Modify xml file to launch bluetooth UG
[apps/native/ug-bluetooth-efl.git] / po / tl.po
1 msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
2 msgstr "1 oras"
3
4 msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
5 msgstr "2 minuto"
6
7 msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
8 msgstr "5 minuto"
9
10 msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
11 msgstr "Palaging naka-on"
12
13 msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
14 msgstr "Mga available na device"
15
16 msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
17 msgstr "Pangunahing pag-print"
18
19 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
20 msgstr "Bluetooth"
21
22 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
23 msgstr "Available ang Bluetooth."
24
25 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
26 msgstr "Mga Bluetooth device"
27
28 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
29 msgstr "Pagbabahagi ng bluetooth"
30
31 msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
32 msgstr "Call audio"
33
34 msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
35 msgstr "I-clear ang listahan"
36
37 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
38 msgstr "Nakakonekta sa audio ng telepono at media."
39
40 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
41 msgstr "Kumokonekta..."
42
43 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
44 msgstr "Nabigo ang koneksyon."
45
46 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
47 msgstr "Mga opsyon sa koneksyon"
48
49 msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
50 msgstr "Umiiral na ang contact."
51
52 msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
53 msgstr "Mga Detalye"
54
55 msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
56 msgstr "Pangalan ng device"
57
58 msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
59 msgstr "Dial-up networking"
60
61 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
62 msgstr "Nagdidiskonekta..."
63
64 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
65 msgstr "Idiskonekta ang %2$s mula sa koneksyon sa %1$s?"
66
67 msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
68 msgstr "Huwag nang magtanong muli."
69
70 msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
71 msgstr "Ilagay ang %1$s sa %2$s na ipe-pair, pagkatapos ay i-tap ang Bumalik o ang Enter."
72
73 msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
74 msgstr "Handsfree"
75
76 msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
77 msgstr "Headset"
78
79 msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
80 msgstr "HID (keyboard, mouse, atbp.)"
81
82 msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
83 msgstr "Ginagamit upang magsagawa ng mga tawag at makinig ng musika sa pamamagitan ng mga stereo headset ng Bluetooth."
84
85 msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
86 msgstr "Ginagamit upang magbigay ng access sa Internet para sa mga Bluetooth device sa pamamagitan ng modem ng telepono."
87
88 msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
89 msgstr "Ginagamit upang maglipat ng mga file papunta at pabalik sa mga Bluetooth device."
90
91 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
92 msgstr "Ginagamit upang magsagawa ng mga papasok at papalabas na tawag sa pamamagitan ng mga Bluetooth car kit."
93
94 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
95 msgstr "Ginagamit upang magsagawa ng mga papasok at papalabas na tawag sa pamamagitan ng mga Bluetooth headset."
96
97 msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
98 msgstr "Ginagamit upang makipagpalitan ng personal na data (mga namecard, contact sa Phonebook, atbp.) sa mga Bluetooth device."
99
100 msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
101 msgstr "Input device"
102
103 msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
104 msgstr "Access sa Internet"
105
106 msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
107 msgstr "Media audio"
108
109 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
110 msgstr "Pangalan ng aking telepono"
111
112 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
113 msgstr "Pagpapakita ng aking telepono"
114
115 msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
116 msgstr "Normal"
117
118 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
119 msgstr "Walang mga device"
120
121 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
122 msgstr "Walang mga device na nakita"
123
124 msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
125 msgstr "No more connections possible"
126
127 msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
128 msgstr "Walang kasaysayan ng paglilipat"
129
130 msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
131 msgstr "Object push"
132
133 msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
134 msgstr "I-off"
135
136 msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
137 msgstr "Nabigo ang pagpapatakbo."
138
139 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
140 msgstr "Paired"
141
142 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
143 msgstr "Mga na-pair na device"
144
145 msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
146 msgstr "%d (na) minuto"
147
148 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
149 msgstr "%d ang matagumpay, %d ang pumalya"
150
151 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
152 msgstr "%d ang matagumpay, %d ang nabigo"
153
154 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
155 msgstr "Printer"
156
157 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
158 msgstr "Laki ng papel"
159
160 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
161 msgstr "Kalidad ng pag-print"
162
163 msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
164 msgstr "Natanggap."
165
166 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
167 msgstr "Naghahanap..."
