1 # Swedish translation for pulseaudio.
2 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008.
8 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-07-28 01:38+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:24+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:772 ../src/pulsecore/sink.c:2411
23 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1020
26 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
28 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
29 "to the ALSA developers."
32 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1061
35 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
37 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
38 "to the ALSA developers."
41 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1108
44 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
46 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
47 "to the ALSA developers."
50 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
51 msgid "Virtual LADSPA sink"
54 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
56 "sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
57 "master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
58 "channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
59 "plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
60 "input control values>"
63 #: ../src/pulsecore/sink.c:2395
65 msgid "Internal Audio"
68 #: ../src/pulsecore/sink.c:2400
72 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
73 msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
76 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
78 msgid "Failed to allocate new dl loader."
79 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
81 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
82 msgid "Failed to add bind-now-loader."
85 #: ../src/daemon/polkit.c:55
87 msgid "Cannot connect to system bus: %s"
90 #: ../src/daemon/polkit.c:65
92 msgid "Cannot get caller from PID: %s"
95 #: ../src/daemon/polkit.c:77
96 msgid "Cannot set UID on caller object."
99 #: ../src/daemon/polkit.c:82
100 msgid "Failed to get CK session."
103 #: ../src/daemon/polkit.c:90
104 msgid "Cannot set UID on session object."
107 #: ../src/daemon/polkit.c:95
108 msgid "Cannot allocate PolKitAction."
111 #: ../src/daemon/polkit.c:100
112 msgid "Cannot set action_id"
115 #: ../src/daemon/polkit.c:105
116 msgid "Cannot allocate PolKitContext."
119 #: ../src/daemon/polkit.c:110
121 msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
124 #: ../src/daemon/polkit.c:119
126 msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
129 #: ../src/daemon/polkit.c:139
131 msgid "Cannot obtain auth: %s"
134 #: ../src/daemon/polkit.c:148
136 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
137 msgstr "PolicyKit svarade med \"%s\""
139 #: ../src/daemon/main.c:145
141 msgid "Got signal %s."
142 msgstr "Fick signal %s."
144 #: ../src/daemon/main.c:172
148 #: ../src/daemon/main.c:190
150 msgid "Failed to find user '%s'."
151 msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
153 #: ../src/daemon/main.c:195
155 msgid "Failed to find group '%s'."
156 msgstr "Misslyckades med att hitta gruppen \"%s\"."
158 #: ../src/daemon/main.c:199
160 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
163 #: ../src/daemon/main.c:204
165 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
168 #: ../src/daemon/main.c:209
170 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
171 msgstr "Hemkatalogen för användaren \"%s\" är inte \"%s\", ignorerar."
173 #: ../src/daemon/main.c:212 ../src/daemon/main.c:217
175 msgid "Failed to create '%s': %s"
176 msgstr "Misslyckades med att skapa \"%s\": %s"
178 #: ../src/daemon/main.c:224
180 msgid "Failed to change group list: %s"
183 #: ../src/daemon/main.c:240
185 msgid "Failed to change GID: %s"
188 #: ../src/daemon/main.c:256
190 msgid "Failed to change UID: %s"
193 #: ../src/daemon/main.c:270
194 msgid "Successfully dropped root privileges."
197 #: ../src/daemon/main.c:278
198 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
201 #: ../src/daemon/main.c:296
203 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
204 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) misslyckades: %s"
206 #: ../src/daemon/main.c:471
207 msgid "Failed to parse command line."
210 #: ../src/daemon/main.c:538
211 msgid "Daemon not running"
214 #: ../src/daemon/main.c:540
216 msgid "Daemon running as PID %u"
219 #: ../src/daemon/main.c:550
221 msgid "Failed to kill daemon: %s"
224 #: ../src/daemon/main.c:568
226 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
229 "Detta program är inte tänkt att köras som root (såvida inte --system har "
232 #: ../src/daemon/main.c:570
234 msgid "Root privileges required."
235 msgstr "Root-behörighet krävs."
237 #: ../src/daemon/main.c:575
238 msgid "--start not supported for system instances."
239 msgstr "--start stöds inte för systeminstanser."
241 #: ../src/daemon/main.c:580
242 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
245 #: ../src/daemon/main.c:583
246 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
249 #: ../src/daemon/main.c:586
250 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
253 #: ../src/daemon/main.c:591
254 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
257 #: ../src/daemon/main.c:618
258 msgid "Failed to acquire stdio."
261 #: ../src/daemon/main.c:624
263 msgid "pipe failed: %s"
264 msgstr "pipe misslyckades: %s"
266 #: ../src/daemon/main.c:629
268 msgid "fork() failed: %s"
269 msgstr "fork() misslyckades: %s"
271 #: ../src/daemon/main.c:643 ../src/utils/pacat.c:505
273 msgid "read() failed: %s"
274 msgstr "read() misslyckades: %s"
276 #: ../src/daemon/main.c:649
277 msgid "Daemon startup failed."
