ignore ignore
[platform/upstream/libzypp.git] / po / sr.po
1 # Serbian message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG.
4 # Rade Radenkovic <rrade@tesla.rcub.bg.ac.yu>, 2004
5 # Bojan Jovanovic <bojov@fon.bg.ac.yu>, 2004
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: YaST2 (@memory@)\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-03-31 11:34+0200\n"
13 "Last-Translator: Bojan Jovanovic <bojov@fon.bg.ac.yu>\n"
14 "Language-Team: Serbian <i18n@suse.de>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
20 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
21 #, c-format
22 msgid "Url scheme does not allow a %s"
23 msgstr ""
24
25 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
26 #, c-format
27 msgid "Invalid %s component '%s'"
28 msgstr ""
29
30 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
31 #, c-format
32 msgid "Invalid %s component"
33 msgstr ""
34
35 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
36 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
37 msgstr ""
38
39 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
40 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
41 msgstr ""
42
43 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
44 msgid "Url scheme is a required component"
45 msgstr ""
46
47 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
48 #, c-format
49 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
50 msgstr ""
51
52 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
53 msgid "Url scheme does not allow a username"
54 msgstr ""
55
56 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
57 msgid "Url scheme does not allow a password"
58 msgstr ""
59
60 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
61 msgid "Url scheme requires a host component"
62 msgstr ""
63
64 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
65 msgid "Url scheme does not allow a host component"
66 msgstr ""
67
68 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
69 #, c-format
70 msgid "Invalid host component '%s'"
71 msgstr ""
72
73 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
74 msgid "Url scheme does not allow a port"
75 msgstr ""
76
77 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
78 #, c-format
79 msgid "Invalid port component '%s'"
80 msgstr ""
81
82 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
83 msgid "Url scheme requires path name"
84 msgstr ""
85
86 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
87 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
88 msgstr ""
89
90 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
91 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
92 msgstr ""
93
94 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
95 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
96 msgstr ""
97
98 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
99 msgid "Invalid parameter array split separator character"
100 msgstr ""
101
102 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
103 msgid "Invalid parameter map split separator character"
104 msgstr ""
105
106 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
107 msgid "Invalid parameter array join separator character"
108 msgstr ""
109
110 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
111 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
112 #, fuzzy
113 msgid "History:"
114 msgstr "XF86History"
115
116 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:237
117 msgid "applydeltarpm check failed."
118 msgstr ""
119
120 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:251
121 msgid "applydeltarpm failed."
122 msgstr ""
123
124 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
125 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
126 #, c-format
127 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
128 msgstr ""
129
130 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
131 msgid "No url in repository."
132 msgstr ""
133
134 #. iteration over urls
135 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
136 #, c-format
137 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
138 msgstr ""
139
140 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
141 #, c-format
142 msgid "Reading '%s' repository cache"
143 msgstr ""
144
145 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
146 #, c-format
147 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
148 msgstr ""
149
150 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
151 #, c-format
152 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
153 msgstr ""
154
155 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
156 msgid "Invalid user name or password."
157 msgstr ""
158
159 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
160 #, c-format
161 msgid "Authentication required for '%s'"
162 msgstr ""
163
164 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
165 #, c-format
166 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
167 msgstr ""
168
169 #. we will throw this later if no URL checks out fine
170 #: ../zypp/RepoManager.cc:521
171 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
172 msgstr ""
173
174 #: ../zypp/RepoManager.cc:677
175 #, c-format
176 msgid "Building repository '%s' cache"
177 msgstr ""
178
179 #. progress.sendTo( progressrcv );
180 #: ../zypp/RepoManager.cc:822
181 #, c-format
182 msgid "Reading repository '%s' cache"
183 msgstr ""
184
185 #: ../zypp/RepoManager.cc:912
186 #, c-format
187 msgid "Adding repository '%s'"
188 msgstr ""
189
190 #: ../zypp/RepoManager.cc:1017
191 #, c-format
192 msgid "Removing repository '%s'"
193 msgstr ""
194
195 #: ../zypp/Url.cc:112
196 msgid "Invalid LDAP URL query string"
197 msgstr ""
198
199 #: ../zypp/Url.cc:151
200 #, c-format
201 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
202 msgstr ""
203
204 #: ../zypp/Url.cc:295
205 msgid "Unable to clone Url object"
206 msgstr ""
207
208 #: ../zypp/Url.cc:308
209 msgid "Invalid empty Url object reference"
210 msgstr ""
211
212 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
213 msgid "Unable to parse Url components"
214 msgstr ""
215
216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
217 msgid "Unknown language: "
218 msgstr ""
219
220 #  TextEntry label for phone network Areacode (german Vorwahl)
221 #. Defined LanguageCode constants
222 #. Defined CountryCode constants
223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
224 #, fuzzy
225 msgid "No Code"
226 msgstr "Poz&ivni broj"
227
228 #. language code: aar aa
229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
230 msgid "Afar"
231 msgstr "афар"
232
233 #. language code: abk ab
234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
235 msgid "Abkhazian"
236 msgstr "абкаски"
237
238 #. language code: ace
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
240 msgid "Achinese"
241 msgstr "акинески"
242
243 #. language code: ach
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
245 msgid "Acoli"
246 msgstr "аколи"
247
248 #. language code: ada
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
250 msgid "Adangme"
251 msgstr "адангме"
252
253 #. language code: ady
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
255 #, fuzzy
256 msgid "Adyghe"
257 msgstr "адангме"
258
259 #. language code: afa
260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
261 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
262 msgstr "афроазијски (остали)"
263
264 #. language code: afh
265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
266 msgid "Afrihili"
267 msgstr "африхили"
268
269 #. language code: afr af
270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
271 msgid "Afrikaans"
272 msgstr "африканс"
273
274 #  entry of bootloader menu - only a-z, A-Z, 0-9, _ and blank space
275 #  are allowed, otherwise translartion won't be used
276 #  try to keep short, may be shortened due to bootloader limitations
277 #  entry of bootloader menu - only a-z, A-Z, 0-9, _ and blank space
278 #  are allowed, otherwise translartion won't be used
279 #  try to keep short, may be shortened due to bootloader limitations
280 #. language code: ain
281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
282 #, fuzzy
283 msgid "Ainu"
284 msgstr "Linux:"
285
286 #. language code: aka ak
287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
288 msgid "Akan"
289 msgstr "акан"
290
291 #. language code: akk
292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
293 msgid "Akkadian"
294 msgstr "акадски"
295
296 #. language code: alb sqi sq
297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
298 msgid "Albanian"
299 msgstr "албански"
300
301 #. language code: ale
302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
303 msgid "Aleut"
304 msgstr "алеут"
305
306 #. language code: alg
307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
308 #, fuzzy
309 msgid "Algonquian Languages"
310 msgstr "алгонквијски језици"
311
312 #. language code: alt
313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
314 #, fuzzy
315 msgid "Southern Altai"
316 msgstr "јужни сами"
317
318 #. language code: amh am
319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
320 msgid "Amharic"
321 msgstr "амхарски"
322
323 #. language code: ang
324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
325 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
326 msgstr "енглески, стари (око 450–1100)"
327
328 #. language code: apa
329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
330 #, fuzzy
331 msgid "Apache Languages"
332 msgstr "језици Апача"
333
334 #. language code: ara ar
335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
336 msgid "Arabic"
337 msgstr "арапски"
338
339 #. language code: arc
340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
341 msgid "Aramaic"
342 msgstr "арамајски"
343
344 #. language code: arg an
345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
346 msgid "Aragonese"
347 msgstr "арагонски"
348
349 #. language code: arm hye hy
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
351 msgid "Armenian"
352 msgstr "јерменски"
353
354 #. language code: arn
355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
356 msgid "Araucanian"
357 msgstr "араукански"
358
359 #. language code: arp
360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
361 msgid "Arapaho"
362 msgstr "арапахо"
363
364 #. language code: art
365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
366 msgid "Artificial (Other)"
367 msgstr "вештачки (остали)"
368
369 #. language code: arw
370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
371 msgid "Arawak"
372 msgstr "аравак"
373
374 #. language code: asm as
375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
376 msgid "Assamese"
377 msgstr "асамешки"
378
379 #  Contry name
380 #. language code: ast
381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
382 #, fuzzy
383 msgid "Asturian"
384 msgstr "Austrija"
385
386 #. language code: ath
387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
388 #, fuzzy
389 msgid "Athapascan Languages"
390 msgstr "атапаскански језик"
391
392 #. language code: aus
393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
394 #, fuzzy
395 msgid "Australian Languages"
396 msgstr "аустралијски језици"
397
398 #. language code: ava av
399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
400 msgid "Avaric"
401 msgstr "аварски"
402
403 #. language code: ave ae
404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
405 msgid "Avestan"
406 msgstr "авестан"
407
408 #. language code: awa
409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
410 msgid "Awadhi"
411 msgstr "авади"
412
413 #. language code: aym ay
414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
415 msgid "Aymara"
416 msgstr "ајмар"
417
418 #. language code: aze az
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
420 msgid "Azerbaijani"
421 msgstr "азербејџански"
422
423 #. language code: bad
424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
425 msgid "Banda"
426 msgstr "банда"
427
428 #. language code: bai
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
430 #, fuzzy
431 msgid "Bamileke Languages"
432 msgstr "бамилеке језици"
433
434 #. language code: bak ba
435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
436 msgid "Bashkir"
437 msgstr "башкир"
438
439 #. language code: bal
440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
441 msgid "Baluchi"
442 msgstr "балучи"
443
444 #. language code: bam bm
445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
446 msgid "Bambara"
447 msgstr "бамбара"
448
449 #. language code: ban
450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
451 msgid "Balinese"
452 msgstr "балинезе"
453
454 #. language code: baq eus eu
455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
456 msgid "Basque"
457 msgstr "баскијски"
458
459 #. language code: bas
460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
461 msgid "Basa"
462 msgstr "баса"
463
464 #. language code: bat
465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
466 msgid "Baltic (Other)"
467 msgstr "балтички (остали)"
468
469 #. language code: bej
470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
471 msgid "Beja"
472 msgstr "беџа"
473
474 #. language code: bel be
475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
476 msgid "Belarusian"
477 msgstr "белоруски"
478
479 #. language code: bem
480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
481 msgid "Bemba"
482 msgstr "бемба"
483
484 #. language code: ben bn
485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
486 msgid "Bengali"
487 msgstr "бенгалски"
488
489 #. language code: ber
490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
491 msgid "Berber (Other)"
492 msgstr "бербер (остали)"
493
494 #. language code: bho
495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
496 msgid "Bhojpuri"
497 msgstr "бојупи"
498
499 #. language code: bih bh
500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
501 msgid "Bihari"
502 msgstr "бихари"
503
504 #. language code: bik
505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
506 msgid "Bikol"
507 msgstr "бикол"
508
509 #. language code: bin
510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
511 msgid "Bini"
512 msgstr "бини"
513
514 #. language code: bis bi
515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
516 msgid "Bislama"
517 msgstr "бислама"
518
519 #. language code: bla
520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
521 msgid "Siksika"
522 msgstr "сиксика"
523
524 #. language code: bnt
525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
526 msgid "Bantu (Other)"
527 msgstr "банту (остали)"
528
529 #. language code: bos bs
530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
531 msgid "Bosnian"
532 msgstr "бошњачки"
533
534 #. language code: bra
535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
536 msgid "Braj"
537 msgstr "браџ"
538
539 #. language code: bre br
540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
541 msgid "Breton"
542 msgstr "бретањски"
543
544 #. language code: btk
545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
546 msgid "Batak (Indonesia)"
547 msgstr "батак (Индонезија)"
548
549 #. language code: bua
550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
