added IgnoreAlreadyRecommended
[platform/upstream/libzypp.git] / po / sr.po
1 # Serbian message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG.
4 # Rade Radenkovic <rrade@tesla.rcub.bg.ac.yu>, 2004
5 # Bojan Jovanovic <bojov@fon.bg.ac.yu>, 2004
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: YaST2 (@memory@)\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:58+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-03-31 11:34+0200\n"
13 "Last-Translator: Bojan Jovanovic <bojov@fon.bg.ac.yu>\n"
14 "Language-Team: Serbian <i18n@suse.de>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
20 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933
21 msgid ""
22 "\n"
23 "uninstallable providers: "
24 msgstr ""
25
26 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
27 #, c-format
28 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
29 msgstr ""
30
31 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:880
32 #, fuzzy, c-format
33 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
34 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
35
36 #. %s = filename of rpm package
37 #. timestamp
38 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2054
39 #, fuzzy, c-format
40 msgid "%s install failed"
41 msgstr "Instalacioni proces nije uspešno završen."
42
43 #  PushButton: Allright, really start installation
44 #  PushButton: Allright, really start installation
45 #. %s = filename of rpm package
46 #. timestamp
47 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
48 #, fuzzy, c-format
49 msgid "%s installed ok"
50 msgstr "&Da, instaliraj"
51
52 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:866
53 #, fuzzy, c-format
54 msgid "%s is not installable"
55 msgstr "Instalacioni proces nije uspešno završen."
56
57 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:885
58 #, c-format
59 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
60 msgstr ""
61
62 #. %s = name of rpm package
63 #. timestamp
64 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2174
65 #, fuzzy, c-format
66 msgid "%s remove failed"
67 msgstr "rpm greška."
68
69 #. timestamp
70 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2182
71 #, c-format
72 msgid "%s remove ok"
73 msgstr ""
74
75 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
76 #, c-format
77 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
78 msgstr ""
79
80 #. language code: abk ab
81 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
82 msgid "Abkhazian"
83 msgstr "абкаски"
84
85 #. language code: ace
86 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
87 msgid "Achinese"
88 msgstr "акинески"
89
90 #. language code: ach
91 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
92 msgid "Acoli"
93 msgstr "аколи"
94
95 #. language code: ada
96 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
97 msgid "Adangme"
98 msgstr "адангме"
99
100 #: ../zypp/RepoManager.cc:1007
101 #, c-format
102 msgid "Adding repository '%s'"
103 msgstr ""
104
105 #  TextEntry label
106 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2066 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2185
107 #, fuzzy
108 msgid "Additional rpm output:"
109 msgstr "&Dodatne ipppd opcije"
110
111 #. language code: ady
112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
113 #, fuzzy
114 msgid "Adyghe"
115 msgstr "адангме"
116
117 #. language code: aar aa
118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
119 msgid "Afar"
120 msgstr "афар"
121
122 #. :ARE:784:
123 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
124 msgid "Afghanistan"
125 msgstr "Авганистан"
126
127 #. language code: afh
128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
129 msgid "Afrihili"
130 msgstr "африхили"
131
132 #. language code: afr af
133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
134 msgid "Afrikaans"
135 msgstr "африканс"
136
137 #. language code: afa
138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
139 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
140 msgstr "афроазијски (остали)"
141
142 #  entry of bootloader menu - only a-z, A-Z, 0-9, _ and blank space
143 #  are allowed, otherwise translartion won't be used
144 #  try to keep short, may be shortened due to bootloader limitations
145 #  entry of bootloader menu - only a-z, A-Z, 0-9, _ and blank space
146 #  are allowed, otherwise translartion won't be used
147 #  try to keep short, may be shortened due to bootloader limitations
148 #. language code: ain
149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
150 #, fuzzy
151 msgid "Ainu"
152 msgstr "Linux:"
153
154 #. language code: aka ak
155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
156 msgid "Akan"
157 msgstr "акан"
158
159 #. language code: akk
160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
161 msgid "Akkadian"
162 msgstr "акадски"
163
164 #. :ABW:533:
165 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
166 #, fuzzy
167 msgid "Aland Islands"
168 msgstr "Оландска острва"
169
170 #. :AIA:660:
171 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
172 msgid "Albania"
173 msgstr "Albanija"
174
175 #. language code: alb sqi sq
176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
177 msgid "Albanian"
178 msgstr "албански"
179
180 #. language code: ale
181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
182 msgid "Aleut"
183 msgstr "алеут"
184
185 #. :DOM:214:
186 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
187 msgid "Algeria"
188 msgstr "Alžir"
189
190 #. language code: alg
191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
192 #, fuzzy
193 msgid "Algonquian Languages"
194 msgstr "алгонквијски језици"
195
196 #. language code: tut
197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
198 msgid "Altaic (Other)"
199 msgstr "алтајски (остали)"
200
201 #. :ARG:032:
202 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
203 msgid "American Samoa"
204 msgstr "Америчка Самоа"
205
206 #. language code: amh am
207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
208 msgid "Amharic"
209 msgstr "амхарски"
210
211 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
212 msgid "Andorra"
213 msgstr "Андора"
214
215 #. :ANT:530:
216 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
217 msgid "Angola"
218 msgstr "Ангола"
219
220 #. :ATG:028:
221 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
222 msgid "Anguilla"
223 msgstr "Ангила"
224
225 #. :AGO:024:
226 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
227 msgid "Antarctica"
228 msgstr "Антарктик"
229
230 #. :AFG:004:
231 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
232 msgid "Antigua and Barbuda"
233 msgstr "Антигва и Барбуда"
234
235 #. language code: apa
236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
237 #, fuzzy
238 msgid "Apache Languages"
239 msgstr "језици Апача"
240
241 #. language code: ara ar
242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
243 msgid "Arabic"
244 msgstr "арапски"
245
246 #. language code: arg an
247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
248 msgid "Aragonese"
249 msgstr "арагонски"
250
251 #. language code: arc
252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
253 msgid "Aramaic"
254 msgstr "арамајски"
255
256 #. language code: arp
257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
258 msgid "Arapaho"
259 msgstr "арапахо"
260
261 #. language code: arn
262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
263 msgid "Araucanian"
264 msgstr "араукански"
265
266 #. language code: arw
267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
268 msgid "Arawak"
269 msgstr "аравак"
270
271 #. :ATA:010:
272 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
273 msgid "Argentina"
274 msgstr "Argentina"
275
276 #. :ALB:008:
277 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
278 msgid "Armenia"
279 msgstr "Јерменија"
280
281 #. language code: arm hye hy
282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
283 msgid "Armenian"
284 msgstr "јерменски"
285
286 #. language code: art
287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
288 msgid "Artificial (Other)"
289 msgstr "вештачки (остали)"
290
291 #. :AUS:036:
292 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
293 msgid "Aruba"
294 msgstr "Аруба"
295
296 #. language code: asm as
297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
298 msgid "Assamese"
299 msgstr "асамешки"
300
301 #  Contry name
302 #. language code: ast
303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
304 #, fuzzy
305 msgid "Asturian"
306 msgstr "Austrija"
307
308 #. language code: ath
309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
310 #, fuzzy
311 msgid "Athapascan Languages"
312 msgstr "атапаскански језик"
313
314 #. :AUT:040:
315 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
316 msgid "Australia"
317 msgstr "Australija"
318
319 #. language code: aus
320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
321 #, fuzzy
322 msgid "Australian Languages"
323 msgstr "аустралијски језици"
324
325 #  Contry name
326 #. :ASM:016:
327 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
328 msgid "Austria"
329 msgstr "Austrija"
330
331 #. language code: map
332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
333 msgid "Austronesian (Other)"
334 msgstr "аустронежански (остали)"
335
336 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:761 ../zypp/media/MediaCurl.cc:829
337 #, c-format
338 msgid "Authentication required for '%s'"
339 msgstr ""
340
341 #. language code: ava av
342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
343 msgid "Avaric"
344 msgstr "аварски"
345
346 #. language code: ave ae
347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
348 msgid "Avestan"
349 msgstr "авестан"
350
351 #. language code: awa
352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
353 msgid "Awadhi"
354 msgstr "авади"
355
356 #. language code: aym ay
357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
358 msgid "Aymara"
359 msgstr "ајмар"
360
361 #. :ALA:248:
362 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
363 msgid "Azerbaijan"
364 msgstr "Азербејџан"
365
366 #. language code: aze az
367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
368 msgid "Azerbaijani"
369 msgstr "азербејџански"
370
371 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
372 #, c-format
373 msgid "Bad file name: %s"
374 msgstr ""
375
376 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
377 msgid "Bad media attach point"
378 msgstr ""
379
380 #. :BRA:076:
381 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
382 msgid "Bahamas"
383 msgstr "Бахами"
384
385 #. :BGR:100:
386 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
387 msgid "Bahrain"
388 msgstr "Azija/Bahrain"
389
390 #. language code: ban
391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
392 msgid "Balinese"
393 msgstr "балинезе"
394
395 #. language code: bat
396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
397 msgid "Baltic (Other)"
398 msgstr "балтички (остали)"
399