280 #: ../src/daemon/main.c:651
281 msgid "Daemon startup successful."
284 #: ../src/daemon/main.c:728
286 msgid "This is PulseAudio %s"
287 msgstr "Detta är PulseAudio %s"
289 #: ../src/daemon/main.c:729
291 msgid "Compilation host: %s"
294 #: ../src/daemon/main.c:730
296 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
299 #: ../src/daemon/main.c:733
301 msgid "Running on host: %s"
304 #: ../src/daemon/main.c:736
306 msgid "Found %u CPUs."
309 #: ../src/daemon/main.c:738
311 msgid "Page size is %lu bytes"
314 #: ../src/daemon/main.c:741
315 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
318 #: ../src/daemon/main.c:743
319 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
322 #: ../src/daemon/main.c:746
324 msgid "Running in valgrind mode: %s"
327 #: ../src/daemon/main.c:749
328 msgid "Optimized build: yes"
331 #: ../src/daemon/main.c:751
332 msgid "Optimized build: no"
335 #: ../src/daemon/main.c:755
336 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
339 #: ../src/daemon/main.c:757
340 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
343 #: ../src/daemon/main.c:759
344 msgid "All asserts enabled."
347 #: ../src/daemon/main.c:763
348 msgid "Failed to get machine ID"
351 #: ../src/daemon/main.c:766
353 msgid "Machine ID is %s."
356 #: ../src/daemon/main.c:770
358 msgid "Session ID is %s."
361 #: ../src/daemon/main.c:776
363 msgid "Using runtime directory %s."
366 #: ../src/daemon/main.c:781
368 msgid "Using state directory %s."
371 #: ../src/daemon/main.c:784
373 msgid "Running in system mode: %s"
376 #: ../src/daemon/main.c:787
378 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
379 "shouldn't be doing that.\n"
380 "If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
382 "Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
383 "explanation why system mode is usually a bad idea."
386 #: ../src/daemon/main.c:804
387 msgid "pa_pid_file_create() failed."
388 msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
390 #: ../src/daemon/main.c:814
391 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
394 #: ../src/daemon/main.c:816
396 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
397 "resolution timers enabled!"
400 #: ../src/daemon/main.c:834
401 msgid "pa_core_new() failed."
402 msgstr "pa_core_new() misslyckades."
404 #: ../src/daemon/main.c:896
405 msgid "Failed to initialize daemon."
408 #: ../src/daemon/main.c:901
409 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
412 #: ../src/daemon/main.c:918
413 msgid "Daemon startup complete."
416 #: ../src/daemon/main.c:924
417 msgid "Daemon shutdown initiated."
420 #: ../src/daemon/main.c:946
421 msgid "Daemon terminated."
424 #: ../src/daemon/cmdline.c:115
430 " -h, --help Show this help\n"
431 " --version Show version\n"
432 " --dump-conf Dump default configuration\n"
433 " --dump-modules Dump list of available modules\n"
434 " --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
435 " --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
437 " --start Start the daemon if it is not "
439 " -k --kill Kill a running daemon\n"
440 " --check Check for a running daemon (only "
441 "returns exit code)\n"
444 " --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
445 " -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
446 " --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
447 " --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
448 " (only available as root, when SUID "
450 " with elevated RLIMIT_NICE)\n"
451 " --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
452 " (only available as root, when SUID "
454 " with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
455 " --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
457 " loading/unloading after startup\n"
458 " --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
459 " --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
462 " --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
464 " this time passed\n"
465 " --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
467 " this time passed\n"
468 " --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
469 " -v Increase the verbosity level\n"
470 " --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
471 " --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
473 " --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
474 " --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
475 " -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
477 " objects (plugins)\n"
478 " --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
479 " (See --dump-resample-methods for\n"
480 " possible values)\n"
481 " --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
482 " --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
483 " platforms that support it.\n"
484 " --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
487 " -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
489 " the specified argument\n"
490 " -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
491 " -C Open a command line on the running "
495 " -n Don't load default script file\n"
498 #: ../src/daemon/cmdline.c:247
499 msgid "--daemonize expects boolean argument"
500 msgstr "--daemonize förväntar sig ett booleskt argument"
502 #: ../src/daemon/cmdline.c:254
503 msgid "--fail expects boolean argument"
504 msgstr "--fail förväntar sig ett booleskt argument"
506 #: ../src/daemon/cmdline.c:264
508 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
509 "of debug, info, notice, warn, error)."
512 #: ../src/daemon/cmdline.c:276
513 msgid "--high-priority expects boolean argument"
514 msgstr "--high-priority förväntar sig ett booleskt argument"
516 #: ../src/daemon/cmdline.c:283
517 msgid "--realtime expects boolean argument"
518 msgstr "--realtime förväntar sig ett booleskt argument"
520 #: ../src/daemon/cmdline.c:290
521 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
522 msgstr "--disallow-module-loading förväntar sig ett booleskt argument"
524 #: ../src/daemon/cmdline.c:297
526 msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
527 msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
529 #: ../src/daemon/cmdline.c:304
530 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
531 msgstr "--use-pid-file förväntar sig ett booleskt argument"
533 #: ../src/daemon/cmdline.c:321
534 msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
537 #: ../src/daemon/cmdline.c:328
539 msgid "--log-time expects boolean argument"
540 msgstr "--realtime förväntar sig ett booleskt argument"
542 #: ../src/daemon/cmdline.c:335
544 msgid "--log-meta expects boolean argument"
545 msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
547 #: ../src/daemon/cmdline.c:354
549 msgid "Invalid resample method '%s'."
