new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / tr.po
1 # Turkish message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 # Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>, 1999, 2000.
6 # Mehmet Mıdık <mmidik@setra.net.tr>, 2000.
7 # Metin Oral <moral@suse.de>, 2001.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
13 "POT-Creation-Date: 2006-02-27 12:42+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2001-10-18 10:13+0200\n"
15 "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
16 "Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
22 #: zypp/LanguageCode.cc:145
23 msgid "Unknown language: "
24 msgstr ""
25
26 #: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
27 #, fuzzy
28 msgid "noCode"
29 msgstr "&Kod"
30
31 #: zypp/LanguageCode.cc:227
32 msgid "Default"
33 msgstr "Öntanımlı"
34
35 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:31
36 #: zypp/LanguageCode.cc:230
37 #, fuzzy
38 msgid "Afar"
39 msgstr "Afrika"
40
41 #: zypp/LanguageCode.cc:232
42 #, fuzzy
43 msgid "Abkhazian"
44 msgstr "Arnavutça"
45
46 #: zypp/LanguageCode.cc:234
47 #, fuzzy
48 msgid "Achinese"
49 msgstr "Çince"
50
51 #: zypp/LanguageCode.cc:236
52 #, fuzzy
53 msgid "Acoli"
54 msgstr "Sessiz"
55
56 # clients/support_question.ycp:85
57 #: zypp/LanguageCode.cc:238
58 #, fuzzy
59 msgid "Adangme"
60 msgstr "Aralık"
61
62 #: zypp/LanguageCode.cc:240
63 msgid "Adyghe"
64 msgstr ""
65
66 #: zypp/LanguageCode.cc:242
67 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
68 msgstr ""
69
70 #: zypp/LanguageCode.cc:244
71 msgid "Afrihili"
72 msgstr ""
73
74 #: zypp/LanguageCode.cc:246
75 msgid "Afrikaans"
76 msgstr "Afrikanca"
77
78 # clients/inst_resize_ui.ycp:702
79 #: zypp/LanguageCode.cc:248
80 #, fuzzy
81 msgid "Ainu"
82 msgstr "Linux"
83
84 #: zypp/LanguageCode.cc:250
85 #, fuzzy
86 msgid "Akan"
87 msgstr "Afrikanca"
88
89 #: zypp/LanguageCode.cc:252
90 #, fuzzy
91 msgid "Akkadian"
92 msgstr "Arnavutça"
93
94 #: zypp/LanguageCode.cc:254
95 msgid "Albanian"
96 msgstr "Arnavutça"
97
98 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:472
99 #: zypp/LanguageCode.cc:256
100 #, fuzzy
101 msgid "Aleut"
102 msgstr "Aleutian"
103
104 #: zypp/LanguageCode.cc:258
105 #, fuzzy
106 msgid "Algonquian languages"
107 msgstr "Dil yapılandırılıyor..."
108
109 #: zypp/LanguageCode.cc:260
110 #, fuzzy
111 msgid "Southern Altai"
112 msgstr "Güney Afrika"
113
114 #: zypp/LanguageCode.cc:262
115 #, fuzzy
116 msgid "Amharic"
117 msgstr "Otomatik"
118
119 #: zypp/LanguageCode.cc:264
120 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
121 msgstr ""
122
123 # clients/inst_language.ycp:116
124 #: zypp/LanguageCode.cc:266
125 #, fuzzy
126 msgid "Apache languages"
127 msgstr "Dili ayarla"
128
129 #: zypp/LanguageCode.cc:268
130 msgid "Arabic"
131 msgstr "Arapça"
132
133 #: zypp/LanguageCode.cc:270
134 #, fuzzy
135 msgid "Aramaic"
136 msgstr "Arapça"
137
138 #: zypp/LanguageCode.cc:272
139 #, fuzzy
140 msgid "Aragonese"
141 msgstr "Faroece"
142
143 # AM
144 #: zypp/LanguageCode.cc:274
145 #, fuzzy
146 msgid "Armenian"
147 msgstr "Ermenistan"
148
149 #: zypp/LanguageCode.cc:276
150 #, fuzzy
151 msgid "Araucanian"
152 msgstr "Arnavutça"
153
154 # clients/inst_sw_single.ycp:1462
155 #: zypp/LanguageCode.cc:278
156 #, fuzzy
157 msgid "Arapaho"
158 msgstr "Grafik"
159
160 #: zypp/LanguageCode.cc:280
161 #, fuzzy
162 msgid "Artificial (Other)"
163 msgstr "CA sertifikası"
164
165 #: zypp/LanguageCode.cc:282
166 msgid "Arawak"
167 msgstr ""
168
169 #: zypp/LanguageCode.cc:284
170 #, fuzzy
171 msgid "Assamese"
172 msgstr "aynı"
173
174 #: zypp/LanguageCode.cc:286
175 #, fuzzy
176 msgid "Asturian"
177 msgstr "Avusturya"
178
179 # clients/inst_language.ycp:116
180 #: zypp/LanguageCode.cc:288
181 #, fuzzy
182 msgid "Athapascan languages"
183 msgstr "Dili ayarla"
184
185 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
186 #: zypp/LanguageCode.cc:290
187 #, fuzzy
188 msgid "Australian languages"
189 msgstr "Avusturalya"
190
191 #: zypp/LanguageCode.cc:292
192 #, fuzzy
193 msgid "Avaric"
194 msgstr "Arapça"
195
196 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:472
197 #: zypp/LanguageCode.cc:294
198 #, fuzzy
199 msgid "Avestan"
200 msgstr "Aleutian"
201
202 #: zypp/LanguageCode.cc:296
203 msgid "Awadhi"
204 msgstr ""
205
206 # MM
207 #: zypp/LanguageCode.cc:298
208 #, fuzzy
209 msgid "Aymara"
210 msgstr "Miyanmar"
211
212 #: zypp/LanguageCode.cc:300
213 msgid "Azerbaijani"
214 msgstr "Azerice"
215
216 #: zypp/LanguageCode.cc:302
217 #, fuzzy
218 msgid "Banda"
219 msgstr "Kanada"
220
221 # clients/inst_language.ycp:116
222 #: zypp/LanguageCode.cc:304
223 #, fuzzy
224 msgid "Bamileke languages"
225 msgstr "Dili ayarla"
226
227 #: zypp/LanguageCode.cc:306
228 #, fuzzy
229 msgid "Bashkir"
230 msgstr "Brezilya"
231
232 #: zypp/LanguageCode.cc:308
233 msgid "Baluchi"
234 msgstr ""
235
236 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
237 #: zypp/LanguageCode.cc:310
238 #, fuzzy
239 msgid "Bambara"
240 msgstr "Samba"
241
242 #: zypp/LanguageCode.cc:312
243 #, fuzzy
244 msgid "Balinese"
245 msgstr "Çince"
246
247 #: zypp/LanguageCode.cc:314
248 msgid "Basque"
249 msgstr "Bask Dili"
250
251 #: zypp/LanguageCode.cc:316
252 #, fuzzy
253 msgid "Basa"
254 msgstr "Temel"
255
256 #: zypp/LanguageCode.cc:318
257 msgid "Baltic (Other)"
258 msgstr ""
259
260 #: zypp/LanguageCode.cc:320
261 msgid "Beja"
262 msgstr ""
263
264 #: zypp/LanguageCode.cc:322
265 msgid "Belarusian"
266 msgstr "Beyaz Rusça"
267
268 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
269 #: zypp/LanguageCode.cc:324
270 #, fuzzy
271 msgid "Bemba"
272 msgstr "Bermuda"
273
274 # SN
275 #: zypp/LanguageCode.cc:326
276 #, fuzzy
277 msgid "Bengali"
278 msgstr "Senegal"
279
280 #: zypp/LanguageCode.cc:328
281 msgid "Berber (Other)"
282 msgstr ""
283
284 #: zypp/LanguageCode.cc:330
285 msgid "Bhojpuri"
286 msgstr ""
287
288 #: zypp/LanguageCode.cc:332
289 #, fuzzy
290 msgid "Bihari"
291 msgstr "Bahreyn"
292
293 #: zypp/LanguageCode.cc:334
294 msgid "Bikol"
295 msgstr ""
296
297 # BJ
298 #: zypp/LanguageCode.cc:336
299 #, fuzzy
300 msgid "Bini"
301 msgstr "Benin"
302
303 #: zypp/LanguageCode.cc:338
304 msgid "Bislama"
305 msgstr ""
306
307 #: zypp/LanguageCode.cc:340
308 msgid "Siksika"
309 msgstr ""
310
311 #: zypp/LanguageCode.cc:342
312 msgid "Bantu (Other)"
313 msgstr ""
314
315 # BJ
316 #: zypp/LanguageCode.cc:344
317 #, fuzzy
318 msgid "Bosnian"
319 msgstr "Benin"
320
321 # BR
322 #: zypp/LanguageCode.cc:346
323 #, fuzzy
324 msgid "Braj"
325 msgstr "Brezilya"
326
327 #: zypp/LanguageCode.cc:348
328 msgid "Breton"
329 msgstr "Britanyaca"
330
331 #: zypp/LanguageCode.cc:350
332 #, fuzzy
333 msgid "Batak (Indonesia)"
334 msgstr "Endonezya"
335
336 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
337 #: zypp/LanguageCode.cc:352
338 #, fuzzy
339 msgid "Buriat"
340 msgstr "Bulgaristan"
341
342 #: zypp/LanguageCode.cc:354
343 #, fuzzy
344 msgid "Buginese"
345 msgstr "Çince"
346
347 #: zypp/LanguageCode.cc:356
348 msgid "Bulgarian"
349 msgstr "Bulgarca"
350
351 # include/scanner/scanner_functions.ycp:114
352 #: zypp/LanguageCode.cc:358
353 #, fuzzy
354 msgid "Burmese"
355 msgstr "Yol"
356
357 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
358 #: zypp/LanguageCode.cc:360
359 #, fuzzy
360 msgid "Blin"
361 msgstr "Belçikaca"
362
363 # TD
364 #: zypp/LanguageCode.cc:362
365 #, fuzzy
366 msgid "Caddo"
367 msgstr "Çad"
368
369 #: zypp/LanguageCode.cc:364
370 msgid "Central American Indian (Other)"
371 msgstr ""
372
373 #: zypp/LanguageCode.cc:366
374 #, fuzzy
375 msgid "Carib"
376 msgstr "Kart"
377
378 #: zypp/LanguageCode.cc:368
379 msgid "Catalan"
380 msgstr "Katalanca"
381
382 #: zypp/LanguageCode.cc:370
383 msgid "Caucasian (Other)"
384 msgstr ""
385
386 #: zypp/LanguageCode.cc:372
387 #, fuzzy
388 msgid "Cebuano"
389 msgstr "Lübnan"
390
391 #: zypp/LanguageCode.cc:374
392 msgid "Celtic (Other)"
393 msgstr ""
394
395 # KM
396 #: zypp/LanguageCode.cc:376
397 #, fuzzy
398 msgid "Chamorro"
399 msgstr "Komoros"
400
401 #: zypp/LanguageCode.cc:378
402 #, fuzzy
403 msgid "Chibcha"
404 msgstr "Çin"
405
406 # clients/hwinfo.ycp:44 clients/hwinfo.ycp:93
407 #: zypp/LanguageCode.cc:380
408 #, fuzzy
409 msgid "Chechen"
410 msgstr "Önbellek"
411
412 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:240
413 #: zypp/LanguageCode.cc:382
414 #, fuzzy
415 msgid "Chagatai"
416 msgstr "Şangay"
417
418 #: zypp/LanguageCode.cc:384
419 msgid "Chinese"
420 msgstr "Çince"
421
422 #: zypp/LanguageCode.cc:386
423 #, fuzzy
424 msgid "Chuukese"
425 msgstr "Çince"
426
427 # ML
428 #: zypp/LanguageCode.cc:388
429 #, fuzzy
430 msgid "Mari"
431 msgstr "Mali"
432
433 #: zypp/LanguageCode.cc:390
434 msgid "Chinook jargon"
435 msgstr ""
436
437 #: zypp/LanguageCode.cc:392
438 #, fuzzy
439 msgid "Choctaw"
440 msgstr "Chroot"
441
442 #: zypp/LanguageCode.cc:394
443 msgid "Chipewyan"
444 msgstr ""
445
446 #: zypp/LanguageCode.cc:396
447 msgid "Cherokee"
448 msgstr ""
449
450 #: zypp/LanguageCode.cc:398
451 msgid "Church Slavic"
452 msgstr ""
453
454 #: zypp/LanguageCode.cc:400
455 msgid "Chuvash"
456 msgstr ""
457
458 #: zypp/LanguageCode.cc:402
459 #, fuzzy
460 msgid "Cheyenne"
461 msgstr "Kanal"
462
463 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
464 #: zypp/LanguageCode.cc:404
465 #, fuzzy
466 msgid "Chamic languages"
467 msgstr "Diller"
468
469 #: zypp/LanguageCode.cc:406
470 #, fuzzy
471 msgid "Coptic"
472 msgstr "Bilgi işleme"
473
474 #: zypp/LanguageCode.cc:408
475 #, fuzzy
476 msgid "Cornish"
477 msgstr "İrlandaca"
478
479 #: zypp/LanguageCode.cc:410
480 #, fuzzy
481 msgid "Corsican"
482 msgstr "Kosta Rika"
483
484 #: zypp/LanguageCode.cc:412
485 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
486 msgstr ""
487
488 #: zypp/LanguageCode.cc:414
489 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
490 msgstr ""
491
492 #: zypp/LanguageCode.cc:416
493 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
494 msgstr ""
495
496 # clients/lan_inetd_custom.ycp:762
497 #: zypp/LanguageCode.cc:418
498 #, fuzzy
499 msgid "Cree"
500 msgstr "Oluştur"
501
502 #: zypp/LanguageCode.cc:420
503 msgid "Crimean Tatar"
504 msgstr ""
505
506 #: zypp/LanguageCode.cc:422
507 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