551 msgid "Buriat"
552 msgstr "буријат"
553
554 #. language code: bug
555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
556 msgid "Buginese"
557 msgstr "бугинезе"
558
559 #. language code: bul bg
560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
561 msgid "Bulgarian"
562 msgstr "бугарски"
563
564 #. language code: bur mya my
565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
566 msgid "Burmese"
567 msgstr "бурмиски"
568
569 #. language code: byn
570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
571 #, fuzzy
572 msgid "Blin"
573 msgstr "бини"
574
575 #. language code: cad
576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
577 msgid "Caddo"
578 msgstr "кадо"
579
580 #. language code: cai
581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
582 msgid "Central American Indian (Other)"
583 msgstr "централноамерички индијански (остали)"
584
585 #. language code: car
586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
587 msgid "Carib"
588 msgstr "карипски"
589
590 #. language code: cat ca
591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
592 msgid "Catalan"
593 msgstr "каталонски"
594
595 #. language code: cau
596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
597 msgid "Caucasian (Other)"
598 msgstr "кавкаски (остали)"
599
600 #. language code: ceb
601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
602 msgid "Cebuano"
603 msgstr "цебуано"
604
605 #. language code: cel
606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
607 msgid "Celtic (Other)"
608 msgstr "келтски (остали)"
609
610 #. language code: cha ch
611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
612 msgid "Chamorro"
613 msgstr "чаморо"
614
615 #. language code: chb
616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
617 msgid "Chibcha"
618 msgstr "чибча"
619
620 #. language code: che ce
621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
622 msgid "Chechen"
623 msgstr "чеченски"
624
625 #. language code: chg
626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
627 msgid "Chagatai"
628 msgstr "чагатај"
629
630 #. language code: chi zho zh
631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
632 msgid "Chinese"
633 msgstr "Kineski"
634
635 #. language code: chk
636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
637 #, fuzzy
638 msgid "Chuukese"
639 msgstr "чукезе"
640
641 #. language code: chm
642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
643 msgid "Mari"
644 msgstr "мари"
645
646 #. language code: chn
647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
648 #, fuzzy
649 msgid "Chinook Jargon"
650 msgstr "чиноок жаргон"
651
652 #. language code: cho
653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
654 msgid "Choctaw"
655 msgstr "чоктав"
656
657 #. language code: chp
658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
659 msgid "Chipewyan"
660 msgstr "чипевјан"
661
662 #. language code: chr
663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
664 msgid "Cherokee"
665 msgstr "чироки"
666
667 #. language code: chu cu
668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
669 msgid "Church Slavic"
670 msgstr "црквенословенски"
671
672 #. language code: chv cv
673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
674 msgid "Chuvash"
675 msgstr "чуваш"
676
677 #. language code: chy
678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
679 msgid "Cheyenne"
680 msgstr "чејенски"
681
682 #. language code: cmc
683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
684 #, fuzzy
685 msgid "Chamic Languages"
686 msgstr "чамски језици"
687
688 #. language code: cop
689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
690 msgid "Coptic"
691 msgstr "коптски"
692
693 #. language code: cor kw
694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
695 msgid "Cornish"
696 msgstr "корнвалски"
697
698 #. language code: cos co
699 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
700 msgid "Corsican"
701 msgstr "корзикански"
702
703 #. language code: cpe
704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
705 #, fuzzy
706 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
707 msgstr "креолски и пиџински (остали)"
708
709 #. language code: cpf
710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
711 #, fuzzy
712 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
713 msgstr "креолски и пиџински (остали)"
714
715 #. language code: cpp
716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
717 #, fuzzy
718 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
719 msgstr "креолски и пиџински (остали)"
720
721 #. language code: cre cr
722 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
723 msgid "Cree"
724 msgstr "кри"
725
726 #. language code: crh
727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
728 msgid "Crimean Tatar"
729 msgstr ""
730
731 #. language code: crp
732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
733 #, fuzzy
734 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
735 msgstr "креолски и пиџински (остали)"
736
737 #. language code: csb
738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
739 #, fuzzy
740 msgid "Kashubian"
741 msgstr "кабардијански"
742
743 #. language code: cus
744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
745 msgid "Cushitic (Other)"
746 msgstr "кушитски (остали)"
747
748 #. language code: cze ces cs
749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
750 msgid "Czech"
751 msgstr "Češka"
752
753 #. language code: dak
754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
755 #, fuzzy
756 msgid "Dakota"
757 msgstr "дакота\t"
758
759 #. language code: dan da
760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
761 msgid "Danish"
762 msgstr "Danska"
763
764 #. language code: dar
765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
766 #, fuzzy
767 msgid "Dargwa"
768 msgstr "Darwin"
769
770 #. language code: day
771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
772 #, fuzzy
773 msgid "Dayak"
774 msgstr "сасак"
775
776 #. language code: del
777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
778 msgid "Delaware"
779 msgstr "делавер"
780
781 #. language code: den
782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
783 msgid "Slave (Athapascan)"
784 msgstr "славски (атапаскански)"
785
786 #. language code: dgr
787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
788 msgid "Dogrib"
789 msgstr "догриб"
790
791 #. language code: din
792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
793 msgid "Dinka"
794 msgstr "динка"
795
796 #. language code: div dv
797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
798 msgid "Divehi"
799 msgstr "дивехи"
800
801 #. language code: doi
802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
803 msgid "Dogri"
804 msgstr "догри"
805
806 #. language code: dra
807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
808 msgid "Dravidian (Other)"
809 msgstr "дравижански (остали)"
810
811 #. language code: dsb
812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
813 #, fuzzy
814 msgid "Lower Sorbian"
815 msgstr "Čuvanje Energije"
816
817 #. language code: dua
818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
819 msgid "Duala"
820 msgstr "дуала"
821
822 #. language code: dum
823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
824 #, fuzzy
825 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
826 msgstr "холандски, средњевековни (око 1050—1350)"
827
828 #. language code: dut nld nl
829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
830 msgid "Dutch"
831 msgstr "Holandija"
832
833 #. language code: dyu
834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
835 msgid "Dyula"
836 msgstr "ђула"
837
838 #. language code: dzo dz
839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
840 msgid "Dzongkha"
841 msgstr "дзонгка"
842
843 #. language code: efi
844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
845 msgid "Efik"
846 msgstr "ефик"
847
848 #. language code: egy
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
850 msgid "Egyptian (Ancient)"
851 msgstr "египатски (стари)"
852
853 #. language code: eka
854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
855 msgid "Ekajuk"
856 msgstr "екаџук"
857
858 #. language code: elx
859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
860 msgid "Elamite"
861 msgstr "еламит"
862
863 #. language code: eng en
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
865 msgid "English"
866 msgstr "енглески"
867
868 #. language code: enm
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
870 msgid "English, Middle (1100-1500)"
871 msgstr "енглески, средњевековни (1100—1500.)"
872
873 #. language code: epo eo
874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
875 msgid "Esperanto"
876 msgstr "есперанто"
877
878 #. language code: est et
879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
880 msgid "Estonian"
881 msgstr "Estonski"
882
883 #. language code: ewe ee
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
885 msgid "Ewe"
886 msgstr "еве"
887
888 #. language code: ewo
889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
890 msgid "Ewondo"
891 msgstr "евондо"
892
893 #. language code: fan
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
895 msgid "Fang"
896 msgstr "фанг"
897
898 #. language code: fao fo
899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
900 msgid "Faroese"
901 msgstr "фарски"
902
903 #. language code: fat
904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
905 msgid "Fanti"
906 msgstr "фанти"
907
908 #. language code: fij fj
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
910 msgid "Fijian"
911 msgstr "фиџијан"
912
913 #. language code: fil
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
915 #, fuzzy
916 msgid "Filipino"
917 msgstr "Filipini"
918
919 #. language code: fin fi
920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
921 msgid "Finnish"
922 msgstr "Finska"
923
924 #. language code: fiu
925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
926 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
927 msgstr "фино-угарски (остали)"
928
929 #. language code: fon
930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
931 msgid "Fon"
932 msgstr "фон"
933
934 #. language code: fre fra fr
935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
936 msgid "French"
937 msgstr "Francuska"
938
939 #. language code: frm
940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
941 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
942 msgstr "француски, средњевековни (око 1400—1600)"
943
944 #. language code: fro
945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
946 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
947 msgstr "француски, стари (842—око 1400.)"
948
949 #. language code: fry fy
950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
951 msgid "Frisian"
952 msgstr "фрижански"
953
954 #. language code: ful ff
955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
956 msgid "Fulah"
957 msgstr "фула"
958
959 #. language code: fur
960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
961 msgid "Friulian"
962 msgstr "фриулијански"
963
964 #. language code: gaa
965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
966 msgid "Ga"
967 msgstr "га"
968
969 #. language code: gay
970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
971 msgid "Gayo"
972 msgstr "гајо"
973
974 #. language code: gba
975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
976 msgid "Gbaya"
977 msgstr "гбаја"
978
979 #. language code: gem
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
981 msgid "Germanic (Other)"
982 msgstr "германски (остали)"
983
984 #. language code: geo kat ka
985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
986 msgid "Georgian"
987 msgstr "грузијски"
988
989 #. language code: ger deu de
990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
991 msgid "German"
992 msgstr "Nemačka"
993
994 #. language code: gez
995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
996 msgid "Geez"
997 msgstr "гиз"
998
999 #. language code: gil
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1001 msgid "Gilbertese"
1002 msgstr "жибертески"
1003
1004 #. language code: gla gd
1005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Gaelic"
1008 msgstr "Мали"
1009
1010 #. language code: gle ga
1011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1012 msgid "Irish"
1013 msgstr "ирски"
1014
1015 #. language code: glg gl
1016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1017 #, fuzzy
1018 msgid "Galician"
1019 msgstr "гвичин"
1020
1021 #. language code: glv gv
1022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
1023 msgid "Manx"
1024 msgstr "са острва Мана"
1025
1026 #. language code: gmh
1027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1028 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1029 msgstr "немачки, средњевековни горњи (око 1050—1500.)"
1030
1031 #. language code: goh
1032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1033 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1034 msgstr "немачки, стари горњи (око 750—1050.)"
1035
1036 #. language code: gon
1037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1038 msgid "Gondi"
1039 msgstr "гонди"
1040
1041 #. language code: gor
1042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1043 msgid "Gorontalo"
1044 msgstr "горонтало"
1045
1046 #. language code: got
1047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1048 msgid "Gothic"
1049 msgstr "готски"
1050
1051 #. language code: grb
1052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1053 msgid "Grebo"
1054 msgstr "гребо"
1055
1056 #. language code: grc
1057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1058 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1059 msgstr "грчки, стари (до 1453.)"
1060
1061 #. language code: gre ell el
1062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1063 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1064 msgstr "грчки, савремени (1453.—)"
1065
1066 #. language code: grn gn
1067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1068 msgid "Guarani"
1069 msgstr "гуарани"
1070
1071 #. language code: guj gu
1072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1073 msgid "Gujarati"
1074 msgstr "гујарати"
1075
1076 #. language code: gwi
1077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1078 #, fuzzy
1079 msgid "Gwich'in"
1080 msgstr "гвичин"
1081
1082 #. language code: hai
1083 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1084 msgid "Haida"
1085 msgstr "хаида"
1086
1087 #. language code: hat ht
1088 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Haitian"
1091 msgstr "Хаити"
1092
1093 #. language code: hau ha
1094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1095 msgid "Hausa"
1096 msgstr "хауса"
1097
1098 #. language code: haw
1099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1100 msgid "Hawaiian"
1101 msgstr "хавајски"
1102
1103 #. language code: heb he
1104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1105 msgid "Hebrew"
1106 msgstr "хебрејски"
1107
1108 #. language code: her hz
1109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1110 msgid "Herero"
1111 msgstr "хереро"
1112
1113 # bug: highlight?