552 #: ../src/daemon/cmdline.c:361
553 msgid "--system expects boolean argument"
554 msgstr "--system förväntar sig ett booleskt argument"
556 #: ../src/daemon/cmdline.c:368
557 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
558 msgstr "--no-cpu-limit förväntar sig ett booleskt argument"
560 #: ../src/daemon/cmdline.c:375
561 msgid "--disable-shm expects boolean argument"
562 msgstr "--disable-shm förväntar sig ett booleskt argument"
564 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
569 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
571 msgid "No module information available\n"
574 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
576 msgid "Version: %s\n"
577 msgstr "Version: %s\n"
579 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
581 msgid "Description: %s\n"
582 msgstr "Beskrivning: %s\n"
584 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
587 msgstr "Upphovsman: %s\n"
589 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
592 msgstr "Användning: %s\n"
594 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
596 msgid "Load Once: %s\n"
599 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
601 msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
604 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
607 msgstr "Sökväg: %s\n"
609 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:216
611 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
614 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
616 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
619 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
621 msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
624 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:271
626 msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
629 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:278
631 msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
634 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
636 msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
639 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:312
641 msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
644 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:336
646 msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
649 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:354
651 msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
654 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:372
656 msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
659 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:390
661 msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
664 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:408
666 msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
669 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:524
671 msgid "Failed to open configuration file: %s"
672 msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfil: %s"
674 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:540
676 "The specified default channel map has a different number of channels than "
677 "the specified default number of channels."
680 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:616
682 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
685 #: ../src/daemon/caps.c:65
687 msgid "Dropping root privileges."
688 msgstr "Släpper root-behörighet."
690 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
691 msgid "PulseAudio Sound System"
694 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
695 msgid "Start the PulseAudio Sound System"
698 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
700 "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
703 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
704 msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
707 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
709 "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
712 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
713 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
716 #: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:747
720 #: ../src/pulse/channelmap.c:107
724 #: ../src/pulse/channelmap.c:108
726 msgstr "Vänster fram"
728 #: ../src/pulse/channelmap.c:109
732 #: ../src/pulse/channelmap.c:111
736 #: ../src/pulse/channelmap.c:112
740 #: ../src/pulse/channelmap.c:113
744 #: ../src/pulse/channelmap.c:115
745 msgid "Low Frequency Emmiter"
748 #: ../src/pulse/channelmap.c:117
749 msgid "Front Left-of-center"
750 msgstr "Vänster-om-center fram"
752 #: ../src/pulse/channelmap.c:118
753 msgid "Front Right-of-center"
754 msgstr "Höger-om-center fram"
756 #: ../src/pulse/channelmap.c:120
758 msgstr "Vänster sida"
760 #: ../src/pulse/channelmap.c:121
764 #: ../src/pulse/channelmap.c:123
768 #: ../src/pulse/channelmap.c:124
772 #: ../src/pulse/channelmap.c:125
776 #: ../src/pulse/channelmap.c:126
