1 # Swedish translation for pulseaudio.
2 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008, 2012.
8 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-01-30 10:10+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-30 09:56+0000\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1136 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1204
22 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
24 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
25 "to the ALSA developers."
28 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1179
31 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s"
33 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
34 "to the ALSA developers."
37 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1220
40 "snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail "
42 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
43 "to the ALSA developers."
46 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1263
49 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
51 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
52 "to the ALSA developers."
55 #: ../src/modules/module-always-sink.c:38
56 msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
59 #: ../src/modules/module-always-sink.c:82
63 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:48
64 msgid "Virtual LADSPA sink"
67 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:52
69 "sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
70 "master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
71 "channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa "
72 "plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of "
73 "input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input "
74 "LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output "
78 #: ../src/modules/module-null-sink.c:49
79 msgid "Clocked NULL sink"
82 #: ../src/modules/module-null-sink.c:284
86 #: ../src/pulsecore/sink.c:3349
88 msgid "Built-in Audio"
91 #: ../src/pulsecore/sink.c:3354
95 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127
96 msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
99 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132
101 msgid "Failed to allocate new dl loader."
102 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
104 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145
105 msgid "Failed to add bind-now-loader."
108 #: ../src/daemon/main.c:139
110 msgid "Got signal %s."
111 msgstr "Fick signal %s."
113 #: ../src/daemon/main.c:166
117 #: ../src/daemon/main.c:184
119 msgid "Failed to find user '%s'."
120 msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
122 #: ../src/daemon/main.c:189
124 msgid "Failed to find group '%s'."
125 msgstr "Misslyckades med att hitta gruppen \"%s\"."
127 #: ../src/daemon/main.c:193
129 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
132 #: ../src/daemon/main.c:198
134 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
137 #: ../src/daemon/main.c:203
139 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
140 msgstr "Hemkatalogen för användaren \"%s\" är inte \"%s\", ignorerar."
142 #: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211
144 msgid "Failed to create '%s': %s"
145 msgstr "Misslyckades med att skapa \"%s\": %s"
147 #: ../src/daemon/main.c:218
149 msgid "Failed to change group list: %s"
152 #: ../src/daemon/main.c:234
154 msgid "Failed to change GID: %s"
157 #: ../src/daemon/main.c:250
159 msgid "Failed to change UID: %s"
162 #: ../src/daemon/main.c:269
163 msgid "Successfully dropped root privileges."
166 #: ../src/daemon/main.c:277
167 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
170 #: ../src/daemon/main.c:295
172 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
173 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) misslyckades: %s"
175 #: ../src/daemon/main.c:496
176 msgid "Failed to parse command line."
179 #: ../src/daemon/main.c:529
181 "System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
185 #: ../src/daemon/main.c:611
186 msgid "Daemon not running"
189 #: ../src/daemon/main.c:613
191 msgid "Daemon running as PID %u"
194 #: ../src/daemon/main.c:628
196 msgid "Failed to kill daemon: %s"
199 #: ../src/daemon/main.c:657
201 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
204 "Detta program är inte tänkt att köras som root (såvida inte --system har "
207 #: ../src/daemon/main.c:660
209 msgid "Root privileges required."
210 msgstr "Root-behörighet krävs."
212 #: ../src/daemon/main.c:667
213 msgid "--start not supported for system instances."
214 msgstr "--start stöds inte för systeminstanser."
216 #: ../src/daemon/main.c:707
218 msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
221 #: ../src/daemon/main.c:713
224 "User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
227 #: ../src/daemon/main.c:718
228 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
231 #: ../src/daemon/main.c:721
232 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
235 #: ../src/daemon/main.c:724
236 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
239 #: ../src/daemon/main.c:729
240 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
243 #: ../src/daemon/main.c:757
244 msgid "Failed to acquire stdio."
247 #: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828
249 msgid "pipe() failed: %s"
250 msgstr "pipe misslyckades: %s"
252 #: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833
254 msgid "fork() failed: %s"
255 msgstr "fork() misslyckades: %s"
257 #: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550
259 msgid "read() failed: %s"
260 msgstr "read() misslyckades: %s"
262 #: ../src/daemon/main.c:789
263 msgid "Daemon startup failed."
266 #: ../src/daemon/main.c:791
267 msgid "Daemon startup successful."
270 #: ../src/daemon/main.c:816
272 msgid "setsid() failed: %s"
273 msgstr "read() misslyckades: %s"
275 #: ../src/daemon/main.c:901
277 msgid "This is PulseAudio %s"
278 msgstr "Detta är PulseAudio %s"
280 #: ../src/daemon/main.c:902
282 msgid "Compilation host: %s"
285 #: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418
287 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
290 #: ../src/daemon/main.c:906
292 msgid "Running on host: %s"
295 #: ../src/daemon/main.c:909
297 msgid "Found %u CPUs."
300 #: ../src/daemon/main.c:911
302 msgid "Page size is %lu bytes"
305 #: ../src/daemon/main.c:914
306 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
309 #: ../src/daemon/main.c:916
310 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
313 #: ../src/daemon/main.c:919
315 msgid "Running in valgrind mode: %s"
318 #: ../src/daemon/main.c:921
320 msgid "Running in VM: %s"
323 #: ../src/daemon/main.c:924
324 msgid "Optimized build: yes"
327 #: ../src/daemon/main.c:926
328 msgid "Optimized build: no"
331 #: ../src/daemon/main.c:930
332 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
335 #: ../src/daemon/main.c:932
336 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
339 #: ../src/daemon/main.c:934
340 msgid "All asserts enabled."
343 #: ../src/daemon/main.c:938
344 msgid "Failed to get machine ID"
347 #: ../src/daemon/main.c:941
349 msgid "Machine ID is %s."
352 #: ../src/daemon/main.c:945
354 msgid "Session ID is %s."
357 #: ../src/daemon/main.c:951
359 msgid "Using runtime directory %s."
362 #: ../src/daemon/main.c:956
364 msgid "Using state directory %s."
367 #: ../src/daemon/main.c:959
369 msgid "Using modules directory %s."
372 #: ../src/daemon/main.c:961
374 msgid "Running in system mode: %s"
377 #: ../src/daemon/main.c:964
379 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
380 "shouldn't be doing that.\n"
381 "If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
383 "Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
384 "explanation why system mode is usually a bad idea."