508 msgstr ""
509
510 #: zypp/LanguageCode.cc:424
511 msgid "Kashubian"
512 msgstr ""
513
514 #: zypp/LanguageCode.cc:426
515 msgid "Cushitic (Other)"
516 msgstr ""
517
518 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:500
519 #: zypp/LanguageCode.cc:428
520 msgid "Czech"
521 msgstr "Çekçe"
522
523 # clients/online_update_details.ycp:81
524 #: zypp/LanguageCode.cc:430
525 #, fuzzy
526 msgid "Dakota"
527 msgstr "Dhaka"
528
529 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:380
530 #: zypp/LanguageCode.cc:432
531 msgid "Danish"
532 msgstr "Danca"
533
534 # include/ui/common_messages.ycp:91
535 #: zypp/LanguageCode.cc:434
536 #, fuzzy
537 msgid "Dargwa"
538 msgstr "Darwin"
539
540 # clients/hwinfo.ycp:71
541 #: zypp/LanguageCode.cc:436
542 #, fuzzy
543 msgid "Dayak"
544 msgstr "Gün:"
545
546 #: zypp/LanguageCode.cc:438
547 #, fuzzy
548 msgid "Delaware"
549 msgstr "Donanım"
550
551 #: zypp/LanguageCode.cc:440
552 msgid "Slave (Athapascan)"
553 msgstr ""
554
555 #: zypp/LanguageCode.cc:442
556 msgid "Dogrib"
557 msgstr ""
558
559 # classnames.ycp:163 clients/hwinfo.ycp:70
560 #: zypp/LanguageCode.cc:444
561 #, fuzzy
562 msgid "Dinka"
563 msgstr "Disk"
564
565 #: zypp/LanguageCode.cc:446
566 #, fuzzy
567 msgid "Divehi"
568 msgstr "Sürücü"
569
570 # include/security/ui.ycp:695
571 #: zypp/LanguageCode.cc:448
572 #, fuzzy
573 msgid "Dogri"
574 msgstr "Kullanıcı girişi"
575
576 #: zypp/LanguageCode.cc:450
577 msgid "Dravidian (Other)"
578 msgstr ""
579
580 # classnames.ycp:98
581 #: zypp/LanguageCode.cc:452
582 #, fuzzy
583 msgid "Lower Sorbian"
584 msgstr "Güç koruma"
585
586 #: zypp/LanguageCode.cc:454
587 #, fuzzy
588 msgid "Duala"
589 msgstr "Palau"
590
591 #: zypp/LanguageCode.cc:456
592 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
593 msgstr ""
594
595 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:350
596 #: zypp/LanguageCode.cc:458
597 msgid "Dutch"
598 msgstr "Felemenkçe"
599
600 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:191
601 #: zypp/LanguageCode.cc:460
602 #, fuzzy
603 msgid "Dyula"
604 msgstr "Dubai"
605
606 # TO
607 #: zypp/LanguageCode.cc:462
608 #, fuzzy
609 msgid "Dzongkha"
610 msgstr "Tonga"
611
612 #: zypp/LanguageCode.cc:464
613 msgid "Efik"
614 msgstr ""
615
616 #: zypp/LanguageCode.cc:466
617 msgid "Egyptian (Ancient)"
618 msgstr ""
619
620 #: zypp/LanguageCode.cc:468
621 msgid "Ekajuk"
622 msgstr ""
623
624 #: zypp/LanguageCode.cc:470
625 msgid "Elamite"
626 msgstr ""
627
628 #: zypp/LanguageCode.cc:472
629 msgid "English"
630 msgstr "İngilizce"
631
632 #: zypp/LanguageCode.cc:474
633 msgid "English, Middle (1100-1500)"
634 msgstr ""
635
636 #: zypp/LanguageCode.cc:476
637 msgid "Esperanto"
638 msgstr "Esperanto"
639
640 #: zypp/LanguageCode.cc:478
641 msgid "Estonian"
642 msgstr "Estonyaca"
643
644 #: zypp/LanguageCode.cc:480
645 msgid "Ewe"
646 msgstr ""
647
648 # clients/inst_custom_part.ycp:2932
649 #: zypp/LanguageCode.cc:482
650 #, fuzzy
651 msgid "Ewondo"
652 msgstr "Bitiş"
653
654 # clients/support_question.ycp:85
655 #: zypp/LanguageCode.cc:484
656 #, fuzzy
657 msgid "Fang"
658 msgstr "Aralık"
659
660 #: zypp/LanguageCode.cc:486
661 msgid "Faroese"
662 msgstr "Faroece"
663
664 #: zypp/LanguageCode.cc:488
665 #, fuzzy
666 msgid "Fanti"
667 msgstr "Atlantik"
668
669 # include/nis_server/ui.ycp:45
670 #: zypp/LanguageCode.cc:490
671 #, fuzzy
672 msgid "Fijian"
673 msgstr "Fiji"
674
675 #: zypp/LanguageCode.cc:492
676 #, fuzzy
677 msgid "Filipino"
678 msgstr "Flipinler"
679
680 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:470
681 #: zypp/LanguageCode.cc:494
682 msgid "Finnish"
683 msgstr "Fince"
684
685 #: zypp/LanguageCode.cc:496
686 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
687 msgstr ""
688
689 #: zypp/LanguageCode.cc:498
690 #, fuzzy
691 msgid "Fon"
692 msgstr "Yazı tipleri"
693
694 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:139
695 #: zypp/LanguageCode.cc:500
696 msgid "French"
697 msgstr "Fransızca"
698
699 #: zypp/LanguageCode.cc:502
700 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
701 msgstr ""
702
703 #: zypp/LanguageCode.cc:504
704 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
705 msgstr ""
706
707 #: zypp/LanguageCode.cc:506
708 #, fuzzy
709 msgid "Frisian"
710 msgstr "Dosya sistemi s&ürümü"
711
712 # clients/lan_inetd_custom.ycp:756
713 #: zypp/LanguageCode.cc:508
714 #, fuzzy
715 msgid "Fulah"
716 msgstr "İşaretler"
717
718 #: zypp/LanguageCode.cc:510
719 #, fuzzy
720 msgid "Friulian"
721 msgstr "Finlandiya"
722
723 #: zypp/LanguageCode.cc:512
724 #, fuzzy
725 msgid "Ga"
726 msgstr "Guam"
727
728 # GA
729 #: zypp/LanguageCode.cc:514
730 #, fuzzy
731 msgid "Gayo"
732 msgstr "Gabon"
733
734 #: zypp/LanguageCode.cc:516
735 #, fuzzy
736 msgid "Gbaya"
737 msgstr "Gaza"
738
739 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:109
740 #: zypp/LanguageCode.cc:518
741 #, fuzzy
742 msgid "Germanic (Other)"
743 msgstr "Almanca (ölü tuşlar ile)"
744
745 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
746 #: zypp/LanguageCode.cc:520
747 #, fuzzy
748 msgid "Georgian"
749 msgstr "Gürcistan"
750
751 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
752 #: zypp/LanguageCode.cc:522
753 msgid "German"
754 msgstr "Almanca"
755
756 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:320
757 #: zypp/LanguageCode.cc:524
758 #, fuzzy
759 msgid "Geez"
760 msgstr "Yunanca"
761
762 # src/mozilla_i18n.c:37
763 #: zypp/LanguageCode.cc:526
764 #, fuzzy
765 msgid "Gilbertese"
766 msgstr "Vietnamca"
767
768 # ML
769 #: zypp/LanguageCode.cc:528
770 #, fuzzy
771 msgid "Gaelic"
772 msgstr "Mali"
773
774 #: zypp/LanguageCode.cc:530
775 msgid "Irish"
776 msgstr "İrlandaca"
777
778 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:408
779 #: zypp/LanguageCode.cc:532
780 #, fuzzy
781 msgid "Galician"
782 msgstr "Vatikan"
783
784 #: zypp/LanguageCode.cc:534
785 #, fuzzy
786 msgid "Manx"
787 msgstr "Man"
788
789 #: zypp/LanguageCode.cc:536
790 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
791 msgstr ""
792
793 #: zypp/LanguageCode.cc:538
794 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
795 msgstr ""
796
797 # GA
798 #: zypp/LanguageCode.cc:540
799 #, fuzzy
800 msgid "Gondi"
801 msgstr "Gabon"
802
803 #: zypp/LanguageCode.cc:542
804 msgid "Gorontalo"
805 msgstr ""
806
807 #: zypp/LanguageCode.cc:544
808 msgid "Gothic"
809 msgstr ""
810
811 # GA
812 #: zypp/LanguageCode.cc:546
813 #, fuzzy
814 msgid "Grebo"
815 msgstr "Gabon"
816
817 #: zypp/LanguageCode.cc:548
818 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
819 msgstr ""
820
821 #: zypp/LanguageCode.cc:550
822 msgid "Greek, Modern (1453-)"
823 msgstr ""
824
825 # clients/ui_widgets.ycp:156
826 #: zypp/LanguageCode.cc:552
827 #, fuzzy
828 msgid "Guarani"
829 msgstr "Paranoya"
830
831 #: zypp/LanguageCode.cc:554
832 #, fuzzy
833 msgid "Gujarati"
834 msgstr "Süre"
835
836 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:478
837 #: zypp/LanguageCode.cc:556
838 #, fuzzy
839 msgid "Gwich'in"
840 msgstr "Michigan"
841
842 #: zypp/LanguageCode.cc:558
843 #, fuzzy
844 msgid "Haida"
845 msgstr "Donanım"
846
847 # HT
848 #: zypp/LanguageCode.cc:560
849 #, fuzzy
850 msgid "Haitian"
851 msgstr "Haiti"
852
853 #: zypp/LanguageCode.cc:562
854 #, fuzzy
855 msgid "Hausa"
856 msgstr "Saat"
857
858 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:476
859 #: zypp/LanguageCode.cc:564
860 #, fuzzy
861 msgid "Hawaiian"
862 msgstr "Hawaii"
863
864 #: zypp/LanguageCode.cc:566
865 msgid "Hebrew"
866 msgstr "İbranice"
867
868 # include/ui/common_messages.ycp:95
869 #: zypp/LanguageCode.cc:568
870 #, fuzzy
871 msgid "Herero"
872 msgstr "hata"
873
874 #: zypp/LanguageCode.cc:570
875 msgid "Hiligaynon"
876 msgstr ""
877
878 #: zypp/LanguageCode.cc:572
879 msgid "Himachali"
880 msgstr ""
881
882 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:450
883 #: zypp/LanguageCode.cc:574
884 #, fuzzy
885 msgid "Hindi"
886 msgstr "Midi"
887
888 # HT
889 #: zypp/LanguageCode.cc:576
890 #, fuzzy
891 msgid "Hittite"
892 msgstr "Haiti"
893
894 #: zypp/LanguageCode.cc:578
895 #, fuzzy
896 msgid "Hmong"
897 msgstr "Hong Kong"
898
899 #: zypp/LanguageCode.cc:580
900 msgid "Hiri Motu"
901 msgstr ""
902
903 #: zypp/LanguageCode.cc:582
904 #, fuzzy
905 msgid "Upper Sorbian"
906 msgstr "Sırpça"
907
908 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
909 #: zypp/LanguageCode.cc:584
910 msgid "Hungarian"
911 msgstr "Macarca"
912
913 #: zypp/LanguageCode.cc:586
914 msgid "Hupa"
915 msgstr ""
916
917 # IR
918 # fuzzy
919 #: zypp/LanguageCode.cc:588
920 #, fuzzy
921 msgid "Iban"
922 msgstr "Irak"
923
924 # clients/ui_widgets.ycp:85
925 #: zypp/LanguageCode.cc:590
926 #, fuzzy
927 msgid "Igbo"
928 msgstr "Görmezden gel"
929
930 #: zypp/LanguageCode.cc:592
931 msgid "Icelandic"
932 msgstr "İzlandaca"
933
934 # clients/inst_custom_part.ycp:2920
935 #: zypp/LanguageCode.cc:594
936 #, fuzzy
937 msgid "Ido"
938 msgstr "Tanıtıcı"
939
940 #: zypp/LanguageCode.cc:596
941 #, fuzzy
942 msgid "Sichuan Yi"
943 msgstr "Litvanya"
944
945 #: zypp/LanguageCode.cc:598
946 msgid "Ijo"
947 msgstr ""
948
949 #: zypp/LanguageCode.cc:600
950 #, fuzzy
951 msgid "Inuktitut"
952 msgstr "Başlangıç"
953
954 # clients/online_update.ycp:45
955 #: zypp/LanguageCode.cc:602
956 #, fuzzy
957 msgid "Interlingue"
958 msgstr "Devam et"
959
960 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:236
961 #: zypp/LanguageCode.cc:604
962 #, fuzzy
963 msgid "Iloko"
964 msgstr "Tokyo"
965
966 #: zypp/LanguageCode.cc:606
967 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
968 msgstr ""
969
970 #: zypp/LanguageCode.cc:608
971 msgid "Indic (Other)"
972 msgstr ""
973
974 #: zypp/LanguageCode.cc:610
975 msgid "Indonesian"
976 msgstr "Endonezyaca"
977
978 #: zypp/LanguageCode.cc:612
979 msgid "Indo-European (Other)"
980 msgstr ""
981
982 #: zypp/LanguageCode.cc:614
983 #, fuzzy
984 msgid "Ingush"
985 msgstr "İngilizce"
986
987 #: zypp/LanguageCode.cc:616
988 #, fuzzy
989 msgid "Inupiaq"
990 msgstr "Hindistan"
991
992 #: zypp/LanguageCode.cc:618
993 msgid "Iranian (Other)"
994 msgstr ""
995
996 #: zypp/LanguageCode.cc:620
997 #, fuzzy
998 msgid "Iroquoian languages"
999 msgstr "Dil yapılandırılıyor..."