780 #: ../src/pulse/channelmap.c:127
784 #: ../src/pulse/channelmap.c:128
788 #: ../src/pulse/channelmap.c:129
792 #: ../src/pulse/channelmap.c:130
796 #: ../src/pulse/channelmap.c:131
800 #: ../src/pulse/channelmap.c:132
804 #: ../src/pulse/channelmap.c:133
808 #: ../src/pulse/channelmap.c:134
812 #: ../src/pulse/channelmap.c:135
816 #: ../src/pulse/channelmap.c:136
820 #: ../src/pulse/channelmap.c:137
824 #: ../src/pulse/channelmap.c:138
828 #: ../src/pulse/channelmap.c:139
832 #: ../src/pulse/channelmap.c:140
836 #: ../src/pulse/channelmap.c:141
840 #: ../src/pulse/channelmap.c:142
844 #: ../src/pulse/channelmap.c:143
848 #: ../src/pulse/channelmap.c:144
852 #: ../src/pulse/channelmap.c:145
856 #: ../src/pulse/channelmap.c:146
860 #: ../src/pulse/channelmap.c:147
864 #: ../src/pulse/channelmap.c:148
868 #: ../src/pulse/channelmap.c:149
872 #: ../src/pulse/channelmap.c:150
876 #: ../src/pulse/channelmap.c:151
880 #: ../src/pulse/channelmap.c:152
884 #: ../src/pulse/channelmap.c:153
888 #: ../src/pulse/channelmap.c:154
892 #: ../src/pulse/channelmap.c:156
896 #: ../src/pulse/channelmap.c:158
897 msgid "Top Front Center"
900 #: ../src/pulse/channelmap.c:159
901 msgid "Top Front Left"
904 #: ../src/pulse/channelmap.c:160
905 msgid "Top Front Right"
908 #: ../src/pulse/channelmap.c:162
909 msgid "Top Rear Center"
912 #: ../src/pulse/channelmap.c:163
913 msgid "Top Rear Left"
916 #: ../src/pulse/channelmap.c:164
917 msgid "Top Rear Right"
920 #: ../src/pulse/channelmap.c:478 ../src/pulse/sample.c:167
921 #: ../src/pulse/volume.c:239 ../src/pulse/volume.c:265
922 #: ../src/pulse/volume.c:285 ../src/pulse/volume.c:315
927 #: ../src/pulse/channelmap.c:751
931 #: ../src/pulse/channelmap.c:756
935 #: ../src/pulse/channelmap.c:762
939 #: ../src/pulse/channelmap.c:768
943 #: ../src/pulse/channelmap.c:774
947 #: ../src/pulse/channelmap.c:781
951 #: ../src/pulse/error.c:43
955 #: ../src/pulse/error.c:44
956 msgid "Access denied"
957 msgstr "Åtkomst nekad"
959 #: ../src/pulse/error.c:45
960 msgid "Unknown command"
961 msgstr "Okänt kommando"
963 #: ../src/pulse/error.c:46
964 msgid "Invalid argument"
965 msgstr "Ogiltigt argument"
967 #: ../src/pulse/error.c:47
968 msgid "Entity exists"
969 msgstr "Entiteten finns"
971 #: ../src/pulse/error.c:48
972 msgid "No such entity"
973 msgstr "Ingen sådan entitet"
975 #: ../src/pulse/error.c:49
976 msgid "Connection refused"
977 msgstr "Anslutning nekades"
979 #: ../src/pulse/error.c:50
980 msgid "Protocol error"
981 msgstr "Protokollfel"
983 #: ../src/pulse/error.c:51
985 msgstr "Tidsgräns nåddes"
987 #: ../src/pulse/error.c:52
988 msgid "No authorization key"
991 #: ../src/pulse/error.c:53
992 msgid "Internal error"
995 #: ../src/pulse/error.c:54
996 msgid "Connection terminated"
997 msgstr "Anslutningen terminerad"
999 #: ../src/pulse/error.c:55
1000 msgid "Entity killed"
1003 #: ../src/pulse/error.c:56
1004 msgid "Invalid server"
1005 msgstr "Ogiltig server"
1007 #: ../src/pulse/error.c:57
1008 msgid "Module initalization failed"
1011 #: ../src/pulse/error.c:58
1013 msgstr "Felaktigt tillstånd"
1015 #: ../src/pulse/error.c:59
1019 #: ../src/pulse/error.c:60
1020 msgid "Incompatible protocol version"
1023 #: ../src/pulse/error.c:61
1027 #: ../src/pulse/error.c:62
1028 msgid "Not supported"
1031 #: ../src/pulse/error.c:63
1032 msgid "Unknown error code"
1033 msgstr "Okänd felkod"
1035 #: ../src/pulse/error.c:64
1036 msgid "No such extension"
1039 #: ../src/pulse/error.c:65
1040 msgid "Obsolete functionality"
1043 #: ../src/pulse/error.c:66
1044 msgid "Missing implementation"
1047 #: ../src/pulse/error.c:67
1048 msgid "Client forked"
1051 #: ../src/pulse/sample.c:169
1053 msgid "%s %uch %uHz"
1056 #: ../src/pulse/sample.c:181
1061 #: ../src/pulse/sample.c:183
1066 #: ../src/pulse/sample.c:185
1071 #: ../src/pulse/sample.c:187
1076 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
1077 msgid "XOpenDisplay() failed"
1078 msgstr "XOpenDisplay() misslyckades"
1080 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
1081 msgid "Failed to parse cookie data"
1084 #: ../src/pulse/client-conf.c:110
1086 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
1087 msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfilen \"%s\": %s"
1089 #: ../src/pulse/context.c:550
1090 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
1093 #: ../src/pulse/context.c:693
1098 #: ../src/pulse/context.c:745
1100 msgid "waitpid(): %s"
1101 msgstr "waitpid(): %s"
1103 #: ../src/pulse/context.c:1432
1105 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
1108 #: ../src/utils/pacat.c:108
1110 msgid "Failed to drain stream: %s"
1111 msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
1113 #: ../src/utils/pacat.c:113
1114 msgid "Playback stream drained."
1117 #: ../src/utils/pacat.c:123
1118 msgid "Draining connection to server."