400 #. language code: bal
401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
402 msgid "Baluchi"
403 msgstr "балучи"
404
405 #. language code: bam bm
406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
407 msgid "Bambara"
408 msgstr "бамбара"
409
410 #. language code: bai
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
412 #, fuzzy
413 msgid "Bamileke Languages"
414 msgstr "бамилеке језици"
415
416 #. language code: bad
417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
418 msgid "Banda"
419 msgstr "банда"
420
421 #. :BRB:052:
422 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
423 msgid "Bangladesh"
424 msgstr "Бангладеш"
425
426 #. language code: bnt
427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
428 msgid "Bantu (Other)"
429 msgstr "банту (остали)"
430
431 #. :BIH:070:
432 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
433 msgid "Barbados"
434 msgstr "Amerika/Barbados"
435
436 #. language code: bas
437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
438 msgid "Basa"
439 msgstr "баса"
440
441 #. language code: bak ba
442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
443 msgid "Bashkir"
444 msgstr "башкир"
445
446 #. language code: baq eus eu
447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
448 msgid "Basque"
449 msgstr "баскијски"
450
451 #. language code: btk
452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
453 msgid "Batak (Indonesia)"
454 msgstr "батак (Индонезија)"
455
456 #. language code: bej
457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
458 msgid "Beja"
459 msgstr "беџа"
460
461 #. :BWA:072:
462 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
463 msgid "Belarus"
464 msgstr "Belorusija"
465
466 #. language code: bel be
467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
468 msgid "Belarusian"
469 msgstr "белоруски"
470
471 #. :BGD:050:
472 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
473 msgid "Belgium"
474 msgstr "Belgija"
475
476 #. :BLR:112:
477 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
478 msgid "Belize"
479 msgstr "Белизе"
480
481 #. language code: bem
482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
483 msgid "Bemba"
484 msgstr "бемба"
485
486 #. language code: ben bn
487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
488 msgid "Bengali"
489 msgstr "бенгалски"
490
491 #. :BDI:108:
492 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
493 msgid "Benin"
494 msgstr "Бенин"
495
496 #. language code: ber
497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
498 msgid "Berber (Other)"
499 msgstr "бербер (остали)"
500
501 #. :BEN:204:
502 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
503 msgid "Bermuda"
504 msgstr "Bermuda"
505
506 #. language code: bho
507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
508 msgid "Bhojpuri"
509 msgstr "бојупи"
510
511 #. :BHS:044:
512 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
513 msgid "Bhutan"
514 msgstr "Бутан"
515
516 #. language code: bih bh
517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
518 msgid "Bihari"
519 msgstr "бихари"
520
521 #. language code: bik
522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
523 msgid "Bikol"
524 msgstr "бикол"
525
526 #. language code: bin
527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
528 msgid "Bini"
529 msgstr "бини"
530
531 #. language code: bis bi
532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
533 msgid "Bislama"
534 msgstr "бислама"
535
536 #. language code: byn
537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
538 #, fuzzy
539 msgid "Blin"
540 msgstr "бини"
541
542 #. :BRN:096:
543 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
544 msgid "Bolivia"
545 msgstr "Bolivija"
546
547 #. :AZE:031:
548 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
549 msgid "Bosnia and Herzegovina"
550 msgstr "Босна и Херцеговина"
551
552 #. language code: bos bs
553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
554 msgid "Bosnian"
555 msgstr "бошњачки"
556
557 #. :BVT:074:
558 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
559 msgid "Botswana"
560 msgstr "Bocvana"
561
562 #. :BTN:064:
563 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
564 msgid "Bouvet Island"
565 msgstr "Буве острво"
566
567 #. language code: bra
568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
569 msgid "Braj"
570 msgstr "браџ"
571
572 #. :BOL:068:
573 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
574 msgid "Brazil"
575 msgstr "Бразил"
576
577 #. language code: bre br
578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
579 msgid "Breton"
580 msgstr "бретањски"
581
582 #. :IND:356:
583 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
584 msgid "British Indian Ocean Territory"
585 msgstr "Британска Индијска Океанска Територија"
586
587 #. :VEN:862:
588 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
589 msgid "British Virgin Islands"
590 msgstr "Британска Девичанска Острва"
591
592 #. :BMU:060:
593 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
594 msgid "Brunei Darussalam"
595 msgstr "Султанат Брунеи"
596
597 #. language code: bug
598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
599 msgid "Buginese"
600 msgstr "бугинезе"
601
602 #: ../zypp/RepoManager.cc:719
603 #, c-format
604 msgid "Building repository '%s' cache"
605 msgstr ""
606
607 #. :BFA:854:
608 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
609 msgid "Bulgaria"
610 msgstr "Bugarska"
611
612 #. language code: bul bg
613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
614 msgid "Bulgarian"
615 msgstr "бугарски"
616
617 #. language code: bua
618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
619 msgid "Buriat"
620 msgstr "буријат"
621
622 #. :BEL:056:
623 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
624 msgid "Burkina Faso"
625 msgstr "Буркина Фасо"
626
627 #. language code: bur mya my
628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
629 msgid "Burmese"
630 msgstr "бурмиски"
631
632 #. :BHR:048:
633 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
634 msgid "Burundi"
635 msgstr "Бурунди"
636
637 #. language code: cad
638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
639 msgid "Caddo"
640 msgstr "кадо"
641
642 #. :KGZ:417:
643 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
644 msgid "Cambodia"
645 msgstr "Камбоџа"
646
647 #. :CHL:152:
648 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
649 msgid "Cameroon"
650 msgstr "Камерун"
651
652 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:147
653 msgid "Can not create sat-pool."
654 msgstr ""
655
656 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
657 msgid "Can't acquire the mutex lock"
658 msgstr ""
659
660 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
661 #, c-format
662 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
663 msgstr ""
664
665 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
666 #, c-format
667 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
668 msgstr ""
669
670 #. don't want to get here
671 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
672 #, c-format
673 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
674 msgstr ""
675
676 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
677 #, c-format
678 msgid "Can't fork (%s)."
679 msgstr ""
680
681 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
682 msgid "Can't initialize mutex attributes"
683 msgstr ""
684
685 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
686 msgid "Can't initialize recursive mutex"
687 msgstr ""
688
689 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
690 #, fuzzy, c-format
691 msgid "Can't open lock file: %s"
692 msgstr "Couldn't open file: %s."
693
694 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
695 #, fuzzy, c-format
696 msgid "Can't open pipe (%s)."
697 msgstr "Couldn't open file: %s."
698
699 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
700 #, fuzzy, c-format
701 msgid "Can't open pty (%s)."
702 msgstr "Couldn't open file: %s."
703
704 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
705 #, c-format
706 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
707 msgstr ""
708
709 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
710 msgid "Can't release the mutex lock"
711 msgstr ""
712
713 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
714 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
715 msgstr ""
716
717 #. :BLZ:084:
718 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
719 msgid "Canada"
720 msgstr "Kanada"
721
722 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
723 #, c-format
724 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
725 msgstr ""
726
727 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
728 msgid "Cannot eject any media"
729 msgstr ""
730
731 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid "Cannot eject media '%s'"
734 msgstr "Не могу да отворим '%1'."
735
736 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
737 #, fuzzy, c-format
738 msgid "Cannot write file '%s'."
739 msgstr "Не могу да отворим '%1'."
740
741 #. :CUB:192:
742 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
743 msgid "Cape Verde"
744 msgstr "Зеленортска острва"
745
746 #. language code: car
747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
748 msgid "Carib"
749 msgstr "карипски"
750
751 #. language code: cat ca
752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
753 msgid "Catalan"
754 msgstr "каталонски"
755
756 #. language code: cau
757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
758 msgid "Caucasian (Other)"
759 msgstr "кавкаски (остали)"
760
761 #. :KWT:414:
762 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
763 msgid "Cayman Islands"
764 msgstr "Кајманска острва"
765
766 #. language code: ceb
767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
768 msgid "Cebuano"
769 msgstr "цебуано"
770
771 #. language code: cel
772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
773 msgid "Celtic (Other)"
774 msgstr "келтски (остали)"
775
776 #. :COD:180:
777 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
778 #, fuzzy
779 msgid "Central African Republic"
780 msgstr "Централна Афричка Република"
781
782 #. language code: cai
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
784 msgid "Central American Indian (Other)"
785 msgstr "централноамерички индијански (остали)"
786
787 #. :TCA:796:
788 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
789 msgid "Chad"
790 msgstr "Чад"
791
792 #. language code: chg
793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
794 msgid "Chagatai"
795 msgstr "чагатај"
796
797 #. language code: cmc
798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
799 #, fuzzy
800 msgid "Chamic Languages"
801 msgstr "чамски језици"
802
803 #. language code: cha ch
804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
805 msgid "Chamorro"
806 msgstr "чаморо"
807
808 #  progress stage
809 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
810 #. this message.