168
169 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
170 msgstr "Naghahanap... %d (na) device ang nakita."
171
172 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
173 msgstr "Ihininto ang paghahanap."
174
175 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
176 msgstr "Pinaghihigpitan ng patakaran sa seguridad ang paggamit ng koneksyon sa Bluetooth."
177
178 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
179 msgstr "Pinaghihigpitan ng patakaran sa seguridad ang paggamit ng koneksyon sa Bluetooth sa mga hands-free na feature lang."
180
181 msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
182 msgstr "Nabigo ang pagpapadala sa %s."
183
184 msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
185 msgstr "Naipadala."
186
187 msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
188 msgstr "Serial port"
189
190 msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
191 msgstr "Mga service ng Bluetooth"
192
193 msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
194 msgstr "Ipakita ang password."
195
196 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
197 msgstr "I-tap ang %s, pagkatapos ay i-tap ang Mag-scan para i-on ang Bluetooth at mag-scan ng mga device."
198
199 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
200 msgstr "I-tap upang kumonekta."
201
202 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
203 msgstr "I-tap upang idiskonekta."
204
205 msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
206 msgstr "Ginagamit ito upang kumonekta sa iba pang mga Bluetooth device sa pamamagitan ng virtual serial port."
207
208 msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
209 msgstr "Upang ipakita sa iba pang mga device ang iyong device, piliin ang tickbox sa tabi ng pangalan ng iyong device."
210
211 msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
212 msgstr "Walang laman ang kasaysayan ng paglilipat."
213
214 msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
215 msgstr "Uri"
216
217 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
218 msgstr "Hindi matanggal ang file o directory"
219
220 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
221 msgstr "Hindi matanggap."
222
223 msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
224 msgstr "Hindi kilalang device"
225
226 msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
227 msgstr "Ina-update..."
228
229 msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
230 msgstr "Unpair"
231
232 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
233 msgstr "Bluetooth"
234
235 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
236 msgstr "Bluetooth address"
237
238 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
239 msgstr "Mga Bluetooth device"
240
241 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
242 msgstr "Tagapili ng Bluetooth device"
243
244 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
245 msgstr "Bluetooth error"
246
247 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
248 msgstr "Kahilingan sa pagpe-pair sa Bluetooth"
249
250 msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
251 msgstr "Ipasok ang PIN"
252
253 msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
254 msgstr "Mula kay: %s"
255
256 msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
257 msgstr "Bagong device"
258
259 msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
260 msgstr "Pumili ng device"
261
262 msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
263 msgstr "Mga naipadalang file"
264
265 msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
266 msgstr "Computer"
267
268 msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
269 msgstr "Isakto sa papel"
270
271 msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
272 msgstr "Keyboard"
273
274 msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
275 msgstr "Mobile AP"
276
277 msgid "IDS_BT_OPT_PC"
278 msgstr "PC"
279
280 msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
281 msgstr "I-print"
282
283 msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
284 msgstr "Mga natanggap na file"
285
286 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
287 msgstr "Mga opsyon sa paghahanap"
288
289 msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
290 msgstr "Alisin sa pagkaka-pair"
291
292 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
293 msgstr "Payagan ang %s na kumonekta?"
294
295 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
296 msgstr "Payagan ang %s na gawin ang folder na %s?"
297
298 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
299 msgstr "Kasalukuyang naka-off ang Bluetooth.\nI-on?"
300
301 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
302 msgstr "Error sa Bluetooth. Subukang muli?"
303
304 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
305 msgstr "Nag-time out ang Bluetooth. Subukang muli?"
306
307 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
308 msgstr "Ang passkey sa pagkumpirma ay %s upang i-pair sa %s."
309
310 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
311 msgstr "Hindi makakonekta.\nSubukang muli?"
312
313 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
314 msgstr "Nakakonekta sa HID device."
315
316 msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
317 msgstr "Magdiskonekta?"
318
319 msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
320 msgstr "Nabigo ang pagda-download."
321
322 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
323 msgstr "Ilagay ang PIN upang makipag-pair sa %s."
324
325 msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
326 msgstr "Hindi naikonekta ang headset. Tinanggihan ng kabilang device ang koneksyon."
327
328 msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
329 msgstr "Dahilan ng pagkabigo: %s"
330
331 msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
332 msgstr "File: %s"
333
334 msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
335 msgstr "Hindi umiiral ang file."