1114 #. language code: hil
1115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1116 msgid "Hiligaynon"
1117 msgstr "хилигајнон"
1118
1119 #. language code: him
1120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1121 msgid "Himachali"
1122 msgstr "химахали"
1123
1124 #. language code: hin hi
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1126 msgid "Hindi"
1127 msgstr "хинду"
1128
1129 #. language code: hit
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1131 msgid "Hittite"
1132 msgstr "хетски"
1133
1134 #. language code: hmn
1135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1136 msgid "Hmong"
1137 msgstr "хмонг"
1138
1139 #. language code: hmo ho
1140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1141 #, fuzzy
1142 msgid "Hiri Motu"
1143 msgstr "хири"
1144
1145 #. language code: hsb
1146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1147 #, fuzzy
1148 msgid "Upper Sorbian"
1149 msgstr "српски"
1150
1151 #. language code: hun hu
1152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1153 msgid "Hungarian"
1154 msgstr "Mađarska"
1155
1156 #. language code: hup
1157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1158 msgid "Hupa"
1159 msgstr "хупа"
1160
1161 #. language code: iba
1162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1163 msgid "Iban"
1164 msgstr "ибан"
1165
1166 #. language code: ibo ig
1167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1168 msgid "Igbo"
1169 msgstr "игбо"
1170
1171 #. language code: ice isl is
1172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1173 msgid "Icelandic"
1174 msgstr "исландски"
1175
1176 #. language code: ido io
1177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1178 msgid "Ido"
1179 msgstr "идо"
1180
1181 #. language code: iii ii
1182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1183 msgid "Sichuan Yi"
1184 msgstr "сихуан ји"
1185
1186 #. language code: ijo
1187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1188 msgid "Ijo"
1189 msgstr "иџо"
1190
1191 #. language code: iku iu
1192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1193 msgid "Inuktitut"
1194 msgstr "инуктитут"
1195
1196 #. language code: ile ie
1197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1198 msgid "Interlingue"
1199 msgstr "интерлингве"
1200
1201 #. language code: ilo
1202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1203 msgid "Iloko"
1204 msgstr "илоко"
1205
1206 #. language code: ina ia
1207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1208 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1209 msgstr ""
1210
1211 #. language code: inc
1212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1213 msgid "Indic (Other)"
1214 msgstr "индијски (остали)"
1215
1216 #. language code: ind id
1217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1218 msgid "Indonesian"
1219 msgstr "индонежански"
1220
1221 #. language code: ine
1222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1223 msgid "Indo-European (Other)"
1224 msgstr "индоевропски (остали)"
1225
1226 #. language code: inh
1227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1228 msgid "Ingush"
1229 msgstr "ингуш"
1230
1231 #. language code: ipk ik
1232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1233 msgid "Inupiaq"
1234 msgstr "инупијак"
1235
1236 #. language code: ira
1237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1238 msgid "Iranian (Other)"
1239 msgstr "ирански (остали)"
1240
1241 #. language code: iro
1242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1243 #, fuzzy
1244 msgid "Iroquoian Languages"
1245 msgstr "ироквојански језици"
1246
1247 #. language code: ita it
1248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1249 msgid "Italian"
1250 msgstr "Italija"
1251
1252 #. language code: jav jv
1253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1254 msgid "Javanese"
1255 msgstr "јавански"
1256
1257 #. language code: jbo
1258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1259 #, fuzzy
1260 msgid "Lojban"
1261 msgstr "Liban"
1262
1263 #. language code: jpn ja
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1265 msgid "Japanese"
1266 msgstr "Japan"
1267
1268 #. language code: jpr
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1270 msgid "Judeo-Persian"
1271 msgstr "јудо-персијски"
1272
1273 #. language code: jrb
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1275 msgid "Judeo-Arabic"
1276 msgstr "јудо-арапски"
1277
1278 #. language code: kaa
1279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1280 msgid "Kara-Kalpak"
1281 msgstr "кара-калпак"
1282
1283 #. language code: kab
1284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1285 msgid "Kabyle"
1286 msgstr "кабил"
1287
1288 #. language code: kac
1289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1290 msgid "Kachin"
1291 msgstr "качин"
1292
1293 #. language code: kal kl
1294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1295 #, fuzzy
1296 msgid "Kalaallisut"
1297 msgstr "гренландски (калалисут)"
1298
1299 #. language code: kam
1300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1301 msgid "Kamba"
1302 msgstr "камба"
1303
1304 #. language code: kan kn
1305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1306 msgid "Kannada"
1307 msgstr "канада"
1308
1309 #. language code: kar
1310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1311 msgid "Karen"
1312 msgstr "карен"
1313
1314 #. language code: kas ks
1315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1316 msgid "Kashmiri"
1317 msgstr "кашмирски"
1318
1319 #. language code: kau kr
1320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1321 msgid "Kanuri"
1322 msgstr "канури"
1323
1324 #. language code: kaw
1325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1326 msgid "Kawi"
1327 msgstr "кави"
1328
1329 #. language code: kaz kk
1330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1331 msgid "Kazakh"
1332 msgstr "казахстански"
1333
1334 #. language code: kbd
1335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1336 msgid "Kabardian"
1337 msgstr "кабардијански"
1338
1339 #. language code: kha
1340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1341 #, fuzzy
1342 msgid "Khasi"
1343 msgstr "кази"
1344
1345 #. language code: khi
1346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1347 msgid "Khoisan (Other)"
1348 msgstr "косијански (остали)"
1349
1350 #. language code: khm km
1351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1352 msgid "Khmer"
1353 msgstr "кмерски"
1354
1355 #. language code: kho
1356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1357 msgid "Khotanese"
1358 msgstr "котанезе"
1359
1360 #. language code: kik ki
1361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1362 msgid "Kikuyu"
1363 msgstr "кикују"
1364
1365 #. language code: kin rw
1366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1367 msgid "Kinyarwanda"
1368 msgstr "кинјарванда"
1369
1370 #. language code: kir ky
1371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1372 msgid "Kirghiz"
1373 msgstr "киргишки"
1374
1375 #. language code: kmb
1376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1377 msgid "Kimbundu"
1378 msgstr "кимбунду"
1379
1380 #. language code: kok
1381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1382 msgid "Konkani"
1383 msgstr "конкани"
1384
1385 #. language code: kom kv
1386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1387 msgid "Komi"
1388 msgstr "коми"
1389
1390 #. language code: kon kg
1391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1392 msgid "Kongo"
1393 msgstr "конго"
1394
1395 #. language code: kor ko
1396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1397 msgid "Korean"
1398 msgstr "Koreanski"
1399
1400 #. language code: kos
1401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1402 msgid "Kosraean"
1403 msgstr "косраенски"
1404
1405 #. language code: kpe
1406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1407 msgid "Kpelle"
1408 msgstr "кпеле"
1409
1410 #. language code: krc
1411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1412 #, fuzzy
1413 msgid "Karachay-Balkar"
1414 msgstr "кара-калпак"
1415
1416 #. language code: kro
1417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1418 msgid "Kru"
1419 msgstr "кру"
1420
1421 #. language code: kru
1422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1423 msgid "Kurukh"
1424 msgstr "курук"
1425
1426 #. language code: kua kj
1427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1428 msgid "Kuanyama"
1429 msgstr "куанјама"
1430
1431 #. language code: kum
1432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1433 msgid "Kumyk"
1434 msgstr "кумик"
1435
1436 #. language code: kur ku
1437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1438 msgid "Kurdish"
1439 msgstr "курдски"
1440
1441 #. language code: kut
1442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1443 msgid "Kutenai"
1444 msgstr "кутенај"
1445
1446 #. language code: lad
1447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1448 msgid "Ladino"
1449 msgstr "ладино"
1450
1451 #. language code: lah
1452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1453 msgid "Lahnda"
1454 msgstr "ланда"
1455
1456 #
1457 #. language code: lam
1458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1459 msgid "Lamba"
1460 msgstr "ламбда"
1461
1462 #. language code: lao lo
1463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1464 msgid "Lao"
1465 msgstr "лао"
1466
1467 #. language code: lat la
1468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1469 msgid "Latin"
1470 msgstr "латински"
1471
1472 #. language code: lav lv
1473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1474 msgid "Latvian"
1475 msgstr "летонски"
1476
1477 #. language code: lez
1478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1479 msgid "Lezghian"
1480 msgstr "лежгијански"
1481
1482 #. language code: lim li
1483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1484 #, fuzzy
1485 msgid "Limburgan"
1486 msgstr "лимбуржански"
1487
1488 #. language code: lin ln
1489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1490 msgid "Lingala"
1491 msgstr "лингала"
1492
1493 #. language code: lit lt
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1495 msgid "Lithuanian"
1496 msgstr "литвански"
1497
1498 #. language code: lol
1499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1500 msgid "Mongo"
1501 msgstr "монго"
1502
1503 #. language code: loz
1504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1505 msgid "Lozi"
1506 msgstr "лози"
1507
1508 #. language code: ltz lb
1509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1510 msgid "Luxembourgish"
1511 msgstr "луксембуршки"
1512
1513 #. language code: lua
1514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1515 msgid "Luba-Lulua"
1516 msgstr "луба-лулуа"
1517
1518 #. language code: lub lu
1519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1520 msgid "Luba-Katanga"
1521 msgstr "луба-катанга"
1522
1523 #. language code: lug lg
1524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1525 msgid "Ganda"
1526 msgstr "ганда"
1527
1528 #. language code: lui
1529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1530 msgid "Luiseno"
1531 msgstr "Луијсено"
1532
1533 #. language code: lun
1534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1535 msgid "Lunda"
1536 msgstr "Лунда"
1537
1538 #. language code: luo
1539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1540 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1541 msgstr "луо (Кенија и Танзанија)"
1542
1543 #. language code: lus
1544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1545 #, fuzzy
1546 msgid "Lushai"
1547 msgstr "лушаји"
1548
1549 #. language code: mac mkd mk
1550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1551 msgid "Macedonian"
1552 msgstr "македонски"
1553
1554 #. language code: mad
1555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1556 msgid "Madurese"
1557 msgstr "мадурезе"
1558
1559 #. language code: mag
1560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1561 msgid "Magahi"
1562 msgstr "магахи"
1563
1564 #. language code: mah mh
1565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1566 msgid "Marshallese"
1567 msgstr "маршалски"
1568
1569 #. language code: mai
1570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1571 msgid "Maithili"
1572 msgstr "маитхили"
1573
1574 #. language code: mak
1575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1576 msgid "Makasar"
1577 msgstr "макасар"
1578
1579 #. language code: mal ml
1580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1581 msgid "Malayalam"
1582 msgstr "малајамски"
1583
1584 #. language code: man
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1586 msgid "Mandingo"
1587 msgstr "мандинго"
1588
1589 #. language code: mao mri mi
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1591 msgid "Maori"
1592 msgstr "маори"
1593
1594 #. language code: map
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1596 msgid "Austronesian (Other)"
1597 msgstr "аустронежански (остали)"
1598
1599 #. language code: mar mr
1600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1601 msgid "Marathi"
1602 msgstr "марати"
1603
1604 #. language code: mas
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1606 msgid "Masai"
1607 msgstr "масаи"
1608
1609 #. language code: may msa ms
1610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1611 msgid "Malay"
1612 msgstr "малајски"
1613
1614 #. language code: mdf
1615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Moksha"
1618 msgstr "мохавк"
1619
1620 #. language code: mdr
1621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1622 msgid "Mandar"
1623 msgstr "мандарски"
1624
1625 #. language code: men
1626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1627 msgid "Mende"
1628 msgstr "менде"
1629
1630 #. language code: mga
1631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1632 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1633 msgstr "ирски, средњевековни (900-1200.)"
1634
1635 #. language code: mic
1636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1637 #, fuzzy
1638 msgid "Mi'kmaq"
1639 msgstr "микмак"
1640
1641 #. language code: min
1642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1643 msgid "Minangkabau"
1644 msgstr "минангкабау"
1645
1646 #. language code: mis
1647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1648 #, fuzzy
1649 msgid "Miscellaneous Languages"
1650 msgstr "разни језици"
1651
1652 #. language code: mkh
1653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1654 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1655 msgstr "мон-кмер (остали)"
1656
1657 #. language code: mlg mg
1658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1659 msgid "Malagasy"
1660 msgstr "малагаси"
1661
1662 #. language code: mlt mt
1663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1664 msgid "Maltese"
1665 msgstr "малтешки"
1666
1667 #. language code: mnc
1668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1669 msgid "Manchu"
1670 msgstr "манчу"
1671
1672 #. language code: mni
1673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1674 #, fuzzy
1675 msgid "Manipuri"
1676 msgstr "канури"
1677
1678 #. language code: mno
1679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1680 #, fuzzy
1681 msgid "Manobo Languages"
1682 msgstr "манобо језици"
1683
1684 #. language code: moh
1685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1686 msgid "Mohawk"
1687 msgstr "мохавк"
1688
1689 #. language code: mol mo
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1691 msgid "Moldavian"
1692 msgstr "молдавски"
1693
1694 #. language code: mon mn
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1696 msgid "Mongolian"
1697 msgstr "монголски"
1698
1699 #. language code: mos
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1701 msgid "Mossi"
1702 msgstr "моси"
1703
1704 #. language code: mul
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1706 #, fuzzy
1707 msgid "Multiple Languages"
1708 msgstr "вишејезички"
1709
1710 #. language code: mun
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1712 msgid "Munda languages"
1713 msgstr "мунда језици"
1714
1715 #. language code: mus
1716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1717 msgid "Creek"
1718 msgstr "крик"
1719
1720 #. language code: mwl
1721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1722 #, fuzzy
1723 msgid "Mirandese"
1724 msgstr "мадурезе"
1725
1726 #. language code: mwr
1727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1728 msgid "Marwari"
1729 msgstr "марвари"
1730
1731 #. language code: myn
1732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1733 #, fuzzy
1734 msgid "Mayan Languages"
1735 msgstr "језици маја"
1736
1737 #. language code: myv
1738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1739 #, fuzzy
1740 msgid "Erzya"
1741 msgstr "орија"
1742
1743 #. language code: nah
1744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1745 msgid "Nahuatl"
1746 msgstr "нахуатл"
1747
1748 #. language code: nai
1749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1750 #, fuzzy
1751 msgid "North American Indian"
1752 msgstr "северноамерички индијански (остали)"
1753
1754 #. language code: nap
1755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1756 msgid "Neapolitan"
1757 msgstr "напуљски"
1758
1759 #. language code: nau na
1760 #. :NPL:524:
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1762 msgid "Nauru"
1763 msgstr "Nauru"
1764
1765 #. language code: nav nv
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1767 msgid "Navajo"
1768 msgstr "Globalno/Navajo"
1769
1770 #. language code: nbl nr
1771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1772 msgid "Ndebele, South"
1773 msgstr "ндебеле, јужни"
1774
1775 #. language code: nde nd
1776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1777 msgid "Ndebele, North"
1778 msgstr "ндебеле, северни"
1779
1780 #. language code: ndo ng
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1782 msgid "Ndonga"
1783 msgstr "ндонга"
1784
1785 #. language code: nds
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1787 #, fuzzy
1788 msgid "Low German"
1789 msgstr "Nemačka"
1790
1791 #. language code: nep ne
1792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1793 msgid "Nepali"
1794 msgstr "непалски"
1795
1796 #. language code: new
1797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1798 #, fuzzy
1799 msgid "Nepal Bhasa"
1800 msgstr "Непал"
1801
1802 #. language code: nia
1803 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1804 msgid "Nias"
1805 msgstr "нијас"
1806
1807 #. language code: nic
1808 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1809 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1810 msgstr "нигер-кордофански (остали)"
1811
1812 #. language code: niu
1813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1814 msgid "Niuean"
1815 msgstr "ниујеан"
1816
1817 #. language code: nno nn
1818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1819 #, fuzzy
1820 msgid "Norwegian Nynorsk"
1821 msgstr "норвешки/модерни правопис"
1822
1823 #. language code: nob nb
1824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1825 msgid "Norwegian Bokmal"
1826 msgstr "норвешки/бокмал"
1827
1828 #. language code: nog
1829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1830 #, fuzzy
1831 msgid "Nogai"
1832 msgstr "ндонга"
1833
1834 #. language code: non
1835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1836 msgid "Norse, Old"
1837 msgstr "нордијски, стари"
1838
1839 #. language code: nor no
1840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1841 msgid "Norwegian"
1842 msgstr "Norveška"
1843
1844 #. language code: nso
1845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1846 #, fuzzy
1847 msgid "Northern Sotho"
1848 msgstr "северни сами"
1849
1850 #. language code: nub
1851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1852 #, fuzzy
1853 msgid "Nubian Languages"
1854 msgstr "нубијски језици"
1855
1856 #. language code: nwc
1857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1858 #, fuzzy
1859 msgid "Classical Newari"
1860 msgstr "Ime klase"
1861
1862 #. language code: nya ny
1863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1864 #, fuzzy
1865 msgid "Chichewa"
1866 msgstr "чибча"
1867
1868 #. language code: nym
1869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1870 #, fuzzy
1871 msgid "Nyamwezi"
1872 msgstr "Ime"
1873
1874 #. language code: nyn
1875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1876 msgid "Nyankole"
1877 msgstr "њанкол"
1878
1879 #. language code: nyo
1880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1881 msgid "Nyoro"
1882 msgstr "њоро"
1883
1884 #. language code: nzi
1885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1886 msgid "Nzima"
1887 msgstr "нзима"
1888
1889 # ???