1121 #: ../src/utils/pacat.c:136
1123 msgid "pa_stream_drain(): %s"
1124 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
1126 #: ../src/utils/pacat.c:159
1128 msgid "pa_stream_write() failed: %s"
1129 msgstr "pa_stream_write() misslyckades: %s\n"
1131 #: ../src/utils/pacat.c:197
1133 msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
1134 msgstr "pa_stream_write() misslyckades: %s\n"
1136 #: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
1138 msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
1139 msgstr "pa_stream_peek() misslyckades: %s\n"
1141 #: ../src/utils/pacat.c:307
1142 msgid "Stream successfully created."
1145 #: ../src/utils/pacat.c:310
1147 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
1148 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() misslyckades: %s\n"
1150 #: ../src/utils/pacat.c:314
1152 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
1155 #: ../src/utils/pacat.c:317
1157 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
1160 #: ../src/utils/pacat.c:321
1162 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
1165 #: ../src/utils/pacat.c:325
1167 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
1170 #: ../src/utils/pacat.c:335
1172 msgid "Stream error: %s"
1173 msgstr "Strömfel: %s\n"
1175 #: ../src/utils/pacat.c:345
1177 msgid "Stream device suspended.%s"
1180 #: ../src/utils/pacat.c:347
1182 msgid "Stream device resumed.%s"
1185 #: ../src/utils/pacat.c:355
1187 msgid "Stream underrun.%s"
1188 msgstr "Strömfel: %s\n"
1190 #: ../src/utils/pacat.c:362
1192 msgid "Stream overrun.%s"
1193 msgstr "Strömfel: %s\n"
1195 #: ../src/utils/pacat.c:369
1197 msgid "Stream started.%s"
1200 #: ../src/utils/pacat.c:376
1202 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
1205 #: ../src/utils/pacat.c:376
1209 #: ../src/utils/pacat.c:383
1211 msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
1214 #: ../src/utils/pacat.c:416
1216 msgid "Connection established.%s"
1217 msgstr "Anslutning etablerad.\n"
1219 #: ../src/utils/pacat.c:419
1221 msgid "pa_stream_new() failed: %s"
1222 msgstr "pa_stream_new() misslyckades: %s\n"
1224 #: ../src/utils/pacat.c:447
1226 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
1227 msgstr "pa_stream_connect_playback() misslyckades: %s\n"
1229 #: ../src/utils/pacat.c:453
1231 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
1232 msgstr "pa_stream_connect_record() misslyckades: %s\n"
1234 #: ../src/utils/pacat.c:467
1236 msgid "Connection failure: %s"
1237 msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
1239 #: ../src/utils/pacat.c:500
1242 msgstr "Fick filslut.\n"
1244 #: ../src/utils/pacat.c:537
1246 msgid "write() failed: %s"
1247 msgstr "write() misslyckades: %s\n"
1249 #: ../src/utils/pacat.c:558
1251 msgid "Got signal, exiting."
1252 msgstr "Fick signal %s."
1254 #: ../src/utils/pacat.c:572
1256 msgid "Failed to get latency: %s"
1257 msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
1259 #: ../src/utils/pacat.c:577
1261 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
1262 msgstr "Tid: %0.3f sec; Latens: %0.0f ms \r"
1264 #: ../src/utils/pacat.c:595
1266 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
1267 msgstr "pa_stream_update_timing_info() misslyckades: %s\n"
1269 #: ../src/utils/pacat.c:605
1274 " -h, --help Show this help\n"
1275 " --version Show version\n"
1277 " -r, --record Create a connection for recording\n"
1278 " -p, --playback Create a connection for playback\n"
1280 " -v, --verbose Enable verbose operations\n"
1282 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1284 " -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
1286 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1288 " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
1290 " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
1291 "in range 0...65536\n"
1292 " --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
1294 " --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
1295 "s16be, u8, float32le,\n"
1296 " float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
1298 " s24-32le, s24-32be (defaults to "
1300 " --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
1302 " (defaults to 2)\n"
1303 " --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
1305 " --fix-format Take the sample format from the sink "
1307 " being connected to.\n"
1308 " --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
1310 " being connected to.\n"
1311 " --fix-channels Take the number of channels and the "
1313 " from the sink the stream is being "
1315 " --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
1316 " --no-remap Map channels by index instead of "
1318 " --latency=BYTES Request the specified latency in "
1320 " --process-time=BYTES Request the specified process time "
1321 "per request in bytes.\n"
1322 " --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
1323 "specified value.\n"
1324 " --raw Record/play raw PCM data.\n"
1325 " --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
1326 " --list-file-formats List available file formats.\n"
1329 #: ../src/utils/pacat.c:727
1333 "Compiled with libpulse %s\n"
1334 "Linked with libpulse %s\n"
1337 #: ../src/utils/pacat.c:760
1339 msgid "Invalid client name '%s'"
1340 msgstr "Ogiltig server"
1342 #: ../src/utils/pacat.c:776
1344 msgid "Invalid stream name '%s'"
1345 msgstr "Ogiltig server"
1347 #: ../src/utils/pacat.c:813
1349 msgid "Invalid channel map '%s'"
1350 msgstr "Ogiltig server"
1352 #: ../src/utils/pacat.c:842
1354 msgid "Invalid latency specification '%s'"
1357 #: ../src/utils/pacat.c:849
1359 msgid "Invalid process time specification '%s'"
1360 msgstr "Ogiltig server"
1362 #: ../src/utils/pacat.c:861
1364 msgid "Invalid property '%s'"
1365 msgstr "Ogiltig server"
1367 #: ../src/utils/pacat.c:878
1369 msgid "Unknown file format %s."