387 #: ../src/daemon/main.c:981
388 msgid "pa_pid_file_create() failed."
389 msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
391 #: ../src/daemon/main.c:991
392 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
395 #: ../src/daemon/main.c:993
397 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
398 "resolution timers enabled!"
401 #: ../src/daemon/main.c:1011
402 msgid "pa_core_new() failed."
403 msgstr "pa_core_new() misslyckades."
405 #: ../src/daemon/main.c:1087
406 msgid "Failed to initialize daemon."
409 #: ../src/daemon/main.c:1092
410 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
413 #: ../src/daemon/main.c:1130
414 msgid "Daemon startup complete."
417 #: ../src/daemon/main.c:1136
418 msgid "Daemon shutdown initiated."
421 #: ../src/daemon/main.c:1167
422 msgid "Daemon terminated."
425 #: ../src/daemon/cmdline.c:113
431 " -h, --help Show this help\n"
432 " --version Show version\n"
433 " --dump-conf Dump default configuration\n"
434 " --dump-modules Dump list of available modules\n"
435 " --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
436 " --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
438 " --start Start the daemon if it is not "
440 " -k --kill Kill a running daemon\n"
441 " --check Check for a running daemon (only "
442 "returns exit code)\n"
445 " --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
446 " -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
447 " --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
448 " --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
449 " (only available as root, when SUID "
451 " with elevated RLIMIT_NICE)\n"
452 " --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
453 " (only available as root, when SUID "
455 " with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
456 " --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
458 " loading/unloading after startup\n"
459 " --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
460 " --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
463 " --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
465 " this time passed\n"
466 " --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
467 " -v Increase the verbosity level\n"
468 " --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH}\n"
469 " Specify the log target\n"
470 " --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
472 " --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
473 " --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
474 " -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
476 " objects (plugins)\n"
477 " --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
478 " (See --dump-resample-methods for\n"
479 " possible values)\n"
480 " --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
481 " --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
482 " platforms that support it.\n"
483 " --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
486 " -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
488 " the specified argument\n"
489 " -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
490 " -C Open a command line on the running "
494 " -n Don't load default script file\n"
497 #: ../src/daemon/cmdline.c:244
498 msgid "--daemonize expects boolean argument"
499 msgstr "--daemonize förväntar sig ett booleskt argument"
501 #: ../src/daemon/cmdline.c:251
502 msgid "--fail expects boolean argument"
503 msgstr "--fail förväntar sig ett booleskt argument"
505 #: ../src/daemon/cmdline.c:261
507 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
508 "of debug, info, notice, warn, error)."
511 #: ../src/daemon/cmdline.c:273
512 msgid "--high-priority expects boolean argument"
513 msgstr "--high-priority förväntar sig ett booleskt argument"
515 #: ../src/daemon/cmdline.c:280
516 msgid "--realtime expects boolean argument"
517 msgstr "--realtime förväntar sig ett booleskt argument"
519 #: ../src/daemon/cmdline.c:287
520 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
521 msgstr "--disallow-module-loading förväntar sig ett booleskt argument"
523 #: ../src/daemon/cmdline.c:294
525 msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
526 msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
528 #: ../src/daemon/cmdline.c:301
529 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
530 msgstr "--use-pid-file förväntar sig ett booleskt argument"
532 #: ../src/daemon/cmdline.c:318
534 "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file "
535 "name 'file:<path>'."
538 #: ../src/daemon/cmdline.c:325
540 msgid "--log-time expects boolean argument"
541 msgstr "--realtime förväntar sig ett booleskt argument"
543 #: ../src/daemon/cmdline.c:332
545 msgid "--log-meta expects boolean argument"
546 msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
548 #: ../src/daemon/cmdline.c:351
550 msgid "Invalid resample method '%s'."
553 #: ../src/daemon/cmdline.c:358
554 msgid "--system expects boolean argument"
555 msgstr "--system förväntar sig ett booleskt argument"
557 #: ../src/daemon/cmdline.c:365
558 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
559 msgstr "--no-cpu-limit förväntar sig ett booleskt argument"
561 #: ../src/daemon/cmdline.c:372
562 msgid "--disable-shm expects boolean argument"
563 msgstr "--disable-shm förväntar sig ett booleskt argument"
565 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:59
570 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:62
572 msgid "No module information available\n"
575 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:65
577 msgid "Version: %s\n"
578 msgstr "Version: %s\n"
580 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:67
582 msgid "Description: %s\n"
583 msgstr "Beskrivning: %s\n"
585 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:69
588 msgstr "Upphovsman: %s\n"
590 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:71
593 msgstr "Användning: %s\n"
595 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
597 msgid "Load Once: %s\n"
600 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:74
602 msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
605 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:78
608 msgstr "Sökväg: %s\n"
610 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
612 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
615 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
617 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
620 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:307
622 msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
625 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:330
627 msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
630 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
632 msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
635 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:370 ../src/daemon/daemon-conf.c:389
637 msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
640 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:413
642 msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
645 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:431
647 msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
650 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:449
652 msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
655 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:467
657 msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
660 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:485
662 msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
665 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:528
667 msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'."
668 msgstr "Ogiltig server"
670 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:641
672 msgid "Failed to open configuration file: %s"
673 msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfil: %s"
675 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:657
677 "The specified default channel map has a different number of channels than "
678 "the specified default number of channels."
681 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:743
683 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
686 #: ../src/daemon/caps.c:58
688 msgid "Cleaning up privileges."
689 msgstr "Släpper root-behörighet."