336
337 msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
338 msgstr "Hindi natanggap ang file."
339
340 msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
341 msgstr "Laki ng file: %s"
342
343 msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
344 msgstr "Uri ng file: %s"
345
346 msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
347 msgstr "Nakakonekta ang FTP."
348
349 msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
350 msgstr "Nadiskonekta ang FTP"
351
352 msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
353 msgstr "Kinukuha ang listahan ng serbisyo…"
354
355 msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
356 msgstr "HID device"
357
358 msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
359 msgstr "Mali ang PIN. Subukang muli?"
360
361 msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
362 msgstr "Puno na ang memory."
363
364 msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
365 msgstr "%d files received."
366
367 msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
368 msgstr "%s already exists. Overwrite?"
369
370 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
371 msgstr "Tumanggap ng file mula sa %s?"
372
373 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
374 msgstr "Receive %s from %s?"
375
376 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
377 msgstr "Tinatanggap..."
378
379 msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
380 msgstr "Naghahanap ng mga serbisyo..."
381
382 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
383 msgstr "Kinansela ang pagpapadala."
384
385 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
386 msgstr "Hindi mapadala."
387
388 msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
389 msgstr "Ipinapadala..."
390
391 msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
392 msgstr "Ibinabahagi..."
393
394 msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
395 msgstr "Natanggap na ang file."
396
397 msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
398 msgstr "Kay: %s"
399
400 msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
401 msgstr "Kinansela ang paglipat."
402
403 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
404 msgstr "Hindi ma-activate ang Bluetooth kapag naka-on ang Flight mode."
405
406 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
407 msgstr "Hindi makuha ang listahan ng serbisyo"
408
409 msgid "IDS_BT_SK_BACK"
410 msgstr "Bumalik"
411
412 msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
413 msgstr "Diskonekta"
414
415 msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
416 msgstr "Mag-scan"
417
418 msgid "IDS_BT_SK_STOP"
419 msgstr "Ihinto"
420
421 msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
422 msgstr "Tulong"
423
424 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
425 msgstr "Bluetooth"
426
427 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
428 msgstr "Nagbibigay-daan ang Bluetooth sa iyong device na wireless na makipagpalitan ng data."
429
430 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
431 msgstr "Gawing nakikita ang device kung saan ka kumokonekta."
432
433 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
434 msgstr "Make the device you are connecting to visible, then tap Scan."
435
436 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
437 msgstr "Buksan ang %s Gallery."
438
439 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
440 msgstr "Buksan ang %s Mga Setting."
441
442 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
443 msgstr "Piliin ang %s Bluetooth."
444
445 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
446 msgstr "Piliin ang device na gusto mong padalhan ng imahe."
447
448 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
449 msgstr "Piliin ang device kung saan mo gustong kumonekta mula sa listahan."
450
451 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
452 msgstr "Pumili ng litrato o album na gusto mong ipadala."
453
454 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
455 msgstr "Ipadala ang imahe. Maaari mong sundan ang pag-usad nito sa notification panel."
456
457 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
458 msgstr "Ipadala ang litrato. Maaari mong sundan ang pag-usad nito sa notification panel."
459
460 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
461 msgstr "I-tap ang device na nais mong i-pair o kung saan mo nais kumonekta. Kung wala sa listahan ang device, tiyaking nakikita ito, pagkatapos ay i-tap ang Mag-scan."
462
463 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
464 msgstr "I-tap ang button na ibahagi at piliin ang %s Bluetooth."
465
466 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
467 msgstr "I-toggle ang button at i-tap ang I-scan upang i-on ang Bluetooth at mag-scan para sa mga device."
468
469 msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
470 msgstr "Magpadala ng mga litrato sa pamamagitan ng Bluetooth."
471
472 msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
473 msgstr "I-set up ang Bluetooth."
474
475 msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
476 msgstr "Matagumpay ang pagpe-pair o pagkonekta sa napiling device. I-tap ang icon ng configuration upang i-configure ang profile ng device."
477
478 msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
479 msgstr "Nakumpleto mo na ang hakbang-hakbang na gabay. Bumalilk sa Tulong."
480
481 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
482 msgstr "Nabigong mag-pair sa %s."