1890 #. language code: oci oc
1891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1892 msgid "Occitan (post 1500)"
1893 msgstr "окситан (после 1500.)"
1894
1895 #. language code: oji oj
1896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1897 msgid "Ojibwa"
1898 msgstr "оџибва"
1899
1900 #. language code: ori or
1901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1902 msgid "Oriya"
1903 msgstr "орија"
1904
1905 #. language code: orm om
1906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1907 msgid "Oromo"
1908 msgstr "оромо"
1909
1910 #. language code: osa
1911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1912 msgid "Osage"
1913 msgstr "осаж"
1914
1915 #. language code: oss os
1916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1917 msgid "Ossetian"
1918 msgstr "осетијан"
1919
1920 #. language code: ota
1921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1922 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1923 msgstr "турски, отомански (1500–1928)"
1924
1925 # ???
1926 #. language code: oto
1927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Otomian Languages"
1930 msgstr "отомијански језици"
1931
1932 #. language code: paa
1933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1934 msgid "Papuan (Other)"
1935 msgstr "папуан (остали)"
1936
1937 #. language code: pag
1938 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1939 msgid "Pangasinan"
1940 msgstr "пангасинан"
1941
1942 #. language code: pal
1943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1944 msgid "Pahlavi"
1945 msgstr "палави"
1946
1947 #. language code: pam
1948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1949 msgid "Pampanga"
1950 msgstr "пампања"
1951
1952 #. language code: pan pa
1953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1954 msgid "Panjabi"
1955 msgstr "панџаби"
1956
1957 #. language code: pap
1958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1959 msgid "Papiamento"
1960 msgstr "папијаменто"
1961
1962 #. language code: pau
1963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1964 msgid "Palauan"
1965 msgstr "палауан"
1966
1967 #. language code: peo
1968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1969 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1970 msgstr "персијски, стари (око 600–400 п.н.е.)"
1971
1972 #. language code: per fas fa
1973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
1974 msgid "Persian"
1975 msgstr "персијски"
1976
1977 #. language code: phi
1978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1979 msgid "Philippine (Other)"
1980 msgstr "филипински (остали)"
1981
1982 #. language code: phn
1983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1984 msgid "Phoenician"
1985 msgstr "феничански"
1986
1987 #. language code: pli pi
1988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1989 msgid "Pali"
1990 msgstr "пали"
1991
1992 #. language code: pol pl
1993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1994 msgid "Polish"
1995 msgstr "Poljska"
1996
1997 #. language code: pon
1998 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1999 msgid "Pohnpeian"
2000 msgstr "понпејан"
2001
2002 #. language code: por pt
2003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
2004 msgid "Portuguese"
2005 msgstr "Portugalija"
2006
2007 #. language code: pra
2008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
2009 #, fuzzy
2010 msgid "Prakrit Languages"
2011 msgstr "пракрит језици"
2012
2013 #. language code: pro
2014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
2015 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
2016 msgstr "провансалски, стари (до 1500.)"
2017
2018 #. language code: pus ps
2019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
2020 msgid "Pushto"
2021 msgstr "пушто"
2022
2023 #. language code: que qu
2024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
2025 msgid "Quechua"
2026 msgstr "квечуа"
2027
2028 #. language code: raj
2029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
2030 msgid "Rajasthani"
2031 msgstr "раџастани"
2032
2033 #. language code: rap
2034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
2035 msgid "Rapanui"
2036 msgstr "рапануји"
2037
2038 #. language code: rar
2039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
2040 msgid "Rarotongan"
2041 msgstr "раротонган"
2042
2043 #. language code: roa
2044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
2045 msgid "Romance (Other)"
2046 msgstr "романски (остали)"
2047
2048 #. language code: roh rm
2049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
2050 msgid "Raeto-Romance"
2051 msgstr "рето-романски"
2052
2053 # овако каже Мортон-Бенсон, или „језик Рома“
2054 #. language code: rom
2055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
2056 msgid "Romany"
2057 msgstr "цигански"
2058
2059 #. language code: rum ron ro
2060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
2061 #, fuzzy
2062 msgid "Romanian"
2063 msgstr "Rumunija"
2064
2065 #. language code: run rn
2066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
2067 msgid "Rundi"
2068 msgstr "рунди"
2069
2070 #. language code: rus ru
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
2072 msgid "Russian"
2073 msgstr "Rusija"
2074
2075 #. language code: sad
2076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2077 msgid "Sandawe"
2078 msgstr "сандаве"
2079
2080 #. language code: sag sg
2081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2082 msgid "Sango"
2083 msgstr "санго"
2084
2085 #. language code: sah
2086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2087 msgid "Yakut"
2088 msgstr "јакут"
2089
2090 #. language code: sai
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2092 msgid "South American Indian (Other)"
2093 msgstr "јужноамерички индијански (остали)"
2094
2095 #. language code: sal
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2097 #, fuzzy
2098 msgid "Salishan Languages"
2099 msgstr "салишан језици"
2100
2101 #. language code: sam
2102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2103 msgid "Samaritan Aramaic"
2104 msgstr "самарићански арамајски"
2105
2106 #. language code: san sa
2107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2108 msgid "Sanskrit"
2109 msgstr "санскрит"
2110
2111 #. language code: sas
2112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2113 msgid "Sasak"
2114 msgstr "сасак"
2115
2116 #. language code: sat
2117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2118 msgid "Santali"
2119 msgstr "сантали"
2120
2121 #. language code: scc srp sr
2122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2123 msgid "Serbian"
2124 msgstr "српски"
2125
2126 #. language code: scn
2127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2128 #, fuzzy
2129 msgid "Sicilian"
2130 msgstr "SAD/Michigan"
2131
2132 #. language code: sco
2133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2134 msgid "Scots"
2135 msgstr "шкотски"
2136
2137 #. language code: scr hrv hr
2138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2139 msgid "Croatian"
2140 msgstr "Hrvatski"
2141
2142 #. language code: sel
2143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2144 msgid "Selkup"
2145 msgstr "селкуп"
2146
2147 #. language code: sem
2148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2149 msgid "Semitic (Other)"
2150 msgstr "семитски (остали)"
2151
2152 #. language code: sga
2153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2154 msgid "Irish, Old (to 900)"
2155 msgstr "ирски, стари (до 900.)"
2156
2157 #. language code: sgn
2158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Sign Languages"
2161 msgstr "знаковни језици"
2162
2163 #. language code: shn
2164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2165 msgid "Shan"
2166 msgstr "шан"
2167
2168 #. language code: sid
2169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2170 msgid "Sidamo"
2171 msgstr "сидамо"
2172
2173 #. language code: sin si
2174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2175 #, fuzzy
2176 msgid "Sinhala"
2177 msgstr "синалезе"
2178
2179 #. language code: sio
2180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2181 #, fuzzy
2182 msgid "Siouan Languages"
2183 msgstr "сијуан језици"
2184
2185 #. language code: sit
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2187 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2188 msgstr "сино-тибетски (остали)"
2189
2190 #. language code: sla
2191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2192 msgid "Slavic (Other)"
2193 msgstr "словенски (остали)"
2194
2195 #. language code: slo slk sk
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2197 msgid "Slovak"
2198 msgstr "Slovačka"
2199
2200 #. language code: slv sl
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2202 msgid "Slovenian"
2203 msgstr "словеначки"
2204
2205 #. language code: sma
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2207 msgid "Southern Sami"
2208 msgstr "јужни сами"
2209
2210 #. language code: sme se
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2212 msgid "Northern Sami"
2213 msgstr "северни сами"
2214
2215 #. language code: smi
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2217 #, fuzzy
2218 msgid "Sami Languages (Other)"
2219 msgstr "сами језици (остали)"
2220
2221 #. language code: smj
2222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2223 msgid "Lule Sami"
2224 msgstr "луле сами"
2225
2226 #. language code: smn
2227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2228 msgid "Inari Sami"
2229 msgstr "инари сами"
2230
2231 #. language code: smo sm
2232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2233 msgid "Samoan"
2234 msgstr "самоански"
2235
2236 #. language code: sms
2237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2238 msgid "Skolt Sami"
2239 msgstr "сколт сами"
2240
2241 #. language code: sna sn
2242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2243 msgid "Shona"
2244 msgstr "шона"
2245
2246 #. language code: snd sd
2247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2248 msgid "Sindhi"
2249 msgstr "синди"
2250
2251 #. language code: snk
2252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2253 msgid "Soninke"
2254 msgstr "сонинке"
2255
2256 #. language code: sog
2257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2258 msgid "Sogdian"
2259 msgstr "согдијан"
2260
2261 #. language code: som so
2262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2263 msgid "Somali"
2264 msgstr "сомалски"
2265
2266 #. language code: son
2267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2268 msgid "Songhai"
2269 msgstr "сонгхај"
2270
2271 #. language code: sot st
2272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2273 msgid "Sotho, Southern"
2274 msgstr "сото, јужни"
2275
2276 #. language code: spa es
2277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2278 msgid "Spanish"
2279 msgstr "Španija"
2280
2281 #. language code: srd sc
2282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2283 msgid "Sardinian"
2284 msgstr "сардинијски"
2285
2286 #. language code: srr
2287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2288 msgid "Serer"
2289 msgstr "серер"
2290
2291 #. language code: ssa
2292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2293 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2294 msgstr "нило-сахарски (остали)"
2295
2296 #. language code: ssw ss
2297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2298 msgid "Swati"
2299 msgstr "свати"
2300
2301 #. language code: suk
2302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2303 msgid "Sukuma"
2304 msgstr "сукума"
2305
2306 #. language code: sun su
2307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2308 msgid "Sundanese"
2309 msgstr "сунданежански"
2310
2311 #. language code: sus
2312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2313 msgid "Susu"
2314 msgstr "сузу"
2315
2316 #. language code: sux
2317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2318 msgid "Sumerian"
2319 msgstr "сумерски"
2320
2321 #. language code: swa sw
2322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2323 msgid "Swahili"
2324 msgstr "свахили"
2325
2326 #. language code: swe sv
2327 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2328 msgid "Swedish"
2329 msgstr "Švedska"
2330
2331 #. language code: syr
2332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2333 msgid "Syriac"
2334 msgstr "сиријски"
2335
2336 #. language code: tah ty
2337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2338 msgid "Tahitian"
2339 msgstr "тахићански"
2340
2341 #. language code: tai
2342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2343 msgid "Tai (Other)"
2344 msgstr "тајландски (остали)"
2345
2346 #. language code: tam ta
2347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2348 msgid "Tamil"
2349 msgstr "тамил"
2350
2351 #. language code: tat tt
2352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2353 msgid "Tatar"
2354 msgstr "Татарски"
2355
2356 #. language code: tel te
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2358 msgid "Telugu"
2359 msgstr "телугу"
2360
2361 #. language code: tem
2362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2363 msgid "Timne"
2364 msgstr "тимне"
2365
2366 #. language code: ter
2367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2368 msgid "Tereno"
2369 msgstr "терено"
2370
2371 #. language code: tet
2372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2373 msgid "Tetum"
2374 msgstr "тетум"
2375
2376 #. language code: tgk tg
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2378 msgid "Tajik"
2379 msgstr "таџик"
2380
2381 #. language code: tgl tl
2382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2383 msgid "Tagalog"
2384 msgstr "тагалог"
2385
2386 #. language code: tha th
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2388 msgid "Thai"
2389 msgstr "тајландски"
2390
2391 #. language code: tib bod bo
2392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2393 msgid "Tibetan"
2394 msgstr "тибетски"
2395
2396 #. language code: tig
2397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2398 msgid "Tigre"
2399 msgstr "тигар"
2400
2401 #. language code: tir ti
2402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2403 msgid "Tigrinya"
2404 msgstr "тигрињски"
2405
2406 #. language code: tiv
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2408 msgid "Tiv"
2409 msgstr "тив"
2410
2411 #. language code: tkl
2412 #. :TJK:762:
2413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2414 msgid "Tokelau"
2415 msgstr "токелау"
2416
2417 #. language code: tlh
2418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2419 #, fuzzy
2420 msgid "Klingon"
2421 msgstr "конго"
2422
2423 #. language code: tli
2424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Tlingit"
2427 msgstr "тлинклит"
2428
2429 #. language code: tmh
2430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2431 msgid "Tamashek"
2432 msgstr "тамашек"
2433
2434 #. language code: tog
2435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2436 msgid "Tonga (Nyasa)"
2437 msgstr "тонга (Нијаса)"
2438
2439 #. language code: ton to
2440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2441 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2442 msgstr "тонга (Тонга острва)"
2443
2444 #. language code: tpi
2445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2446 msgid "Tok Pisin"
2447 msgstr "ток писин"
2448
2449 #. language code: tsi
2450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2451 msgid "Tsimshian"
2452 msgstr "цимшиан"
2453
2454 #. language code: tsn tn
2455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2456 msgid "Tswana"
2457 msgstr "цвана"
2458
2459 #. language code: tso ts
2460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2461 msgid "Tsonga"
2462 msgstr "цонга"
2463
2464 #. language code: tuk tk
2465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2466 msgid "Turkmen"
2467 msgstr "туркменистански"
2468
2469 #. language code: tum
2470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2471 msgid "Tumbuka"
2472 msgstr "тумбука"
2473
2474 #. language code: tup
2475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2476 #, fuzzy
2477 msgid "Tupi Languages"
2478 msgstr "тупи језици"
2479
2480 #. language code: tur tr
2481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2482 msgid "Turkish"
2483 msgstr "Turska"
2484
2485 #. language code: tut
2486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2487 msgid "Altaic (Other)"
2488 msgstr "алтајски (остали)"
2489
2490 #. language code: tvl
2491 #. :TTO:780:
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2493 msgid "Tuvalu"
2494 msgstr "тувалу"
2495
2496 #. language code: twi tw
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2498 msgid "Twi"
2499 msgstr "тви"
2500
2501 #. language code: tyv
2502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2503 msgid "Tuvinian"
2504 msgstr "тувинијански"
2505
2506 #. language code: udm
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2508 #, fuzzy
2509 msgid "Udmurt"
2510 msgstr "урду"
2511
2512 #. language code: uga
2513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2514 msgid "Ugaritic"
2515 msgstr "угарски"
2516
2517 #. language code: uig ug
2518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2519 msgid "Uighur"
2520 msgstr "ујгур"
2521
2522 #. language code: ukr uk
2523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2524 msgid "Ukrainian"
2525 msgstr "украјински"
2526
2527 #. language code: umb
2528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2529 msgid "Umbundu"
2530 msgstr "умбунду"
2531
2532 #. language code: und
2533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2534 msgid "Undetermined"
2535 msgstr "неодређен"
2536
2537 #. language code: urd ur
2538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2539 msgid "Urdu"
2540 msgstr "урду"
2541
2542 #. language code: uzb uz
2543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2544 msgid "Uzbek"
2545 msgstr "узбекистански"
2546
2547 #. language code: vai
2548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2549 msgid "Vai"
2550 msgstr "ваи"
2551
2552 #. language code: ven ve
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2554 msgid "Venda"
2555 msgstr "венда"
2556
2557 #. language code: vie vi
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2559 msgid "Vietnamese"
2560 msgstr "вијетнамски"
2561
2562 #. language code: vol vo
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2564 msgid "Volapuk"
2565 msgstr "волапук"
2566
2567 #. language code: vot
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2569 msgid "Votic"
2570 msgstr "вотик"
2571
2572 #. language code: wak
2573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2574 #, fuzzy
2575 msgid "Wakashan Languages"
2576 msgstr "вакашан језици"
2577
2578 #. language code: wal
2579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2580 msgid "Walamo"
2581 msgstr "валамо"
2582
2583 #. language code: war
2584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2585 msgid "Waray"
2586 msgstr "варај"
2587
2588 #. language code: was
2589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2590 msgid "Washo"
2591 msgstr "вашо"
2592
2593 #. language code: wel cym cy
2594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2595 msgid "Welsh"
2596 msgstr "велшки"
2597
2598 # моравско српски?