811 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1877
812 #, fuzzy, c-format
813 msgid "Changed configuration files for %s:"
814 msgstr "Snimi konfiguracione fajlove"
815
816 #. language code: che ce
817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
818 msgid "Chechen"
819 msgstr "чеченски"
820
821 #. language code: chr
822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
823 msgid "Cherokee"
824 msgstr "чироки"
825
826 #. language code: chy
827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
828 msgid "Cheyenne"
829 msgstr "чејенски"
830
831 #. language code: chb
832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
833 msgid "Chibcha"
834 msgstr "чибча"
835
836 #. language code: nya ny
837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
838 #, fuzzy
839 msgid "Chichewa"
840 msgstr "чибча"
841
842 #. :COK:184:
843 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
844 msgid "Chile"
845 msgstr "Čile"
846
847 #. :CMR:120:
848 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
849 msgid "China"
850 msgstr "Narodi Republike Kine"
851
852 #. language code: chi zho zh
853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
854 msgid "Chinese"
855 msgstr "Kineski"
856
857 #. language code: chn
858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
859 #, fuzzy
860 msgid "Chinook Jargon"
861 msgstr "чиноок жаргон"
862
863 #. language code: chp
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
865 msgid "Chipewyan"
866 msgstr "чипевјан"
867
868 #. language code: cho
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
870 msgid "Choctaw"
871 msgstr "чоктав"
872
873 #. :CPV:132:
874 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
875 msgid "Christmas Island"
876 msgstr "Божићно острво"
877
878 #. language code: chu cu
879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
880 msgid "Church Slavic"
881 msgstr "црквенословенски"
882
883 #. language code: chk
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
885 #, fuzzy
886 msgid "Chuukese"
887 msgstr "чукезе"
888
889 #. language code: chv cv
890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
891 msgid "Chuvash"
892 msgstr "чуваш"
893
894 #. language code: nwc
895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
896 #, fuzzy
897 msgid "Classical Newari"
898 msgstr "Ime klase"
899
900 #. :CAN:124:
901 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
902 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
903 msgstr "Кокос (Килинг) острва"
904
905 #. :CHN:156:
906 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
907 msgid "Colombia"
908 msgstr "Kolumbija"
909
910 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
911 #, c-format
912 msgid "Command exited with status %d."
913 msgstr ""
914
915 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
916 #, fuzzy
917 msgid "Command exited with unknown error."
918 msgstr "Наредба која се извршава при повезивању"
919
920 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
921 #, c-format
922 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
923 msgstr ""
924
925 #. :KIR:296:
926 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
927 msgid "Comoros"
928 msgstr "Комори"
929
930 #. :CCK:166:
931 #. :CAF:140:
932 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
933 msgid "Congo"
934 msgstr "Конго"
935
936 #. :CIV:384:
937 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
938 msgid "Cook Islands"
939 msgstr "Кукова острва"
940
941 #. language code: cop
942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
943 msgid "Coptic"
944 msgstr "коптски"
945
946 #. language code: cor kw
947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
948 msgid "Cornish"
949 msgstr "корнвалски"
950
951 #. language code: cos co
952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
953 msgid "Corsican"
954 msgstr "корзикански"
955
956 #. :COL:170:
957 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
958 msgid "Costa Rica"
959 msgstr "Kostarika"
960
961 #. :CHE:756:
962 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
963 #, fuzzy
964 msgid "Cote D'Ivoire"
965 msgstr "Обала Слоноваче"
966
967 #. language code: cre cr
968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
969 msgid "Cree"
970 msgstr "кри"
971
972 #. language code: mus
973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
974 msgid "Creek"
975 msgstr "крик"
976
977 #. language code: crp
978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
979 #, fuzzy
980 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
981 msgstr "креолски и пиџински (остали)"
982
983 #. language code: cpe
984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
985 #, fuzzy
986 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
987 msgstr "креолски и пиџински (остали)"
988
989 #. language code: cpf
990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
991 #, fuzzy
992 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
993 msgstr "креолски и пиџински (остали)"
994
995 #. language code: cpp
996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
997 #, fuzzy
998 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
999 msgstr "креолски и пиџински (остали)"
1000
1001 #. language code: crh
1002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1003 msgid "Crimean Tatar"
1004 msgstr ""
1005
1006 #. :HND:340:
1007 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1008 msgid "Croatia"
1009 msgstr "Hrvatska"
1010
1011 #. language code: scr hrv hr
1012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1013 msgid "Croatian"
1014 msgstr "Hrvatski"
1015
1016 #. :SCG:891:
1017 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1018 msgid "Cuba"
1019 msgstr "Куба"
1020
1021 #. language code: cus
1022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1023 msgid "Cushitic (Other)"
1024 msgstr "кушитски (остали)"
1025
1026 #. :CXR:162:
1027 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1028 msgid "Cyprus"
1029 msgstr "Кипар"
1030
1031 #. language code: cze ces cs
1032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1033 msgid "Czech"
1034 msgstr "Češka"
1035
1036 #. :CYP:196:
1037 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1038 msgid "Czech Republic"
1039 msgstr "Češka Republika"
1040
1041 #. language code: dak
1042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1043 #, fuzzy
1044 msgid "Dakota"
1045 msgstr "дакота\t"
1046
1047 #. language code: dan da
1048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1049 msgid "Danish"
1050 msgstr "Danska"
1051
1052 #. language code: dar
1053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1054 #, fuzzy
1055 msgid "Dargwa"
1056 msgstr "Darwin"
1057
1058 #. language code: day
1059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Dayak"
1062 msgstr "сасак"
1063
1064 #. language code: del
1065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1066 msgid "Delaware"
1067 msgstr "делавер"
1068
1069 #. :DJI:262:
1070 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1071 msgid "Denmark"
1072 msgstr "Danska"
1073
1074 #. language code: din
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1076 msgid "Dinka"
1077 msgstr "динка"
1078
1079 #. language code: div dv
1080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1081 msgid "Divehi"
1082 msgstr "дивехи"
1083
1084 #. :DEU:276:
1085 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1086 msgid "Djibouti"
1087 msgstr "Afrika/Djibouti"
1088
1089 #. language code: doi
1090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1091 msgid "Dogri"
1092 msgstr "догри"
1093
1094 #. language code: dgr
1095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1096 msgid "Dogrib"
1097 msgstr "догриб"
1098
1099 #. :DNK:208:
1100 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1101 msgid "Dominica"
1102 msgstr "Amerika/Dominica"
1103
1104 #. :DMA:212:
1105 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1106 msgid "Dominican Republic"
1107 msgstr "Dominikanska Republika"
1108
1109 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1110 #, c-format
1111 msgid ""
1112 "Download (curl) error for '%s':\n"
1113 "Error code: %s\n"
1114 "Error message: %s\n"
1115 msgstr ""
1116
1117 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1118 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1119 #, c-format
1120 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1121 msgstr ""
1122
1123 #. language code: dra
1124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1125 msgid "Dravidian (Other)"
1126 msgstr "дравижански (остали)"
1127
1128 #. language code: dua
1129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1130 msgid "Duala"
1131 msgstr "дуала"
1132
1133 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1134 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1135 #, c-format
1136 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1137 msgstr ""
1138
1139 #. language code: dut nld nl
1140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1141 msgid "Dutch"
1142 msgstr "Holandija"
1143
1144 #. language code: dum
1145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1146 #, fuzzy
1147 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1148 msgstr "холандски, средњевековни (око 1050—1350)"
1149
1150 #. language code: dyu
1151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1152 msgid "Dyula"
1153 msgstr "ђула"
1154
1155 #. language code: dzo dz
1156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1157 msgid "Dzongkha"
1158 msgstr "дзонгка"
1159
1160 #. :TON:776:
1161 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1162 msgid "East Timor"
1163 msgstr ""
1164
1165 #. :DZA:012:
1166 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1167 msgid "Ecuador"
1168 msgstr "Ekvador"
1169
1170 #. language code: efi
1171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1172 msgid "Efik"
1173 msgstr "ефик"
1174
1175 #. :EST:233:
1176 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1177 msgid "Egypt"
1178 msgstr "Egipt"
1179
1180 #. language code: egy
1181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1182 msgid "Egyptian (Ancient)"
1183 msgstr "египатски (стари)"
1184
1185 #. language code: eka
1186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1187 msgid "Ekajuk"
1188 msgstr "екаџук"
1189
1190 #. :STP:678:
1191 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1192 msgid "El Salvador"
1193 msgstr "El Salvador"
1194
1195 #. language code: elx
1196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1197 msgid "Elamite"
1198 msgstr "еламит"
1199
1200 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1201 msgid "Empty destination in URI"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1205 msgid "Empty filesystem in URI"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1209 msgid "Empty host name in URI"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1213 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1214 msgstr ""
1215
1216 #. language code: eng en
1217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1218 msgid "English"
1219 msgstr "енглески"
1220
1221 #. language code: enm
1222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1223 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1224 msgstr "енглески, средњевековни (1100—1500.)"
1225
1226 #. language code: ang
1227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1228 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1229 msgstr "енглески, стари (око 450–1100)"
1230
1231 #. :GLP:312:
1232 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1233 msgid "Equatorial Guinea"
1234 msgstr "Екваторијална Гвинеја"
1235
1236 #. :ESH:732:
1237 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1238 msgid "Eritrea"
1239 msgstr "Еритреја"
1240
1241 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1242 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1243 #, c-format
1244 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1245 msgstr ""
1246
1247 #. language code: myv
1248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1249 #, fuzzy
1250 msgid "Erzya"
1251 msgstr "орија"
1252
1253 #. language code: epo eo
1254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1255 msgid "Esperanto"
1256 msgstr "есперанто"
1257
1258 #. :ECU:218:
1259 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1260 msgid "Estonia"
1261 msgstr "Estonija"
1262
1263 #. language code: est et
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1265 msgid "Estonian"
1266 msgstr "Estonski"
1267
1268 #. :ESP:724:
1269 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1270 msgid "Ethiopia"
1271 msgstr "Етиопија"
1272
1273 #. language code: ewe ee
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1275 msgid "Ewe"
1276 msgstr "еве"
1277
1278 #. language code: ewo
1279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1280 msgid "Ewondo"
1281 msgstr "евондо"
1282
1283 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1284 #, fuzzy
1285 msgid "Failed to delete key."