1000
1001 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
1002 #: zypp/LanguageCode.cc:622
1003 msgid "Italian"
1004 msgstr "İtalyanca"
1005
1006 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
1007 #: zypp/LanguageCode.cc:624
1008 #, fuzzy
1009 msgid "Javanese"
1010 msgstr "Japonca"
1011
1012 #: zypp/LanguageCode.cc:626
1013 #, fuzzy
1014 msgid "Lojban"
1015 msgstr "Lübnan"
1016
1017 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
1018 #: zypp/LanguageCode.cc:628
1019 msgid "Japanese"
1020 msgstr "Japonca"
1021
1022 #: zypp/LanguageCode.cc:630
1023 #, fuzzy
1024 msgid "Judeo-Persian"
1025 msgstr "Endonezyaca"
1026
1027 #: zypp/LanguageCode.cc:632
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Judeo-Arabic"
1030 msgstr "Arapça"
1031
1032 #: zypp/LanguageCode.cc:634
1033 msgid "Kara-Kalpak"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: zypp/LanguageCode.cc:636
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Kabyle"
1039 msgstr "Etkin"
1040
1041 #: zypp/LanguageCode.cc:638
1042 #, fuzzy
1043 msgid "Kachin"
1044 msgstr "Aranacak yer"
1045
1046 #: zypp/LanguageCode.cc:640
1047 msgid "Kalaallisut"
1048 msgstr ""
1049
1050 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
1051 #: zypp/LanguageCode.cc:642
1052 #, fuzzy
1053 msgid "Kamba"
1054 msgstr "Samba"
1055
1056 #: zypp/LanguageCode.cc:644
1057 #, fuzzy
1058 msgid "Kannada"
1059 msgstr "Kanada"
1060
1061 #: zypp/LanguageCode.cc:646
1062 #, fuzzy
1063 msgid "Karen"
1064 msgstr "Kore dili"
1065
1066 #: zypp/LanguageCode.cc:648
1067 msgid "Kashmiri"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: zypp/LanguageCode.cc:650
1071 msgid "Kanuri"
1072 msgstr ""
1073
1074 # MW
1075 #: zypp/LanguageCode.cc:652
1076 #, fuzzy
1077 msgid "Kawi"
1078 msgstr "Malavi"
1079
1080 # KZ
1081 # fuzzy
1082 #: zypp/LanguageCode.cc:654
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Kazakh"
1085 msgstr "Kazakistan"
1086
1087 #: zypp/LanguageCode.cc:656
1088 msgid "Kabardian"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: zypp/LanguageCode.cc:658
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Khasi"
1094 msgstr "Taylandça"
1095
1096 #: zypp/LanguageCode.cc:660
1097 msgid "Khoisan (Other)"
1098 msgstr ""
1099
1100 # classnames.ycp:73
1101 #: zypp/LanguageCode.cc:662
1102 #, fuzzy
1103 msgid "Khmer"
1104 msgstr "Zamanlayıcı"
1105
1106 #: zypp/LanguageCode.cc:664
1107 #, fuzzy
1108 msgid "Khotanese"
1109 msgstr "Çince"
1110
1111 #: zypp/LanguageCode.cc:666
1112 msgid "Kikuyu"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: zypp/LanguageCode.cc:668
1116 msgid "Kinyarwanda"
1117 msgstr ""
1118
1119 # clients/inst_sw_single.ycp:1461
1120 #: zypp/LanguageCode.cc:670
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Kirghiz"
1123 msgstr "Virgin"
1124
1125 #: zypp/LanguageCode.cc:672
1126 #, fuzzy
1127 msgid "Kimbundu"
1128 msgstr "Tür"
1129
1130 #: zypp/LanguageCode.cc:674
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Konkani"
1133 msgstr "Kore dili"
1134
1135 #: zypp/LanguageCode.cc:676
1136 #, fuzzy
1137 msgid "Komi"
1138 msgstr "Alan adı"
1139
1140 # CG
1141 #: zypp/LanguageCode.cc:678
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Kongo"
1144 msgstr "Kongo"
1145
1146 #: zypp/LanguageCode.cc:680
1147 msgid "Korean"
1148 msgstr "Kore dili"
1149
1150 #: zypp/LanguageCode.cc:682
1151 #, fuzzy
1152 msgid "Kosraean"
1153 msgstr "Kore dili"
1154
1155 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:242
1156 #: zypp/LanguageCode.cc:684
1157 #, fuzzy
1158 msgid "Kpelle"
1159 msgstr "İmla"
1160
1161 #: zypp/LanguageCode.cc:686
1162 msgid "Karachay-Balkar"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: zypp/LanguageCode.cc:688
1166 msgid "Kru"
1167 msgstr ""
1168
1169 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
1170 #: zypp/LanguageCode.cc:690
1171 #, fuzzy
1172 msgid "Kurukh"
1173 msgstr "Türkçe"
1174
1175 #: zypp/LanguageCode.cc:692
1176 #, fuzzy
1177 msgid "Kuanyama"
1178 msgstr "Panama"
1179
1180 #: zypp/LanguageCode.cc:694
1181 #, fuzzy
1182 msgid "Kumyk"
1183 msgstr "Geçersiz"
1184
1185 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
1186 #: zypp/LanguageCode.cc:696
1187 #, fuzzy
1188 msgid "Kurdish"
1189 msgstr "Türkçe"
1190
1191 # KE
1192 #: zypp/LanguageCode.cc:698
1193 #, fuzzy
1194 msgid "Kutenai"
1195 msgstr "Kenya"
1196
1197 #: zypp/LanguageCode.cc:700
1198 #, fuzzy
1199 msgid "Ladino"
1200 msgstr "Radyo"
1201
1202 # UG
1203 #: zypp/LanguageCode.cc:702
1204 #, fuzzy
1205 msgid "Lahnda"
1206 msgstr "Uganda"
1207
1208 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
1209 #: zypp/LanguageCode.cc:704
1210 #, fuzzy
1211 msgid "Lamba"
1212 msgstr "Samba"
1213
1214 #: zypp/LanguageCode.cc:706
1215 #, fuzzy
1216 msgid "Lao"
1217 msgstr "Kayıt"
1218
1219 #: zypp/LanguageCode.cc:708
1220 #, fuzzy
1221 msgid "Latin"
1222 msgstr "Letonyaca"
1223
1224 #: zypp/LanguageCode.cc:710
1225 msgid "Latvian"
1226 msgstr "Letonyaca"
1227
1228 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
1229 #: zypp/LanguageCode.cc:712
1230 #, fuzzy
1231 msgid "Lezghian"
1232 msgstr "Belçikaca"
1233
1234 #: zypp/LanguageCode.cc:714
1235 #, fuzzy
1236 msgid "Limburgan"
1237 msgstr "Lüksemburg"
1238
1239 # AO
1240 #: zypp/LanguageCode.cc:716
1241 #, fuzzy
1242 msgid "Lingala"
1243 msgstr "Angola"
1244
1245 #: zypp/LanguageCode.cc:718
1246 msgid "Lithuanian"
1247 msgstr "Litvanyaca"
1248
1249 # CG
1250 #: zypp/LanguageCode.cc:720
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Mongo"
1253 msgstr "Kongo"
1254
1255 # include/security/ui.ycp:695
1256 #: zypp/LanguageCode.cc:722
1257 #, fuzzy
1258 msgid "Lozi"
1259 msgstr "Kullanıcı girişi"
1260
1261 #: zypp/LanguageCode.cc:724
1262 #, fuzzy
1263 msgid "Luxembourgish"
1264 msgstr "Lüksemburg"
1265
1266 #: zypp/LanguageCode.cc:726
1267 msgid "Luba-Lulua"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: zypp/LanguageCode.cc:728
1271 msgid "Luba-Katanga"
1272 msgstr ""
1273
1274 # GH
1275 #: zypp/LanguageCode.cc:730
1276 #, fuzzy
1277 msgid "Ganda"
1278 msgstr "Gana"
1279
1280 #: zypp/LanguageCode.cc:732
1281 #, fuzzy
1282 msgid "Luiseno"
1283 msgstr "Bunları dinle"
1284
1285 # menuentries/menuentry_sound.ycp:14
1286 #: zypp/LanguageCode.cc:734
1287 #, fuzzy
1288 msgid "Lunda"
1289 msgstr "Pazar"
1290
1291 #: zypp/LanguageCode.cc:736
1292 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: zypp/LanguageCode.cc:738
1296 #, fuzzy
1297 msgid "lushai"
1298 msgstr "Taylandça"
1299
1300 #: zypp/LanguageCode.cc:740
1301 msgid "Macedonian"
1302 msgstr "Makedonyaca"
1303
1304 #: zypp/LanguageCode.cc:742
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Madurese"
1307 msgstr "Faroece"
1308
1309 # MW
1310 #: zypp/LanguageCode.cc:744
1311 #, fuzzy
1312 msgid "Magahi"
1313 msgstr "Malavi"
1314
1315 # MH
1316 #: zypp/LanguageCode.cc:746
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Marshallese"
1319 msgstr "Marşal Adaları"
1320
1321 # ML
1322 #: zypp/LanguageCode.cc:748
1323 #, fuzzy
1324 msgid "Maithili"
1325 msgstr "Mali"
1326
1327 # MG
1328 #: zypp/LanguageCode.cc:750
1329 #, fuzzy
1330 msgid "Makasar"
1331 msgstr "Madagaskar"
1332
1333 #: zypp/LanguageCode.cc:752
1334 #, fuzzy
1335 msgid "Malayalam"
1336 msgstr "Malezya"
1337
1338 # include/ui/common_messages.ycp:91
1339 #: zypp/LanguageCode.cc:754
1340 #, fuzzy
1341 msgid "Mandingo"
1342 msgstr "Uyarı"
1343
1344 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:207
1345 #: zypp/LanguageCode.cc:756
1346 #, fuzzy
1347 msgid "Maori"
1348 msgstr "Yüksek"
1349
1350 #: zypp/LanguageCode.cc:758
1351 msgid "Austronesian (Other)"
1352 msgstr ""
1353
1354 # clients/online_update_details.ycp:88 clients/online_update_select.ycp:112
1355 #: zypp/LanguageCode.cc:760
1356 #, fuzzy
1357 msgid "Marathi"
1358 msgstr "Matematik"
1359
1360 # MW
1361 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1362 #, fuzzy
1363 msgid "Masai"
1364 msgstr "Malavi"
1365
1366 #: zypp/LanguageCode.cc:764
1367 #, fuzzy
1368 msgid "Malay"
1369 msgstr "Malta"
1370
1371 #: zypp/LanguageCode.cc:766
1372 msgid "Moksha"
1373 msgstr ""
1374
1375 # MM
1376 #: zypp/LanguageCode.cc:768
1377 #, fuzzy
1378 msgid "Mandar"
1379 msgstr "Miyanmar"
1380
1381 #: zypp/LanguageCode.cc:770
1382 #, fuzzy
1383 msgid "Mende"
1384 msgstr "Mod"
1385
1386 #: zypp/LanguageCode.cc:772
1387 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: zypp/LanguageCode.cc:774
1391 msgid "Mi'kmaq"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: zypp/LanguageCode.cc:776
1395 msgid "Minangkabau"
1396 msgstr ""
1397
1398 # clients/ui_helps.ycp:139 include/security/ui.ycp:624
1399 #: zypp/LanguageCode.cc:778
1400 #, fuzzy
1401 msgid "Miscellaneous languages"
1402 msgstr "Diğer ayarlar"
1403
1404 #: zypp/LanguageCode.cc:780
1405 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1406 msgstr ""
1407
1408 # MG
1409 #: zypp/LanguageCode.cc:782
1410 #, fuzzy
1411 msgid "Malagasy"
1412 msgstr "Madagaskar"
1413
1414 # MV
1415 # fuzzy
1416 #: zypp/LanguageCode.cc:784
1417 #, fuzzy
1418 msgid "Maltese"
1419 msgstr "Mali"
1420
1421 #: zypp/LanguageCode.cc:786
1422 #, fuzzy
1423 msgid "Manchu"
1424 msgstr "Man"
1425
1426 #: zypp/LanguageCode.cc:788
1427 msgid "Manipuri"
1428 msgstr ""
1429
1430 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
1431 #: zypp/LanguageCode.cc:790
1432 #, fuzzy
1433 msgid "Manobo languages"
1434 msgstr "Diller"
1435
1436 #: zypp/LanguageCode.cc:792
1437 msgid "Mohawk"
1438 msgstr ""
1439
1440 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:381
1441 #: zypp/LanguageCode.cc:794
1442 #, fuzzy
1443 msgid "Moldavian"
1444 msgstr "Moldova"
1445
1446 # MN
1447 #: zypp/LanguageCode.cc:796
1448 #, fuzzy
1449 msgid "Mongolian"
1450 msgstr "Moğolistan"
1451
1452 #: zypp/LanguageCode.cc:798
1453 #, fuzzy
1454 msgid "Mossi"
1455 msgstr "Mors"
1456
1457 #: zypp/LanguageCode.cc:800
1458 #, fuzzy
1459 msgid "Multiple languages"
1460 msgstr "&Çoklu anahtarlar"
1461
1462 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
1463 #: zypp/LanguageCode.cc:802
1464 #, fuzzy
1465 msgid "Munda languages"
1466 msgstr "Diller"
1467
1468 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:320
1469 #: zypp/LanguageCode.cc:804
1470 #, fuzzy
1471 msgid "Creek"
1472 msgstr "Yunanca"
1473
1474 # FM
1475 # fuzzy
1476 #: zypp/LanguageCode.cc:806
1477 #, fuzzy
1478 msgid "Mirandese"
1479 msgstr "Maine"
1480
1481 #: zypp/LanguageCode.cc:808
1482 #, fuzzy
1483 msgid "Marwari"
1484 msgstr "Donanım"
1485
1486 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
1487 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1488 #, fuzzy
1489 msgid "Mayan languages"
1490 msgstr "Diller"
1491
1492 #: zypp/LanguageCode.cc:812
1493 msgid "Erzya"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: zypp/LanguageCode.cc:814
1497 #, fuzzy
1498 msgid "Nahuatl"
1499 msgstr "El ile"
1500
1501 #: zypp/LanguageCode.cc:816
1502 #, fuzzy
1503 msgid "North American Indian"
1504 msgstr "Kuzey Amerika"
1505
1506 #: zypp/LanguageCode.cc:818
1507 msgid "Neapolitan"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: zypp/LanguageCode.cc:820 zypp/CountryCode.cc:380
1511 msgid "Nauru"
1512 msgstr "Nauru"
1513
1514 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:356
1515 #: zypp/LanguageCode.cc:822
1516 msgid "Navajo"
1517 msgstr "Navajo"
1518
1519 #: zypp/LanguageCode.cc:824
1520 msgid "Ndebele, South"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: zypp/LanguageCode.cc:826
1524 msgid "Ndebele, North"
1525 msgstr ""
1526
1527 # TO
1528 #: zypp/LanguageCode.cc:828
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Ndonga"
1531 msgstr "Tonga"
1532
1533 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
1534 #: zypp/LanguageCode.cc:830
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Low German"
1537 msgstr "Almanca"
1538
1539 # NP
1540 #: zypp/LanguageCode.cc:832
1541 #, fuzzy
1542 msgid "Nepali"
1543 msgstr "Nepal"
1544
1545 # NP
1546 #: zypp/LanguageCode.cc:834
1547 #, fuzzy
1548 msgid "Nepal Bhasa"
1549 msgstr "Nepal"
1550
1551 #: zypp/LanguageCode.cc:836
1552 #, fuzzy
1553 msgid "Nias"
1554 msgstr "Takma ad"
1555
1556 #: zypp/LanguageCode.cc:838
1557 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1558 msgstr ""
1559
1560 # NU
1561 #: zypp/LanguageCode.cc:840
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Niuean"
1564 msgstr "Nie"
1565
1566 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
1567 #: zypp/LanguageCode.cc:842
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Norwegian Nynorsk"
1570 msgstr "Norveççe"
1571
1572 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
1573 #: zypp/LanguageCode.cc:844
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Norwegian Bokmal"
1576 msgstr "Norveççe"
1577
1578 # TO
1579 #: zypp/LanguageCode.cc:846
1580 #, fuzzy
1581 msgid "Nogai"
1582 msgstr "Tonga"
1583
1584 #: zypp/LanguageCode.cc:848
1585 msgid "Norse, Old"
1586 msgstr ""
1587
1588 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