2599 #. language code: wen
2600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2601 #, fuzzy
2602 msgid "Sorbian Languages"
2603 msgstr "сорбски језици"
2604
2605 #. language code: wln wa
2606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2607 msgid "Walloon"
2608 msgstr "валун"
2609
2610 #. language code: wol wo
2611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2612 msgid "Wolof"
2613 msgstr "волоф"
2614
2615 #. language code: xal
2616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2617 #, fuzzy
2618 msgid "Kalmyk"
2619 msgstr "кумик"
2620
2621 # не ваља
2622 #. language code: xho xh
2623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2624 msgid "Xhosa"
2625 msgstr "гзоза"
2626
2627 #. language code: yao
2628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2629 msgid "Yao"
2630 msgstr "јао"
2631
2632 #. language code: yap
2633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2634 msgid "Yapese"
2635 msgstr "јапески"
2636
2637 #. language code: yid yi
2638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2639 msgid "Yiddish"
2640 msgstr "јидишки"
2641
2642 #. language code: yor yo
2643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2644 msgid "Yoruba"
2645 msgstr "јоруба"
2646
2647 #. language code: ypk
2648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2649 #, fuzzy
2650 msgid "Yupik Languages"
2651 msgstr "јупик језици"
2652
2653 #. language code: zap
2654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2655 msgid "Zapotec"
2656 msgstr "запотек"
2657
2658 #. language code: zen
2659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2660 msgid "Zenaga"
2661 msgstr "зенага"
2662
2663 #. language code: zha za
2664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2665 #, fuzzy
2666 msgid "Zhuang"
2667 msgstr "Бутан"
2668
2669 #. language code: znd
2670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2671 msgid "Zande"
2672 msgstr "занде"
2673
2674 #. language code: zul zu
2675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2676 msgid "Zulu"
2677 msgstr "Itd/Zulu"
2678
2679 #. language code: zun
2680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2681 msgid "Zuni"
2682 msgstr "зуни"
2683
2684 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2685 msgid "Software management is already running."
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2689 msgid "Required file is missing: "
2690 msgstr ""
2691
2692 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2693 msgid "HalContext not connected"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2697 msgid "HalDrive not initialized"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2701 msgid "HalVolume not initialized"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2705 msgid "Unable to create dbus connection"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2709 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2713 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2717 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2721 msgid "Not a CDROM drive"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2725 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2726 msgid "Hal Exception"
2727 msgstr ""
2728
2729 #  progress stage
2730 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2731 #. this message.
2732 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1779
2733 #, fuzzy, c-format
2734 msgid "Changed configuration files for %s:"
2735 msgstr "Snimi konfiguracione fajlove"
2736
2737 #. %s = filenames
2738 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
2739 #, c-format
2740 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2741 msgstr ""
2742
2743 #. %s = filenames
2744 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
2745 #, c-format
2746 msgid ""
2747 "rpm saved %s as %s.\n"
2748 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2749 msgstr ""
2750
2751 #. %s = filenames
2752 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
2753 #, c-format
2754 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2755 msgstr ""
2756
2757 #. %s = filenames
2758 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
2759 #, c-format
2760 msgid ""
2761 "rpm created %s as %s.\n"
2762 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2763 msgstr ""
2764
2765 #. %s = filename of rpm package
2766 #. timestamp
2767 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1956
2768 #, fuzzy, c-format
2769 msgid "%s install failed"
2770 msgstr "Instalacioni proces nije uspešno završen."
2771
2772 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1957 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
2773 #, fuzzy
2774 msgid "rpm output:"
2775 msgstr ""
2776 "\n"
2777 "Komandni izlaz:"
2778
2779 #  PushButton: Allright, really start installation
2780 #  PushButton: Allright, really start installation
2781 #. %s = filename of rpm package
2782 #. timestamp
2783 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963
2784 #, fuzzy, c-format
2785 msgid "%s installed ok"
2786 msgstr "&Da, instaliraj"
2787
2788 #  TextEntry label
2789 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1966 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2083
2790 #, fuzzy
2791 msgid "Additional rpm output:"
2792 msgstr "&Dodatne ipppd opcije"
2793
2794 #. %s = name of rpm package
2795 #. timestamp
2796 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
2797 #, fuzzy, c-format
2798 msgid "%s remove failed"
2799 msgstr "rpm greška."
2800
2801 #. timestamp
2802 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2080
2803 #, c-format
2804 msgid "%s remove ok"
2805 msgstr ""
2806
2807 #  Proposal for backup during update
2808 #. timestamp
2809 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2225
2810 #, fuzzy, c-format
2811 msgid "created backup %s"
2812 msgstr "Ne pravite sigurnosnu kopiju"
2813
2814 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:731
2815 msgid "Installation has been aborted as directed."
2816 msgstr ""
2817
2818 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2819 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2820 #, c-format
2821 msgid "%s is replaced by %s"
2822 msgstr ""
2823
2824 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2825 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2826 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2827 #, c-format
2828 msgid "%s replaced by %s"
2829 msgstr ""
2830
2831 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2832 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
2833 #, c-format
2834 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2838 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2839 #, c-format
2840 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2841 msgstr ""
2842
2843 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2844 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:274
2845 #, c-format
2846 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2847 msgstr ""
2848
2849 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2850 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
2851 #, c-format
2852 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2853 msgstr ""
2854
2855 #. This can be generated by a timout only
2856 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
2857 #, c-format
2858 msgid "No valid solution found within %d seconds"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
2862 msgid "The solver has reached a defined timout"
2863 msgstr ""
2864
2865 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2866 #. possible other solutions skipped
2867 #. give the user an additional solution for trying all branches
2868 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
2869 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
2870 msgstr ""
2871
2872 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
2873 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
2877 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
2878 msgstr ""
2879
2880 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
2881 msgid "Invalid information"
2882 msgstr ""
2883
2884 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2885 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
2886 #, c-format
2887 msgid "%s is needed by other resolvables"
2888 msgstr ""
2889
2890 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2891 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2892 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
2893 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
2894 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
2895 #, c-format
2896 msgid "%s is needed by %s"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:422
2900 #, c-format
2901 msgid ""
2902 "%s is needed by:\n"
2903 "%s"
2904 msgstr ""
2905
2906 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2907 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
2908 #, fuzzy, c-format
2909 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2910 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
2911
2912 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2913 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2914 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2915 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2916 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:432
2917 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2918 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2919 #, fuzzy, c-format
2920 msgid "%s conflicts with %s"
2921 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
2922
2923 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
2924 #, fuzzy, c-format
2925 msgid ""
2926 "%s conflicts with:\n"
2927 "%s"
2928 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
2929
2930 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2931 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
2932 #, c-format
2933 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2934 msgstr ""
2935
2936 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2937 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:466
2938 #, c-format
2939 msgid "%s obsoletes %s"
2940 msgstr ""
2941
2942 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2943 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:468
2944 #, c-format
2945 msgid "%s obsoletes:%s"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:469
2949 msgid ""
2950 "\n"
2951 "These resolvables will be deleted from the system."
2952 msgstr ""
2953
2954 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2955 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:477
2956 #, c-format
2957 msgid "%s depends on other resolvables"
2958 msgstr ""
2959
2960 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2961 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2962 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
2963 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:481
2964 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2965 #, c-format
2966 msgid "%s depends on %s"
2967 msgstr ""
2968
2969 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2970 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:484
2971 #, c-format
2972 msgid "%s depends on:%s"
2973 msgstr ""
2974
2975 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2976 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:490
2977 msgid "Child of"
2978 msgstr ""
2979
2980 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
2981 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2982 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2983 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:496
2984 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:580
2985 #, fuzzy, c-format
2986 msgid "Cannot install %s"
2987 msgstr "Instaliram na:"
2988
2989 #. TranslatorExplanation %s = capability
2990 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:498
2991 #, c-format
2992 msgid "None provides %s"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
2996 msgid ""
2997 "\n"
2998 "There is no resource available which supports this requirement."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
3002 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
3006 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
3007 #, fuzzy, c-format
3008 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
3009 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
3010
3011 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3012 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:536
3013 #, fuzzy, c-format
3014 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
3015 msgstr "Ovaj paket nije i neće biti instaliran."
3016
3017 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3018 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:548
3019 #, c-format
3020 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
3021 msgstr ""
3022
3023 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3024 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:590
3025 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:600
3026 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
3027 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
3028 #, fuzzy, c-format
3029 msgid "delete %s"
3030 msgstr "Obriši %1"
3031
3032 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3033 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3034 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
3035 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:603
3036 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
3037 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
3038 #, fuzzy, c-format
3039 msgid "do not install %s"
3040 msgstr "Instaliram na:"
3041
3042 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3043 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:616
3044 #, c-format
3045 msgid "%s has unfulfilled requirements"
3046 msgstr ""
3047
3048 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3049 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:655
3050 #, fuzzy, c-format
3051 msgid "%s has missing dependencies"
3052 msgstr "Proveravam međuzavisnost..."
3053
3054 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3055 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:703
3056 #, fuzzy, c-format
3057 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
3058 msgstr "Proveravam međuzavisnost..."
3059
3060 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3061 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
3062 #, c-format
3063 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
3064 msgstr ""
3065
3066 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3067 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
3068 #, c-format
3069 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
3070 msgstr ""
3071
3072 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3073 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
3074 #, fuzzy, c-format
3075 msgid "No need to install %s"
3076 msgstr "mora da se reinstalira"
3077
3078 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3079 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
3080 #, fuzzy, c-format
3081 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
3082 msgstr "Proveravam međuzavisnost..."
3083
3084 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3085 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
3086 #, c-format
3087 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3088 msgstr ""
3089
3090 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3091 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
3092 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
3093 #, fuzzy, c-format
3094 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
3095 msgstr "Proveravam međuzavisnost..."
3096
3097 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3098 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
3099 #, c-format
3100 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
3104 #, c-format
3105 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3106 msgstr ""
3107
3108 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3109 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:926
3110 #, fuzzy, c-format
3111 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3112 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
3113
3114 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3115 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
3116 #, c-format
3117 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3118 msgstr ""
3119
3120 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
3121 #, fuzzy
3122 msgid "Ignore this requirement just here"
3123 msgstr "ima neispunjene zahteve..."
3124
3125 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
3126 #, fuzzy
3127 msgid "Generally ignore this requirement"
3128 msgstr "ima neispunjene zahteve..."
3129
3130 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3131 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
3132 #, c-format
3133 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3134 msgstr ""
3135
3136 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3137 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
3138 #, c-format
3139 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3140 msgstr ""
3141
3142 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3143 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
3144 #, c-format
3145 msgid "Install %s although it would change the vendor"
3146 msgstr ""
3147
3148 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3149 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
3150 #, c-format
3151 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
3152 msgstr ""
3153
3154 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3155 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
3156 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
3157 #, fuzzy, c-format
3158 msgid "Ignore this conflict of %s"
3159 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
3160
3161 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3162 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:131
3163 #, fuzzy, c-format
3164 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3165 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
3166
3167 #  error popup message
3168 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3169 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:144
3170 #, fuzzy, c-format
3171 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3172 msgstr "Direktorijum %1 je već na listi."
