1 # Swedish messages for atk.
2 # Copyright (C) 2002-2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
5 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2008, 2011.
7 # $Id: sv.po,v 1.13 2006/12/15 05:17:55 liyuan Exp $
11 "Project-Id-Version: atk\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-08-02 00:19+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-08-02 00:21+0100\n"
15 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
16 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
24 msgstr "Markerad länk"
26 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
27 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
28 msgstr "Anger huruvida AtkHyperlink-objektet är markerat"
30 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
31 msgid "Number of Anchors"
34 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
35 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
36 msgstr "Antalet ankare som är associerat med AtkHyperlink-objektet"
38 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
42 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
43 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
44 msgstr "Slutindexet för AtkHyperlink-objektet"
46 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
50 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
51 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
52 msgstr "Startindexet för AtkHyperlink-objektet"
54 #: ../atk/atkobject.c:74
58 #: ../atk/atkobject.c:75
59 msgid "accelerator label"
60 msgstr "genvägsetikett"
62 #: ../atk/atkobject.c:76
66 #: ../atk/atkobject.c:77
70 #: ../atk/atkobject.c:78
74 #: ../atk/atkobject.c:79
78 #: ../atk/atkobject.c:80
82 #: ../atk/atkobject.c:81
86 #: ../atk/atkobject.c:82
87 msgid "check menu item"
88 msgstr "kryssmenypost"
90 #: ../atk/atkobject.c:83
94 #: ../atk/atkobject.c:84
98 #: ../atk/atkobject.c:85
102 #: ../atk/atkobject.c:86
104 msgstr "datumredigerare"
106 #: ../atk/atkobject.c:87
108 msgstr "skrivbordsikon"
110 #: ../atk/atkobject.c:88
111 msgid "desktop frame"
112 msgstr "skrivbordsram"
114 #: ../atk/atkobject.c:89
118 #: ../atk/atkobject.c:90
122 #: ../atk/atkobject.c:91
123 msgid "directory pane"
124 msgstr "katalogpanel"
126 #: ../atk/atkobject.c:92
130 #: ../atk/atkobject.c:93
134 #: ../atk/atkobject.c:94
138 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
139 #: ../atk/atkobject.c:96
141 msgstr "typsnittsväljare"
143 #: ../atk/atkobject.c:97
147 #: ../atk/atkobject.c:98
151 #: ../atk/atkobject.c:99
152 msgid "html container"
153 msgstr "html-behållare"
155 #: ../atk/atkobject.c:100
159 #: ../atk/atkobject.c:101
163 #: ../atk/atkobject.c:102
164 msgid "internal frame"
167 #: ../atk/atkobject.c:103
171 #: ../atk/atkobject.c:104
175 #: ../atk/atkobject.c:105
179 #: ../atk/atkobject.c:106
183 #: ../atk/atkobject.c:107
187 #: ../atk/atkobject.c:108
191 #: ../atk/atkobject.c:109
195 #: ../atk/atkobject.c:110
197 msgstr "alternativpanel"
199 #: ../atk/atkobject.c:111
203 #: ../atk/atkobject.c:112
204 msgid "page tab list"
205 msgstr "sidflikslist"
207 #: ../atk/atkobject.c:113
211 #: ../atk/atkobject.c:114
212 msgid "password text"
213 msgstr "lösenordstext"
215 #: ../atk/atkobject.c:115
219 #: ../atk/atkobject.c:116
221 msgstr "förloppsmätare"
223 #: ../atk/atkobject.c:117
227 #: ../atk/atkobject.c:118
231 #: ../atk/atkobject.c:119
232 msgid "radio menu item"