1286 msgstr "Failed to parse: %s."
1287
1288 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1045
1289 #, c-format
1290 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1294 #, fuzzy, c-format
1295 msgid "Failed to mount %s on %s"
1296 msgstr "Failed to parse: %s."
1297
1298 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1122
1299 #, c-format
1300 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1304 #, fuzzy, c-format
1305 msgid "Failed to unmount %s"
1306 msgstr "Failed to parse: %s."
1307
1308 #. :FJI:242:
1309 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1310 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1311 msgstr "Фокландска острва (Малвини)"
1312
1313 #. language code: fan
1314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1315 msgid "Fang"
1316 msgstr "фанг"
1317
1318 #. language code: fat
1319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1320 msgid "Fanti"
1321 msgstr "фанти"
1322
1323 #. :FSM:583:
1324 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1325 msgid "Faroe Islands"
1326 msgstr "Farska ostrva"
1327
1328 #. language code: fao fo
1329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1330 msgid "Faroese"
1331 msgstr "фарски"
1332
1333 # official_name for FSM
1334 #. :FLK:238:
1335 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1336 msgid "Federated States of Micronesia"
1337 msgstr "Федералне Државе Микронезија"
1338
1339 #. :FIN:246:
1340 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1341 msgid "Fiji"
1342 msgstr "Fidži"
1343
1344 #. language code: fij fj
1345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1346 msgid "Fijian"
1347 msgstr "фиџијан"
1348
1349 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1350 #, c-format
1351 msgid ""
1352 "File %s does not have a checksum.\n"
1353 "Use the file anyway?"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1357 #, c-format
1358 msgid ""
1359 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1360 "%s|%s|%s\n"
1361 "Use the file anyway?"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1365 #, c-format
1366 msgid ""
1367 "File %s has an invalid checksum.\n"
1368 "Expected %s, found %s\n"
1369 "Use the file anyway?"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1373 #, c-format
1374 msgid ""
1375 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1376 "Use the file anyway?"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1380 #, c-format
1381 msgid ""
1382 "File %s is not signed.\n"
1383 "Use it anyway?"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1387 #, c-format
1388 msgid ""
1389 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1390 "%s|%s|%s\n"
1391 "Use the file anyway?"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1395 #, c-format
1396 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1397 msgstr ""
1398
1399 #. language code: fil
1400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1401 #, fuzzy
1402 msgid "Filipino"
1403 msgstr "Filipini"
1404
1405 #. :ETH:231:
1406 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1407 msgid "Finland"
1408 msgstr "Finska"
1409
1410 #. language code: fin fi
1411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1412 msgid "Finnish"
1413 msgstr "Finska"
1414
1415 #. language code: fiu
1416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1417 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1418 msgstr "фино-угарски (остали)"
1419
1420 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1421 msgid "Following actions will be done:"
1422 msgstr ""
1423
1424 #. language code: fon
1425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1426 msgid "Fon"
1427 msgstr "фон"
1428
1429 #. :FRO:234:
1430 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1431 msgid "France"
1432 msgstr "Francuska"
1433
1434 #. language code: fre fra fr
1435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1436 msgid "French"
1437 msgstr "Francuska"
1438
1439 #. :GEO:268:
1440 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1441 msgid "French Guiana"
1442 msgstr "Француска Гвајана"
1443
1444 #. :PER:604:
1445 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1446 msgid "French Polynesia"
1447 msgstr "Француска Полинезија"
1448
1449 #. :TCD:148:
1450 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1451 msgid "French Southern Territories"
1452 msgstr "Француске Јужне Територије"
1453
1454 #. language code: frm
1455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1456 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1457 msgstr "француски, средњевековни (око 1400—1600)"
1458
1459 #. language code: fro
1460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1461 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1462 msgstr "француски, стари (842—око 1400.)"
1463
1464 #. language code: fry fy
1465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1466 msgid "Frisian"
1467 msgstr "фрижански"
1468
1469 #. language code: fur
1470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1471 msgid "Friulian"
1472 msgstr "фриулијански"
1473
1474 #. language code: ful ff
1475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1476 msgid "Fulah"
1477 msgstr "фула"
1478
1479 #. language code: gaa
1480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1481 msgid "Ga"
1482 msgstr "га"
1483
1484 #. :FXX:249:
1485 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1486 msgid "Gabon"
1487 msgstr "Габон"
1488
1489 #. language code: gla gd
1490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1491 #, fuzzy
1492 msgid "Gaelic"
1493 msgstr "Мали"
1494
1495 #. language code: glg gl
1496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1497 #, fuzzy
1498 msgid "Galician"
1499 msgstr "гвичин"
1500
1501 #. :GRL:304:
1502 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1503 msgid "Gambia"
1504 msgstr "Гамбија"
1505
1506 #. language code: lug lg
1507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1508 msgid "Ganda"
1509 msgstr "ганда"
1510
1511 #. language code: gay
1512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1513 msgid "Gayo"
1514 msgstr "гајо"
1515
1516 #. language code: gba
1517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1518 msgid "Gbaya"
1519 msgstr "гбаја"
1520
1521 #. language code: gez
1522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1523 msgid "Geez"
1524 msgstr "гиз"
1525
1526 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1529 msgstr "ima neispunjene zahteve..."
1530
1531 #. :GRD:308:
1532 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1533 msgid "Georgia"
1534 msgstr "Jordan"
1535
1536 #. language code: geo kat ka
1537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1538 msgid "Georgian"
1539 msgstr "грузијски"
1540
1541 #. language code: ger deu de
1542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1543 msgid "German"
1544 msgstr "Nemačka"
1545
1546 #. language code: gmh
1547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1548 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1549 msgstr "немачки, средњевековни горњи (око 1050—1500.)"
1550
1551 #. language code: goh
1552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1553 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1554 msgstr "немачки, стари горњи (око 750—1050.)"
1555
1556 #. language code: gem
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1558 msgid "Germanic (Other)"
1559 msgstr "германски (остали)"
1560
1561 #. :CZE:203:
1562 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1563 msgid "Germany"
1564 msgstr "Nemačka"
1565
1566 #. :GUF:254:
1567 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1568 msgid "Ghana"
1569 msgstr "Гана"
1570
1571 #. :GHA:288:
1572 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1573 msgid "Gibraltar"
1574 msgstr "Evropa/Gibraltar"
1575
1576 #. language code: gil
1577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1578 msgid "Gilbertese"
1579 msgstr "жибертески"
1580
1581 #. language code: gon
1582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1583 msgid "Gondi"
1584 msgstr "гонди"
1585
1586 #. language code: gor
1587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1588 msgid "Gorontalo"
1589 msgstr "горонтало"
1590
1591 #. language code: got
1592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1593 msgid "Gothic"
1594 msgstr "готски"
1595
1596 #. language code: grb
1597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1598 msgid "Grebo"
1599 msgstr "гребо"
1600
1601 #. :GNQ:226:
1602 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1603 msgid "Greece"
1604 msgstr "Grčka"
1605
1606 #. language code: grc
1607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1608 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1609 msgstr "грчки, стари (до 1453.)"
1610
1611 #. language code: gre ell el
1612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1613 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1614 msgstr "грчки, савремени (1453.—)"
1615
1616 #. :GIB:292:
1617 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1618 msgid "Greenland"
1619 msgstr "Grenland"
1620
1621 #. :GBR:826:
1622 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1623 msgid "Grenada"
1624 msgstr "Amerika/Grenada"
1625
1626 #. :GIN:324:
1627 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1628 msgid "Guadeloupe"
1629 msgstr "Amerika/Guadeloupe"
1630
1631 #. :GTM:320:
1632 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1633 msgid "Guam"
1634 msgstr "Guam"
1635
1636 #. language code: grn gn
1637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1638 msgid "Guarani"
1639 msgstr "гуарани"
1640
1641 #. :SGS:239:
1642 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1643 msgid "Guatemala"
1644 msgstr "Gvatemala"
1645
1646 #. :GMB:270:
1647 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1648 msgid "Guinea"
1649 msgstr "Гвинеа"
1650
1651 #. :GUM:316:
1652 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1653 msgid "Guinea-Bissau"
1654 msgstr "Гвинеа-Бисао"
1655
1656 #. language code: guj gu
1657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1658 msgid "Gujarati"
1659 msgstr "гујарати"
1660
1661 #. :GNB:624:
1662 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1663 msgid "Guyana"
1664 msgstr "Гвајана"
1665
1666 #. language code: gwi
1667 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Gwich'in"
1670 msgstr "гвичин"
1671
1672 #. language code: hai
1673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1674 msgid "Haida"
1675 msgstr "хаида"
1676
1677 #. :HRV:191:
1678 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1679 msgid "Haiti"
1680 msgstr "Хаити"
1681
1682 #. language code: hat ht
1683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1684 #, fuzzy
1685 msgid "Haitian"
1686 msgstr "Хаити"
1687
1688 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1689 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1690 msgid "Hal Exception"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1694 msgid "HalContext not connected"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1698 msgid "HalDrive not initialized"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1702 msgid "HalVolume not initialized"
1703 msgstr ""
1704
1705 #. language code: hau ha
1706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1707 msgid "Hausa"
1708 msgstr "хауса"
1709
1710 #. language code: haw
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1712 msgid "Hawaiian"
1713 msgstr "хавајски"
1714
1715 #. :HKG:344:
1716 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1717 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1718 msgstr "Херд острво и Мекдоналд острва"
1719
1720 #. language code: heb he
1721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1722 msgid "Hebrew"
1723 msgstr "хебрејски"
1724
1725 #. language code: her hz
1726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1727 msgid "Herero"
1728 msgstr "хереро"
1729
1730 # bug: highlight?