691 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
692 msgid "PulseAudio Sound System"
695 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
696 msgid "Start the PulseAudio Sound System"
699 #: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1
700 msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
703 #: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2
704 msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
707 #: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
711 #: ../src/pulse/channelmap.c:107
715 #: ../src/pulse/channelmap.c:108
717 msgstr "Vänster fram"
719 #: ../src/pulse/channelmap.c:109
723 #: ../src/pulse/channelmap.c:111
727 #: ../src/pulse/channelmap.c:112
731 #: ../src/pulse/channelmap.c:113
735 #: ../src/pulse/channelmap.c:115
739 #: ../src/pulse/channelmap.c:117
740 msgid "Front Left-of-center"
741 msgstr "Vänster-om-center fram"
743 #: ../src/pulse/channelmap.c:118
744 msgid "Front Right-of-center"
745 msgstr "Höger-om-center fram"
747 #: ../src/pulse/channelmap.c:120
749 msgstr "Vänster sida"
751 #: ../src/pulse/channelmap.c:121
755 #: ../src/pulse/channelmap.c:123
759 #: ../src/pulse/channelmap.c:124
763 #: ../src/pulse/channelmap.c:125
767 #: ../src/pulse/channelmap.c:126
771 #: ../src/pulse/channelmap.c:127
775 #: ../src/pulse/channelmap.c:128
779 #: ../src/pulse/channelmap.c:129
783 #: ../src/pulse/channelmap.c:130
787 #: ../src/pulse/channelmap.c:131
791 #: ../src/pulse/channelmap.c:132
795 #: ../src/pulse/channelmap.c:133
799 #: ../src/pulse/channelmap.c:134
803 #: ../src/pulse/channelmap.c:135
807 #: ../src/pulse/channelmap.c:136
811 #: ../src/pulse/channelmap.c:137
815 #: ../src/pulse/channelmap.c:138
819 #: ../src/pulse/channelmap.c:139
823 #: ../src/pulse/channelmap.c:140
827 #: ../src/pulse/channelmap.c:141
831 #: ../src/pulse/channelmap.c:142
835 #: ../src/pulse/channelmap.c:143
839 #: ../src/pulse/channelmap.c:144
843 #: ../src/pulse/channelmap.c:145
847 #: ../src/pulse/channelmap.c:146
851 #: ../src/pulse/channelmap.c:147
855 #: ../src/pulse/channelmap.c:148
859 #: ../src/pulse/channelmap.c:149
863 #: ../src/pulse/channelmap.c:150
867 #: ../src/pulse/channelmap.c:151
871 #: ../src/pulse/channelmap.c:152
875 #: ../src/pulse/channelmap.c:153
879 #: ../src/pulse/channelmap.c:154
883 #: ../src/pulse/channelmap.c:156
887 #: ../src/pulse/channelmap.c:158
888 msgid "Top Front Center"
891 #: ../src/pulse/channelmap.c:159
892 msgid "Top Front Left"
895 #: ../src/pulse/channelmap.c:160
896 msgid "Top Front Right"
899 #: ../src/pulse/channelmap.c:162
900 msgid "Top Rear Center"
903 #: ../src/pulse/channelmap.c:163
904 msgid "Top Rear Left"
907 #: ../src/pulse/channelmap.c:164
908 msgid "Top Rear Right"
911 #: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169
912 #: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323
913 #: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373
914 #: ../src/pulse/format.c:125
919 #: ../src/pulse/channelmap.c:761
923 #: ../src/pulse/channelmap.c:766
927 #: ../src/pulse/channelmap.c:772
931 #: ../src/pulse/channelmap.c:778
935 #: ../src/pulse/channelmap.c:784
939 #: ../src/pulse/channelmap.c:791
943 #: ../src/pulse/error.c:40
947 #: ../src/pulse/error.c:41
948 msgid "Access denied"
949 msgstr "Åtkomst nekad"
951 #: ../src/pulse/error.c:42
952 msgid "Unknown command"
953 msgstr "Okänt kommando"
955 #: ../src/pulse/error.c:43
956 msgid "Invalid argument"
957 msgstr "Ogiltigt argument"
959 #: ../src/pulse/error.c:44
960 msgid "Entity exists"
961 msgstr "Entiteten finns"
963 #: ../src/pulse/error.c:45
964 msgid "No such entity"
965 msgstr "Ingen sådan entitet"
967 #: ../src/pulse/error.c:46
968 msgid "Connection refused"
969 msgstr "Anslutning nekades"
971 #: ../src/pulse/error.c:47
972 msgid "Protocol error"
973 msgstr "Protokollfel"
975 #: ../src/pulse/error.c:48
977 msgstr "Tidsgräns nåddes"
979 #: ../src/pulse/error.c:49
980 msgid "No authorization key"
983 #: ../src/pulse/error.c:50
984 msgid "Internal error"
987 #: ../src/pulse/error.c:51
988 msgid "Connection terminated"
989 msgstr "Anslutningen terminerad"
991 #: ../src/pulse/error.c:52
992 msgid "Entity killed"
995 #: ../src/pulse/error.c:53
996 msgid "Invalid server"
997 msgstr "Ogiltig server"
999 #: ../src/pulse/error.c:54
1000 msgid "Module initialization failed"
1003 #: ../src/pulse/error.c:55
1005 msgstr "Felaktigt tillstånd"
1007 #: ../src/pulse/error.c:56
1011 #: ../src/pulse/error.c:57
1012 msgid "Incompatible protocol version"
1015 #: ../src/pulse/error.c:58
1019 #: ../src/pulse/error.c:59
1020 msgid "Not supported"
1023 #: ../src/pulse/error.c:60
1024 msgid "Unknown error code"
1025 msgstr "Okänd felkod"
1027 #: ../src/pulse/error.c:61
1028 msgid "No such extension"
1031 #: ../src/pulse/error.c:62
1032 msgid "Obsolete functionality"
1035 #: ../src/pulse/error.c:63
1036 msgid "Missing implementation"
1039 #: ../src/pulse/error.c:64
1040 msgid "Client forked"
1043 #: ../src/pulse/error.c:65
1044 msgid "Input/Output error"
1047 #: ../src/pulse/error.c:66
1048 msgid "Device or resource busy"
1051 #: ../src/pulse/sample.c:171
1053 msgid "%s %uch %uHz"
1056 #: ../src/pulse/sample.c:183
1061 #: ../src/pulse/sample.c:185
1066 #: ../src/pulse/sample.c:187
1071 #: ../src/pulse/sample.c:189
1076 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100
1078 msgid "xcb_connect() failed"
1079 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1081 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105
1082 msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
1085 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97
1086 msgid "Failed to parse cookie data"
1089 #: ../src/pulse/client-conf.c:117
1091 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
1092 msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfilen \"%s\": %s"
1094 #: ../src/pulse/context.c:528
1095 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
1098 #: ../src/pulse/context.c:675
1103 #: ../src/pulse/context.c:730
1105 msgid "waitpid(): %s"
1106 msgstr "waitpid(): %s"
1108 #: ../src/pulse/context.c:1431
1110 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
1113 #: ../src/utils/pacat.c:112
1115 msgid "Failed to drain stream: %s"
1116 msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
1118 #: ../src/utils/pacat.c:117
1119 msgid "Playback stream drained."