1589 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1590 msgid "Norwegian"
1591 msgstr "Norveççe"
1592
1593 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:374
1594 #: zypp/LanguageCode.cc:852
1595 #, fuzzy
1596 msgid "Northern Sotho"
1597 msgstr "Kuzey İrlanda"
1598
1599 # clients/inst_language.ycp:116
1600 #: zypp/LanguageCode.cc:854
1601 #, fuzzy
1602 msgid "Nubian languages"
1603 msgstr "Dili ayarla"
1604
1605 #: zypp/LanguageCode.cc:856
1606 #, fuzzy
1607 msgid "Classical Newari"
1608 msgstr "Sınıf adı"
1609
1610 #: zypp/LanguageCode.cc:858
1611 #, fuzzy
1612 msgid "Chichewa"
1613 msgstr "Şili"
1614
1615 #: zypp/LanguageCode.cc:860
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Nyamwezi"
1618 msgstr "Ad"
1619
1620 #: zypp/LanguageCode.cc:862
1621 msgid "Nyankole"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: zypp/LanguageCode.cc:864
1625 #, fuzzy
1626 msgid "Nyoro"
1627 msgstr "Kuzey"
1628
1629 #: zypp/LanguageCode.cc:866
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Nzima"
1632 msgstr "Lima"
1633
1634 #: zypp/LanguageCode.cc:868
1635 msgid "Occitan (post 1500)"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: zypp/LanguageCode.cc:870
1639 msgid "Ojibwa"
1640 msgstr ""
1641
1642 # SY
1643 # fuzzy
1644 #: zypp/LanguageCode.cc:872
1645 #, fuzzy
1646 msgid "Oriya"
1647 msgstr "Surinam"
1648
1649 #: zypp/LanguageCode.cc:874
1650 #, fuzzy
1651 msgid "Oromo"
1652 msgstr "root"
1653
1654 #: zypp/LanguageCode.cc:876
1655 #, fuzzy
1656 msgid "Osage"
1657 msgstr "kaydet"
1658
1659 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:638
1660 #: zypp/LanguageCode.cc:878
1661 #, fuzzy
1662 msgid "Ossetian"
1663 msgstr "Rusça"
1664
1665 #: zypp/LanguageCode.cc:880
1666 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1667 msgstr ""
1668
1669 # clients/inst_language.ycp:116
1670 #: zypp/LanguageCode.cc:882
1671 #, fuzzy
1672 msgid "Otomian languages"
1673 msgstr "Dili ayarla"
1674
1675 #: zypp/LanguageCode.cc:884
1676 msgid "Papuan (Other)"
1677 msgstr ""
1678
1679 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
1680 #: zypp/LanguageCode.cc:886
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Pangasinan"
1683 msgstr "Macarca"
1684
1685 #: zypp/LanguageCode.cc:888
1686 #, fuzzy
1687 msgid "Pahlavi"
1688 msgstr "Palau"
1689
1690 #: zypp/LanguageCode.cc:890
1691 #, fuzzy
1692 msgid "Pampanga"
1693 msgstr "Paraguay"
1694
1695 #: zypp/LanguageCode.cc:892
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Panjabi"
1698 msgstr "Panama"
1699
1700 #: zypp/LanguageCode.cc:894
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Papiamento"
1703 msgstr "Parametre"
1704
1705 #: zypp/LanguageCode.cc:896
1706 #, fuzzy
1707 msgid "Palauan"
1708 msgstr "Palau"
1709
1710 #: zypp/LanguageCode.cc:898
1711 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1712 msgstr ""
1713
1714 # clients/inst_sw_single.ycp:1461
1715 #: zypp/LanguageCode.cc:900
1716 #, fuzzy
1717 msgid "Persian"
1718 msgstr "Sürüm"
1719
1720 #: zypp/LanguageCode.cc:902
1721 #, fuzzy
1722 msgid "Philippine (Other)"
1723 msgstr "Flipinler"
1724
1725 #: zypp/LanguageCode.cc:904
1726 #, fuzzy
1727 msgid "Phoenician"
1728 msgstr "Slovence"
1729
1730 #: zypp/LanguageCode.cc:906
1731 #, fuzzy
1732 msgid "Pali"
1733 msgstr "Palm"
1734
1735 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:604
1736 #: zypp/LanguageCode.cc:908
1737 msgid "Polish"
1738 msgstr "Lehçe"
1739
1740 #: zypp/LanguageCode.cc:910
1741 #, fuzzy
1742 msgid "Pohnpeian"
1743 msgstr "Endonezyaca"
1744
1745 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:260
1746 #: zypp/LanguageCode.cc:912
1747 msgid "Portuguese"
1748 msgstr "Portekizce"
1749
1750 # clients/inst_language.ycp:116
1751 #: zypp/LanguageCode.cc:914
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Prakrit languages"
1754 msgstr "Dili ayarla"
1755
1756 #: zypp/LanguageCode.cc:916
1757 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1758 msgstr ""
1759
1760 # include/security/ui.ycp:417
1761 #: zypp/LanguageCode.cc:918
1762 #, fuzzy
1763 msgid "Pushto"
1764 msgstr "Özel"
1765
1766 #: zypp/LanguageCode.cc:920
1767 msgid "Quechua"
1768 msgstr ""
1769
1770 # KZ
1771 # fuzzy
1772 #: zypp/LanguageCode.cc:922
1773 #, fuzzy
1774 msgid "Rajasthani"
1775 msgstr "Kazakistan"
1776
1777 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
1778 #: zypp/LanguageCode.cc:924
1779 #, fuzzy
1780 msgid "Rapanui"
1781 msgstr "Japonya"
1782
1783 #: zypp/LanguageCode.cc:926
1784 #, fuzzy
1785 msgid "Rarotongan"
1786 msgstr "Yönlendirme oku"
1787
1788 #: zypp/LanguageCode.cc:928
1789 msgid "Romance (Other)"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: zypp/LanguageCode.cc:930
1793 msgid "Raeto-Romance"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: zypp/LanguageCode.cc:932
1797 #, fuzzy
1798 msgid "Romany"
1799 msgstr "Romanya"
1800
1801 #: zypp/LanguageCode.cc:934
1802 msgid "Romanian"
1803 msgstr "Romence"
1804
1805 # RE
1806 #: zypp/LanguageCode.cc:936
1807 #, fuzzy
1808 msgid "Rundi"
1809 msgstr "Reunion"
1810
1811 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:638
1812 #: zypp/LanguageCode.cc:938
1813 msgid "Russian"
1814 msgstr "Rusça"
1815
1816 # include/cups/helps.ycp:578
1817 #: zypp/LanguageCode.cc:940
1818 #, fuzzy
1819 msgid "Sandawe"
1820 msgstr "Yatay"
1821
1822 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
1823 #: zypp/LanguageCode.cc:942
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Sango"
1826 msgstr "Saygon"
1827
1828 #: zypp/LanguageCode.cc:944
1829 #, fuzzy
1830 msgid "Yakut"
1831 msgstr "Breakout"
1832
1833 #: zypp/LanguageCode.cc:946
1834 msgid "South American Indian (Other)"
1835 msgstr ""
1836
1837 # clients/inst_language.ycp:116
1838 #: zypp/LanguageCode.cc:948
1839 #, fuzzy
1840 msgid "Salishan languages"
1841 msgstr "Dili ayarla"
1842
1843 #: zypp/LanguageCode.cc:950
1844 msgid "Samaritan Aramaic"
1845 msgstr ""
1846
1847 # clients/inst_custom_part.ycp:2930
1848 #: zypp/LanguageCode.cc:952
1849 #, fuzzy
1850 msgid "Sanskrit"
1851 msgstr "Başlangıç"
1852
1853 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
1854 #: zypp/LanguageCode.cc:954
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Sasak"
1857 msgstr "Samoa"
1858
1859 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:240
1860 #: zypp/LanguageCode.cc:956
1861 #, fuzzy
1862 msgid "Santali"
1863 msgstr "Şangay"
1864
1865 #: zypp/LanguageCode.cc:958
1866 msgid "Serbian"
1867 msgstr "Sırpça"
1868
1869 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:478
1870 #: zypp/LanguageCode.cc:960
1871 #, fuzzy
1872 msgid "Sicilian"
1873 msgstr "Michigan"
1874
1875 #: zypp/LanguageCode.cc:962
1876 #, fuzzy
1877 msgid "Scots"
1878 msgstr "Saniye"
1879
1880 #: zypp/LanguageCode.cc:964
1881 msgid "Croatian"
1882 msgstr "Hırvatça"
1883
1884 #: zypp/LanguageCode.cc:966
1885 #, fuzzy
1886 msgid "Selkup"
1887 msgstr "Atla"
1888
1889 #: zypp/LanguageCode.cc:968
1890 msgid "Semitic (Other)"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: zypp/LanguageCode.cc:970
1894 msgid "Irish, Old (to 900)"
1895 msgstr ""
1896
1897 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
1898 #: zypp/LanguageCode.cc:972
1899 #, fuzzy
1900 msgid "Sign Languages"
1901 msgstr "Diller"
1902
1903 # GH
1904 #: zypp/LanguageCode.cc:974
1905 #, fuzzy
1906 msgid "Shan"
1907 msgstr "Gana"
1908
1909 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
1910 #: zypp/LanguageCode.cc:976
1911 #, fuzzy
1912 msgid "Sidamo"
1913 msgstr "Samoa"
1914
1915 #: zypp/LanguageCode.cc:978
1916 #, fuzzy
1917 msgid "Sinhala"
1918 msgstr "Seri numara"
1919
1920 # clients/inst_language.ycp:116
1921 #: zypp/LanguageCode.cc:980
1922 #, fuzzy
1923 msgid "Siouan languages"
1924 msgstr "Dili ayarla"
1925
1926 #: zypp/LanguageCode.cc:982
1927 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: zypp/LanguageCode.cc:984
1931 msgid "Slavic (Other)"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: zypp/LanguageCode.cc:986
1935 msgid "Slovak"
1936 msgstr "Slovakça"
1937
1938 #: zypp/LanguageCode.cc:988
1939 msgid "Slovenian"
1940 msgstr "Slovence"
1941
1942 #: zypp/LanguageCode.cc:990
1943 msgid "Southern Sami"
1944 msgstr ""
1945
1946 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:374
1947 #: zypp/LanguageCode.cc:992
1948 #, fuzzy
1949 msgid "Northern Sami"
1950 msgstr "Kuzey İrlanda"
1951
1952 #: zypp/LanguageCode.cc:994
1953 msgid "Sami languages (Other)"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: zypp/LanguageCode.cc:996
1957 #, fuzzy
1958 msgid "Lule Sami"
1959 msgstr "Modül adı"
1960
1961 #: zypp/LanguageCode.cc:998
1962 msgid "Inari Sami"
1963 msgstr ""
1964
1965 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
1966 #: zypp/LanguageCode.cc:1000
1967 #, fuzzy
1968 msgid "Samoan"
1969 msgstr "Samoa"
1970
1971 #: zypp/LanguageCode.cc:1002
1972 msgid "Skolt Sami"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: zypp/LanguageCode.cc:1004
1976 #, fuzzy
1977 msgid "Shona"
1978 msgstr "Slovenya"
1979
1980 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:450
1981 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
1982 #, fuzzy
1983 msgid "Sindhi"
1984 msgstr "Midi"
1985
1986 # clients/online_update.ycp:45
1987 #: zypp/LanguageCode.cc:1008
1988 #, fuzzy
1989 msgid "Soninke"
1990 msgstr "Devam et"
1991
1992 # include/security/ui.ycp:695
1993 #: zypp/LanguageCode.cc:1010
1994 #, fuzzy
1995 msgid "Sogdian"
1996 msgstr "Kullanıcı girişi"
1997
1998 # SO
1999 #: zypp/LanguageCode.cc:1012
2000 #, fuzzy
2001 msgid "Somali"
2002 msgstr "Somali"
2003
2004 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:240
2005 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
2006 #, fuzzy
2007 msgid "Songhai"
2008 msgstr "Şangay"
2009
2010 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
2011 msgid "Sotho, Southern"
2012 msgstr ""
2013
2014 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
2015 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
2016 msgid "Spanish"
2017 msgstr "İspanyolca"
2018
2019 # MR
2020 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
2021 #, fuzzy
2022 msgid "Sardinian"
2023 msgstr "Moritanya"
2024
2025 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
2026 #, fuzzy
2027 msgid "Serer"
2028 msgstr "Sunucu"
2029
2030 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
2031 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2032 msgstr ""
2033
2034 # HT
2035 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
2036 #, fuzzy
2037 msgid "Swati"
2038 msgstr "Haiti"
2039
2040 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
2041 #, fuzzy
2042 msgid "Sukuma"
2043 msgstr "Özet"
2044
2045 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
2046 #, fuzzy
2047 msgid "Sundanese"
2048 msgstr "Sudan"
2049
2050 # clients/hwinfo.ycp:43
2051 #: zypp/LanguageCode.cc:1032
2052 #, fuzzy
2053 msgid "Susu"
2054 msgstr "SMBus"
2055
2056 #: zypp/LanguageCode.cc:1034
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Sumerian"
2059 msgstr "Sırpça"
2060
2061 # SZ
2062 #: zypp/LanguageCode.cc:1036
2063 #, fuzzy
2064 msgid "Swahili"
2065 msgstr "Swaziland"
2066
2067 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:440
2068 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
2069 msgid "Swedish"
2070 msgstr "İsveççe"
2071
2072 # SY
2073 # fuzzy
2074 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
2075 #, fuzzy
2076 msgid "Syriac"
2077 msgstr "Surinam"
2078
2079 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:461
2080 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
2081 #, fuzzy
2082 msgid "Tahitian"
2083 msgstr "Tahiti"
2084
2085 # include/cups/ui.ycp:346
2086 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
2087 #, fuzzy
2088 msgid "Tai (Other)"
2089 msgstr "Diğer"
2090
2091 # clients/hwinfo.ycp:51
2092 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
2093 #, fuzzy
2094 msgid "Tamil"
2095 msgstr "Aile"
2096
2097 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
2098 #, fuzzy
2099 msgid "Tatar"
2100 msgstr "Katar"
2101
2102 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
2103 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
2104 #, fuzzy
2105 msgid "Telugu"
2106 msgstr "Belçika"
2107
2108 # classnames.ycp:73
2109 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
2110 #, fuzzy
2111 msgid "Timne"
2112 msgstr "Süre"
2113
2114 # include/cups/ui.ycp:2582
2115 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
2116 #, fuzzy
2117 msgid "Tereno"
2118 msgstr "Tex bilgisi"
2119
2120 # classnames.ycp:96
2121 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
2122 #, fuzzy
2123 msgid "Tetum"
2124 msgstr "Pentium"
2125
2126 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
2127 #, fuzzy
2128 msgid "Tajik"
2129 msgstr "Taylandça"
2130
2131 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
2132 msgid "Tagalog"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
2136 msgid "Thai"
2137 msgstr "Taylandça"
2138
2139 # TW
2140 # fuzzy
2141 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