1731 #. language code: hil
1732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1733 msgid "Hiligaynon"
1734 msgstr "хилигајнон"
1735
1736 #. language code: him
1737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1738 msgid "Himachali"
1739 msgstr "химахали"
1740
1741 #. language code: hin hi
1742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1743 msgid "Hindi"
1744 msgstr "хинду"
1745
1746 #. language code: hmo ho
1747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1748 #, fuzzy
1749 msgid "Hiri Motu"
1750 msgstr "хири"
1751
1752 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1753 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1754 #, fuzzy
1755 msgid "History:"
1756 msgstr "XF86History"
1757
1758 #. language code: hit
1759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1760 msgid "Hittite"
1761 msgstr "хетски"
1762
1763 #. language code: hmn
1764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1765 msgid "Hmong"
1766 msgstr "хмонг"
1767
1768 #. :UZB:860:
1769 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1770 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1771 msgstr "Света Столица (Ватикан град-држава)"
1772
1773 #. :HMD:334:
1774 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1775 msgid "Honduras"
1776 msgstr "Honduras"
1777
1778 #. :GUY:328:
1779 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1780 msgid "Hong Kong"
1781 msgstr "Hong Kong"
1782
1783 #. language code: hun hu
1784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1785 msgid "Hungarian"
1786 msgstr "Mađarska"
1787
1788 #. :HTI:332:
1789 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1790 msgid "Hungary"
1791 msgstr "Mađarska"
1792
1793 #. language code: hup
1794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1795 msgid "Hupa"
1796 msgstr "хупа"
1797
1798 #. language code: iba
1799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1800 msgid "Iban"
1801 msgstr "ибан"
1802
1803 #. :IRN:364:
1804 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1805 msgid "Iceland"
1806 msgstr "Island"
1807
1808 #. language code: ice isl is
1809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1810 msgid "Icelandic"
1811 msgstr "исландски"
1812
1813 #. language code: ido io
1814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1815 msgid "Ido"
1816 msgstr "идо"
1817
1818 #. language code: ibo ig
1819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1820 msgid "Igbo"
1821 msgstr "игбо"
1822
1823 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1824 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1827 msgstr "Proveravam međuzavisnost..."
1828
1829 #. language code: ijo
1830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1831 msgid "Ijo"
1832 msgstr "иџо"
1833
1834 #. language code: ilo
1835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1836 msgid "Iloko"
1837 msgstr "илоко"
1838
1839 #. language code: smn
1840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1841 msgid "Inari Sami"
1842 msgstr "инари сами"
1843
1844 #. :ISR:376:
1845 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1846 msgid "India"
1847 msgstr "Indija"
1848
1849 #. language code: inc
1850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1851 msgid "Indic (Other)"
1852 msgstr "индијски (остали)"
1853
1854 #. language code: ine
1855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1856 msgid "Indo-European (Other)"
1857 msgstr "индоевропски (остали)"
1858
1859 #. :HUN:348:
1860 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1861 msgid "Indonesia"
1862 msgstr "Indonezija"
1863
1864 #. language code: ind id
1865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1866 msgid "Indonesian"
1867 msgstr "индонежански"
1868
1869 #. language code: inh
1870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1871 msgid "Ingush"
1872 msgstr "ингуш"
1873
1874 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:762
1875 msgid "Installation has been aborted as directed."
1876 msgstr ""
1877
1878 #. language code: ina ia
1879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1880 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1881 msgstr ""
1882
1883 #. language code: ile ie
1884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1885 msgid "Interlingue"
1886 msgstr "интерлингве"
1887
1888 #. language code: iku iu
1889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1890 msgid "Inuktitut"
1891 msgstr "инуктитут"
1892
1893 #. language code: ipk ik
1894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1895 msgid "Inupiaq"
1896 msgstr "инупијак"
1897
1898 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1899 #, c-format
1900 msgid "Invalid %s component"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1904 #, c-format
1905 msgid "Invalid %s component '%s'"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: ../zypp/Url.cc:152
1909 #, c-format
1910 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../zypp/Url.cc:113
1914 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1918 #, c-format
1919 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../zypp/Url.cc:309
1923 msgid "Invalid empty Url object reference"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1927 #, c-format
1928 msgid "Invalid host component '%s'"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1932 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1936 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1940 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1944 #, c-format
1945 msgid "Invalid port component '%s'"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: ../zypp/PoolQuery.cc:419
1949 #, c-format
1950 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:758 ../zypp/media/MediaCurl.cc:826
1954 msgid "Invalid user name or password."
1955 msgstr ""
1956
1957 #. :IRQ:368:
1958 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1959 #, fuzzy
1960 msgid "Iran"
1961 msgstr "Irak"
1962
1963 #. language code: ira
1964 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1965 msgid "Iranian (Other)"
1966 msgstr "ирански (остали)"
1967
1968 #. :IOT:086:
1969 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1970 msgid "Iraq"
1971 msgstr "Irak"
1972
1973 #. :IDN:360:
1974 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1975 msgid "Ireland"
1976 msgstr "Irska"
1977
1978 #. language code: gle ga
1979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1980 msgid "Irish"
1981 msgstr "ирски"
1982
1983 #. language code: mga
1984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1985 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1986 msgstr "ирски, средњевековни (900-1200.)"
1987
1988 #. language code: sga
1989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
1990 msgid "Irish, Old (to 900)"
1991 msgstr "ирски, стари (до 900.)"
1992
1993 #. language code: iro
1994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1995 #, fuzzy
1996 msgid "Iroquoian Languages"
1997 msgstr "ироквојански језици"
1998
1999 #. :IRL:372:
2000 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2001 msgid "Israel"
2002 msgstr "Izrael"
2003
2004 #. language code: ita it
2005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2006 msgid "Italian"
2007 msgstr "Italija"
2008
2009 #. :ISL:352:
2010 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2011 msgid "Italy"
2012 msgstr "Italija"
2013
2014 #. :ITA:380:
2015 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2016 msgid "Jamaica"
2017 msgstr "Globalno/Jamajka"
2018
2019 #. :JOR:400:
2020 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2021 msgid "Japan"
2022 msgstr "Japan"
2023
2024 #. language code: jpn ja
2025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2026 msgid "Japanese"
2027 msgstr "Japan"
2028
2029 #. language code: jav jv
2030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2031 msgid "Javanese"
2032 msgstr "јавански"
2033
2034 #. :JAM:388:
2035 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2036 msgid "Jordan"
2037 msgstr "Jordan"
2038
2039 #. language code: jrb
2040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2041 msgid "Judeo-Arabic"
2042 msgstr "јудо-арапски"
2043
2044 #. language code: jpr
2045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2046 msgid "Judeo-Persian"
2047 msgstr "јудо-персијски"
2048
2049 #. language code: kbd
2050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2051 msgid "Kabardian"
2052 msgstr "кабардијански"
2053
2054 #. language code: kab
2055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2056 msgid "Kabyle"
2057 msgstr "кабил"
2058
2059 #. language code: kac
2060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2061 msgid "Kachin"
2062 msgstr "качин"
2063
2064 #. language code: kal kl
2065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2066 #, fuzzy
2067 msgid "Kalaallisut"
2068 msgstr "гренландски (калалисут)"
2069
2070 #. language code: xal
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2072 #, fuzzy
2073 msgid "Kalmyk"
2074 msgstr "кумик"
2075
2076 #. language code: kam
2077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2078 msgid "Kamba"
2079 msgstr "камба"
2080
2081 #. language code: kan kn
2082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2083 msgid "Kannada"
2084 msgstr "канада"
2085
2086 #. language code: kau kr
2087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2088 msgid "Kanuri"
2089 msgstr "канури"
2090
2091 #. language code: kaa
2092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2093 msgid "Kara-Kalpak"
2094 msgstr "кара-калпак"
2095
2096 #. language code: krc
2097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2098 #, fuzzy
2099 msgid "Karachay-Balkar"
2100 msgstr "кара-калпак"
2101
2102 #. language code: kar
2103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2104 msgid "Karen"
2105 msgstr "карен"
2106
2107 #. language code: kas ks
2108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2109 msgid "Kashmiri"
2110 msgstr "кашмирски"
2111
2112 #. language code: csb
2113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2114 #, fuzzy
2115 msgid "Kashubian"
2116 msgstr "кабардијански"
2117
2118 #. language code: kaw
2119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2120 msgid "Kawi"
2121 msgstr "кави"
2122
2123 #. language code: kaz kk
2124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2125 msgid "Kazakh"
2126 msgstr "казахстански"
2127
2128 #. :CYM:136:
2129 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2130 msgid "Kazakhstan"
2131 msgstr "Казахстан"
2132
2133 #. :JPN:392:
2134 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2135 msgid "Kenya"
2136 msgstr "Кенија"
2137
2138 #. language code: kha
2139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2140 #, fuzzy
2141 msgid "Khasi"
2142 msgstr "кази"
2143
2144 #. language code: khm km