1122 #: ../src/utils/pacat.c:128
1123 msgid "Draining connection to server."
1126 #: ../src/utils/pacat.c:141
1128 msgid "pa_stream_drain(): %s"
1129 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
1131 #: ../src/utils/pacat.c:164
1133 msgid "pa_stream_write() failed: %s"
1134 msgstr "pa_stream_write() misslyckades: %s\n"
1136 #: ../src/utils/pacat.c:205
1138 msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
1139 msgstr "pa_stream_write() misslyckades: %s\n"
1141 #: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285
1143 msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
1144 msgstr "pa_stream_peek() misslyckades: %s\n"
1146 #: ../src/utils/pacat.c:325
1147 msgid "Stream successfully created."
1150 #: ../src/utils/pacat.c:328
1152 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
1153 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() misslyckades: %s\n"
1155 #: ../src/utils/pacat.c:332
1157 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
1160 #: ../src/utils/pacat.c:335
1162 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
1165 #: ../src/utils/pacat.c:339
1167 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
1170 #: ../src/utils/pacat.c:343
1172 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
1175 #: ../src/utils/pacat.c:353
1177 msgid "Stream error: %s"
1178 msgstr "Strömfel: %s\n"
1180 #: ../src/utils/pacat.c:363
1182 msgid "Stream device suspended.%s"
1185 #: ../src/utils/pacat.c:365
1187 msgid "Stream device resumed.%s"
1190 #: ../src/utils/pacat.c:373
1192 msgid "Stream underrun.%s"
1193 msgstr "Strömfel: %s\n"
1195 #: ../src/utils/pacat.c:380
1197 msgid "Stream overrun.%s"
1198 msgstr "Strömfel: %s\n"
1200 #: ../src/utils/pacat.c:387
1202 msgid "Stream started.%s"
1205 #: ../src/utils/pacat.c:394
1207 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
1210 #: ../src/utils/pacat.c:394
1214 #: ../src/utils/pacat.c:401
1216 msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
1219 #: ../src/utils/pacat.c:416
1220 msgid "Cork request stack is empty: corking stream"
1223 #: ../src/utils/pacat.c:422
1224 msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream"
1227 #: ../src/utils/pacat.c:426
1228 msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!"
1231 #: ../src/utils/pacat.c:451
1233 msgid "Connection established.%s"
1234 msgstr "Anslutning etablerad.\n"
1236 #: ../src/utils/pacat.c:454
1238 msgid "pa_stream_new() failed: %s"
1239 msgstr "pa_stream_new() misslyckades: %s\n"
1241 #: ../src/utils/pacat.c:492
1243 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
1244 msgstr "pa_stream_connect_playback() misslyckades: %s\n"
1246 #: ../src/utils/pacat.c:498
1248 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
1249 msgstr "pa_stream_connect_record() misslyckades: %s\n"
1251 #: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1252
1253 msgid "Connection failure: %s"
1254 msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
1256 #: ../src/utils/pacat.c:545
1259 msgstr "Fick filslut.\n"
1261 #: ../src/utils/pacat.c:582
1263 msgid "write() failed: %s"
1264 msgstr "write() misslyckades: %s\n"
1266 #: ../src/utils/pacat.c:603
1268 msgid "Got signal, exiting."
1269 msgstr "Fick signal %s."
1271 #: ../src/utils/pacat.c:617
1273 msgid "Failed to get latency: %s"
1274 msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
1276 #: ../src/utils/pacat.c:622
1278 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
1279 msgstr "Tid: %0.3f sec; Latens: %0.0f ms \r"
1281 #: ../src/utils/pacat.c:643
1283 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
1284 msgstr "pa_stream_update_timing_info() misslyckades: %s\n"
1286 #: ../src/utils/pacat.c:653
1291 " -h, --help Show this help\n"
1292 " --version Show version\n"
1294 " -r, --record Create a connection for recording\n"
1295 " -p, --playback Create a connection for playback\n"
1297 " -v, --verbose Enable verbose operations\n"
1299 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1301 " -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
1303 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1305 " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
1307 " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
1308 "in range 0...65536\n"
1309 " --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
1311 " --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
1312 "s16be, u8, float32le,\n"
1313 " float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
1315 " s24-32le, s24-32be (defaults to "
1317 " --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
1319 " (defaults to 2)\n"
1320 " --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
1322 " --fix-format Take the sample format from the sink "
1324 " being connected to.\n"
1325 " --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
1327 " being connected to.\n"
1328 " --fix-channels Take the number of channels and the "
1330 " from the sink the stream is being "
1332 " --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
1333 " --no-remap Map channels by index instead of "
1335 " --latency=BYTES Request the specified latency in "
1337 " --process-time=BYTES Request the specified process time "
1338 "per request in bytes.\n"
1339 " --latency-msec=MSEC Request the specified latency in "
1341 " --process-time-msec=MSEC Request the specified process time "
1342 "per request in msec.\n"
1343 " --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
1344 "specified value.\n"
1345 " --raw Record/play raw PCM data.\n"
1346 " --passthrough passthrough data \n"
1347 " --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n"
1348 " --list-file-formats List available file formats.\n"
1351 #: ../src/utils/pacat.c:786
1355 "Compiled with libpulse %s\n"
1356 "Linked with libpulse %s\n"
1359 #: ../src/utils/pacat.c:819 ../src/utils/pactl.c:1400
1361 msgid "Invalid client name '%s'"
1362 msgstr "Ogiltig server"
1364 #: ../src/utils/pacat.c:834
1366 msgid "Invalid stream name '%s'"
1367 msgstr "Ogiltig server"
1369 #: ../src/utils/pacat.c:871
1371 msgid "Invalid channel map '%s'"
1372 msgstr "Ogiltig server"
1374 #: ../src/utils/pacat.c:900 ../src/utils/pacat.c:914
1376 msgid "Invalid latency specification '%s'"
1379 #: ../src/utils/pacat.c:907 ../src/utils/pacat.c:921
1381 msgid "Invalid process time specification '%s'"
1382 msgstr "Ogiltig server"
1384 #: ../src/utils/pacat.c:933
1386 msgid "Invalid property '%s'"
1387 msgstr "Ogiltig server"
1389 #: ../src/utils/pacat.c:952
1391 msgid "Unknown file format %s."