483
484 msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
485 msgstr "Nagsa-scan ng device..."
486
487 msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
488 msgstr "Naabot na ang maximum na bilang ng mga character."
489
490 msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
491 msgstr "Tanggapin ang file"
492
493 msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
494 msgstr "Magbahagi file"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
497 msgstr "Game controller"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
500 msgstr "Aking device"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
503 msgstr "Maglipat ng mga file"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
506 msgstr "Ino-off..."
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
509 msgstr "Ino-on..."
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
512 msgstr "Hindi available"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
515 msgstr "Nakikita ng lahat ng kalapit na Bluetooth device."
516
517 msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
518 msgstr "Pangalan ng aking device"
519
520 msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
521 msgstr "Palitan ang pangalan ng device"
522
523 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
524 msgstr "Ipasok ang pangalan ng device."
525
526 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
527 msgstr "Camera"
528
529 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
530 msgstr "Index ng grupo"
531
532 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
533 msgstr "Hindi pinili"
534
535 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
536 msgstr "Button na I-on/I-off"
537
538 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
539 msgstr "Radio button"
540
541 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
542 msgstr "Napili"
543
544 msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
545 msgstr "Magsimula ngayon"
546
547 msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
548 msgstr "Wawakasan nito ang iyong koneksyon sa %s."
549
550 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
551 msgstr "I-double tap upang buksan ang listahan."
552
553 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
554 msgstr "I-double tap upang isara ang listahan."
555
556 msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
557 msgstr "Kumonekta"
558
559 msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
560 msgstr "Payagan"
561
562 msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
563 msgstr "Ikansela"
564
565 msgid "IDS_BR_SK_DONE"
566 msgstr "Tapos na"
567
568 msgid "IDS_BR_SK_YES"
569 msgstr "Oo"
570
571 msgid "IDS_BR_SK_NO"
572 msgstr "Hindi"
573
574 msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
575 msgstr "Isara"
576
577 msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
578 msgstr "Kumpleto na ang tutorial."
579
580 msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
581 msgstr "Hindi wastong aksyon. Subukang muli."
582
583 msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
584 msgstr "Ituloy"
585
586 msgid "IDS_CST_OPT_HIDE"
587 msgstr "Itago"
588
589 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
590 msgstr "Naka-activate ang Bluetooth."
591
592 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
593 msgstr "Mga opsyon sa paghahanap"
594
595 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
596 msgstr "Lahat ng device"
597
598 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
599 msgstr "Ipakita ang PIN"
600
601 msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
602 msgstr "I-retry"
603
604 msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
605 msgstr "PIN"
606
607 msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
608 msgstr "Low battery"
609
610 msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
611 msgstr "Higit pang impormasyon"
612
613 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
614 msgstr "Do not show again"
615
616 msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
617 msgstr "Kahilingan sa pag-access"
618
619 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
620 msgstr "Maghanap"
621
622 msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
623 msgstr "Ihinto"
624
625 msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
626 msgstr "OK"
627
628 msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
629 msgstr "Palitan ng pangalan"
630
631 msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
632 msgstr "I-off"
633
634 msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
635 msgstr "Telepono"
636
637 msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
638 msgstr "Tulong"
639
640 msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
641 msgstr "Higit pa"
642
643 msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
644 msgstr "Minuto"
645
646 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
647 msgstr "Segundo"
648
649 msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
650 msgstr "1 minuto"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
653 msgstr "1 segundo"
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
656 msgstr "Impormasyon"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
659 msgstr "Kahapon"
660
661 msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
662 msgstr "Binubuksan ang Bluetooth..."
663
664 msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
665 msgstr "Naabot na ang maximum na bilang ng mga character (%d)."
666
667 msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
668 msgstr "I-pair"
669
670 msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE"
671 msgstr "Tumanggap"
672
673 msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
674 msgstr "Kumpirma"
675
676 msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
677 msgstr "Ginagamit na ang pangalang ito. Magpasok ng ibang pangalan."
678
679 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
680 msgstr "Kumokonekta..."
681
682 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
683 msgstr "%1$d:%2$d ang natitira"
684
685 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
686 msgstr "Nakakonekta"
687
688 msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
689 msgstr "%s ang natitira."