2142 #, fuzzy
2143 msgid "Tibetan"
2144 msgstr "Tayland"
2145
2146 # clients/ui_widgets.ycp:85
2147 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
2148 #, fuzzy
2149 msgid "Tigre"
2150 msgstr "görmezden gel"
2151
2152 # NG
2153 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Tigrinya"
2156 msgstr "Nigeria"
2157
2158 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
2159 msgid "Tiv"
2160 msgstr ""
2161
2162 # TK
2163 #: zypp/LanguageCode.cc:1072 zypp/CountryCode.cc:428
2164 msgid "Tokelau"
2165 msgstr "Tokelau"
2166
2167 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
2168 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
2169 #, fuzzy
2170 msgid "Klingon"
2171 msgstr "Saygon"
2172
2173 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Tlingit"
2176 msgstr "Posta listeleri"
2177
2178 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:221
2179 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
2180 #, fuzzy
2181 msgid "Tamashek"
2182 msgstr "Taşkent"
2183
2184 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
2185 msgid "Tonga (Nyasa)"
2186 msgstr ""
2187
2188 # SB
2189 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
2190 #, fuzzy
2191 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2192 msgstr "Solomon Adaları"
2193
2194 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
2195 #, fuzzy
2196 msgid "Tok Pisin"
2197 msgstr "Token Ring"
2198
2199 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:638
2200 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Tsimshian"
2203 msgstr "Rusça"
2204
2205 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
2206 #, fuzzy
2207 msgid "Tswana"
2208 msgstr "Botswana"
2209
2210 # TO
2211 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Tsonga"
2214 msgstr "Tonga"
2215
2216 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
2217 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Turkmen"
2220 msgstr "Türkiye"
2221
2222 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:48
2223 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Tumbuka"
2226 msgstr "Timbuktu"
2227
2228 # clients/inst_language.ycp:116
2229 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
2230 #, fuzzy
2231 msgid "Tupi languages"
2232 msgstr "Dili ayarla"
2233
2234 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
2235 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
2236 msgid "Turkish"
2237 msgstr "Türkçe"
2238
2239 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
2240 msgid "Altaic (Other)"
2241 msgstr ""
2242
2243 # TV
2244 #: zypp/LanguageCode.cc:1102 zypp/CountryCode.cc:435
2245 msgid "Tuvalu"
2246 msgstr "Tuvalu"
2247
2248 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
2249 msgid "Twi"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
2253 #, fuzzy
2254 msgid "Tuvinian"
2255 msgstr "Tunus"
2256
2257 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
2258 msgid "Udmurt"
2259 msgstr ""
2260
2261 # HT
2262 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
2263 #, fuzzy
2264 msgid "Ugaritic"
2265 msgstr "Haiti"
2266
2267 #: zypp/LanguageCode.cc:1112
2268 msgid "Uighur"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: zypp/LanguageCode.cc:1114
2272 #, fuzzy
2273 msgid "Ukrainian"
2274 msgstr "Ukrayna"
2275
2276 #: zypp/LanguageCode.cc:1116
2277 msgid "Umbundu"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
2281 msgid "Undetermined"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
2285 msgid "Urdu"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: zypp/LanguageCode.cc:1122
2289 #, fuzzy
2290 msgid "Uzbek"
2291 msgstr "Özbekistan"
2292
2293 #: zypp/LanguageCode.cc:1124
2294 #, fuzzy
2295 msgid "Vai"
2296 msgstr "Vi"
2297
2298 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Venda"
2301 msgstr "Üretici"
2302
2303 # src/mozilla_i18n.c:37
2304 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
2305 msgid "Vietnamese"
2306 msgstr "Vietnamca"
2307
2308 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
2309 msgid "Volapuk"
2310 msgstr ""
2311
2312 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:408
2313 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
2314 #, fuzzy
2315 msgid "Votic"
2316 msgstr "Vatikan"
2317
2318 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
2319 msgid "Wakashan languages"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Walamo"
2325 msgstr "Palm"
2326
2327 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
2328 #, fuzzy
2329 msgid "Waray"
2330 msgstr "Cumartesi"
2331
2332 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
2333 msgid "Washo"
2334 msgstr ""
2335
2336 # clients/inst_mouse.ycp:83
2337 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
2338 #, fuzzy
2339 msgid "Welsh"
2340 msgstr "Batı"
2341
2342 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
2343 #, fuzzy
2344 msgid "Sorbian languages"
2345 msgstr "Dil yapılandırılıyor..."
2346
2347 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
2348 #, fuzzy
2349 msgid "Walloon"
2350 msgstr "tümü"
2351
2352 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
2353 msgid "Wolof"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
2357 #, fuzzy
2358 msgid "Kalmyk"
2359 msgstr "Konuşma"
2360
2361 #: zypp/LanguageCode.cc:1152
2362 msgid "Xhosa"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: zypp/LanguageCode.cc:1154
2366 msgid "Yao"
2367 msgstr ""
2368
2369 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
2370 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
2371 #, fuzzy
2372 msgid "Yapese"
2373 msgstr "Japonca"
2374
2375 # include/nis_server/ui.ycp:45
2376 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
2377 #, fuzzy
2378 msgid "Yiddish"
2379 msgstr "Sonlandır"
2380
2381 # AW
2382 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
2383 #, fuzzy
2384 msgid "Yoruba"
2385 msgstr "Aruba"
2386
2387 # clients/inst_language.ycp:116
2388 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Yupik languages"
2391 msgstr "Dili ayarla"
2392
2393 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
2394 msgid "Zapotec"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
2398 #, fuzzy
2399 msgid "Zenaga"
2400 msgstr "Grenada"
2401
2402 # BT
2403 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
2404 #, fuzzy
2405 msgid "Zhuang"
2406 msgstr "Bütan"
2407
2408 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
2409 #, fuzzy
2410 msgid "Zande"
2411 msgstr "Bölge"
2412
2413 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:326
2414 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
2415 msgid "Zulu"
2416 msgstr "Zulu"
2417
2418 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
2419 #, fuzzy
2420 msgid "Zuni"
2421 msgstr "Tunis"
2422
2423 # clients/sw_single.ycp:310
2424 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1718
2425 #, fuzzy, c-format
2426 msgid "Changed configuration files for %s:"
2427 msgstr "Yapılandırma dosyalarını kaydet"
2428
2429 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1869
2430 #, c-format
2431 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1871
2435 #, c-format
2436 msgid ""
2437 "rpm saved %s as %s.\n"
2438 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1874
2442 #, c-format
2443 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1876
2447 #, c-format
2448 msgid ""
2449 "rpm created %s as %s.\n"
2450 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 # clients/online_update_start.ycp:171
2454 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
2455 #, fuzzy, c-format
2456 msgid "%s install failed"
2457 msgstr "Kurulum işlemi başarısız oldu."
2458
2459 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1882 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
2460 #, fuzzy
2461 msgid "rpm output:"
2462 msgstr "Program çıktısı:\n"
2463
2464 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
2465 #, fuzzy, c-format
2466 msgid "%s installed ok"
2467 msgstr "&Evet, kur"
2468
2469 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1993
2470 #, fuzzy
2471 msgid "Additional rpm output:"
2472 msgstr "Ek grıp ayarları"
2473
2474 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1987
2475 #, fuzzy, c-format
2476 msgid "%s remove failed"
2477 msgstr "rpm başarısız oldu."
2478
2479 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1991
2480 #, c-format
2481 msgid "%s remove ok"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2007
2485 msgid "Ok"
2486 msgstr "Tamam"
2487
2488 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2010
2489 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2016
2493 msgid "The package contains different version than expected"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2022
2497 #, fuzzy
2498 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
2499 msgstr "Geri yüklenecek paketler"
2500
2501 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028
2502 #, fuzzy
2503 msgid "The package is not signed"
2504 msgstr "Geri yüklenecek paketler"
2505
2506 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2507 msgid "The package has no MD5 sum"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2040
2511 #, fuzzy
2512 msgid "The package has incorrect signature"
2513 msgstr "Geri yüklenecek paketler"
2514
2515 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
2516 #, fuzzy
2517 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
2518 msgstr "Geri yüklenecek paketler"
2519
2520 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2052
2521 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
2522 msgstr ""
2523
2524 # clients/inst_sw_backup.ycp:260
2525 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2196
2526 #, fuzzy, c-format
2527 msgid "created backup %s"
2528 msgstr "Yedek oluşturma"
2529
2530 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2531 #, c-format
2532 msgid "%s is replaced by %s"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2536 #, c-format
2537 msgid "%s replaced by %s"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:189
2541 msgid "Invalid information"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:196
2545 #, c-format
2546 msgid "%s is needed by other resolvables"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:199
2550 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2551 #, c-format
2552 msgid "%s is needed by %s"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:200
2556 #, c-format
2557 msgid ""
2558 "%s is needed by:\n"
2559 "%s"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
2563 #, fuzzy, c-format
2564 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2565 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
2566
2567 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:210
2568 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2569 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2570 #, fuzzy, c-format
2571 msgid "%s conflicts with %s"
2572 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
2573
2574 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:211
2575 #, fuzzy, c-format
2576 msgid ""
2577 "%s conflicts with:\n"
2578 "%s"
2579 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
2580
2581 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:218
2582 #, c-format
2583 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:221
2587 #, c-format
2588 msgid "%s obsoletes %s"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:223
2592 #, c-format
2593 msgid "%s obsoletes:%s"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:224
2597 msgid ""
2598 "\n"
2599 "These resolvables will be deleted from the system."
2600 msgstr ""
2601
2602 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:231
2603 #, c-format
2604 msgid "%s depends on other resolvables"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:235
2608 #, c-format
2609 msgid "%s depends on %s"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:238
2613 #, c-format
2614 msgid "%s depends on:%s"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:244
2618 msgid "Child of"
2619 msgstr ""
2620
2621 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
2622 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:250
2623 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:313
2624 #, fuzzy, c-format
2625 msgid "Cannot install %s"
2626 msgstr "Kurulan disk:"
2627
2628 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:252
2629 #, c-format
2630 msgid "None provides %s"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:253
2634 msgid ""
2635 "\n"
2636 "There is no resource available which support this requirement."
2637 msgstr ""
2638
2639 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
2640 msgid ""
2641 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
2642 "all dependencies"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:269
2646 #, fuzzy, c-format
2647 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2648 msgstr "Bu paket kurulu değildir ve kurulmayacaktır."