3173
3174 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3175 #, fuzzy
3176 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3177 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
3178
3179 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3180 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:791
3181 #, c-format
3182 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3183 msgstr ""
3184
3185 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3186 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3187 #, c-format
3188 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3192 #, fuzzy
3193 msgid ", Action: "
3194 msgstr "Akcija"
3195
3196 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3197 msgid ", Trigger: "
3198 msgstr ""
3199
3200 #. Translator: Notation for (RPM) package
3201 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3202 msgid "package"
3203 msgstr ""
3204
3205 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3206 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3207 msgid "selection"
3208 msgstr ""
3209
3210 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3211 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3212 msgid "pattern"
3213 msgstr ""
3214
3215 #. Translator: Notation for product
3216 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3217 msgid "product"
3218 msgstr ""
3219
3220 #. Translator: Notation for patch
3221 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3222 msgid "patch"
3223 msgstr ""
3224
3225 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3226 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3227 msgid "script"
3228 msgstr ""
3229
3230 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3231 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3232 msgid "message"
3233 msgstr ""
3234
3235 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3236 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3237 msgid "atom"
3238 msgstr ""
3239
3240 #. Translator: Notation for computer system
3241 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3242 msgid "system"
3243 msgstr ""
3244
3245 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3246 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3247 msgid "Resolvable"
3248 msgstr ""
3249
3250 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3251 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3252 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3253 msgstr ""
3254
3255 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3256 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3257 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3258 #, c-format
3259 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3260 msgstr ""
3261
3262 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3263 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3264 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3265 #, c-format
3266 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3267 msgstr ""
3268
3269 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3270 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3271 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3272 #, c-format
3273 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3274 msgstr ""
3275
3276 #. Translator: %s = name of patch
3277 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3278 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3279 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3280 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3281 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3282 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3283 #, c-format
3284 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3285 msgstr ""
3286
3287 #. affected() = item 1 which has to be installed
3288 #. _capability =
3289 #. other() = item 2 which has to be installed
3290 #. other_capability() =
3291 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3292 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3293 #, c-format
3294 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3295 msgstr ""
3296
3297 #. Translator: %s = name of patch,product
3298 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3299 #, c-format
3300 msgid "This would invalidate %s."
3301 msgstr ""
3302
3303 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3304 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3305 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3306 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3307 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3308 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3309 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3310 #, fuzzy, c-format
3311 msgid "Establishing %s"
3312 msgstr "Instaliram na:"
3313
3314 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
3315 #. affected() = resolvable to be installed
3316 #. _capability =
3317 #. other() =
3318 #. other_capability() =
3319 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3320 #. TranslatorExample: Installing foo
3321 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3322 #. Translator: %s = packagename
3323 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3324 #, fuzzy, c-format
3325 msgid "Installing %s"
3326 msgstr "Instaliram na:"
3327
3328 #. affected() = updated resolvable
3329 #. _capability =
3330 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3331 #. other_capability() =
3332 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3333 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3334 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3335 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3336 #, c-format
3337 msgid "Updating %s to %s"
3338 msgstr ""
3339
3340 #. affected() =
3341 #. _capability =
3342 #. other() =
3343 #. other_capability() =
3344 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3345 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3346 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3347 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3348 #, fuzzy, c-format
3349 msgid "Skipping %s: already installed"
3350 msgstr "Ovaj paket je već instaliran. Obrišite ga."
3351
3352 #. affected() = is set
3353 #. _capability = is set
3354 #. other() =
3355 #. other_capability() =
3356 #. Translator: 1.%s = dependency
3357 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3358 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3359 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3360 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3361 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3362 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3363 #, c-format
3364 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3365 msgstr ""
3366
3367 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3368 #. TranslatorExample: for bar
3369 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3370 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3371 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3372 #, c-format
3373 msgid "for %s"
3374 msgstr ""
3375
3376 #. affected() =
3377 #. _capability =
3378 #. other() =
3379 #. other_capability() =
3380 #. Translator: 1.%s = dependency
3381 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3382 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3383 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3384 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3385 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3386 #, c-format
3387 msgid "There are no installable providers of %s"
3388 msgstr ""
3389
3390 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3391 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3392 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3393 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3394 #, c-format
3395 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3396 msgstr ""
3397
3398 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3399 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3400 #, c-format
3401 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3402 msgstr ""
3403
3404 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3405 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3406 #, c-format
3407 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3408 msgstr ""
3409
3410 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3411 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3412 #, c-format
3413 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
3414 msgstr ""
3415
3416 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3417 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3418 #, c-format
3419 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3420 msgstr ""
3421
3422 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3423 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3424 #, c-format
3425 msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
3426 msgstr ""
3427
3428 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3429 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3430 #, c-format
3431 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3432 msgstr ""
3433
3434 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
3435 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3436 #, c-format
3437 msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
3438 msgstr ""
3439
3440 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3441 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
3442 #, c-format
3443 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3444 msgstr ""
3445
3446 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3447 #. _capability =
3448 #. other() =
3449 #. other_capability() =
3450 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3451 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3452 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3453 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
3454 #, c-format
3455 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3456 msgstr ""
3457
3458 #. affected() = provider of cap
3459 #. _capability =
3460 #. other() =
3461 #. other_capability() =
3462 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3463 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3464 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3465 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
3466 #, c-format
3467 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3468 msgstr ""
3469
3470 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3471 #. _capability =
3472 #. other() =
3473 #. other_capability() =
3474 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3475 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3476 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3477 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3480 msgstr "Ovaj paket nije i neće biti instaliran."
3481
3482 #. affected() = provider of capability
3483 #. _capability = provided by provider
3484 #. other() = conflict issuer
3485 #. other_capability() = conflict capability
3486 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3487 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3488 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3489 #, c-format
3490 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3491 msgstr ""
3492
3493 #. affected() = provider of capability
3494 #. _capability = provided by provider
3495 #. other() = conflict issuer
3496 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3497 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3498 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3499 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:579
3500 #, c-format
3501 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3502 msgstr ""
3503
3504 #. Translator: %s = name of package,patch
3505 #. TranslatorExample: from abc
3506 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:587
3507 #, c-format
3508 msgid "from %s"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3512 #, fuzzy
3513 msgid " Error!"
3514 msgstr "Greška"
3515
3516 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:196
3517 #, fuzzy
3518 msgid " Important!"
3519 msgstr "Unos podataka"
3520
3521 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3522 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3523 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3524 #, c-format
3525 msgid "keep %s"
3526 msgstr ""
3527
3528 #  summary heder
3529 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3530 #, fuzzy
3531 msgid "Keep resolvables"
3532 msgstr "Instaliranje nedostajućih paketa"
3533
3534 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3535 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3536 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3537 #, fuzzy, c-format
3538 msgid "install %s"
3539 msgstr "Instaliraj %1"
3540
3541 #  summary heder
3542 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3543 #, fuzzy
3544 msgid "Install missing resolvables"
3545 msgstr "Instaliranje nedostajućih paketa"
3546
3547 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
3548 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3549 msgstr ""
3550
3551 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
3552 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3553 msgstr ""
3554
3555 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
3556 msgid "Make a solver run with best architecture only."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
3560 msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
3561 msgstr ""
3562
3563 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3564 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3565 #, c-format
3566 msgid "%s depended on %s"
3567 msgstr ""
3568
3569 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3570 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3571 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3572 #, c-format
3573 msgid "%s is recommended by %s"
3574 msgstr ""
3575
3576 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3577 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3578 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3579 #, c-format
3580 msgid "%s is suggested by %s"
3581 msgstr ""
3582
3583 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3584 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3585 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3586 #, c-format
3587 msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
3588 msgstr ""
3589
3590 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3591 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3592 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3593 #, c-format
3594 msgid "%s is enhanced by %s"
3595 msgstr ""
3596
3597 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3598 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3599 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3600 #, c-format
3601 msgid "%s is supplemented by %s"
3602 msgstr ""
3603
3604 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3605 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3606 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3607 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3608 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3609 #, c-format
3610 msgid "%s part of %s"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
3614 msgid "Double timeout"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
3618 msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
3619 msgstr ""
3620
3621 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3622 #, fuzzy
3623 msgid "unlock all resolvables"
3624 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
3625
3626 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3627 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "unlock %s"
3630 msgstr "Satovi"
3631
3632 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3633 #, fuzzy
3634 msgid "Unlock these resolvables"
3635 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
3636
3637 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3638 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3642 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3646 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3650 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3654 msgid "Can't release the mutex lock"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3658 msgid "Unknown country: "
3659 msgstr ""
3660
3661 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3662 msgid "Andorra"
3663 msgstr "Андора"
3664
3665 #. :AND:020:
3666 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3667 msgid "United Arab Emirates"
3668 msgstr "Ujedinjeni arapski emirati"
3669
3670 #. :ARE:784:
3671 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3672 msgid "Afghanistan"