2145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2146 msgid "Khmer"
2147 msgstr "кмерски"
2148
2149 #. language code: khi
2150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2151 msgid "Khoisan (Other)"
2152 msgstr "косијански (остали)"
2153
2154 #. language code: kho
2155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2156 msgid "Khotanese"
2157 msgstr "котанезе"
2158
2159 #. language code: kik ki
2160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2161 msgid "Kikuyu"
2162 msgstr "кикују"
2163
2164 #. language code: kmb
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2166 msgid "Kimbundu"
2167 msgstr "кимбунду"
2168
2169 #. language code: kin rw
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2171 msgid "Kinyarwanda"
2172 msgstr "кинјарванда"
2173
2174 #. language code: kir ky
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2176 msgid "Kirghiz"
2177 msgstr "киргишки"
2178
2179 #. :KHM:116:
2180 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2181 msgid "Kiribati"
2182 msgstr "Кирибати"
2183
2184 #. language code: tlh
2185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2186 #, fuzzy
2187 msgid "Klingon"
2188 msgstr "конго"
2189
2190 #. language code: kom kv
2191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2192 msgid "Komi"
2193 msgstr "коми"
2194
2195 #. language code: kon kg
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2197 msgid "Kongo"
2198 msgstr "конго"
2199
2200 #. language code: kok
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2202 msgid "Konkani"
2203 msgstr "конкани"
2204
2205 #. language code: kor ko
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2207 msgid "Korean"
2208 msgstr "Koreanski"
2209
2210 #. language code: kos
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2212 msgid "Kosraean"
2213 msgstr "косраенски"
2214
2215 #. language code: kpe
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2217 msgid "Kpelle"
2218 msgstr "кпеле"
2219
2220 #. language code: kro
2221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2222 msgid "Kru"
2223 msgstr "кру"
2224
2225 #. language code: kua kj
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2227 msgid "Kuanyama"
2228 msgstr "куанјама"
2229
2230 #. language code: kum
2231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2232 msgid "Kumyk"
2233 msgstr "кумик"
2234
2235 #. language code: kur ku
2236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2237 msgid "Kurdish"
2238 msgstr "курдски"
2239
2240 #. language code: kru
2241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2242 msgid "Kurukh"
2243 msgstr "курук"
2244
2245 #. language code: kut
2246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2247 msgid "Kutenai"
2248 msgstr "кутенај"
2249
2250 #. :KOR:410:
2251 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2252 msgid "Kuwait"
2253 msgstr "Kuvajt"
2254
2255 #. :KEN:404:
2256 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2257 msgid "Kyrgyzstan"
2258 msgstr "Киргизстан"
2259
2260 #. language code: lad
2261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2262 msgid "Ladino"
2263 msgstr "ладино"
2264
2265 #. language code: lah
2266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2267 msgid "Lahnda"
2268 msgstr "ланда"
2269
2270 #
2271 #. language code: lam
2272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2273 msgid "Lamba"
2274 msgstr "ламбда"
2275
2276 #. language code: lao lo
2277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2278 msgid "Lao"
2279 msgstr "лао"
2280
2281 #. :KAZ:398:
2282 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2283 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2284 msgstr "Лаошка Народна Демократска Република"
2285
2286 #. language code: lat la
2287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2288 msgid "Latin"
2289 msgstr "латински"
2290
2291 #. :LUX:442:
2292 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2293 msgid "Latvia"
2294 msgstr "Jermenija"
2295
2296 #. language code: lav lv
2297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2298 msgid "Latvian"
2299 msgstr "летонски"
2300
2301 #. :LAO:418:
2302 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2303 msgid "Lebanon"
2304 msgstr "Liban"
2305
2306 #. :LBR:430:
2307 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2308 msgid "Lesotho"
2309 msgstr "Лесото"
2310
2311 #. language code: lez
2312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2313 msgid "Lezghian"
2314 msgstr "лежгијански"
2315
2316 #. :LKA:144:
2317 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2318 msgid "Liberia"
2319 msgstr "Либерија"
2320
2321 #. :LVA:428:
2322 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Libya"
2325 msgstr "Либерија"
2326
2327 #. :LCA:662:
2328 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2329 msgid "Liechtenstein"
2330 msgstr "Evropa/Linhenštajn"
2331
2332 #. language code: lim li
2333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2334 #, fuzzy
2335 msgid "Limburgan"
2336 msgstr "лимбуржански"
2337
2338 #. language code: lin ln
2339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2340 msgid "Lingala"
2341 msgstr "лингала"
2342
2343 #. :LSO:426:
2344 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2345 msgid "Lithuania"
2346 msgstr "Litvanija"
2347
2348 #. language code: lit lt
2349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2350 msgid "Lithuanian"
2351 msgstr "литвански"
2352
2353 #. language code: jbo
2354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2355 #, fuzzy
2356 msgid "Lojban"
2357 msgstr "Liban"
2358
2359 #. language code: nds
2360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Low German"
2363 msgstr "Nemačka"
2364
2365 #. language code: dsb
2366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2367 #, fuzzy
2368 msgid "Lower Sorbian"
2369 msgstr "Čuvanje Energije"
2370
2371 #. language code: loz
2372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2373 msgid "Lozi"
2374 msgstr "лози"
2375
2376 #. language code: lub lu
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2378 msgid "Luba-Katanga"
2379 msgstr "луба-катанга"
2380
2381 #. language code: lua
2382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2383 msgid "Luba-Lulua"
2384 msgstr "луба-лулуа"
2385
2386 #. language code: lui
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2388 msgid "Luiseno"
2389 msgstr "Луијсено"
2390
2391 #. language code: smj
2392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2393 msgid "Lule Sami"
2394 msgstr "луле сами"
2395
2396 #. language code: lun
2397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2398 msgid "Lunda"
2399 msgstr "Лунда"
2400
2401 #. language code: luo
2402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2403 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2404 msgstr "луо (Кенија и Танзанија)"
2405
2406 #. language code: lus
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Lushai"
2410 msgstr "лушаји"
2411
2412 #. :LTU:440:
2413 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2414 msgid "Luxembourg"
2415 msgstr "Evropa/Luksemburg"
2416
2417 #. language code: ltz lb
2418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2419 msgid "Luxembourgish"
2420 msgstr "луксембуршки"
2421
2422 #. :MNG:496:
2423 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2424 msgid "Macao"
2425 msgstr "Azija/Macao"
2426
2427 #. :MHL:584:
2428 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2429 msgid "Macedonia"
2430 msgstr "Makedonija"
2431
2432 #. language code: mac mkd mk
2433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2434 msgid "Macedonian"
2435 msgstr "македонски"
2436
2437 #. :MDA:498:
2438 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2439 msgid "Madagascar"
2440 msgstr "Мадагаскар"
2441
2442 #. language code: mad
2443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2444 msgid "Madurese"
2445 msgstr "мадурезе"
2446
2447 #. language code: mag
2448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2449 msgid "Magahi"
2450 msgstr "магахи"
2451
2452 #. language code: mai
2453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2454 msgid "Maithili"
2455 msgstr "маитхили"
2456
2457 #. language code: mak
2458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2459 msgid "Makasar"
2460 msgstr "макасар"
2461
2462 #. language code: mlg mg
2463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2464 msgid "Malagasy"
2465 msgstr "малагаси"
2466
2467 #. :MDV:462:
2468 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2469 msgid "Malawi"
2470 msgstr "Малави"
2471
2472 #. language code: may msa ms
2473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2474 msgid "Malay"
2475 msgstr "малајски"
2476
2477 #. language code: mal ml
2478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2479 msgid "Malayalam"
2480 msgstr "малајамски"
2481
2482 #. :MEX:484:
2483 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2484 msgid "Malaysia"
2485 msgstr "Malazija"
2486
2487 #. :MUS:480:
2488 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2489 msgid "Maldives"
2490 msgstr "Малдиви"
2491
2492 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2493 msgid "Malformed URI"
2494 msgstr ""
2495
2496 #. :MKD:807:
2497 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2498 msgid "Mali"
2499 msgstr "Мали"
2500
2501 #. :MSR:500:
2502 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2503 msgid "Malta"
2504 msgstr "Malta"
2505
2506 #. language code: mlt mt
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2508 msgid "Maltese"
2509 msgstr "малтешки"
2510
2511 #. language code: mnc
2512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2513 msgid "Manchu"
2514 msgstr "манчу"
2515
2516 #. language code: mdr
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2518 msgid "Mandar"
2519 msgstr "мандарски"
2520
2521 #. language code: man
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2523 msgid "Mandingo"
2524 msgstr "мандинго"
2525
2526 #. language code: mni
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2528 #, fuzzy
2529 msgid "Manipuri"
2530 msgstr "канури"
2531
2532 #. language code: mno
2533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2534 #, fuzzy
2535 msgid "Manobo Languages"
2536 msgstr "манобо језици"
2537
2538 #. language code: glv gv
2539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2540 msgid "Manx"
2541 msgstr "са острва Мана"
2542
2543 #. language code: mao mri mi
2544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2545 msgid "Maori"
2546 msgstr "маори"
2547
2548 #. language code: mar mr
2549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2550 msgid "Marathi"
2551 msgstr "марати"
2552
2553 #. language code: chm
2554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2555 msgid "Mari"
2556 msgstr "мари"
2557
2558 #. :MDG:450:
2559 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2560 msgid "Marshall Islands"