2649
2650 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
2651 #, c-format
2652 msgid "Cannot install %s due dependency problems"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:328
2656 #, c-format
2657 msgid "%s has unfulfiled requirements"
2658 msgstr ""
2659
2660 # clients/inst_sw_single.ycp:742
2661 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:366
2662 #, fuzzy, c-format
2663 msgid "%s has missing dependencies"
2664 msgstr "Yetersiz bağımlılıklar:"
2665
2666 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:404
2667 #, c-format
2668 msgid "%s cannot be installed due missing dependencies"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
2672 #, c-format
2673 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2674 msgstr ""
2675
2676 # clients/online_update_load.ycp:923
2677 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:444
2678 #, fuzzy, c-format
2679 msgid "No need to install %s"
2680 msgstr "yeniden kurulmalı"
2681
2682 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:452
2683 #, c-format
2684 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:462
2688 #, c-format
2689 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
2693 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
2694 #, c-format
2695 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
2699 #, c-format
2700 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2701 msgstr ""
2702
2703 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:542
2704 #, c-format
2705 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:562
2709 #, fuzzy, c-format
2710 msgid "%s is uninstallable due conflicts with %s"
2711 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
2712
2713 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Ignore this requirement just here"
2716 msgstr "şu çözülmemiş gereksinimlere sahip:"
2717
2718 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
2719 #, fuzzy
2720 msgid "Ignore this requirement generally"
2721 msgstr "şu çözülmemiş gereksinimlere sahip:"
2722
2723 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
2724 #, fuzzy, c-format
2725 msgid "Ignore this conflict of %s"
2726 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
2727
2728 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
2729 #, fuzzy, c-format
2730 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2731 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
2732
2733 # clients/hwinfo.ycp:66
2734 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:100
2735 #, fuzzy
2736 msgid "ignore architecture"
2737 msgstr "Açılış yapısı"
2738
2739 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:110
2740 #, fuzzy, c-format
2741 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2742 msgstr "%1 dizini zaten listede."
2743
2744 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:54
2745 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:63
2746 #, fuzzy, c-format
2747 msgid "delete %s"
2748 msgstr "%1 paketini sil"
2749
2750 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
2751 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:57
2752 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2753 #, fuzzy, c-format
2754 msgid "do not install %s"
2755 msgstr "Kurulan disk:"
2756
2757 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:76
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2760 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
2761
2762 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:456
2763 #, c-format
2764 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2768 #, c-format
2769 msgid "%s is missing the requirement %s"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2773 #, fuzzy
2774 msgid ", Action: "
2775 msgstr "Hareket"
2776
2777 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2778 msgid ", Trigger: "
2779 msgstr ""
2780
2781 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
2782 msgid "package"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
2786 msgid "selection"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
2790 msgid "pattern"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
2794 msgid "product"
2795 msgstr ""
2796
2797 # clients/online_update_details.ycp:88 clients/online_update_select.ycp:112
2798 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
2799 msgid "patch"
2800 msgstr "yama"
2801
2802 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
2803 msgid "script"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
2807 msgid "message"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
2811 msgid "atom"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
2815 msgid "system"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
2819 msgid "Resolvable"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
2823 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
2827 #, c-format
2828 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
2832 #, c-format
2833 msgid ""
2834 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
2835 "dependency problems."
2836 msgstr ""
2837
2838 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
2839 #, c-format
2840 msgid ""
2841 "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
2845 #, c-format
2846 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
2847 msgstr ""
2848
2849 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
2850 #, c-format
2851 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
2855 #, c-format
2856 msgid "This would invalidate %s."
2857 msgstr ""
2858
2859 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
2860 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
2861 #, fuzzy, c-format
2862 msgid "Establishing %s"
2863 msgstr "Kurulan disk:"
2864
2865 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
2866 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
2867 #, fuzzy, c-format
2868 msgid "Installing %s"
2869 msgstr "Kurulan disk:"
2870
2871 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
2872 #, c-format
2873 msgid "Updating %s to %s"
2874 msgstr ""
2875
2876 # include/scanner/scanner_start.ycp:138
2877 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
2878 #, fuzzy, c-format
2879 msgid "Skipping %s: already installed"
2880 msgstr "Önceden kurulu tarayıcılar kontrol ediliyor"
2881
2882 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
2883 #, c-format
2884 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
2888 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
2889 #, c-format
2890 msgid "for %s"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
2894 #, c-format
2895 msgid "There are no installable providers of %s"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:340
2899 #, c-format
2900 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
2901 msgstr ""
2902
2903 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:356
2904 #, c-format
2905 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
2906 msgstr ""
2907
2908 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:372
2909 #, c-format
2910 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
2911 msgstr ""
2912
2913 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:389
2914 #, c-format
2915 msgid ""
2916 "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
2917 "more details."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:405
2921 #, c-format
2922 msgid "%s provides %s, but it is locked."
2923 msgstr ""
2924
2925 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:421
2926 #, c-format
2927 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:442
2931 #, c-format
2932 msgid ""
2933 "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
2934 msgstr ""
2935
2936 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:459
2937 #, c-format
2938 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
2939 msgstr ""
2940
2941 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:476
2942 #, fuzzy, c-format
2943 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
2944 msgstr "Bu paket kurulu değildir ve kurulmayacaktır."
2945
2946 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:495
2947 #, c-format
2948 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:513
2952 #, c-format
2953 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:521
2957 #, c-format
2958 msgid "from %s"
2959 msgstr ""
2960
2961 # include/ui/common_messages.ycp:95
2962 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:189
2963 #, fuzzy
2964 msgid " Error!"
2965 msgstr "Hata"
2966
2967 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
2968 #, fuzzy
2969 msgid " Important!"
2970 msgstr "Dışarıdan veri al"
2971
2972 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
2973 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:57
2974 #, c-format
2975 msgid "keep %s"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:67
2979 #, fuzzy
2980 msgid "Keep resolvables"
2981 msgstr "Eksik paketleri kur"
2982
2983 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:53
2984 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:57
2985 #, fuzzy, c-format
2986 msgid "install %s"
2987 msgstr "%1 paketini kur"
2988
2989 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:67
2990 #, fuzzy
2991 msgid "Install missing resolvables"
2992 msgstr "Eksik paketleri kur"
2993
2994 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
2995 #, c-format
2996 msgid "%s depended on %s"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
3000 #, c-format
3001 msgid "%s dependend on %s"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
3005 #, c-format
3006 msgid "%s needed by %s"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3010 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3011 #, c-format
3012 msgid "%s part of %s"
3013 msgstr ""
3014
3015 # include/security/ui.ycp:774
3016 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
3017 #, fuzzy, c-format
3018 msgid "unlock %s"
3019 msgstr "Saatler"
3020
3021 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
3022 #, fuzzy
3023 msgid "Unlock these resolvables"
3024 msgstr "%1, %2 ile çakışıyor"
3025
3026 #: zypp/CountryCode.cc:135
3027 msgid "Unknown country: "
3028 msgstr ""
3029
3030 # AD
3031 #: zypp/CountryCode.cc:217
3032 msgid "Andorra"
3033 msgstr "Andora"
3034
3035 #: zypp/CountryCode.cc:218
3036 msgid "United Arab Emirates"
3037 msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
3038
3039 # AF
3040 #: zypp/CountryCode.cc:219
3041 msgid "Afghanistan"
3042 msgstr "Afganistan"
3043
3044 # AG
3045 #: zypp/CountryCode.cc:220
3046 msgid "Antigua and Barbuda"
3047 msgstr "Antiga ve Barbuda"
3048
3049 # AI
3050 #: zypp/CountryCode.cc:221
3051 msgid "Anguilla"
3052 msgstr "Angula"
3053
3054 #: zypp/CountryCode.cc:222
3055 msgid "Albania"
3056 msgstr "Arnavutluk"
3057
3058 # AM
3059 #: zypp/CountryCode.cc:223
3060 msgid "Armenia"
3061 msgstr "Ermenistan"
3062
3063 # AN
3064 #: zypp/CountryCode.cc:224
3065 msgid "Netherlands Antilles"
3066 msgstr "Hollanda Antilleri"
3067
3068 # AO
3069 #: zypp/CountryCode.cc:225
3070 msgid "Angola"
3071 msgstr "Angola"
3072
3073 # AQ
3074 #: zypp/CountryCode.cc:226
3075 msgid "Antarctica"
3076 msgstr "Antartika"
3077
3078 #: zypp/CountryCode.cc:227
3079 msgid "Argentina"
3080 msgstr "Arjantin"
3081
3082 # AS
3083 #: zypp/CountryCode.cc:228
3084 msgid "American Samoa"
3085 msgstr "Amerikan Samoası"
3086
3087 #: zypp/CountryCode.cc:229
3088 msgid "Austria"
3089 msgstr "Avusturya"
3090
3091 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
3092 #: zypp/CountryCode.cc:230
3093 msgid "Australia"
3094 msgstr "Avusturalya"
3095
3096 # AW
3097 #: zypp/CountryCode.cc:231
3098 msgid "Aruba"
3099 msgstr "Aruba"
3100
3101 # KY
3102 #: zypp/CountryCode.cc:232
3103 #, fuzzy
3104 msgid "Aland Islands"
3105 msgstr "Seyman Adaları"
3106
3107 # AZ
3108 #: zypp/CountryCode.cc:233