3673 msgstr "Авганистан"
3674
3675 #. :AFG:004:
3676 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3677 msgid "Antigua and Barbuda"
3678 msgstr "Антигва и Барбуда"
3679
3680 #. :ATG:028:
3681 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3682 msgid "Anguilla"
3683 msgstr "Ангила"
3684
3685 #. :AIA:660:
3686 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3687 msgid "Albania"
3688 msgstr "Albanija"
3689
3690 #. :ALB:008:
3691 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3692 msgid "Armenia"
3693 msgstr "Јерменија"
3694
3695 #. :ARM:051:
3696 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3697 msgid "Netherlands Antilles"
3698 msgstr "Холандски Антили"
3699
3700 #. :ANT:530:
3701 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3702 msgid "Angola"
3703 msgstr "Ангола"
3704
3705 #. :AGO:024:
3706 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3707 msgid "Antarctica"
3708 msgstr "Антарктик"
3709
3710 #. :ATA:010:
3711 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3712 msgid "Argentina"
3713 msgstr "Argentina"
3714
3715 #. :ARG:032:
3716 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3717 msgid "American Samoa"
3718 msgstr "Америчка Самоа"
3719
3720 #  Contry name
3721 #. :ASM:016:
3722 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3723 msgid "Austria"
3724 msgstr "Austrija"
3725
3726 #. :AUT:040:
3727 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3728 msgid "Australia"
3729 msgstr "Australija"
3730
3731 #. :AUS:036:
3732 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3733 msgid "Aruba"
3734 msgstr "Аруба"
3735
3736 #. :ABW:533:
3737 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3738 #, fuzzy
3739 msgid "Aland Islands"
3740 msgstr "Оландска острва"
3741
3742 #. :ALA:248:
3743 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3744 msgid "Azerbaijan"
3745 msgstr "Азербејџан"
3746
3747 #. :AZE:031:
3748 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3749 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3750 msgstr "Босна и Херцеговина"
3751
3752 #. :BIH:070:
3753 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3754 msgid "Barbados"
3755 msgstr "Amerika/Barbados"
3756
3757 #. :BRB:052:
3758 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3759 msgid "Bangladesh"
3760 msgstr "Бангладеш"
3761
3762 #. :BGD:050:
3763 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3764 msgid "Belgium"
3765 msgstr "Belgija"
3766
3767 #. :BEL:056:
3768 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3769 msgid "Burkina Faso"
3770 msgstr "Буркина Фасо"
3771
3772 #. :BFA:854:
3773 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3774 msgid "Bulgaria"
3775 msgstr "Bugarska"
3776
3777 #. :BGR:100:
3778 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3779 msgid "Bahrain"
3780 msgstr "Azija/Bahrain"
3781
3782 #. :BHR:048:
3783 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3784 msgid "Burundi"
3785 msgstr "Бурунди"
3786
3787 #. :BDI:108:
3788 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3789 msgid "Benin"
3790 msgstr "Бенин"
3791
3792 #. :BEN:204:
3793 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3794 msgid "Bermuda"
3795 msgstr "Bermuda"
3796
3797 #. :BMU:060:
3798 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3799 msgid "Brunei Darussalam"
3800 msgstr "Султанат Брунеи"
3801
3802 #. :BRN:096:
3803 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3804 msgid "Bolivia"
3805 msgstr "Bolivija"
3806
3807 #. :BOL:068:
3808 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3809 msgid "Brazil"
3810 msgstr "Бразил"
3811
3812 #. :BRA:076:
3813 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3814 msgid "Bahamas"
3815 msgstr "Бахами"
3816
3817 #. :BHS:044:
3818 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3819 msgid "Bhutan"
3820 msgstr "Бутан"
3821
3822 #. :BTN:064:
3823 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3824 msgid "Bouvet Island"
3825 msgstr "Буве острво"
3826
3827 #. :BVT:074:
3828 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3829 msgid "Botswana"
3830 msgstr "Bocvana"
3831
3832 #. :BWA:072:
3833 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3834 msgid "Belarus"
3835 msgstr "Belorusija"
3836
3837 #. :BLR:112:
3838 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3839 msgid "Belize"
3840 msgstr "Белизе"
3841
3842 #. :BLZ:084:
3843 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3844 msgid "Canada"
3845 msgstr "Kanada"
3846
3847 #. :CAN:124:
3848 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3849 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3850 msgstr "Кокос (Килинг) острва"
3851
3852 #. :CCK:166:
3853 #. :CAF:140:
3854 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3855 msgid "Congo"
3856 msgstr "Конго"
3857
3858 #. :COD:180:
3859 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3860 #, fuzzy
3861 msgid "Central African Republic"
3862 msgstr "Централна Афричка Република"
3863
3864 #. :COG:178:
3865 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3866 msgid "Switzerland"
3867 msgstr "Švajcarska"
3868
3869 #. :CHE:756:
3870 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3871 #, fuzzy
3872 msgid "Cote D'Ivoire"
3873 msgstr "Обала Слоноваче"
3874
3875 #. :CIV:384:
3876 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3877 msgid "Cook Islands"
3878 msgstr "Кукова острва"
3879
3880 #. :COK:184:
3881 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3882 msgid "Chile"
3883 msgstr "Čile"
3884
3885 #. :CHL:152:
3886 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3887 msgid "Cameroon"
3888 msgstr "Камерун"
3889
3890 #. :CMR:120:
3891 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3892 msgid "China"
3893 msgstr "Narodi Republike Kine"
3894
3895 #. :CHN:156:
3896 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3897 msgid "Colombia"
3898 msgstr "Kolumbija"
3899
3900 #. :COL:170:
3901 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3902 msgid "Costa Rica"
3903 msgstr "Kostarika"
3904
3905 # name for SCG
3906 #. :CRI:188:
3907 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3908 msgid "Serbia and Montenegro"
3909 msgstr "Србија и Црна Гора"
3910
3911 #. :SCG:891:
3912 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3913 msgid "Cuba"
3914 msgstr "Куба"
3915
3916 #. :CUB:192:
3917 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3918 msgid "Cape Verde"
3919 msgstr "Зеленортска острва"
3920
3921 #. :CPV:132:
3922 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3923 msgid "Christmas Island"
3924 msgstr "Божићно острво"
3925
3926 #. :CXR:162:
3927 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3928 msgid "Cyprus"
3929 msgstr "Кипар"
3930
3931 #. :CYP:196:
3932 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3933 msgid "Czech Republic"
3934 msgstr "Češka Republika"
3935
3936 #. :CZE:203:
3937 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3938 msgid "Germany"
3939 msgstr "Nemačka"
3940
3941 #. :DEU:276:
3942 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3943 msgid "Djibouti"
3944 msgstr "Afrika/Djibouti"
3945
3946 #. :DJI:262:
3947 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3948 msgid "Denmark"
3949 msgstr "Danska"
3950
3951 #. :DNK:208:
3952 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3953 msgid "Dominica"
3954 msgstr "Amerika/Dominica"
3955
3956 #. :DMA:212:
3957 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3958 msgid "Dominican Republic"
3959 msgstr "Dominikanska Republika"
3960
3961 #. :DOM:214:
3962 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3963 msgid "Algeria"
3964 msgstr "Alžir"
3965
3966 #. :DZA:012:
3967 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3968 msgid "Ecuador"
3969 msgstr "Ekvador"
3970
3971 #. :ECU:218:
3972 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3973 msgid "Estonia"
3974 msgstr "Estonija"
3975
3976 #. :EST:233:
3977 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3978 msgid "Egypt"
3979 msgstr "Egipt"
3980
3981 #. :EGY:818:
3982 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3983 msgid "Western Sahara"
3984 msgstr "Западна Сахара"
3985
3986 #. :ESH:732:
3987 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3988 msgid "Eritrea"
3989 msgstr "Еритреја"
3990
3991 #. :ERI:232:
3992 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3993 msgid "Spain"
3994 msgstr "Španija"
3995
3996 #. :ESP:724:
3997 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
3998 msgid "Ethiopia"
3999 msgstr "Етиопија"
4000
4001 #. :ETH:231:
4002 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
4003 msgid "Finland"
4004 msgstr "Finska"
4005
4006 #. :FIN:246:
4007 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
4008 msgid "Fiji"
4009 msgstr "Fidži"
4010
4011 #. :FJI:242:
4012 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
4013 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
4014 msgstr "Фокландска острва (Малвини)"
4015
4016 # official_name for FSM
4017 #. :FLK:238:
4018 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4019 msgid "Federated States of Micronesia"
4020 msgstr "Федералне Државе Микронезија"
4021
4022 #. :FSM:583:
4023 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
4024 msgid "Faroe Islands"
4025 msgstr "Farska ostrva"
4026
4027 #. :FRO:234:
4028 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
4029 msgid "France"
4030 msgstr "Francuska"
4031
4032 #. :FRA:250:
4033 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
4034 msgid "Metropolitan France"
4035 msgstr ""
4036
4037 #. :FXX:249:
4038 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
4039 msgid "Gabon"
4040 msgstr "Габон"
4041
4042 #. :GAB:266:
4043 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
4044 msgid "United Kingdom"
4045 msgstr "Velika Britanija"
4046
4047 #. :GBR:826:
4048 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
4049 msgid "Grenada"
4050 msgstr "Amerika/Grenada"
4051
4052 #. :GRD:308:
4053 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
4054 msgid "Georgia"
4055 msgstr "Jordan"
4056
4057 #. :GEO:268:
4058 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
4059 msgid "French Guiana"
4060 msgstr "Француска Гвајана"
4061
4062 #. :GUF:254:
4063 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
4064 msgid "Ghana"
4065 msgstr "Гана"
4066
4067 #. :GHA:288:
4068 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
4069 msgid "Gibraltar"
4070 msgstr "Evropa/Gibraltar"
4071
4072 #. :GIB:292:
4073 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
4074 msgid "Greenland"
4075 msgstr "Grenland"
4076
4077 #. :GRL:304:
4078 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4079 msgid "Gambia"
4080 msgstr "Гамбија"
4081
4082 #. :GMB:270:
4083 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
4084 msgid "Guinea"
4085 msgstr "Гвинеа"
4086
4087 #. :GIN:324:
4088 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
4089 msgid "Guadeloupe"
4090 msgstr "Amerika/Guadeloupe"
4091
4092 #. :GLP:312:
4093 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
4094 msgid "Equatorial Guinea"
4095 msgstr "Екваторијална Гвинеја"
4096
4097 #. :GNQ:226:
4098 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
4099 msgid "Greece"
4100 msgstr "Grčka"
4101
4102 #. :GRC:300:
4103 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
4104 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
4105 msgstr "Јужна Џорџија и Јужна Сендвич острва"
4106
4107 #. :SGS:239:
4108 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4109 msgid "Guatemala"
4110 msgstr "Gvatemala"
4111
4112 #. :GTM:320:
4113 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4114 msgid "Guam"
4115 msgstr "Guam"
4116
4117 #. :GUM:316:
4118 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4119 msgid "Guinea-Bissau"
4120 msgstr "Гвинеа-Бисао"
4121
4122 #. :GNB:624:
4123 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4124 msgid "Guyana"
4125 msgstr "Гвајана"
4126
4127 #. :GUY:328:
4128 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4129 msgid "Hong Kong"
4130 msgstr "Hong Kong"
4131
4132 #. :HKG:344:
4133 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4134 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4135 msgstr "Херд острво и Мекдоналд острва"
4136
4137 #. :HMD:334:
4138 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4139 msgid "Honduras"
4140 msgstr "Honduras"
4141
4142 #. :HND:340:
4143 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4144 msgid "Croatia"
4145 msgstr "Hrvatska"
4146
4147 #. :HRV:191:
4148 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4149 msgid "Haiti"
4150 msgstr "Хаити"
4151
4152 #. :HTI:332:
4153 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4154 msgid "Hungary"
4155 msgstr "Mađarska"
4156
4157 #. :HUN:348:
4158 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4159 msgid "Indonesia"
4160 msgstr "Indonezija"
4161
4162 #. :IDN:360:
4163 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4164 msgid "Ireland"
4165 msgstr "Irska"
4166
4167 #. :IRL:372:
4168 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4169 msgid "Israel"
4170 msgstr "Izrael"
4171
4172 #. :ISR:376:
4173 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4174 msgid "India"
4175 msgstr "Indija"
4176
4177 #. :IND:356:
4178 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4179 msgid "British Indian Ocean Territory"
4180 msgstr "Британска Индијска Океанска Територија"
4181
4182 #. :IOT:086:
4183 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4184 msgid "Iraq"
4185 msgstr "Irak"
4186
4187 #. :IRQ:368:
4188 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4189 #, fuzzy
4190 msgid "Iran"
4191 msgstr "Irak"
4192
4193 #. :IRN:364:
4194 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4195 msgid "Iceland"
4196 msgstr "Island"
4197
4198 #. :ISL:352:
4199 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4200 msgid "Italy"
4201 msgstr "Italija"
4202
4203 #. :ITA:380:
4204 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4205 msgid "Jamaica"
4206 msgstr "Globalno/Jamajka"
4207
4208 #. :JAM:388:
4209 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4210 msgid "Jordan"
4211 msgstr "Jordan"
4212
4213 #. :JOR:400:
4214 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4215 msgid "Japan"
4216 msgstr "Japan"
4217
4218 #. :JPN:392:
4219 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4220 msgid "Kenya"
4221 msgstr "Кенија"
4222
4223 #. :KEN:404:
4224 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4225 msgid "Kyrgyzstan"
4226 msgstr "Киргизстан"
4227
4228 #. :KGZ:417:
4229 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4230 msgid "Cambodia"
4231 msgstr "Камбоџа"
4232
4233 #. :KHM:116:
4234 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4235 msgid "Kiribati"
4236 msgstr "Кирибати"
4237
4238 #. :KIR:296:
4239 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4240 msgid "Comoros"
4241 msgstr "Комори"
4242
4243 #. :COM:174:
4244 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4245 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4246 msgstr "Свети Китс и Невис"
4247
4248 #. :KNA:659:
4249 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4250 #, fuzzy
4251 msgid "North Korea"
4252 msgstr "Evropa/Severna-Irska"
4253
4254 #. :PRK:408:
4255 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4256 #, fuzzy
4257 msgid "South Korea"
4258 msgstr "Južni Pol"
4259
4260 #. :KOR:410:
4261 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4262 msgid "Kuwait"
4263 msgstr "Kuvajt"
4264
4265 #. :KWT:414:
4266 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4267 msgid "Cayman Islands"
4268 msgstr "Кајманска острва"
4269
4270 #. :CYM:136:
4271 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4272 msgid "Kazakhstan"
4273 msgstr "Казахстан"
4274
4275 #. :KAZ:398:
4276 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4277 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4278 msgstr "Лаошка Народна Демократска Република"
4279
4280 #. :LAO:418:
4281 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4282 msgid "Lebanon"
4283 msgstr "Liban"
4284
4285 #. :LBN:422:
4286 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4287 msgid "Saint Lucia"
4288 msgstr "Света Луција"
4289
4290 #. :LCA:662:
4291 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4292 msgid "Liechtenstein"
4293 msgstr "Evropa/Linhenštajn"
4294
4295 #. :LIE:438:
4296 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4297 msgid "Sri Lanka"
4298 msgstr "Шри Ланка"
4299
4300 #. :LKA:144:
4301 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4302 msgid "Liberia"
4303 msgstr "Либерија"
4304
4305 #. :LBR:430:
4306 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4307 msgid "Lesotho"
4308 msgstr "Лесото"
4309
4310 #. :LSO:426:
4311 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4312 msgid "Lithuania"
4313 msgstr "Litvanija"
4314
4315 #. :LTU:440:
4316 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4317 msgid "Luxembourg"