1372 #: ../src/utils/pacat.c:897
1374 msgid "Invalid sample specification"
1375 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1377 #: ../src/utils/pacat.c:907
1380 msgstr "open(): %s\n"
1382 #: ../src/utils/pacat.c:912
1385 msgstr "dup2(): %s\n"
1387 #: ../src/utils/pacat.c:919
1389 msgid "Too many arguments."
1390 msgstr "För många argument.\n"
1392 #: ../src/utils/pacat.c:930
1394 msgid "Failed to generate sample specification for file."
1395 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1397 #: ../src/utils/pacat.c:950
1399 msgid "Failed to open audio file."
1400 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
1402 #: ../src/utils/pacat.c:956
1404 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
1405 "specification from file."
1408 #: ../src/utils/pacat.c:959
1410 msgid "Failed to determine sample specification from file."
1411 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1413 #: ../src/utils/pacat.c:968
1414 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
1417 #: ../src/utils/pacat.c:979
1419 msgid "Channel map doesn't match sample specification"
1420 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1422 #: ../src/utils/pacat.c:990
1423 msgid "Warning: failed to write channel map to file."
1426 #: ../src/utils/pacat.c:1005
1429 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
1432 #: ../src/utils/pacat.c:1006
1436 #: ../src/utils/pacat.c:1006
1440 #: ../src/utils/pacat.c:1032
1442 msgid "pa_mainloop_new() failed."
1443 msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
1445 #: ../src/utils/pacat.c:1051
1447 msgid "io_new() failed."
1448 msgstr "io_new() misslyckades.\n"
1450 #: ../src/utils/pacat.c:1058
1452 msgid "pa_context_new() failed."
1453 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1455 #: ../src/utils/pacat.c:1066 ../src/utils/pactl.c:1122
1457 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
1458 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1460 #: ../src/utils/pacat.c:1072
1462 msgid "pa_context_rttime_new() failed."
1463 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1465 #: ../src/utils/pacat.c:1079
1467 msgid "pa_mainloop_run() failed."
1468 msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
1470 #: ../src/utils/pasuspender.c:81
1472 msgid "fork(): %s\n"
1473 msgstr "fork(): %s\n"
1475 #: ../src/utils/pasuspender.c:92
1477 msgid "execvp(): %s\n"
1478 msgstr "execvp(): %s\n"
1480 #: ../src/utils/pasuspender.c:109
1482 msgid "Failure to suspend: %s\n"
1485 #: ../src/utils/pasuspender.c:124
1487 msgid "Failure to resume: %s\n"
1490 #: ../src/utils/pasuspender.c:147
1492 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
1495 #: ../src/utils/pasuspender.c:159 ../src/utils/pactl.c:814
1497 msgid "Connection failure: %s\n"
1498 msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
1500 #: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:820
1502 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
1505 #: ../src/utils/pasuspender.c:194
1507 msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
1510 #: ../src/utils/pasuspender.c:212
1513 "%s [options] ... \n"
1515 " -h, --help Show this help\n"
1516 " --version Show version\n"
1517 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1522 #: ../src/utils/pasuspender.c:248
1526 "Compiled with libpulse %s\n"
1527 "Linked with libpulse %s\n"
1530 "Kompilerad med libpulse %s\n"
1531 "Länkad med libpulse %s\n"
1533 #: ../src/utils/pasuspender.c:277 ../src/utils/pactl.c:1104
1535 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1536 msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
1538 #: ../src/utils/pasuspender.c:290 ../src/utils/pactl.c:1116
1540 msgid "pa_context_new() failed.\n"
1541 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1543 #: ../src/utils/pasuspender.c:298 ../src/utils/pactl.c:1127
1545 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1546 msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
1548 #: ../src/utils/pactl.c:128
1550 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
1551 msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
1553 #: ../src/utils/pactl.c:134
1555 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1558 #: ../src/utils/pactl.c:137
1560 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1563 #: ../src/utils/pactl.c:140
1565 msgid "Sample cache size: %s\n"
1568 #: ../src/utils/pactl.c:149
1570 msgid "Failed to get server information: %s\n"
1573 #: ../src/utils/pactl.c:157
1579 "Server Version: %s\n"
1580 "Default Sample Specification: %s\n"
1581 "Default Channel Map: %s\n"
1582 "Default Sink: %s\n"
1583 "Default Source: %s\n"
1587 #: ../src/utils/pactl.c:198
1589 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
1592 #: ../src/utils/pactl.c:214
1598 "\tDescription: %s\n"
1600 "\tSample Specification: %s\n"
1601 "\tChannel Map: %s\n"
1602 "\tOwner Module: %u\n"
1604 "\tVolume: %s%s%s\n"
1605 "\t balance %0.2f\n"
1606 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1607 "\tMonitor Source: %s\n"
1608 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1609 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