3109 msgid "Azerbaijan"
3110 msgstr "Azerbaycan"
3111
3112 # BA
3113 #: zypp/CountryCode.cc:234
3114 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3115 msgstr "Bosna-Hersek"
3116
3117 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:58
3118 #: zypp/CountryCode.cc:235
3119 msgid "Barbados"
3120 msgstr "Barbados"
3121
3122 # menuentries/menuentry_language.ycp:13
3123 #: zypp/CountryCode.cc:236
3124 msgid "Bangladesh"
3125 msgstr "Bangladeş"
3126
3127 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
3128 #: zypp/CountryCode.cc:237
3129 msgid "Belgium"
3130 msgstr "Belçika"
3131
3132 # BF
3133 #: zypp/CountryCode.cc:238
3134 msgid "Burkina Faso"
3135 msgstr "Burkina Faso"
3136
3137 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
3138 #: zypp/CountryCode.cc:239
3139 msgid "Bulgaria"
3140 msgstr "Bulgaristan"
3141
3142 #: zypp/CountryCode.cc:240
3143 msgid "Bahrain"
3144 msgstr "Bahreyn"
3145
3146 # BI
3147 #: zypp/CountryCode.cc:241
3148 msgid "Burundi"
3149 msgstr "Burundi"
3150
3151 # BJ
3152 #: zypp/CountryCode.cc:242
3153 msgid "Benin"
3154 msgstr "Benin"
3155
3156 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
3157 #: zypp/CountryCode.cc:243
3158 msgid "Bermuda"
3159 msgstr "Bermuda"
3160
3161 # BN
3162 #: zypp/CountryCode.cc:244
3163 msgid "Brunei Darussalam"
3164 msgstr "Bruney Darüsselam"
3165
3166 #: zypp/CountryCode.cc:245
3167 msgid "Bolivia"
3168 msgstr "Bolivya"
3169
3170 # BR
3171 #: zypp/CountryCode.cc:246
3172 msgid "Brazil"
3173 msgstr "Brezilya"
3174
3175 # BS
3176 #: zypp/CountryCode.cc:247
3177 msgid "Bahamas"
3178 msgstr "Bahamalar"
3179
3180 # BT
3181 #: zypp/CountryCode.cc:248
3182 msgid "Bhutan"
3183 msgstr "Bütan"
3184
3185 # BV
3186 #: zypp/CountryCode.cc:249
3187 msgid "Bouvet Island"
3188 msgstr "Bouvet Adası"
3189
3190 #: zypp/CountryCode.cc:250
3191 msgid "Botswana"
3192 msgstr "Botswana"
3193
3194 #: zypp/CountryCode.cc:251
3195 msgid "Belarus"
3196 msgstr "Belarus"
3197
3198 # BZ
3199 #: zypp/CountryCode.cc:252
3200 msgid "Belize"
3201 msgstr "Belize"
3202
3203 #: zypp/CountryCode.cc:253
3204 msgid "Canada"
3205 msgstr "Kanada"
3206
3207 # CC
3208 #: zypp/CountryCode.cc:254
3209 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3210 msgstr "Cocos (Keeling) Adaları"
3211
3212 # CG
3213 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
3214 msgid "Congo"
3215 msgstr "Kongo"
3216
3217 # CF
3218 #: zypp/CountryCode.cc:256
3219 #, fuzzy
3220 msgid "Centruual African Republic"
3221 msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
3222
3223 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:169
3224 #: zypp/CountryCode.cc:258
3225 msgid "Switzerland"
3226 msgstr "İsviçre"
3227
3228 # CI
3229 # fuzzy
3230 #: zypp/CountryCode.cc:259
3231 #, fuzzy
3232 msgid "Cote D'Ivoire"
3233 msgstr "Cote d'Ivoire"
3234
3235 # CK
3236 #: zypp/CountryCode.cc:260
3237 msgid "Cook Islands"
3238 msgstr "Cook Adaları"
3239
3240 #: zypp/CountryCode.cc:261
3241 msgid "Chile"
3242 msgstr "Şili"
3243
3244 # CM
3245 #: zypp/CountryCode.cc:262
3246 msgid "Cameroon"
3247 msgstr "Kamerun"
3248
3249 #: zypp/CountryCode.cc:263
3250 msgid "China"
3251 msgstr "Çin"
3252
3253 #: zypp/CountryCode.cc:264
3254 msgid "Colombia"
3255 msgstr "Kolombiya"
3256
3257 #: zypp/CountryCode.cc:265
3258 msgid "Costa Rica"
3259 msgstr "Kosta Rika"
3260
3261 #: zypp/CountryCode.cc:266
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Serbia and Montenegro"
3264 msgstr "Seri kablo bağlantısı"
3265
3266 # CU
3267 #: zypp/CountryCode.cc:267
3268 msgid "Cuba"
3269 msgstr "Küba"
3270
3271 # CV
3272 #: zypp/CountryCode.cc:268
3273 msgid "Cape Verde"
3274 msgstr "Verde Burnu"
3275
3276 # CX
3277 #: zypp/CountryCode.cc:269
3278 msgid "Christmas Island"
3279 msgstr "Christmas Adası"
3280
3281 # CY
3282 #: zypp/CountryCode.cc:270
3283 msgid "Cyprus"
3284 msgstr "Kıbrıs"
3285
3286 #: zypp/CountryCode.cc:271
3287 msgid "Czech Republic"
3288 msgstr "Çek Cumhuriyeti"
3289
3290 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
3291 #: zypp/CountryCode.cc:272
3292 msgid "Germany"
3293 msgstr "Almanya"
3294
3295 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:18
3296 #: zypp/CountryCode.cc:273
3297 msgid "Djibouti"
3298 msgstr "Cibuti"
3299
3300 #: zypp/CountryCode.cc:274
3301 msgid "Denmark"
3302 msgstr "Danimarka"
3303
3304 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:76
3305 #: zypp/CountryCode.cc:275
3306 msgid "Dominica"
3307 msgstr "Dominica"
3308
3309 #: zypp/CountryCode.cc:276
3310 msgid "Dominican Republic"
3311 msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
3312
3313 #: zypp/CountryCode.cc:277
3314 msgid "Algeria"
3315 msgstr "Cezayir"
3316
3317 #: zypp/CountryCode.cc:278
3318 msgid "Ecuador"
3319 msgstr "Ekvator"
3320
3321 #: zypp/CountryCode.cc:279
3322 msgid "Estonia"
3323 msgstr "Estonya"
3324
3325 #: zypp/CountryCode.cc:280
3326 msgid "Egypt"
3327 msgstr "Mısır"
3328
3329 # EH
3330 #: zypp/CountryCode.cc:281
3331 msgid "Western Sahara"
3332 msgstr "Batı Sahra"
3333
3334 # ER
3335 #: zypp/CountryCode.cc:282
3336 msgid "Eritrea"
3337 msgstr "Eritre"
3338
3339 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:200
3340 #: zypp/CountryCode.cc:283
3341 msgid "Spain"
3342 msgstr "İspanya"
3343
3344 # ET
3345 #: zypp/CountryCode.cc:284
3346 msgid "Ethiopia"
3347 msgstr "Etiyopya"
3348
3349 #: zypp/CountryCode.cc:285
3350 msgid "Finland"
3351 msgstr "Finlandiya"
3352
3353 # include/nis_server/ui.ycp:45
3354 #: zypp/CountryCode.cc:286
3355 msgid "Fiji"
3356 msgstr "Fiji"
3357
3358 # FK
3359 #: zypp/CountryCode.cc:287
3360 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3361 msgstr "Falkland Adaları (Malvinas)"
3362
3363 #: zypp/CountryCode.cc:288
3364 msgid "Federated States of Micronesia"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: zypp/CountryCode.cc:289
3368 msgid "Faroe Islands"
3369 msgstr "Faroe Adaları"
3370
3371 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:139
3372 #: zypp/CountryCode.cc:290
3373 msgid "France"
3374 msgstr "Fransa"
3375
3376 #: zypp/CountryCode.cc:291
3377 msgid "Metropolitan France"
3378 msgstr ""
3379
3380 # GA
3381 #: zypp/CountryCode.cc:292
3382 msgid "Gabon"
3383 msgstr "Gabon"
3384
3385 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:390
3386 #: zypp/CountryCode.cc:293
3387 msgid "United Kingdom"
3388 msgstr "İngiltere"
3389
3390 #: zypp/CountryCode.cc:294
3391 msgid "Grenada"
3392 msgstr "Grenada"
3393
3394 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
3395 #: zypp/CountryCode.cc:295
3396 msgid "Georgia"
3397 msgstr "Gürcistan"
3398
3399 # GF
3400 # fuzzy
3401 #: zypp/CountryCode.cc:296
3402 msgid "French Guiana"
3403 msgstr "Fransız Guyanası"
3404
3405 # GH
3406 #: zypp/CountryCode.cc:297
3407 msgid "Ghana"
3408 msgstr "Gana"
3409
3410 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:384
3411 #: zypp/CountryCode.cc:298
3412 msgid "Gibraltar"
3413 msgstr "Cebelitarık"
3414
3415 #: zypp/CountryCode.cc:299
3416 msgid "Greenland"
3417 msgstr "Grönland"
3418
3419 # GM
3420 #: zypp/CountryCode.cc:300
3421 msgid "Gambia"
3422 msgstr "Gambiya"
3423
3424 # GN
3425 #: zypp/CountryCode.cc:301
3426 msgid "Guinea"
3427 msgstr "Gine"
3428
3429 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:85
3430 #: zypp/CountryCode.cc:302
3431 msgid "Guadeloupe"
3432 msgstr "Guadeloupe"
3433
3434 # GQ
3435 #: zypp/CountryCode.cc:303
3436 msgid "Equatorial Guinea"
3437 msgstr "Ekvatoral Gine"
3438
3439 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:320
3440 #: zypp/CountryCode.cc:304
3441 msgid "Greece"
3442 msgstr "Yunanistan"
3443
3444 # GS
3445 # fuzzy
3446 #: zypp/CountryCode.cc:305
3447 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3448 msgstr "Güney Gürcistan ve Güney Sandoviç Adası"
3449
3450 #: zypp/CountryCode.cc:306
3451 msgid "Guatemala"
3452 msgstr "Guatemala"
3453
3454 #: zypp/CountryCode.cc:307
3455 msgid "Guam"
3456 msgstr "Guam"
3457
3458 # GW
3459 #: zypp/CountryCode.cc:308
3460 msgid "Guinea-Bissau"
3461 msgstr "Gine-Bissau"
3462
3463 # GY
3464 #: zypp/CountryCode.cc:309
3465 msgid "Guyana"
3466 msgstr "Guyana"
3467
3468 #: zypp/CountryCode.cc:310
3469 msgid "Hong Kong"
3470 msgstr "Hong Kong"
3471
3472 # HM
3473 # fuzzy
3474 #: zypp/CountryCode.cc:311
3475 #, fuzzy
3476 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
3477 msgstr "Heard Adası and McDonald Adaları"
3478
3479 #: zypp/CountryCode.cc:312
3480 msgid "Honduras"
3481 msgstr "Honduras"
3482
3483 #: zypp/CountryCode.cc:313
3484 msgid "Croatia"
3485 msgstr "Hırvatistan"
3486
3487 # HT
3488 #: zypp/CountryCode.cc:314
3489 msgid "Haiti"
3490 msgstr "Haiti"
3491
3492 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:570
3493 #: zypp/CountryCode.cc:315
3494 msgid "Hungary"
3495 msgstr "Macaristan"
3496
3497 #: zypp/CountryCode.cc:316
3498 msgid "Indonesia"
3499 msgstr "Endonezya"
3500
3501 #: zypp/CountryCode.cc:317
3502 msgid "Ireland"
3503 msgstr "İrlanda"
3504
3505 #: zypp/CountryCode.cc:318
3506 msgid "Israel"
3507 msgstr "İsrail"
3508
3509 #: zypp/CountryCode.cc:319
3510 msgid "India"
3511 msgstr "Hindistan"
3512
3513 # IO
3514 #: zypp/CountryCode.cc:320
3515 msgid "British Indian Ocean Territory"
3516 msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Sömürgeleri"
3517
3518 #: zypp/CountryCode.cc:321
3519 msgid "Iraq"
3520 msgstr "Irak"
3521
3522 # IR
3523 # fuzzy
3524 #: zypp/CountryCode.cc:322
3525 msgid "Iran"
3526 msgstr "Irak"
3527
3528 #: zypp/CountryCode.cc:323
3529 msgid "Iceland"
3530 msgstr "İzlanda"
3531
3532 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:230
3533 #: zypp/CountryCode.cc:324
3534 msgid "Italy"
3535 msgstr "İtalya"
3536
3537 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:347
3538 #: zypp/CountryCode.cc:325
3539 msgid "Jamaica"
3540 msgstr "Jamaika"
3541
3542 #: zypp/CountryCode.cc:326
3543 msgid "Jordan"
3544 msgstr "Ürdün"
3545
3546 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:700
3547 #: zypp/CountryCode.cc:327
3548 msgid "Japan"
3549 msgstr "Japonya"
3550
3551 # KE
3552 #: zypp/CountryCode.cc:328
3553 msgid "Kenya"
3554 msgstr "Kenya"
3555
3556 # KG
3557 # fuzzy
3558 #: zypp/CountryCode.cc:329
3559 msgid "Kyrgyzstan"
3560 msgstr "Kırgızistan"
3561
3562 # KH
3563 #: zypp/CountryCode.cc:330
3564 msgid "Cambodia"
3565 msgstr "Kamboçya"
3566
3567 # KI
3568 #: zypp/CountryCode.cc:331
3569 msgid "Kiribati"
3570 msgstr "Kiribati"
3571
3572 # KM
3573 #: zypp/CountryCode.cc:332
3574 msgid "Comoros"
3575 msgstr "Komoros"
3576
3577 # KN
3578 # fuzzy
3579 #: zypp/CountryCode.cc:333
3580 #, fuzzy
3581 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3582 msgstr "Sen Kitts ve Nevis"
3583
3584 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:374
3585 #: zypp/CountryCode.cc:334
3586 #, fuzzy
3587 msgid "North Korea"
3588 msgstr "Kuzey İrlanda"
3589
3590 #: zypp/CountryCode.cc:335
3591 #, fuzzy
3592 msgid "South Korea"
3593 msgstr "Güney Kutbu"
3594
3595 #: zypp/CountryCode.cc:336
3596 msgid "Kuwait"
3597 msgstr "Kuveyt"
3598
3599 # KY
3600 #: zypp/CountryCode.cc:337
3601 msgid "Cayman Islands"
3602 msgstr "Seyman Adaları"
3603
3604 # KZ
3605 # fuzzy
3606 #: zypp/CountryCode.cc:338
3607 msgid "Kazakhstan"
3608 msgstr "Kazakistan"
3609
3610 # CD
3611 # fuzzy
3612 #: zypp/CountryCode.cc:339
3613 #, fuzzy
3614 msgid "Lao People's Democratic Republic"
3615 msgstr "Lao Halk Cumhuriyeti"
3616
3617 #: zypp/CountryCode.cc:340
3618 msgid "Lebanon"
3619 msgstr "Lübnan"
3620
3621 # LC
3622 # fuzzy
3623 #: zypp/CountryCode.cc:341
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Saint Lucia"
3626 msgstr "Sen Lusia"
3627
3628 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:407
3629 #: zypp/CountryCode.cc:342
3630 msgid "Liechtenstein"
3631 msgstr "Liechtenstein"
3632
3633 # LK
3634 #: zypp/CountryCode.cc:343
3635 msgid "Sri Lanka"
3636 msgstr "Sri Lanka"
