4955 msgid "Color Adjustment Mode"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174
4959 msgid "Quick Shot"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176
4963 msgid "Voice Memo"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177
4967 msgid "Record Shutter Release"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178
4971 msgid "Flicker Reduce"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179
4975 msgid "Optical Zoom"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181
4979 msgid "Light Source Special"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182
4983 msgid "Resaved"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184
4987 msgid "Scene Select"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186
4991 msgid "Sequence Shot Interval"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189
4995 msgid "Epson Image Width"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190
4999 msgid "Epson Image Height"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191
5003 msgid "Epson Software Version"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80
5007 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134
5008 msgid "Multi-exposure"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83
5012 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137
5013 msgid "Good"
5014 msgstr "İyi"
5015
5016 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84
5017 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138
5018 msgid "Better"
5019 msgstr "Daha iyi"
5020
5021 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
5022 msgid "Flash on"
5023 msgstr "Flaş açık"
5024
5025 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
5026 msgid "TIFF"
5027 msgstr "TIFF"
5028
5029 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150
5030 msgid "2560x1920 or 2304x1728"
5031 msgstr "2560x1920 veya 2304x1728"
5032
5033 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156
5034 msgid "2304x1728 or 2592x1944"
5035 msgstr "2304x1728 veya 2592x1944"
5036
5037 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158
5038 msgid "2816x2212 or 2816x2112"
5039 msgstr "2816x2212 veya 2816x2112"
5040
5041 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
5042 msgid "Surf & snow"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
5046 msgid "Sunset or candlelight"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
5050 msgid "Autumn"
5051 msgstr "Sonbahar"
5052
5053 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
5054 msgid "Self portrait"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
5058 msgid "Illustrations"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
5062 msgid "Digital filter"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
5066 msgid "Food"
5067 msgstr "Yiyecek"
5068
5069 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
5070 msgid "Green mode"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
5074 msgid "Light pet"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
5078 msgid "Dark pet"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
5082 msgid "Medium pet"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
5086 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
5087 msgid "Candlelight"
5088 msgstr "Mum ışığı"
5089
5090 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
5091 msgid "Natural skin tone"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
5095 msgid "Synchro sound record"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191
5099 msgid "Frame composite"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
5103 msgid "Auto, did not fire"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
5107 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
5111 msgid "Auto, fired"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
5115 msgid "Auto, fired, red-eye reduction"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
5119 msgid "On, wireless"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
5123 msgid "On, soft"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
5127 msgid "On, slow-sync"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
5131 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205
5135 msgid "On, trailing-curtain sync"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
5139 msgid "AF-S"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214
5143 msgid "AF-C"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
5147 msgid "Upper-left"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
5151 msgid "Top"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
5155 msgid "Upper-right"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
5159 msgid "Mid-left"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
5163 msgid "Mid-right"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
5167 msgid "Lower-left"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
5171 msgid "Bottom"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
5175 msgid "Lower-right"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
5179 msgid "Fixed center"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
5183 msgid "Multiple"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
5187 msgid "Top-center"
5188 msgstr "Üst-orta"
5189
5190 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
5191 msgid "Bottom-center"
5192 msgstr "Alt-orta"
5193
5194 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
5195 msgid "User selected"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282
5199 msgid "3008x2008 or 3040x2024"
5200 msgstr "3008x2008 veya 3040x2024"
5201
5202 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
5203 msgid "Digital filter?"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374
5207 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383
5208 #, c-format
5209 msgid "Internal error (unknown value %i %i)"
5210 msgstr "Dahili hata (bilinmeyen değer %i %i)"
5211
5212 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
5213 msgid "Capture Mode"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
5217 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129
5218 msgid "Quality Level"
5219 msgstr "Kalite Seviyesi"
5220
5221 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54
5222 msgid "ISO Speed"
5223 msgstr "ISO Hızı"
5224
5225 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56
5226 msgid "Colors"
5227 msgstr "Renkler"
5228
5229 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59
5230 msgid "PrintIM Settings"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131
5234 msgid "Time Zone"
5235 msgstr "Zaman Dilimi"
5236
5237 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
5238 msgid "Daylight Savings"
5239 msgstr "Yaz Saati"
5240
5241 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
5242 msgid "Preview Size"
5243 msgstr "Önizleme Boyutu"
5244
5245 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
5246 msgid "Preview Length"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122
5250 msgid "Preview Start"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
5254 msgid "Model Identification"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
5258 msgid "Date"
5259 msgstr "Tarih"
5260
5261 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
5262 msgid "Time"
5263 msgstr "Zaman"
5264
5265 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75
5266 msgid "AF Point Selected"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76
5270 msgid "Auto AF Point"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77
5274 msgid "Focus Position"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80
5278 msgid "ISO Number"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83
5282 msgid "Auto Bracketing"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85
5286 msgid "White Balance Mode"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93
5290 msgid "World Time Location"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94
5294 msgid "Hometown City"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95
5298 msgid "Destination City"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
5302 msgid "Hometown DST"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96
5306 msgid "Home Daylight Savings Time"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97
5310 msgid "Destination DST"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97
5314 msgid "Destination Daylight Savings Time"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99
5318 msgid "Image Processing"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100
5322 msgid "Picture Mode (2)"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103
5326 msgid "Image Area Offset"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104
5330 msgid "Raw Image Size"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105
5334 msgid "Autofocus Points Used"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107
5338 msgid "Camera Temperature"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110
5342 msgid "Image Tone"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111
5346 msgid "Shake Reduction Info"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112
5350 msgid "Black Point"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114
5354 msgid "AE Info"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115
5358 msgid "Lens Info"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116
5362 msgid "Flash Info"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117
5366 msgid "Camera Info"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118
5370 msgid "Battery Info"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119
5374 msgid "Hometown City Code"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120
5378 msgid "Destination City Code"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125
5382 msgid "Object Distance"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125
5386 msgid "Distance of photographed object in millimeters."
5387 msgstr ""
5388
5389 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126
5390 msgid "Flash Distance"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132
5394 msgid "Bestshot Mode"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133
5398 msgid "CCS ISO Sensitivity"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135
5402 msgid "Enhancement"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136
5406 msgid "Finer"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24
5410 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
5411 msgstr ""