2561 msgstr "Маршалска острва"
2562
2563 #. language code: mah mh
2564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2565 msgid "Marshallese"
2566 msgstr "маршалски"
2567
2568 #. :MNP:580:
2569 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2570 msgid "Martinique"
2571 msgstr "Amerika/Marinique"
2572
2573 #. language code: mwr
2574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2575 msgid "Marwari"
2576 msgstr "марвари"
2577
2578 #. language code: mas
2579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2580 msgid "Masai"
2581 msgstr "масаи"
2582
2583 #. :MTQ:474:
2584 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2585 msgid "Mauritania"
2586 msgstr "Мауританија"
2587
2588 #. :MLT:470:
2589 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2590 msgid "Mauritius"
2591 msgstr "Маурицијус"
2592
2593 #. language code: myn
2594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2595 #, fuzzy
2596 msgid "Mayan Languages"
2597 msgstr "језици маја"
2598
2599 #. :YEM:887:
2600 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2601 msgid "Mayotte"
2602 msgstr "Мајоте"
2603
2604 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2605 #, c-format
2606 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2610 #, c-format
2611 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2615 msgid "Medium not attached"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2619 #, c-format
2620 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2621 msgstr ""
2622
2623 #. language code: men
2624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2625 msgid "Mende"
2626 msgstr "менде"
2627
2628 #. :FRA:250:
2629 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2630 msgid "Metropolitan France"
2631 msgstr ""
2632
2633 #. :MWI:454:
2634 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2635 msgid "Mexico"
2636 msgstr "Meksiko"
2637
2638 #. language code: mic
2639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2640 #, fuzzy
2641 msgid "Mi'kmaq"
2642 msgstr "микмак"
2643
2644 #. language code: min
2645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2646 msgid "Minangkabau"
2647 msgstr "минангкабау"
2648
2649 #. language code: mwl
2650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2651 #, fuzzy
2652 msgid "Mirandese"
2653 msgstr "мадурезе"
2654
2655 #. language code: mis
2656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2657 #, fuzzy
2658 msgid "Miscellaneous Languages"
2659 msgstr "разни језици"
2660
2661 #. language code: moh
2662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2663 msgid "Mohawk"
2664 msgstr "мохавк"
2665
2666 #. language code: mdf
2667 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Moksha"
2670 msgstr "мохавк"
2671
2672 #. language code: mol mo
2673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2674 msgid "Moldavian"
2675 msgstr "молдавски"
2676
2677 #. :MCO:492:
2678 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2679 msgid "Moldova"
2680 msgstr "Evropa/Moldova"
2681
2682 #. language code: mkh
2683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2684 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2685 msgstr "мон-кмер (остали)"
2686
2687 #. :MAR:504:
2688 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2689 msgid "Monaco"
2690 msgstr "Evropa/Monako"
2691
2692 #. language code: lol
2693 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2694 msgid "Mongo"
2695 msgstr "монго"
2696
2697 #. :MMR:104:
2698 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2699 msgid "Mongolia"
2700 msgstr "Монголија"
2701
2702 #. language code: mon mn
2703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2704 msgid "Mongolian"
2705 msgstr "монголски"
2706
2707 #. :MRT:478:
2708 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2709 msgid "Montserrat"
2710 msgstr "Монтсерат"
2711
2712 #. :LBY:434:
2713 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2714 msgid "Morocco"
2715 msgstr "Maroko"
2716
2717 #. language code: mos
2718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2719 msgid "Mossi"
2720 msgstr "моси"
2721
2722 #. :MYS:458:
2723 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2724 msgid "Mozambique"
2725 msgstr "Мозамбик"
2726
2727 #. language code: mul
2728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2729 #, fuzzy
2730 msgid "Multiple Languages"
2731 msgstr "вишејезички"
2732
2733 #. language code: mun
2734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2735 msgid "Munda languages"
2736 msgstr "мунда језици"
2737
2738 #. :MLI:466:
2739 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2740 msgid "Myanmar"
2741 msgstr "Мјанмар"
2742
2743 #. language code: nah
2744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2745 msgid "Nahuatl"
2746 msgstr "нахуатл"
2747
2748 #. :MOZ:508:
2749 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2750 msgid "Namibia"
2751 msgstr "Намибија"
2752
2753 #. language code: nau na
2754 #. :NPL:524:
2755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2756 msgid "Nauru"
2757 msgstr "Nauru"
2758
2759 #. language code: nav nv
2760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2761 msgid "Navajo"
2762 msgstr "Globalno/Navajo"
2763
2764 #. language code: nde nd
2765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2766 msgid "Ndebele, North"
2767 msgstr "ндебеле, северни"
2768
2769 #. language code: nbl nr
2770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2771 msgid "Ndebele, South"
2772 msgstr "ндебеле, јужни"
2773
2774 #. language code: ndo ng
2775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2776 msgid "Ndonga"
2777 msgstr "ндонга"
2778
2779 #. language code: nap
2780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2781 msgid "Neapolitan"
2782 msgstr "напуљски"
2783
2784 #. :NOR:578:
2785 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2786 msgid "Nepal"
2787 msgstr "Непал"
2788
2789 #. language code: new
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Nepal Bhasa"
2793 msgstr "Непал"
2794
2795 #. language code: nep ne
2796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2797 msgid "Nepali"
2798 msgstr "непалски"
2799
2800 #  Contry name
2801 #. :NIC:558:
2802 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2803 msgid "Netherlands"
2804 msgstr "Europa/Holandija"
2805
2806 #. :ARM:051:
2807 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2808 msgid "Netherlands Antilles"
2809 msgstr "Холандски Антили"
2810
2811 #. :NAM:516:
2812 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2813 msgid "New Caledonia"
2814 msgstr "Нова Каледонија"
2815
2816 #. :NIU:570:
2817 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2818 msgid "New Zealand"
2819 msgstr "Novi Zeland"
2820
2821 #. language code: nia
2822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2823 msgid "Nias"
2824 msgstr "нијас"
2825
2826 #. :NGA:566:
2827 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2828 msgid "Nicaragua"
2829 msgstr "Nikaragva"
2830
2831 #. :NCL:540:
2832 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2833 msgid "Niger"
2834 msgstr "Нигер"
2835
2836 #. language code: nic
2837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2838 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2839 msgstr "нигер-кордофански (остали)"
2840
2841 #. :NFK:574:
2842 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2843 msgid "Nigeria"
2844 msgstr "Нигерија"
2845
2846 #. language code: ssa
2847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2848 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2849 msgstr "нило-сахарски (остали)"
2850
2851 #. :NRU:520:
2852 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2853 msgid "Niue"
2854 msgstr "Ниуе"
2855
2856 #. language code: niu
2857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2858 msgid "Niuean"
2859 msgstr "ниујеан"
2860
2861 #  TextEntry label for phone network Areacode (german Vorwahl)
2862 #. Defined LanguageCode constants
2863 #. Defined CountryCode constants
2864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2865 #, fuzzy
2866 msgid "No Code"
2867 msgstr "Poz&ivni broj"
2868
2869 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2870 msgid "No url in repository."
2871 msgstr ""
2872
2873 #. language code: nog
2874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2875 #, fuzzy
2876 msgid "Nogai"
2877 msgstr "ндонга"
2878
2879 #. :NER:562:
2880 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2881 msgid "Norfolk Island"
2882 msgstr "Норфолк острво"
2883
2884 #. language code: non
2885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2886 msgid "Norse, Old"
2887 msgstr "нордијски, стари"
2888
2889 #. language code: nai
2890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2891 #, fuzzy
2892 msgid "North American Indian"
2893 msgstr "северноамерички индијански (остали)"
2894
2895 #. :KNA:659:
2896 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2897 #, fuzzy
2898 msgid "North Korea"
2899 msgstr "Evropa/Severna-Irska"
2900
2901 #. :MAC:446:
2902 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2903 msgid "Northern Mariana Islands"
2904 msgstr "Северна Маријанска острва"
2905
2906 #. language code: sme se
2907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2908 msgid "Northern Sami"
2909 msgstr "северни сами"
2910
2911 #. language code: nso
2912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2913 #, fuzzy
2914 msgid "Northern Sotho"
2915 msgstr "северни сами"
2916
2917 #. :NLD:528:
2918 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2919 msgid "Norway"
2920 msgstr "Norveška"
2921
2922 #. language code: nor no
2923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2924 msgid "Norwegian"
2925 msgstr "Norveška"
2926
2927 #. language code: nob nb
2928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2929 msgid "Norwegian Bokmal"
2930 msgstr "норвешки/бокмал"
2931
2932 #. language code: nno nn
2933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2934 #, fuzzy
2935 msgid "Norwegian Nynorsk"
2936 msgstr "норвешки/модерни правопис"
2937
2938 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2939 msgid "Not a CDROM drive"
2940 msgstr ""
2941
2942 #. language code: nub
2943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2944 #, fuzzy
2945 msgid "Nubian Languages"
2946 msgstr "нубијски језици"
2947
2948 #. language code: nym
2949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Nyamwezi"
2952 msgstr "Ime"
2953
2954 #. language code: nyn
2955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2956 msgid "Nyankole"
2957 msgstr "њанкол"
2958
2959 #. language code: nyo
2960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2961 msgid "Nyoro"
2962 msgstr "њоро"
2963
2964 #. language code: nzi
2965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2966 msgid "Nzima"
2967 msgstr "нзима"
2968
2969 # ???