690
691 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
692 msgstr "Hindi makatanggap ng mga file"
693
694 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
695 msgstr "%1$d file nakopya, %2$d hindi"
696
697 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
698 msgstr "Di makapagpadala ng mga file"
699
700 msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
701 msgstr "1 file nakopya, %d ang hindi"
702
703 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
704 msgstr "Ipasok ang PIN upang makipag-pair sa %s. (Subukan ang 0000 o 1234.)"
705
706 msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
707 msgstr "Gusto ni %s na magpadala sa iyo ng file."
708
709 msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
710 msgstr "Nagpasok ng maling PIN. Subukang muli."
711
712 msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
713 msgstr "Kasalukuyang busy ang Bluetooth device na sinusubukan mong i-pair."
714
715 msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
716 msgstr "Nag-time out ang Bluetooth na pagpe-pair na ito."
717
718 msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
719 msgstr "May naganap na error sa Bluetooth."
720
721 msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
722 msgstr "Tanggapin"
723
724 msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
725 msgstr "Tumanggap ng mga file"
726
727 msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
728 msgstr "I-on ang Bluetooth para makita ang listahan ng mga device na maaari mong ipareha o naka-pareha na."
729
730 msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
731 msgstr "Ipinapakita ang mga pangalan ng device para makilala ang bawat device na available sa listahan ng mga device na malapit at sa pamamagitan ng Bluetooth at iba pang mga paraan."
732
733 msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
734 msgstr "Nakikita lang ng mga naka-pair na Bluetooth device."
735
736 msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
737 msgstr "Idiskonekta ang device"
738
739 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
740 msgstr "Nagsa-scan ng mga device..."
741
742 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
743 msgstr "Hindi mai-pair sa %s."
744
745 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
746 msgstr "Naghahandang tumanggap ng mga file..."
747
748 msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
749 msgstr "Payagan ang pahintulot ng application"
750
751 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
752 msgstr "Files natanggap sa Bluetooth"
753
754 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
755 msgstr "Files napadala sa Bluetooth"
756
757 msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
758 msgstr "Ipadala sa Bluetooth"
759
760 msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
761 msgstr "Tanggapin sa Bluetooth"
762
763 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
764 msgstr "Naghahanda upang magpadala ng mga file..."
765
766 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
767 msgstr "Humihiling ang %s ng pahintulot na ma-access ang iyong mga mensahe."
768
769 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
770 msgstr "Humihiling ang %s ng pahintulot na ma-access ang iyong mga contact."
771
772 msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
773 msgstr "Hindi makahanap ng application na magsasagawa ng aksyong ito."
774
775 msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
776 msgstr "Pag-timeout ng visibility"
777
778 msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
779 msgstr "Magpadala ng mga file"
780
781 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
782 msgstr "Hindi makakonekta sa %s."
783
784 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
785 msgstr "Hindi magamit ang Bluetooth tethering habang nakakonekta sa Wi-Fi network."
786
787 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
788 msgstr "Ipasok ang %1$s sa %2$s para ipares, pagkatapos ay pindutin ang Enter."
789
790 msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
791 msgstr "Kumonekta nang serial sa %s?"
792
793 msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
794 msgstr "Itugma ang mga passkey sa %s?"
795
796 msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
797 msgstr "Walang laman ang pangalan."
798
799 msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
800 msgstr "Stereo headset"
801
802 msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
803 msgstr "Connect stereo"
804
805 msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
806 msgstr "Pag-print"
807
808 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
809 msgstr "Hindi ma-save ang file."
810
811 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
812 msgstr "Ginagamit upang mag-print ng mga larawan, text message, personal na data gaya ng mga namecard at appointment, atbp. sa pamamagitan ng mga Bluetooth na printer."
813
814 msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
815 msgstr "Dini-deactivate..."
816
817 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
818 msgstr "Payagan ang %s na maglagay ng file?"
819
820 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
821 msgstr "Payagan ang %s na kunin ang iyong file?"
822
823 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
824 msgstr "Payagan ang %s na i-delete ang iyong file?"
825
826 msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
827 msgstr "Ina-activate ang Bluetooth..."
828
829 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
830 msgstr "MAGLIPAT NG MGA FILE"
831
832 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
833 msgstr "HILING SA PAG-PAIR NG BT"
834
835 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
836 msgstr "Kumpirmahin ang PIN (%1$s) upang makipag-pair sa %2$s."
837