1614 #: ../src/utils/pactl.c:261 ../src/utils/pactl.c:353
1619 #: ../src/utils/pactl.c:267 ../src/utils/pactl.c:359
1621 msgid "\tActive Port: %s\n"
1622 msgstr "pipe misslyckades: %s"
1624 #: ../src/utils/pactl.c:290
1626 msgid "Failed to get source information: %s\n"
1629 #: ../src/utils/pactl.c:306
1635 "\tDescription: %s\n"
1637 "\tSample Specification: %s\n"
1638 "\tChannel Map: %s\n"
1639 "\tOwner Module: %u\n"
1641 "\tVolume: %s%s%s\n"
1642 "\t balance %0.2f\n"
1643 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1644 "\tMonitor of Sink: %s\n"
1645 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1646 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
1651 #: ../src/utils/pactl.c:338 ../src/utils/pactl.c:394 ../src/utils/pactl.c:429
1652 #: ../src/utils/pactl.c:466 ../src/utils/pactl.c:525 ../src/utils/pactl.c:526
1653 #: ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:580 ../src/utils/pactl.c:581
1654 #: ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:630 ../src/utils/pactl.c:631
1655 #: ../src/utils/pactl.c:638
1659 #: ../src/utils/pactl.c:368
1661 msgid "Failed to get module information: %s\n"
1662 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1664 #: ../src/utils/pactl.c:386
1670 "\tUsage counter: %s\n"
1675 #: ../src/utils/pactl.c:405
1677 msgid "Failed to get client information: %s\n"
1678 msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
1680 #: ../src/utils/pactl.c:423
1685 "\tOwner Module: %s\n"
1690 #: ../src/utils/pactl.c:440
1692 msgid "Failed to get card information: %s\n"
1693 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1695 #: ../src/utils/pactl.c:458
1701 "\tOwner Module: %s\n"
1706 #: ../src/utils/pactl.c:472
1708 msgid "\tProfiles:\n"
1711 #: ../src/utils/pactl.c:478
1713 msgid "\tActive Profile: %s\n"
1714 msgstr "pipe misslyckades: %s"
1716 #: ../src/utils/pactl.c:489
1718 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
1721 #: ../src/utils/pactl.c:508
1726 "\tOwner Module: %s\n"
1729 "\tSample Specification: %s\n"
1730 "\tChannel Map: %s\n"
1734 "\t balance %0.2f\n"
1735 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1736 "\tSink Latency: %0.0f usec\n"
1737 "\tResample method: %s\n"
1742 #: ../src/utils/pactl.c:547
1744 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
1747 #: ../src/utils/pactl.c:567
1750 "Source Output #%u\n"
1752 "\tOwner Module: %s\n"
1755 "\tSample Specification: %s\n"
1756 "\tChannel Map: %s\n"
1757 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1758 "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
1759 "\tResample method: %s\n"
1764 #: ../src/utils/pactl.c:598
1766 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
1769 #: ../src/utils/pactl.c:616
1774 "\tSample Specification: %s\n"
1775 "\tChannel Map: %s\n"
1778 "\t balance %0.2f\n"
1779 "\tDuration: %0.1fs\n"
1787 #: ../src/utils/pactl.c:646 ../src/utils/pactl.c:656
1789 msgid "Failure: %s\n"
1792 #: ../src/utils/pactl.c:680
1794 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
1797 #: ../src/utils/pactl.c:697
1798 msgid "Premature end of file\n"
1801 #: ../src/utils/pactl.c:826
1804 "%s [options] stat\n"
1805 "%s [options] list\n"
1806 "%s [options] exit\n"
1807 "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
1808 "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
1809 "%s [options] remove-sample NAME\n"
1810 "%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
1811 "%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
1812 "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
1813 "%s [options] unload-module ID\n"
1814 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
1815 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
1816 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
1817 "%s [options] set-sink-port [SINK] [PORT] \n"
1818 "%s [options] set-source-port [SOURCE] [PORT] \n"
1820 " -h, --help Show this help\n"
1821 " --version Show version\n"
1823 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1825 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1829 #: ../src/utils/pactl.c:880
1833 "Compiled with libpulse %s\n"
1834 "Linked with libpulse %s\n"
1837 "Kompilerad med libpulse %s\n"
1838 "Länkad med libpulse %s\n"
1840 #: ../src/utils/pactl.c:900
1842 msgid "Invalid client name '%s'\n"
1845 #: ../src/utils/pactl.c:926
1846 msgid "Please specify a sample file to load\n"
1849 #: ../src/utils/pactl.c:939
1850 msgid "Failed to open sound file.\n"
1851 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
1853 #: ../src/utils/pactl.c:944
1854 msgid "Failed to determine sample specification from file.\n"
1857 #: ../src/utils/pactl.c:951
1858 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file.\n"
1861 #: ../src/utils/pactl.c:961
1862 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
1865 #: ../src/utils/pactl.c:973
1866 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
1869 #: ../src/utils/pactl.c:982
1870 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
1873 #: ../src/utils/pactl.c:992
1874 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
1877 #: ../src/utils/pactl.c:1007
1878 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