1394 #: ../src/utils/pacat.c:971
1396 msgid "Invalid sample specification"
1397 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1399 #: ../src/utils/pacat.c:981
1402 msgstr "open(): %s\n"
1404 #: ../src/utils/pacat.c:986
1407 msgstr "dup2(): %s\n"
1409 #: ../src/utils/pacat.c:993
1411 msgid "Too many arguments."
1412 msgstr "För många argument.\n"
1414 #: ../src/utils/pacat.c:1004
1416 msgid "Failed to generate sample specification for file."
1417 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1419 #: ../src/utils/pacat.c:1030
1421 msgid "Failed to open audio file."
1422 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
1424 #: ../src/utils/pacat.c:1036
1426 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
1427 "specification from file."
1430 #: ../src/utils/pacat.c:1039 ../src/utils/pactl.c:1467
1432 msgid "Failed to determine sample specification from file."
1433 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1435 #: ../src/utils/pacat.c:1048
1436 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
1439 #: ../src/utils/pacat.c:1059
1441 msgid "Channel map doesn't match sample specification"
1442 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1444 #: ../src/utils/pacat.c:1070
1445 msgid "Warning: failed to write channel map to file."
1448 #: ../src/utils/pacat.c:1085
1451 "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
1454 #: ../src/utils/pacat.c:1086
1458 #: ../src/utils/pacat.c:1086
1462 #: ../src/utils/pacat.c:1110
1464 msgid "Failed to set media name."
1465 msgstr "Misslyckades med att tolka kommandorad.\n"
1467 #: ../src/utils/pacat.c:1117 ../src/utils/pactl.c:1777
1469 msgid "pa_mainloop_new() failed."
1470 msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
1472 #: ../src/utils/pacat.c:1136
1474 msgid "io_new() failed."
1475 msgstr "io_new() misslyckades.\n"
1477 #: ../src/utils/pacat.c:1143 ../src/utils/pactl.c:1789
1479 msgid "pa_context_new() failed."
1480 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1482 #: ../src/utils/pacat.c:1151 ../src/utils/pactl.c:1795
1484 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
1485 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1487 #: ../src/utils/pacat.c:1157
1489 msgid "pa_context_rttime_new() failed."
1490 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1492 #: ../src/utils/pacat.c:1164 ../src/utils/pactl.c:1800
1494 msgid "pa_mainloop_run() failed."
1495 msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
1497 #: ../src/utils/pasuspender.c:79
1499 msgid "fork(): %s\n"
1500 msgstr "fork(): %s\n"
1502 #: ../src/utils/pasuspender.c:90
1504 msgid "execvp(): %s\n"
1505 msgstr "execvp(): %s\n"
1507 #: ../src/utils/pasuspender.c:107
1509 msgid "Failure to suspend: %s\n"
1512 #: ../src/utils/pasuspender.c:122
1514 msgid "Failure to resume: %s\n"
1517 #: ../src/utils/pasuspender.c:145
1519 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
1522 #: ../src/utils/pasuspender.c:157
1524 msgid "Connection failure: %s\n"
1525 msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
1527 #: ../src/utils/pasuspender.c:174
1529 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
1532 #: ../src/utils/pasuspender.c:192
1534 msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
1537 #: ../src/utils/pasuspender.c:210
1540 "%s [options] ... \n"
1542 " -h, --help Show this help\n"
1543 " --version Show version\n"
1544 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1549 #: ../src/utils/pasuspender.c:248
1553 "Compiled with libpulse %s\n"
1554 "Linked with libpulse %s\n"
1557 "Kompilerad med libpulse %s\n"
1558 "Länkad med libpulse %s\n"
1560 #: ../src/utils/pasuspender.c:277
1562 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1563 msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
1565 #: ../src/utils/pasuspender.c:290
1567 msgid "pa_context_new() failed.\n"
1568 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1570 #: ../src/utils/pasuspender.c:298
1572 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1573 msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
1575 #: ../src/utils/pactl.c:150
1577 msgid "Failed to get statistics: %s"
1578 msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
1580 #: ../src/utils/pactl.c:156
1582 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1585 #: ../src/utils/pactl.c:159
1587 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1590 #: ../src/utils/pactl.c:162
1592 msgid "Sample cache size: %s\n"
1595 #: ../src/utils/pactl.c:171
1597 msgid "Failed to get server information: %s"
1598 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1600 #: ../src/utils/pactl.c:176
1603 "Server String: %s\n"
1604 "Library Protocol Version: %u\n"
1605 "Server Protocol Version: %u\n"
1607 "Client Index: %u\n"
1611 #: ../src/utils/pactl.c:192
1617 "Server Version: %s\n"
1618 "Default Sample Specification: %s\n"
1619 "Default Channel Map: %s\n"
1620 "Default Sink: %s\n"
1621 "Default Source: %s\n"
1622 "Cookie: %04x:%04x\n"
1625 #: ../src/utils/pactl.c:244 ../src/utils/pactl.c:830
1627 msgid "Failed to get sink information: %s"
1628 msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
1630 #: ../src/utils/pactl.c:270
1636 "\tDescription: %s\n"
1638 "\tSample Specification: %s\n"
1639 "\tChannel Map: %s\n"
1640 "\tOwner Module: %u\n"
1642 "\tVolume: %s%s%s\n"
1643 "\t balance %0.2f\n"
1644 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1645 "\tMonitor Source: %s\n"