233 msgstr "radiomenypost"
235 #: ../atk/atkobject.c:120
239 #: ../atk/atkobject.c:121
243 #: ../atk/atkobject.c:122
245 msgstr "rullningslist"
247 #: ../atk/atkobject.c:123
249 msgstr "rullningspanel"
251 #: ../atk/atkobject.c:124
255 #: ../atk/atkobject.c:125
257 msgstr "skjutreglage"
259 #: ../atk/atkobject.c:126
263 #: ../atk/atkobject.c:127
267 #: ../atk/atkobject.c:128
271 #: ../atk/atkobject.c:129
275 #: ../atk/atkobject.c:130
279 #: ../atk/atkobject.c:131
280 msgid "table column header"
281 msgstr "tabellkolumnhuvud"
283 #: ../atk/atkobject.c:132
284 msgid "table row header"
285 msgstr "tabellradshuvud"
287 #: ../atk/atkobject.c:133
288 msgid "tear off menu item"
289 msgstr "avtagbar menypost"
291 #: ../atk/atkobject.c:134
295 #: ../atk/atkobject.c:135
299 #: ../atk/atkobject.c:136
300 msgid "toggle button"
301 msgstr "växlingsknapp"
303 #: ../atk/atkobject.c:137
307 #: ../atk/atkobject.c:138
309 msgstr "verktygstips"
311 #: ../atk/atkobject.c:139
315 #: ../atk/atkobject.c:140
319 #: ../atk/atkobject.c:141
323 #: ../atk/atkobject.c:142
325 msgstr "skrivbordsvy"
327 #: ../atk/atkobject.c:143
331 #: ../atk/atkobject.c:144
335 #: ../atk/atkobject.c:145
339 #: ../atk/atkobject.c:146
343 #: ../atk/atkobject.c:147
347 #: ../atk/atkobject.c:148
351 #: ../atk/atkobject.c:149
353 msgstr "komplettera automatiskt"
355 #: ../atk/atkobject.c:150
357 msgstr "redigeringsrad"
359 # Se http://www.nada.kth.se/dataterm/rek.html#a129
360 #: ../atk/atkobject.c:151
361 msgid "embedded component"
362 msgstr "inbyggd komponent"
364 #: ../atk/atkobject.c:152
368 #: ../atk/atkobject.c:153
372 #: ../atk/atkobject.c:154
376 #: ../atk/atkobject.c:155
377 msgid "document frame"
380 #: ../atk/atkobject.c:156
384 #: ../atk/atkobject.c:157
388 #: ../atk/atkobject.c:158
392 #: ../atk/atkobject.c:159
393 msgid "redundant object"
394 msgstr "redundant objekt"
396 #: ../atk/atkobject.c:160
400 #: ../atk/atkobject.c:161
404 #: ../atk/atkobject.c:162
405 msgid "input method window"
406 msgstr "inmatningsmetodfönster"
408 #: ../atk/atkobject.c:163
412 #: ../atk/atkobject.c:164
416 #: ../atk/atkobject.c:165
417 msgid "document spreadsheet"
418 msgstr "dokument kalkylark"
420 #: ../atk/atkobject.c:166
421 msgid "document presentation"
422 msgstr "dokument presentation"
424 #: ../atk/atkobject.c:167
425 msgid "document text"
426 msgstr "dokument text"
428 #: ../atk/atkobject.c:168
430 msgstr "dokument webb"
432 #: ../atk/atkobject.c:169
433 msgid "document email"
434 msgstr "dokument e-post"
436 #: ../atk/atkobject.c:170
440 #: ../atk/atkobject.c:171
444 #: ../atk/atkobject.c:172
448 #: ../atk/atkobject.c:173
452 #: ../atk/atkobject.c:174
456 #: ../atk/atkobject.c:175
458 msgstr "informationsrad"
460 #: ../atk/atkobject.c:514
461 msgid "Accessible Name"
462 msgstr "Tillgängligt namn"
464 #: ../atk/atkobject.c:515
465 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
466 msgstr "Objektinstansens namn formaterat för åtkomst av hjälpmedelsteknik"
468 #: ../atk/atkobject.c:521
469 msgid "Accessible Description"
470 msgstr "Tillgänglig beskrivning"
472 #: ../atk/atkobject.c:522
473 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
474 msgstr "Beskrivning av ett objekt, formaterat för åtkomst av hjälpmedelsteknik"
476 #: ../atk/atkobject.c:528
477 msgid "Accessible Parent"
478 msgstr "Tillgänglig förälder"
480 #: ../atk/atkobject.c:529