3637
3638 # LR
3639 #: zypp/CountryCode.cc:344
3640 msgid "Liberia"
3641 msgstr "Liberya"
3642
3643 # LS
3644 #: zypp/CountryCode.cc:345
3645 msgid "Lesotho"
3646 msgstr "Lesoto"
3647
3648 #: zypp/CountryCode.cc:346
3649 msgid "Lithuania"
3650 msgstr "Litvanya"
3651
3652 #: zypp/CountryCode.cc:347
3653 msgid "Luxembourg"
3654 msgstr "Lüksemburg"
3655
3656 #: zypp/CountryCode.cc:348
3657 msgid "Latvia"
3658 msgstr "Letonya"
3659
3660 # LY
3661 # fuzzy
3662 #: zypp/CountryCode.cc:349
3663 msgid "Libya"
3664 msgstr "Liberya"
3665
3666 #: zypp/CountryCode.cc:350
3667 msgid "Morocco"
3668 msgstr "Fas"
3669
3670 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:394
3671 #: zypp/CountryCode.cc:351
3672 msgid "Monaco"
3673 msgstr "Monako"
3674
3675 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:381
3676 #: zypp/CountryCode.cc:352
3677 msgid "Moldova"
3678 msgstr "Moldova"
3679
3680 # MG
3681 #: zypp/CountryCode.cc:353
3682 msgid "Madagascar"
3683 msgstr "Madagaskar"
3684
3685 # MH
3686 #: zypp/CountryCode.cc:354
3687 msgid "Marshall Islands"
3688 msgstr "Marşal Adaları"
3689
3690 #: zypp/CountryCode.cc:355
3691 msgid "Macedonia"
3692 msgstr "Makedonya"
3693
3694 # ML
3695 #: zypp/CountryCode.cc:356
3696 msgid "Mali"
3697 msgstr "Mali"
3698
3699 # MM
3700 #: zypp/CountryCode.cc:357
3701 msgid "Myanmar"
3702 msgstr "Miyanmar"
3703
3704 # MN
3705 #: zypp/CountryCode.cc:358
3706 msgid "Mongolia"
3707 msgstr "Moğolistan"
3708
3709 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:207
3710 #: zypp/CountryCode.cc:359
3711 msgid "Macao"
3712 msgstr "Macao"
3713
3714 # MP
3715 #: zypp/CountryCode.cc:360
3716 msgid "Northern Mariana Islands"
3717 msgstr "Kuzey Meryem Adaları"
3718
3719 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:99
3720 #: zypp/CountryCode.cc:361
3721 msgid "Martinique"
3722 msgstr "Martinique"
3723
3724 # MR
3725 #: zypp/CountryCode.cc:362
3726 msgid "Mauritania"
3727 msgstr "Moritanya"
3728
3729 # MS
3730 #: zypp/CountryCode.cc:363
3731 msgid "Montserrat"
3732 msgstr "Monserat"
3733
3734 #: zypp/CountryCode.cc:364
3735 msgid "Malta"
3736 msgstr "Malta"
3737
3738 # MU
3739 # fuzzy
3740 #: zypp/CountryCode.cc:365
3741 msgid "Mauritius"
3742 msgstr "Mauritius"
3743
3744 # MV
3745 # fuzzy
3746 #: zypp/CountryCode.cc:366
3747 msgid "Maldives"
3748 msgstr "Mali"
3749
3750 # MW
3751 #: zypp/CountryCode.cc:367
3752 msgid "Malawi"
3753 msgstr "Malavi"
3754
3755 #: zypp/CountryCode.cc:368
3756 msgid "Mexico"
3757 msgstr "Meksika"
3758
3759 #: zypp/CountryCode.cc:369
3760 msgid "Malaysia"
3761 msgstr "Malezya"
3762
3763 # MZ
3764 #: zypp/CountryCode.cc:370
3765 msgid "Mozambique"
3766 msgstr "Mozambik"
3767
3768 # NA
3769 #: zypp/CountryCode.cc:371
3770 msgid "Namibia"
3771 msgstr "Namibya"
3772
3773 # NC
3774 #: zypp/CountryCode.cc:372
3775 msgid "New Caledonia"
3776 msgstr "Yeni İskoçya"
3777
3778 # NE
3779 #: zypp/CountryCode.cc:373
3780 msgid "Niger"
3781 msgstr "Nijer"
3782
3783 # NF
3784 #: zypp/CountryCode.cc:374
3785 msgid "Norfolk Island"
3786 msgstr "Norfolk Adası"
3787
3788 # NG
3789 #: zypp/CountryCode.cc:375
3790 msgid "Nigeria"
3791 msgstr "Nigeria"
3792
3793 #: zypp/CountryCode.cc:376
3794 msgid "Nicaragua"
3795 msgstr "Nikaragua"
3796
3797 #: zypp/CountryCode.cc:377
3798 msgid "Netherlands"
3799 msgstr "Hollanda"
3800
3801 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:410
3802 #: zypp/CountryCode.cc:378
3803 msgid "Norway"
3804 msgstr "Norveç"
3805
3806 # NP
3807 #: zypp/CountryCode.cc:379
3808 msgid "Nepal"
3809 msgstr "Nepal"
3810
3811 # NU
3812 #: zypp/CountryCode.cc:381
3813 msgid "Niue"
3814 msgstr "Nie"
3815
3816 #: zypp/CountryCode.cc:382
3817 msgid "New Zealand"
3818 msgstr "Yeni Zelenda"
3819
3820 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:79
3821 #: zypp/CountryCode.cc:383
3822 msgid "Oman"
3823 msgstr "Umman"
3824
3825 #: zypp/CountryCode.cc:384
3826 msgid "Panama"
3827 msgstr "Panama"
3828
3829 #: zypp/CountryCode.cc:385
3830 msgid "Peru"
3831 msgstr "Peru"
3832
3833 # PF
3834 #: zypp/CountryCode.cc:386
3835 msgid "French Polynesia"
3836 msgstr "Fransız Polinezyası"
3837
3838 # PG
3839 #: zypp/CountryCode.cc:387
3840 msgid "Papua New Guinea"
3841 msgstr "Papua Yeni Gine"
3842
3843 #: zypp/CountryCode.cc:388
3844 msgid "Philippines"
3845 msgstr "Flipinler"
3846
3847 #: zypp/CountryCode.cc:389
3848 msgid "Pakistan"
3849 msgstr "Pakistan"
3850
3851 #: zypp/CountryCode.cc:390
3852 msgid "Poland"
3853 msgstr "Polonya"
3854
3855 # PM
3856 # fuzzy
3857 #: zypp/CountryCode.cc:391
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3860 msgstr "Sen Piyer ve Miquelon"
3861
3862 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:456
3863 #: zypp/CountryCode.cc:392
3864 msgid "Pitcairn"
3865 msgstr "Pitcairn"
3866
3867 #: zypp/CountryCode.cc:393
3868 msgid "Puerto Rico"
3869 msgstr "Porto Riko"
3870
3871 # IO
3872 #: zypp/CountryCode.cc:394
3873 #, fuzzy
3874 msgid "Palestinian Territory"
3875 msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Sömürgeleri"
3876
3877 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:260
3878 #: zypp/CountryCode.cc:395
3879 msgid "Portugal"
3880 msgstr "Portekiz"
3881
3882 #: zypp/CountryCode.cc:396
3883 msgid "Palau"
3884 msgstr "Palau"
3885
3886 #: zypp/CountryCode.cc:397
3887 msgid "Paraguay"
3888 msgstr "Paraguay"
3889
3890 #: zypp/CountryCode.cc:398
3891 msgid "Qatar"
3892 msgstr "Katar"
3893
3894 # RE
3895 #: zypp/CountryCode.cc:399
3896 msgid "Reunion"
3897 msgstr "Reunion"
3898
3899 #: zypp/CountryCode.cc:400
3900 msgid "Romania"
3901 msgstr "Romanya"
3902
3903 # RU
3904 #: zypp/CountryCode.cc:401
3905 msgid "Russian Federation"
3906 msgstr "Rusya Federasyonu"
3907
3908 # RW
3909 #: zypp/CountryCode.cc:402
3910 msgid "Rwanda"
3911 msgstr "Ruanda"
3912
3913 #: zypp/CountryCode.cc:403
3914 msgid "Saudi Arabia"
3915 msgstr "Suudi Arabistan"
3916
3917 # SB
3918 #: zypp/CountryCode.cc:404
3919 msgid "Solomon Islands"
3920 msgstr "Solomon Adaları"
3921
3922 # SC
3923 #: zypp/CountryCode.cc:405
3924 msgid "Seychelles"
3925 msgstr "Seyşel Adaları"
3926
3927 #: zypp/CountryCode.cc:406
3928 msgid "Sudan"
3929 msgstr "Sudan"
3930
3931 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:440
3932 #: zypp/CountryCode.cc:407
3933 msgid "Sweden"
3934 msgstr "İsveç"
3935
3936 #: zypp/CountryCode.cc:408
3937 msgid "Singapore"
3938 msgstr "Singapur"
3939
3940 # SH
3941 #: zypp/CountryCode.cc:409
3942 msgid "Saint Helena"
3943 msgstr "Sen Helen"
3944
3945 #: zypp/CountryCode.cc:410
3946 msgid "Slovenia"
3947 msgstr "Slovenya"
3948
3949 # SJ
3950 # fuzzy
3951 #: zypp/CountryCode.cc:411
3952 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3953 msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları"
3954
3955 #: zypp/CountryCode.cc:412
3956 msgid "Slovakia"
3957 msgstr "Slovakya"
3958
3959 # SL
3960 #: zypp/CountryCode.cc:413
3961 msgid "Sierra Leone"
3962 msgstr "Sierra Leone"
3963
3964 # SM
3965 #: zypp/CountryCode.cc:414
3966 msgid "San Marino"
3967 msgstr "San Marino"
3968
3969 # SN
3970 #: zypp/CountryCode.cc:415
3971 msgid "Senegal"
3972 msgstr "Senegal"
3973
3974 # SO
3975 #: zypp/CountryCode.cc:416
3976 msgid "Somalia"
3977 msgstr "Somali"
3978
3979 # SR
3980 #: zypp/CountryCode.cc:417
3981 msgid "Suriname"
3982 msgstr "Surinam"
3983
3984 # ST
3985 #: zypp/CountryCode.cc:418
3986 msgid "Sao Tome and Principe"
3987 msgstr "Sao Tome"
3988
3989 #: zypp/CountryCode.cc:419
3990 msgid "El Salvador"
3991 msgstr "El Salvador"
3992
3993 # SY
3994 # fuzzy
3995 #: zypp/CountryCode.cc:420
3996 msgid "Syria"
3997 msgstr "Surinam"
3998
3999 # SZ
4000 #: zypp/CountryCode.cc:421
4001 msgid "Swaziland"
4002 msgstr "Swaziland"
4003
4004 # TC
4005 # fuzzy
4006 #: zypp/CountryCode.cc:422
4007 #, fuzzy
4008 msgid "Turks and Caicos Islands"
4009 msgstr "Turks ve Kaykos Adaları"
4010
4011 # TD
4012 #: zypp/CountryCode.cc:423
4013 msgid "Chad"
4014 msgstr "Çad"
4015
4016 # TF
4017 # fuzzy
4018 #: zypp/CountryCode.cc:424
4019 #, fuzzy
4020 msgid "French Southern Territories"
4021 msgstr "Fransa'nın Güney Bölgeleri"
4022
4023 # TG
4024 #: zypp/CountryCode.cc:425
4025 msgid "Togo"
4026 msgstr "Togo"
4027
4028 #: zypp/CountryCode.cc:426
4029 msgid "Thailand"
4030 msgstr "Tayland"
4031
4032 #: zypp/CountryCode.cc:427
4033 msgid "Tajikistan"
4034 msgstr "Tacikistan"
4035
4036 # TM
4037 #: zypp/CountryCode.cc:429
4038 msgid "Turkmenistan"
4039 msgstr "Türkmenistan"
4040
4041 #: zypp/CountryCode.cc:430
4042 msgid "Tunisia"
4043 msgstr "Tunus"
4044
4045 # TO
4046 #: zypp/CountryCode.cc:431
4047 msgid "Tonga"
4048 msgstr "Tonga"
4049
4050 # clients/online_update.ycp:223
4051 #: zypp/CountryCode.cc:432
4052 #, fuzzy
4053 msgid "East Timor"
4054 msgstr "Hat süresi"
4055
4056 # /usr/lib/YaST2/keyboard_raw.ycp:668
4057 #: zypp/CountryCode.cc:433
4058 msgid "Turkey"
4059 msgstr "Türkiye"
4060
4061 # TT
4062 #: zypp/CountryCode.cc:434
4063 msgid "Trinidad and Tobago"
4064 msgstr "Trinidad ve Tobako"
4065
4066 # TW
4067 # fuzzy
4068 #: zypp/CountryCode.cc:436
4069 msgid "Taiwan"
4070 msgstr "Tayland"
4071
4072 #: zypp/CountryCode.cc:437
4073 #, fuzzy
4074 msgid "Tanzania"
4075 msgstr "Tazmanya"
4076
4077 #: zypp/CountryCode.cc:438
4078 msgid "Ukraine"
4079 msgstr "Ukrayna"
4080
4081 # UG
4082 #: zypp/CountryCode.cc:439
4083 msgid "Uganda"
4084 msgstr "Uganda"
4085
4086 # UM
4087 #: zypp/CountryCode.cc:440
4088 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4089 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
4090
4091 # US
4092 #: zypp/CountryCode.cc:441
4093 msgid "United States"
4094 msgstr "Birleşik Devletler"
4095
4096 #: zypp/CountryCode.cc:442
4097 msgid "Uruguay"
4098 msgstr "Uruguay"
4099
4100 #: zypp/CountryCode.cc:443
4101 msgid "Uzbekistan"
4102 msgstr "Özbekistan"
4103
4104 # VA
4105 # fuzzy
4106 #: zypp/CountryCode.cc:444
4107 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4108 msgstr "Vatikan"
4109
4110 # VC
4111 # fuzzy
4112 #: zypp/CountryCode.cc:445
4113 #, fuzzy
4114 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4115 msgstr "Sen Vinsınt ve Granadalar"
4116
4117 #: zypp/CountryCode.cc:446
4118 msgid "Venezuela"
4119 msgstr "Venezüella"
4120
4121 # VI
4122 # fuzzy
4123 #: zypp/CountryCode.cc:447
4124 #, fuzzy
4125 msgid "British Virgin Islands"
4126 msgstr "Virgin Adaları (U.S.)"
4127
4128 # VI
4129 # fuzzy
4130 #: zypp/CountryCode.cc:448
4131 msgid "Virgin Islands, U.S."
4132 msgstr "Virgin Adaları (U.S.)"
4133
4134 # VN
4135 # fuzzy
4136 #: zypp/CountryCode.cc:449
4137 msgid "Vietnam"
4138 msgstr "Vietnam"
4139
4140 # VU
4141 #: zypp/CountryCode.cc:450
4142 msgid "Vanuatu"
4143 msgstr "Vanuatu"
4144
4145 # WF
4146 # fuzzy
4147 #: zypp/CountryCode.cc:451
4148 msgid "Wallis and Futuna"
4149 msgstr "Wallis ve Futuna Adaları"
4150
4151 # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:481
4152 #: zypp/CountryCode.cc:452
4153 msgid "Samoa"
4154 msgstr "Samoa"
4155
4156 #: zypp/CountryCode.cc:453
4157 msgid "Yemen"
4158 msgstr "Yemen"
4159
4160 # YT
4161 #: zypp/CountryCode.cc:454
4162 msgid "Mayotte"
4163 msgstr "Mayotte"
4164
4165 #: zypp/CountryCode.cc:455
4166 msgid "South Africa"
4167 msgstr "Güney Afrika"
4168
4169 # ZM
4170 #: zypp/CountryCode.cc:456
4171 msgid "Zambia"
4172 msgstr "Zambiya"
4173
4174 #: zypp/CountryCode.cc:457
4175 msgid "Zimbabwe"
4176 msgstr "Zimbabwe"
4177
4178 # include/cups/ui.ycp:2577 include/cups/ui.ycp:2598
4179 #~ msgid "unknown"
4180 #~ msgstr "bilinmeyen"
4181
4182 #, fuzzy
4183 #~ msgid "installed"
4184 #~ msgstr "Kur"
4185
4186 #, fuzzy
4187 #~ msgid "uninstalled"
4188 #~ msgstr "Otomatikman kur"
4189
4190 # include/scanner/scanner_manual.ycp:82
4191 #, fuzzy
4192 #~ msgid "to be installed (soft)"
4193 #~ msgstr "şu şekilde yüklenecek:"
4194
4195 # clients/online_update_load.ycp:923
4196 #, fuzzy
4197 #~ msgid "to be uninstalled"
4198 #~ msgstr "yeniden kurulmalı"