1646 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1647 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n"
1652 #: ../src/utils/pactl.c:318 ../src/utils/pactl.c:430
1657 #: ../src/utils/pactl.c:325 ../src/utils/pactl.c:437
1659 msgid "\tActive Port: %s\n"
1660 msgstr "pipe misslyckades: %s"
1662 #: ../src/utils/pactl.c:331 ../src/utils/pactl.c:443
1664 msgid "\tFormats:\n"
1667 #: ../src/utils/pactl.c:357 ../src/utils/pactl.c:849
1669 msgid "Failed to get source information: %s"
1670 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1672 #: ../src/utils/pactl.c:383
1678 "\tDescription: %s\n"
1680 "\tSample Specification: %s\n"
1681 "\tChannel Map: %s\n"
1682 "\tOwner Module: %u\n"
1684 "\tVolume: %s%s%s\n"
1685 "\t balance %0.2f\n"
1686 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1687 "\tMonitor of Sink: %s\n"
1688 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1689 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
1694 #: ../src/utils/pactl.c:415 ../src/utils/pactl.c:485 ../src/utils/pactl.c:528
1695 #: ../src/utils/pactl.c:570 ../src/utils/pactl.c:640 ../src/utils/pactl.c:641
1696 #: ../src/utils/pactl.c:652 ../src/utils/pactl.c:711 ../src/utils/pactl.c:712
1697 #: ../src/utils/pactl.c:723 ../src/utils/pactl.c:775 ../src/utils/pactl.c:776
1698 #: ../src/utils/pactl.c:783
1702 #: ../src/utils/pactl.c:454
1704 msgid "Failed to get module information: %s"
1705 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1707 #: ../src/utils/pactl.c:477
1713 "\tUsage counter: %s\n"
1718 #: ../src/utils/pactl.c:496
1720 msgid "Failed to get client information: %s"
1721 msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
1723 #: ../src/utils/pactl.c:522
1728 "\tOwner Module: %s\n"
1733 #: ../src/utils/pactl.c:539
1735 msgid "Failed to get card information: %s"
1736 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1738 #: ../src/utils/pactl.c:562
1744 "\tOwner Module: %s\n"
1749 #: ../src/utils/pactl.c:576
1751 msgid "\tProfiles:\n"
1754 #: ../src/utils/pactl.c:582
1756 msgid "\tActive Profile: %s\n"
1757 msgstr "pipe misslyckades: %s"
1759 #: ../src/utils/pactl.c:593 ../src/utils/pactl.c:868
1761 msgid "Failed to get sink input information: %s"
1762 msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
1764 #: ../src/utils/pactl.c:622
1769 "\tOwner Module: %s\n"
1772 "\tSample Specification: %s\n"
1773 "\tChannel Map: %s\n"
1778 "\t balance %0.2f\n"
1779 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1780 "\tSink Latency: %0.0f usec\n"
1781 "\tResample method: %s\n"
1786 #: ../src/utils/pactl.c:663 ../src/utils/pactl.c:887
1788 msgid "Failed to get source output information: %s"
1789 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1791 #: ../src/utils/pactl.c:693
1794 "Source Output #%u\n"
1796 "\tOwner Module: %s\n"
1799 "\tSample Specification: %s\n"
1800 "\tChannel Map: %s\n"
1805 "\t balance %0.2f\n"
1806 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1807 "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
1808 "\tResample method: %s\n"
1813 #: ../src/utils/pactl.c:734
1815 msgid "Failed to get sample information: %s"
1816 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1818 #: ../src/utils/pactl.c:761
1823 "\tSample Specification: %s\n"
1824 "\tChannel Map: %s\n"
1827 "\t balance %0.2f\n"
1828 "\tDuration: %0.1fs\n"
1836 #: ../src/utils/pactl.c:791 ../src/utils/pactl.c:801
1841 #: ../src/utils/pactl.c:915
1843 msgid "Failed to set format: invalid format string %s"
1844 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1846 #: ../src/utils/pactl.c:954
1848 msgid "Failed to upload sample: %s"
1849 msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
1851 #: ../src/utils/pactl.c:971
1852 msgid "Premature end of file"
1855 #: ../src/utils/pactl.c:991
1859 #: ../src/utils/pactl.c:994
1863 #: ../src/utils/pactl.c:997
1867 #: ../src/utils/pactl.c:1000 ../src/utils/pactl.c:1035
1871 #: ../src/utils/pactl.c:1008
1875 #: ../src/utils/pactl.c:1011
1879 #: ../src/utils/pactl.c:1014
1883 #: ../src/utils/pactl.c:1017
1885 msgid "source-output"
1888 #: ../src/utils/pactl.c:1020
1892 #: ../src/utils/pactl.c:1023
1896 #: ../src/utils/pactl.c:1026
1897 msgid "sample-cache"
1900 #: ../src/utils/pactl.c:1029 ../src/utils/pactl.c:1032
1903 msgstr "Ogiltig server"
1905 #: ../src/utils/pactl.c:1041
1907 msgid "Event '%s' on %s #%u\n"
1910 #: ../src/utils/pactl.c:1258
1912 msgid "Got SIGINT, exiting."
1913 msgstr "Fick signal %s."
1915 #: ../src/utils/pactl.c:1285
1917 msgid "Invalid volume specification"
1918 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1920 #: ../src/utils/pactl.c:1308
1921 msgid "Volume outside permissible range.\n"
1924 #: ../src/utils/pactl.c:1319 ../src/utils/pactl.c:1320
1925 #: ../src/utils/pactl.c:1321 ../src/utils/pactl.c:1322
1926 #: ../src/utils/pactl.c:1323 ../src/utils/pactl.c:1324
1927 #: ../src/utils/pactl.c:1325 ../src/utils/pactl.c:1326
1928 #: ../src/utils/pactl.c:1327 ../src/utils/pactl.c:1328
1929 #: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1330
1930 #: ../src/utils/pactl.c:1331 ../src/utils/pactl.c:1332
1931 #: ../src/utils/pactl.c:1333 ../src/utils/pactl.c:1334
1932 #: ../src/utils/pactl.c:1335 ../src/utils/pactl.c:1336
1933 #: ../src/utils/pactl.c:1337
1937 #: ../src/utils/pactl.c:1321
1941 #: ../src/utils/pactl.c:1323
1942 msgid "FILENAME [NAME]"
1945 #: ../src/utils/pactl.c:1324
1949 #: ../src/utils/pactl.c:1325
1953 #: ../src/utils/pactl.c:1326
1954 msgid "NAME [ARGS ...]"