481 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
482 msgstr "Används för att meddela att föräldern har ändrats"
484 #: ../atk/atkobject.c:535
485 msgid "Accessible Value"
486 msgstr "Tillgängligt värde"
488 #: ../atk/atkobject.c:536
489 msgid "Is used to notify that the value has changed"
490 msgstr "Används för att meddela att värdet har ändrats"
492 #: ../atk/atkobject.c:544
493 msgid "Accessible Role"
494 msgstr "Tillgänglig roll"
496 #: ../atk/atkobject.c:545
497 msgid "The accessible role of this object"
498 msgstr "Den tillgängliga rollen för detta objekt"
500 #: ../atk/atkobject.c:553
501 msgid "Accessible Layer"
502 msgstr "Tillgängligt lager"
504 #: ../atk/atkobject.c:554
505 msgid "The accessible layer of this object"
506 msgstr "Det tillgängliga lagret för detta objekt"
508 #: ../atk/atkobject.c:562
509 msgid "Accessible MDI Value"
510 msgstr "Tillgängligt MDI-värde"
512 #: ../atk/atkobject.c:563
513 msgid "The accessible MDI value of this object"
514 msgstr "Det tillgängliga MDI-värdet för detta objekt"
516 #: ../atk/atkobject.c:571
517 msgid "Accessible Table Caption"
518 msgstr "Tillgänglig tabellrubrik"
520 #: ../atk/atkobject.c:572
521 msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
522 msgstr "Används för att meddela att tabellrubriken har ändrats; denna egenskap ska inte användas. accessible-table-caption-object ska användas istället"
524 #: ../atk/atkobject.c:578
525 msgid "Accessible Table Column Header"
526 msgstr "Tillgängligt tabellkolumnhuvud"
528 #: ../atk/atkobject.c:579
529 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
530 msgstr "Används för att meddela att tabellkolumnrubriken har ändrats"
532 #: ../atk/atkobject.c:585
533 msgid "Accessible Table Column Description"
534 msgstr "Tillgänglig tabellkolumnbeskrivning"
536 #: ../atk/atkobject.c:586
537 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
538 msgstr "Används för att meddela att tabellkolumnbeskrivningen har ändrats"
540 #: ../atk/atkobject.c:592
541 msgid "Accessible Table Row Header"
542 msgstr "Tillgängligt tabellradshuvud"
544 #: ../atk/atkobject.c:593
545 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
546 msgstr "Används för att meddela att tabellradshuvudet har ändrats"
548 #: ../atk/atkobject.c:599
549 msgid "Accessible Table Row Description"
550 msgstr "Tillgänglig tabellradsbeskrivning"
552 #: ../atk/atkobject.c:600
553 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
554 msgstr "Används för att meddela att tabellradsbeskrivningen har ändrats"
556 #: ../atk/atkobject.c:606
557 msgid "Accessible Table Summary"
558 msgstr "Tillgänglig tabellsammanfattning"
560 #: ../atk/atkobject.c:607
561 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
562 msgstr "Används för att meddela att tabellsammanfattningen har ändrats"
564 #: ../atk/atkobject.c:613
565 msgid "Accessible Table Caption Object"
566 msgstr "Tillgängligt tabellrubriksobjekt"
568 #: ../atk/atkobject.c:614
569 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
570 msgstr "Används för att meddela att tabellrubriken har ändrats"
572 #: ../atk/atkobject.c:620
573 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
574 msgstr "Antal tillgängliga hypertextlänkar"
576 #: ../atk/atkobject.c:621
577 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
578 msgstr "Antalet länkar som den aktuella AtkHypertext har"