1881 #: ../src/utils/pactl.c:1027
1882 msgid "You have to specify a module index\n"
1885 #: ../src/utils/pactl.c:1037
1887 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
1891 #: ../src/utils/pactl.c:1050
1893 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
1897 #: ../src/utils/pactl.c:1062
1898 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
1901 #: ../src/utils/pactl.c:1073
1902 msgid "You have to specify a sink name/index and a port name\n"
1905 #: ../src/utils/pactl.c:1084
1906 msgid "You have to specify a source name/index and a port name\n"
1909 #: ../src/utils/pactl.c:1099
1910 msgid "No valid command specified.\n"
1913 #: ../src/utils/pax11publish.c:61
1916 "%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
1918 " -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
1919 " -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
1920 " -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
1921 "variables and cookie file.\n"
1922 " -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
1925 #: ../src/utils/pax11publish.c:94
1927 msgid "Failed to parse command line.\n"
1928 msgstr "Misslyckades med att tolka kommandorad.\n"
1930 #: ../src/utils/pax11publish.c:108
1932 msgid "Server: %s\n"
1933 msgstr "Server: %s\n"
1935 #: ../src/utils/pax11publish.c:110
1937 msgid "Source: %s\n"
1938 msgstr "Källa: %s\n"
1940 #: ../src/utils/pax11publish.c:112
1945 #: ../src/utils/pax11publish.c:114
1947 msgid "Cookie: %s\n"
1950 #: ../src/utils/pax11publish.c:132
1952 msgid "Failed to parse cookie data\n"
1955 #: ../src/utils/pax11publish.c:137
1957 msgid "Failed to save cookie data\n"
1960 #: ../src/utils/pax11publish.c:152
1962 msgid "Failed to load client configuration file.\n"
1965 #: ../src/utils/pax11publish.c:157
1967 msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
1970 #: ../src/utils/pax11publish.c:174
1972 msgid "Failed to get FQDN.\n"
1975 #: ../src/utils/pax11publish.c:194
1977 msgid "Failed to load cookie data\n"
1980 #: ../src/utils/pax11publish.c:211
1982 msgid "Not yet implemented.\n"
1983 msgstr "Ännu inte implementerad.\n"
1985 #: ../src/utils/pacmd.c:61
1986 msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
1989 #: ../src/utils/pacmd.c:66
1991 msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
1994 #: ../src/utils/pacmd.c:83
1996 msgid "connect(): %s"
1997 msgstr "connect(): %s"
1999 #: ../src/utils/pacmd.c:91
2000 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
2003 #: ../src/utils/pacmd.c:99
2004 msgid "Daemon not responding."
2007 #: ../src/utils/pacmd.c:146
2009 msgid "select(): %s"
2010 msgstr "select(): %s"
2012 #: ../src/utils/pacmd.c:156 ../src/utils/pacmd.c:173
2017 #: ../src/utils/pacmd.c:189 ../src/utils/pacmd.c:203
2020 msgstr "write(): %s"
2022 #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
2023 msgid "Cannot access autospawn lock."
2026 #: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:446 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:603
2029 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
2030 "nothing to write!\n"
2031 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
2032 "to the ALSA developers.\n"
2033 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
2034 "returned 0 or another value < min_avail."
2037 #: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:426 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:575
2040 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
2041 "nothing to read!\n"
2042 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
2043 "to the ALSA developers.\n"
2044 "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
2045 "returned 0 or another value < min_avail."
2048 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
2049 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2065
2053 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2035
2054 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
2057 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2050
2058 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
2061 #: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
2062 msgid "PulseAudio Sound Server"
2065 #~ msgid "read() failed: %s\n"
2066 #~ msgstr "read() misslyckades: %s\n"
2069 #~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
2070 #~ msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
2072 #~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
2073 #~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO misslyckades: %s"
2075 #~ msgid "time_new() failed.\n"
2076 #~ msgstr "time_new() misslyckades.\n"
2080 #~ "Compiled with libpulse %s\n"
2081 #~ "Linked with libpulse %s\n"
2084 #~ "Kompilerad med libpulse %s\n"
2085 #~ "Länkad med libpulse %s\n"
2087 #~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
2088 #~ msgstr "Misslyckades med att öppna filen \"%s\"\n"
2091 #~ msgid "--log-time boolean argument"
2092 #~ msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
2094 #~ msgid "pa_stream_drop() failed: %s\n"
2095 #~ msgstr "pa_stream_drop() misslyckades: %s\n"
2106 #~ msgid "socketpair(): %s"
2107 #~ msgstr "socketpair(): %s"