1957 #: ../src/utils/pactl.c:1327
1961 #: ../src/utils/pactl.c:1328
1962 msgid "#N SINK|SOURCE"
1965 #: ../src/utils/pactl.c:1329 ../src/utils/pactl.c:1334
1969 #: ../src/utils/pactl.c:1330
1970 msgid "CARD PROFILE"
1973 #: ../src/utils/pactl.c:1331
1974 msgid "NAME|#N PORT"
1977 #: ../src/utils/pactl.c:1332
1978 msgid "NAME|#N VOLUME"
1981 #: ../src/utils/pactl.c:1333
1985 #: ../src/utils/pactl.c:1335
1989 #: ../src/utils/pactl.c:1336
1993 #: ../src/utils/pactl.c:1339
1997 " -h, --help Show this help\n"
1998 " --version Show version\n"
2000 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
2002 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
2006 #: ../src/utils/pactl.c:1380
2010 "Compiled with libpulse %s\n"
2011 "Linked with libpulse %s\n"
2014 "Kompilerad med libpulse %s\n"
2015 "Länkad med libpulse %s\n"
2017 #: ../src/utils/pactl.c:1439
2019 msgid "Specify nothing, or one of: %s"
2022 #: ../src/utils/pactl.c:1449
2023 msgid "Please specify a sample file to load"
2026 #: ../src/utils/pactl.c:1462
2028 msgid "Failed to open sound file."
2029 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
2031 #: ../src/utils/pactl.c:1474
2033 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
2034 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
2036 #: ../src/utils/pactl.c:1484
2037 msgid "You have to specify a sample name to play"
2040 #: ../src/utils/pactl.c:1496
2041 msgid "You have to specify a sample name to remove"
2044 #: ../src/utils/pactl.c:1505
2045 msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
2048 #: ../src/utils/pactl.c:1515
2049 msgid "You have to specify a source output index and a source"
2052 #: ../src/utils/pactl.c:1530
2053 msgid "You have to specify a module name and arguments."
2056 #: ../src/utils/pactl.c:1550
2057 msgid "You have to specify a module index"
2060 #: ../src/utils/pactl.c:1560
2062 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
2065 #: ../src/utils/pactl.c:1573
2067 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
2071 #: ../src/utils/pactl.c:1585
2072 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
2075 #: ../src/utils/pactl.c:1596
2076 msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
2079 #: ../src/utils/pactl.c:1607
2080 msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
2083 #: ../src/utils/pactl.c:1618
2084 msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
2087 #: ../src/utils/pactl.c:1631
2088 msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
2091 #: ../src/utils/pactl.c:1644
2092 msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
2095 #: ../src/utils/pactl.c:1649
2096 msgid "Invalid sink input index"
2099 #: ../src/utils/pactl.c:1660
2100 msgid "You have to specify a source output index and a volume"
2103 #: ../src/utils/pactl.c:1665
2105 msgid "Invalid source output index"
2108 #: ../src/utils/pactl.c:1677
2109 msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
2112 #: ../src/utils/pactl.c:1682 ../src/utils/pactl.c:1699
2113 #: ../src/utils/pactl.c:1721 ../src/utils/pactl.c:1742
2115 msgid "Invalid mute specification"
2116 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
2118 #: ../src/utils/pactl.c:1694
2119 msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
2122 #: ../src/utils/pactl.c:1711
2123 msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
2126 #: ../src/utils/pactl.c:1716
2128 msgid "Invalid sink input index specification"
2129 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
2131 #: ../src/utils/pactl.c:1732
2132 msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean"
2135 #: ../src/utils/pactl.c:1737
2137 msgid "Invalid source output index specification"
2138 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
2140 #: ../src/utils/pactl.c:1756
2142 "You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported "
2146 #: ../src/utils/pactl.c:1772
2147 msgid "No valid command specified."
2150 #: ../src/utils/pax11publish.c:61
2153 "%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
2155 " -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
2156 " -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
2157 " -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
2158 "variables and cookie file.\n"
2159 " -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
2162 #: ../src/utils/pax11publish.c:94
2164 msgid "Failed to parse command line.\n"
2165 msgstr "Misslyckades med att tolka kommandorad.\n"
2167 #: ../src/utils/pax11publish.c:113
2169 msgid "Server: %s\n"
2170 msgstr "Server: %s\n"
2172 #: ../src/utils/pax11publish.c:115
2174 msgid "Source: %s\n"
2175 msgstr "Källa: %s\n"
2177 #: ../src/utils/pax11publish.c:117
2182 #: ../src/utils/pax11publish.c:119
2184 msgid "Cookie: %s\n"
2187 #: ../src/utils/pax11publish.c:137
2189 msgid "Failed to parse cookie data\n"
2192 #: ../src/utils/pax11publish.c:142
2194 msgid "Failed to save cookie data\n"
2197 #: ../src/utils/pax11publish.c:157
2199 msgid "Failed to load client configuration file.\n"
2202 #: ../src/utils/pax11publish.c:162
2204 msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
2207 #: ../src/utils/pax11publish.c:179
2209 msgid "Failed to get FQDN.\n"
2212 #: ../src/utils/pax11publish.c:199
2214 msgid "Failed to load cookie data\n"
2217 #: ../src/utils/pax11publish.c:217
2219 msgid "Not yet implemented.\n"
2220 msgstr "Ännu inte implementerad.\n"
2222 #: ../src/utils/pacmd.c:66
2223 msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
2226 #: ../src/utils/pacmd.c:71
2228 msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
2231 #: ../src/utils/pacmd.c:88
2233 msgid "connect(): %s"
2234 msgstr "connect(): %s"
2236 #: ../src/utils/pacmd.c:96
2237 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
2240 #: ../src/utils/pacmd.c:104
2241 msgid "Daemon not responding."
2244 #: ../src/utils/pacmd.c:184
2249 #: ../src/utils/pacmd.c:195 ../src/utils/pacmd.c:215
2254 #: ../src/utils/pacmd.c:237 ../src/utils/pacmd.c:255
2257 msgstr "write(): %s"
2259 #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222
2260 msgid "Cannot access autospawn lock."
2263 #: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:560 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:726
2266 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
2267 "nothing to write!\n"
2268 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
2269 "to the ALSA developers.\n"
2270 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
2271 "returned 0 or another value < min_avail."