4318 msgstr "Evropa/Luksemburg"
4319
4320 #. :LUX:442:
4321 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4322 msgid "Latvia"
4323 msgstr "Jermenija"
4324
4325 #. :LVA:428:
4326 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4327 #, fuzzy
4328 msgid "Libya"
4329 msgstr "Либерија"
4330
4331 #. :LBY:434:
4332 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4333 msgid "Morocco"
4334 msgstr "Maroko"
4335
4336 #. :MAR:504:
4337 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4338 msgid "Monaco"
4339 msgstr "Evropa/Monako"
4340
4341 #. :MCO:492:
4342 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4343 msgid "Moldova"
4344 msgstr "Evropa/Moldova"
4345
4346 #. :MDA:498:
4347 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4348 msgid "Madagascar"
4349 msgstr "Мадагаскар"
4350
4351 #. :MDG:450:
4352 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4353 msgid "Marshall Islands"
4354 msgstr "Маршалска острва"
4355
4356 #. :MHL:584:
4357 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4358 msgid "Macedonia"
4359 msgstr "Makedonija"
4360
4361 #. :MKD:807:
4362 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4363 msgid "Mali"
4364 msgstr "Мали"
4365
4366 #. :MLI:466:
4367 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4368 msgid "Myanmar"
4369 msgstr "Мјанмар"
4370
4371 #. :MMR:104:
4372 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4373 msgid "Mongolia"
4374 msgstr "Монголија"
4375
4376 #. :MNG:496:
4377 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4378 msgid "Macao"
4379 msgstr "Azija/Macao"
4380
4381 #. :MAC:446:
4382 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4383 msgid "Northern Mariana Islands"
4384 msgstr "Северна Маријанска острва"
4385
4386 #. :MNP:580:
4387 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4388 msgid "Martinique"
4389 msgstr "Amerika/Marinique"
4390
4391 #. :MTQ:474:
4392 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4393 msgid "Mauritania"
4394 msgstr "Мауританија"
4395
4396 #. :MRT:478:
4397 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4398 msgid "Montserrat"
4399 msgstr "Монтсерат"
4400
4401 #. :MSR:500:
4402 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4403 msgid "Malta"
4404 msgstr "Malta"
4405
4406 #. :MLT:470:
4407 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4408 msgid "Mauritius"
4409 msgstr "Маурицијус"
4410
4411 #. :MUS:480:
4412 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4413 msgid "Maldives"
4414 msgstr "Малдиви"
4415
4416 #. :MDV:462:
4417 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4418 msgid "Malawi"
4419 msgstr "Малави"
4420
4421 #. :MWI:454:
4422 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4423 msgid "Mexico"
4424 msgstr "Meksiko"
4425
4426 #. :MEX:484:
4427 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4428 msgid "Malaysia"
4429 msgstr "Malazija"
4430
4431 #. :MYS:458:
4432 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4433 msgid "Mozambique"
4434 msgstr "Мозамбик"
4435
4436 #. :MOZ:508:
4437 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4438 msgid "Namibia"
4439 msgstr "Намибија"
4440
4441 #. :NAM:516:
4442 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4443 msgid "New Caledonia"
4444 msgstr "Нова Каледонија"
4445
4446 #. :NCL:540:
4447 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4448 msgid "Niger"
4449 msgstr "Нигер"
4450
4451 #. :NER:562:
4452 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4453 msgid "Norfolk Island"
4454 msgstr "Норфолк острво"
4455
4456 #. :NFK:574:
4457 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4458 msgid "Nigeria"
4459 msgstr "Нигерија"
4460
4461 #. :NGA:566:
4462 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4463 msgid "Nicaragua"
4464 msgstr "Nikaragva"
4465
4466 #  Contry name
4467 #. :NIC:558:
4468 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4469 msgid "Netherlands"
4470 msgstr "Europa/Holandija"
4471
4472 #. :NLD:528:
4473 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4474 msgid "Norway"
4475 msgstr "Norveška"
4476
4477 #. :NOR:578:
4478 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4479 msgid "Nepal"
4480 msgstr "Непал"
4481
4482 #. :NRU:520:
4483 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4484 msgid "Niue"
4485 msgstr "Ниуе"
4486
4487 #. :NIU:570:
4488 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4489 msgid "New Zealand"
4490 msgstr "Novi Zeland"
4491
4492 #. :NZL:554:
4493 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4494 msgid "Oman"
4495 msgstr "Oman"
4496
4497 #. :OMN:512:
4498 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4499 msgid "Panama"
4500 msgstr "Panama"
4501
4502 #. :PAN:591:
4503 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4504 msgid "Peru"
4505 msgstr "Peru"
4506
4507 #. :PER:604:
4508 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4509 msgid "French Polynesia"
4510 msgstr "Француска Полинезија"
4511
4512 #. :PYF:258:
4513 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4514 msgid "Papua New Guinea"
4515 msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
4516
4517 #. :PNG:598:
4518 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4519 msgid "Philippines"
4520 msgstr "Filipini"
4521
4522 #. :PHL:608:
4523 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4524 msgid "Pakistan"
4525 msgstr "Pakistan"
4526
4527 #  Contry name
4528 #. :PAK:586:
4529 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4530 msgid "Poland"
4531 msgstr "Poljska"
4532
4533 #. :POL:616:
4534 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4535 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4536 msgstr "Свети Пјер и Микелон"
4537
4538 #. :SPM:666:
4539 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4540 msgid "Pitcairn"
4541 msgstr "Pacifik/Pitcairn"
4542
4543 #. :PCN:612:
4544 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4545 msgid "Puerto Rico"
4546 msgstr "Porto Riko"
4547
4548 # official_name for PSE
4549 #. :PRI:630:
4550 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Palestinian Territory"
4553 msgstr "Окупирана Палестинска Територија"
4554
4555 #. :PSE:275:
4556 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4557 msgid "Portugal"
4558 msgstr "Portugalija"
4559
4560 #. :PRT:620:
4561 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4562 msgid "Palau"
4563 msgstr "Palau"
4564
4565 #. :PLW:585:
4566 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4567 msgid "Paraguay"
4568 msgstr "Paragvaj"
4569
4570 #. :PRY:600:
4571 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4572 msgid "Qatar"
4573 msgstr "Katar"
4574
4575 #. :QAT:634:
4576 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4577 msgid "Reunion"
4578 msgstr "Реунион"
4579
4580 #. :REU:638:
4581 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4582 msgid "Romania"
4583 msgstr "Rumunija"
4584
4585 #. :ROU:642:
4586 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4587 msgid "Russian Federation"
4588 msgstr "Руска Федерација"
4589
4590 #. :RUS:643:
4591 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4592 msgid "Rwanda"
4593 msgstr "Руанда"
4594
4595 #. :RWA:646:
4596 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4597 msgid "Saudi Arabia"
4598 msgstr "Saudijska Arabija"
4599
4600 #. :SAU:682:
4601 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4602 msgid "Solomon Islands"
4603 msgstr "Соломонска острва"
4604
4605 #. :SLB:090:
4606 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4607 msgid "Seychelles"
4608 msgstr "Сејшели"
4609
4610 #. :SYC:690:
4611 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4612 msgid "Sudan"
4613 msgstr "Sudan"
4614
4615 #. :SDN:736:
4616 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4617 msgid "Sweden"
4618 msgstr "Švedska"
4619
4620 #. :SWE:752:
4621 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4622 msgid "Singapore"
4623 msgstr "Singapur"
4624
4625 #. :SGP:702:
4626 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4627 msgid "Saint Helena"
4628 msgstr "Света Хелена"
4629
4630 #. :SHN:654:
4631 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4632 msgid "Slovenia"
4633 msgstr "Slovenija"
4634
4635 #. :SVN:705:
4636 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4637 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4638 msgstr "Свалбард и Јан Мајен"
4639
4640 #  Contry name
4641 #. :SJM:744:
4642 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4643 msgid "Slovakia"
4644 msgstr "Slovačka"
4645
4646 #. :SVK:703:
4647 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4648 msgid "Sierra Leone"
4649 msgstr "Сијера Леоне"
4650
4651 #. :SLE:694:
4652 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4653 msgid "San Marino"
4654 msgstr "Сан Марино"
4655
4656 #. :SMR:674:
4657 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4658 msgid "Senegal"
4659 msgstr "Сенегал"
4660
4661 #. :SEN:686:
4662 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4663 msgid "Somalia"
4664 msgstr "Сомалија"
4665
4666 #. :SOM:706:
4667 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4668 msgid "Suriname"
4669 msgstr "Суринам"
4670
4671 #. :SUR:740:
4672 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4673 msgid "Sao Tome and Principe"
4674 msgstr "Сао Томе и Принсипе"
4675
4676 #. :STP:678:
4677 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4678 msgid "El Salvador"
4679 msgstr "El Salvador"
4680
4681 #. :SLV:222:
4682 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4683 #, fuzzy
4684 msgid "Syria"
4685 msgstr "сиријски"
4686
4687 #. :SYR:760:
4688 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4689 msgid "Swaziland"
4690 msgstr "Свазиланд"
4691
4692 #. :SWZ:748:
4693 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4694 msgid "Turks and Caicos Islands"
4695 msgstr "Туркс и Каикос острва"
4696
4697 #. :TCA:796:
4698 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4699 msgid "Chad"
4700 msgstr "Чад"
4701
4702 #. :TCD:148:
4703 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4704 msgid "French Southern Territories"
4705 msgstr "Француске Јужне Територије"
4706
4707 #. :ATF:260:
4708 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4709 msgid "Togo"
4710 msgstr "Того"
4711
4712 #. :TGO:768:
4713 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4714 msgid "Thailand"
4715 msgstr "Tajland"
4716
4717 #. :THA:764:
4718 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4719 msgid "Tajikistan"
4720 msgstr "Tadžikistan"
4721
4722 #. :TKL:772:
4723 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4724 msgid "Turkmenistan"
4725 msgstr "Туркменистан"
4726
4727 #. :TKM:795:
4728 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4729 msgid "Tunisia"
4730 msgstr "Tunis"
4731
4732 #. :TUN:788:
4733 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4734 msgid "Tonga"
4735 msgstr "Тонга"
4736
4737 #. :TON:776:
4738 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4739 msgid "East Timor"
4740 msgstr ""
4741
4742 #. :TLS:626:
4743 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4744 msgid "Turkey"
4745 msgstr "Turska"
4746
4747 #. :TUR:792:
4748 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4749 msgid "Trinidad and Tobago"
4750 msgstr "Тринидад и Тобаго"
4751
4752 #. :TUV:798:
4753 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4754 msgid "Taiwan"
4755 msgstr "Тајван"
4756
4757 #. :TWN:158:
4758 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4759 #, fuzzy
4760 msgid "Tanzania"
4761 msgstr "Australija/Tasmania"
4762
4763 #     "TW" : _("Taiwan R.O.C."),
4764 #. :TZA:834:
4765 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4766 msgid "Ukraine"
4767 msgstr "Ukrajina"
4768
4769 #. :UKR:804:
4770 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4771 msgid "Uganda"
4772 msgstr "Уганда"
4773
4774 #. :UGA:800:
4775 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4776 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4777 msgstr "Мала Спољашња Острва Сједињених Држава"
4778
4779 #. :UMI:581:
4780 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4781 msgid "United States"
4782 msgstr "Сједињене Државе"
4783
4784 #. :USA:840:
4785 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4786 msgid "Uruguay"
4787 msgstr "Urugvaj"
4788
4789 #. :URY:858:
4790 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4791 msgid "Uzbekistan"
4792 msgstr "Uzbekistan"
4793
4794 #. :UZB:860:
4795 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4796 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4797 msgstr "Света Столица (Ватикан град-држава)"
4798
4799 #. :VAT:336:
4800 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4801 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4802 msgstr "Свети Винсент и Гренадинци"
4803
4804 #. :VCT:670:
4805 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4806 msgid "Venezuela"
4807 msgstr "Venecuela"
4808
4809 #. :VEN:862:
4810 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4811 msgid "British Virgin Islands"
4812 msgstr "Британска Девичанска Острва"
4813
4814 #. :VGB:092:
4815 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4816 msgid "Virgin Islands, U.S."
4817 msgstr "Девичанска острва, Америчка"
4818
4819 #. :VIR:850:
4820 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Vietnam"
4823 msgstr "вијетнамски"
4824
4825 #. :VNM:704:
4826 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4827 msgid "Vanuatu"
4828 msgstr "Вануату"
4829
4830 #. :VUT:548:
4831 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4832 msgid "Wallis and Futuna"
4833 msgstr "Волис и Футуна"
4834
4835 #. :WLF:876:
4836 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4837 msgid "Samoa"
4838 msgstr "SAD/Samoa"
4839
4840 #. :WSM:882:
4841 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4842 msgid "Yemen"
4843 msgstr "Jemen"
4844
4845 #. :YEM:887:
4846 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4847 msgid "Mayotte"
4848 msgstr "Мајоте"
4849
4850 #. :MYT:175:
4851 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4852 msgid "South Africa"
4853 msgstr "Južna Afrika"
4854
4855 #. :ZAF:710:
4856 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4857 msgid "Zambia"
4858 msgstr "Замбија"
4859
4860 #. :ZMB:894:
4861 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4862 msgid "Zimbabwe"
4863 msgstr "Zibabve"
4864
4865 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4866 #, c-format
4867 msgid ""
4868 "File %s is not signed.\n"
4869 "Use it anyway?"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4873 #, c-format
4874 msgid ""
4875 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4876 "%s|%s|%s\n"
4877 "Use the file anyway?"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4881 #, c-format
4882 msgid ""
4883 "Untrusted key found:\n"
4884 "%s|%s|%s\n"
4885 "Trust key?"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4889 #, c-format
4890 msgid ""
4891 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4892 "%s|%s|%s\n"
4893 "Use the file anyway?"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4897 #, c-format
4898 msgid ""
4899 "File %s does not have a checksum.\n"
4900 "Use the file anyway?"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
4904 #, c-format
4905 msgid ""
4906 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
4907 "Use the file anyway?"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
4911 #, c-format
4912 msgid ""
4913 "File %s has an invalid checksum.\n"
4914 "Expected %s, found %s\n"
4915 "Use the file anyway?"
4916 msgstr ""
4917
4918 #, fuzzy
4919 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4920 #~ msgstr "ima neispunjene zahteve..."
4921
4922 #  button for message box with help text
4923 #~ msgid "Ok"
4924 #~ msgstr "U redu"
4925
4926 #  summary text heading
4927 #, fuzzy
4928 #~ msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4929 #~ msgstr "Paketi za obnavljanje"
4930
4931 #  summary text heading
4932 #, fuzzy
4933 #~ msgid "The package is not signed"
4934 #~ msgstr "Paketi za obnavljanje"
4935
4936 #  summary text heading
4937 #, fuzzy
4938 #~ msgid "The package has incorrect signature"
4939 #~ msgstr "Paketi za obnavljanje"
4940
4941 #  summary text heading
4942 #, fuzzy
4943 #~ msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4944 #~ msgstr "Paketi za obnavljanje"
4945
4946 #~ msgid "Default"
4947 #~ msgstr "Podrazumevano"
4948
4949 #  tree node string
4950 #, fuzzy
4951 #~ msgid "ignore architecture"
4952 #~ msgstr "Boot arhitektura"
4953
4954 #  translators: fallback name for a module at command line
4955 #~ msgid "unknown"
4956 #~ msgstr "nepoznato"
4957
4958 #, fuzzy
4959 #~ msgid "installed"
4960 #~ msgstr "Instaliraj"
4961
4962 #, fuzzy
4963 #~ msgid "uninstalled"
4964 #~ msgstr "Automatska Instalacija"
4965
4966 #, fuzzy
4967 #~ msgid "to be installed (soft)"
4968 #~ msgstr "mora da se reinstalira"
4969
4970 #, fuzzy
4971 #~ msgid "to be uninstalled"
4972 #~ msgstr "mora da se reinstalira"