2274 #: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:519 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:672
2277 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
2278 "nothing to read!\n"
2279 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
2280 "to the ALSA developers.\n"
2281 "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
2282 "returned 0 or another value < min_avail."
2285 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:167
2286 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2796
2287 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3898
2291 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2738
2292 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
2295 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2752
2296 msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
2299 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2767
2300 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
2303 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2781
2304 msgid "Handsfree Gateway"
2307 #: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
2308 msgid "PulseAudio Sound Server"
2311 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510
2312 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548
2313 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903
2314 msgid "Output Devices"
2317 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511
2318 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549
2319 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904
2320 msgid "Input Devices"
2323 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056
2324 msgid "Audio on @HOSTNAME@"
2327 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2219
2331 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2220
2332 msgid "Docking Station Input"
2335 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2221
2337 msgid "Docking Station Microphone"
2338 msgstr "Internt fel"
2340 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2222
2341 msgid "Docking Station Line In"
2344 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2223 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2307
2348 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2224 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2302
2352 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2225 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2303
2354 msgid "Front Microphone"
2355 msgstr "Internt fel"
2357 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2226 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2304
2359 msgid "Rear Microphone"
2360 msgstr "Internt fel"
2362 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2227
2363 msgid "External Microphone"
2366 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2228 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2306
2368 msgid "Internal Microphone"
2369 msgstr "Internt fel"
2371 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2229 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2308
2375 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2230 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2309
2379 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2231
2380 msgid "Automatic Gain Control"
2383 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2232
2384 msgid "No Automatic Gain Control"
2387 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2233
2391 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2234
2395 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2235
2399 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2236
2400 msgid "No Amplifier"
2403 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2237
2407 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2238
2408 msgid "No Bass Boost"
2411 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2239
2415 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2240 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2311
2419 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2301
2420 msgid "Analog Input"
2423 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2305
2424 msgid "Dock Microphone"
2427 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2310
2428 msgid "Analog Output"
2431 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2312
2432 msgid "LFE on Separate Mono Output"
2435 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2313
2439 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2314
2440 msgid "Analog Mono Output"
2443 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2315
2447 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2316
2448 msgid "HDMI / DisplayPort"
2451 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2317
2452 msgid "Digital Output (S/PDIF)"
2455 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2318
2456 msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)"
2459 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3756
2463 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3757
2464 msgid "Analog Stereo"
2467 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3758
2468 msgid "Analog Surround 2.1"
2471 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3759
2472 msgid "Analog Surround 3.0"
2475 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3760
2476 msgid "Analog Surround 3.1"
2479 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3761
2480 msgid "Analog Surround 4.0"
2483 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3762
2484 msgid "Analog Surround 4.1"
2487 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3763
2488 msgid "Analog Surround 5.0"
2491 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3764
2492 msgid "Analog Surround 5.1"
2495 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3765
2496 msgid "Analog Surround 6.0"
2499 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3766
2500 msgid "Analog Surround 6.1"
2503 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3767
2504 msgid "Analog Surround 7.0"
2507 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3768
2508 msgid "Analog Surround 7.1"
2511 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3769
2512 msgid "Digital Stereo (IEC958)"
2515 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3770
2516 msgid "Digital Passthrough (IEC958)"
2519 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3771
2520 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
2523 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3772
2524 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
2527 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3773
2528 msgid "Digital Stereo (HDMI)"
2531 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3774
2532 msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)"
2535 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3895
2536 msgid "Analog Mono Duplex"
2539 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3896
2540 msgid "Analog Stereo Duplex"
2543 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3897
2544 msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
2547 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3997
2552 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4005
2557 #: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63
2559 "source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the "
2560 "source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the "
2561 "sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to "
2562 "filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how "
2563 "much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample "
2564 "rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> "
2565 "aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> "
2566 "save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being "
2567 "loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
2570 #: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72
2571 msgid "General Purpose Equalizer"
2574 #: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76
2576 "sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
2577 "sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> "
2578 "channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if "
2579 "this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no> "
2582 #: ../src/modules/module-filter-apply.c:48
2583 msgid "autoclean=<automatically unload unused filters?>"
2586 #: ../src/tests/resampler-test.c:257
2591 "-h, --help Show this help\n"
2592 "-v, --verbose Print debug messages\n"
2593 " --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to "
2595 " --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n"
2596 " --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to "
2598 " --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to "
2600 " --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n"
2601 " --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n"
2602 " --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n"
2603 " --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n"
2605 "If the formats are not specified, the test performs all formats "
2609 "Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, "
2611 "32le, s32be (defaults to s16ne)\n"
2613 "See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n"
2616 #: ../src/tests/resampler-test.c:356
2619 msgstr "Användning: %s\n"
2621 #: ../src/tests/resampler-test.c:419
2623 msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)"
2626 #~ msgid "XOpenDisplay() failed"
2627 #~ msgstr "XOpenDisplay() misslyckades"
2629 #~ msgid "select(): %s"
2630 #~ msgstr "select(): %s"
2632 #~ msgid "PolicyKit responded with '%s'"
2633 #~ msgstr "PolicyKit svarade med \"%s\""
2635 #~ msgid "read() failed: %s\n"
2636 #~ msgstr "read() misslyckades: %s\n"
2639 #~ msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
2640 #~ msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
2642 #~ msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
2643 #~ msgstr "RLIMIT_RTPRIO misslyckades: %s"
2645 #~ msgid "time_new() failed.\n"
2646 #~ msgstr "time_new() misslyckades.\n"
2650 #~ "Compiled with libpulse %s\n"
2651 #~ "Linked with libpulse %s\n"
2654 #~ "Kompilerad med libpulse %s\n"
2655 #~ "Länkad med libpulse %s\n"
2657 #~ msgid "Failed to open file '%s'\n"
2658 #~ msgstr "Misslyckades med att öppna filen \"%s\"\n"
2661 #~ msgid "--log-time boolean argument"
2662 #~ msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
2664 #~ msgid "pa_stream_drop() failed: %s\n"
2665 #~ msgstr "pa_stream_drop() misslyckades: %s\n"
2670 #~ msgid "socketpair(): %s"
2671 #~ msgstr "socketpair(): %s"