2970 #. language code: oci oc
2971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2972 msgid "Occitan (post 1500)"
2973 msgstr "окситан (после 1500.)"
2974
2975 #. language code: oji oj
2976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2977 msgid "Ojibwa"
2978 msgstr "оџибва"
2979
2980 #. :NZL:554:
2981 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2982 msgid "Oman"
2983 msgstr "Oman"
2984
2985 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
2986 msgid "Operation not supported by medium"
2987 msgstr ""
2988
2989 #. language code: ori or
2990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2991 msgid "Oriya"
2992 msgstr "орија"
2993
2994 #. language code: orm om
2995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2996 msgid "Oromo"
2997 msgstr "оромо"
2998
2999 #. language code: osa
3000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3001 msgid "Osage"
3002 msgstr "осаж"
3003
3004 #. language code: oss os
3005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3006 msgid "Ossetian"
3007 msgstr "осетијан"
3008
3009 # ???
3010 #. language code: oto
3011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3012 #, fuzzy
3013 msgid "Otomian Languages"
3014 msgstr "отомијански језици"
3015
3016 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3017 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3018 #, c-format
3019 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3020 msgstr ""
3021
3022 #. language code: pal
3023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3024 msgid "Pahlavi"
3025 msgstr "палави"
3026
3027 #. :PHL:608:
3028 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3029 msgid "Pakistan"
3030 msgstr "Pakistan"
3031
3032 #. :PRT:620:
3033 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3034 msgid "Palau"
3035 msgstr "Palau"
3036
3037 #. language code: pau
3038 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3039 msgid "Palauan"
3040 msgstr "палауан"
3041
3042 # official_name for PSE
3043 #. :PRI:630:
3044 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3045 #, fuzzy
3046 msgid "Palestinian Territory"
3047 msgstr "Окупирана Палестинска Територија"
3048
3049 #. language code: pli pi
3050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3051 msgid "Pali"
3052 msgstr "пали"
3053
3054 #. language code: pam
3055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3056 msgid "Pampanga"
3057 msgstr "пампања"
3058
3059 #. :OMN:512:
3060 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3061 msgid "Panama"
3062 msgstr "Panama"
3063
3064 #. language code: pag
3065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3066 msgid "Pangasinan"
3067 msgstr "пангасинан"
3068
3069 #. language code: pan pa
3070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3071 msgid "Panjabi"
3072 msgstr "панџаби"
3073
3074 #. language code: pap
3075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3076 msgid "Papiamento"
3077 msgstr "папијаменто"
3078
3079 #. :PYF:258:
3080 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3081 msgid "Papua New Guinea"
3082 msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
3083
3084 #. language code: paa
3085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3086 msgid "Papuan (Other)"
3087 msgstr "папуан (остали)"
3088
3089 #. :PLW:585:
3090 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3091 msgid "Paraguay"
3092 msgstr "Paragvaj"
3093
3094 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3095 #, c-format
3096 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3100 #, c-format
3101 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3102 msgstr ""
3103
3104 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3105 #, c-format
3106 msgid "Permission to access '%s' denied."
3107 msgstr ""
3108
3109 #. language code: per fas fa
3110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3111 msgid "Persian"
3112 msgstr "персијски"
3113
3114 #. language code: peo
3115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3116 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3117 msgstr "персијски, стари (око 600–400 п.н.е.)"
3118
3119 #. :PAN:591:
3120 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3121 msgid "Peru"
3122 msgstr "Peru"
3123
3124 #. language code: phi
3125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3126 msgid "Philippine (Other)"
3127 msgstr "филипински (остали)"
3128
3129 #. :PNG:598:
3130 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3131 msgid "Philippines"
3132 msgstr "Filipini"
3133
3134 #. language code: phn
3135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3136 msgid "Phoenician"
3137 msgstr "феничански"
3138
3139 #. :SPM:666:
3140 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3141 msgid "Pitcairn"
3142 msgstr "Pacifik/Pitcairn"
3143
3144 #. language code: pon
3145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3146 msgid "Pohnpeian"
3147 msgstr "понпејан"
3148
3149 #  Contry name
3150 #. :PAK:586:
3151 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3152 msgid "Poland"
3153 msgstr "Poljska"
3154
3155 #. language code: pol pl
3156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3157 msgid "Polish"
3158 msgstr "Poljska"
3159
3160 #. :PSE:275:
3161 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3162 msgid "Portugal"
3163 msgstr "Portugalija"
3164
3165 #. language code: por pt
3166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3167 msgid "Portuguese"
3168 msgstr "Portugalija"
3169
3170 #. language code: pra
3171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3172 #, fuzzy
3173 msgid "Prakrit Languages"
3174 msgstr "пракрит језици"
3175
3176 #. language code: pro
3177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3178 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3179 msgstr "провансалски, стари (до 1500.)"
3180
3181 #. :PCN:612:
3182 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3183 msgid "Puerto Rico"
3184 msgstr "Porto Riko"
3185
3186 #. language code: pus ps
3187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3188 msgid "Pushto"
3189 msgstr "пушто"
3190
3191 #. :PRY:600:
3192 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3193 msgid "Qatar"
3194 msgstr "Katar"
3195
3196 #. language code: que qu
3197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3198 msgid "Quechua"
3199 msgstr "квечуа"
3200
3201 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3202 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3203 msgstr ""
3204
3205 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3206 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:888 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057
3207 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
3208 msgid "RPM failed: "
3209 msgstr ""
3210
3211 #. language code: roh rm
3212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3213 msgid "Raeto-Romance"
3214 msgstr "рето-романски"
3215
3216 #. language code: raj
3217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3218 msgid "Rajasthani"
3219 msgstr "раџастани"
3220
3221 #. language code: rap
3222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3223 msgid "Rapanui"
3224 msgstr "рапануји"
3225
3226 #. language code: rar
3227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3228 msgid "Rarotongan"
3229 msgstr "раротонган"
3230
3231 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3232 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: ../zypp/RepoManager.cc:1114
3236 #, c-format
3237 msgid "Removing repository '%s'"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3241 msgid "Required file is missing: "
3242 msgstr ""
3243
3244 #. :QAT:634:
3245 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3246 msgid "Reunion"
3247 msgstr "Реунион"
3248
3249 #. language code: roa
3250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3251 msgid "Romance (Other)"
3252 msgstr "романски (остали)"
3253
3254 #. :REU:638:
3255 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3256 msgid "Romania"
3257 msgstr "Rumunija"
3258
3259 #. language code: rum ron ro
3260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3261 #, fuzzy
3262 msgid "Romanian"
3263 msgstr "Rumunija"
3264
3265 # овако каже Мортон-Бенсон, или „језик Рома“
3266 #. language code: rom
3267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3268 msgid "Romany"
3269 msgstr "цигански"
3270
3271 #. language code: run rn
3272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3273 msgid "Rundi"
3274 msgstr "рунди"
3275
3276 #. language code: rus ru
3277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3278 msgid "Russian"
3279 msgstr "Rusija"
3280
3281 #. :ROU:642:
3282 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3283 msgid "Russian Federation"
3284 msgstr "Руска Федерација"
3285
3286 #. :RUS:643:
3287 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3288 msgid "Rwanda"
3289 msgstr "Руанда"
3290
3291 #. :SGP:702:
3292 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3293 msgid "Saint Helena"
3294 msgstr "Света Хелена"
3295
3296 #. :COM:174:
3297 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3298 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3299 msgstr "Свети Китс и Невис"
3300
3301 #. :LBN:422:
3302 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3303 msgid "Saint Lucia"
3304 msgstr "Света Луција"
3305
3306 #. :POL:616:
3307 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3308 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3309 msgstr "Свети Пјер и Микелон"
3310
3311 #. :VAT:336:
3312 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3313 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3314 msgstr "Свети Винсент и Гренадинци"
3315
3316 #. language code: sal
3317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3318 #, fuzzy
3319 msgid "Salishan Languages"
3320 msgstr "салишан језици"
3321
3322 #. language code: sam
3323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3324 msgid "Samaritan Aramaic"
3325 msgstr "самарићански арамајски"
3326
3327 #. language code: smi
3328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3329 #, fuzzy
3330 msgid "Sami Languages (Other)"
3331 msgstr "сами језици (остали)"
3332
3333 #. :WLF:876:
3334 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3335 msgid "Samoa"
3336 msgstr "SAD/Samoa"
3337
3338 #. language code: smo sm
3339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3340 msgid "Samoan"
3341 msgstr "самоански"
3342
3343 #. :SLE:694:
3344 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3345 msgid "San Marino"
3346 msgstr "Сан Марино"
3347
3348 #. language code: sad
3349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3350 msgid "Sandawe"
3351 msgstr "сандаве"
3352
3353 #. language code: sag sg
3354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3355 msgid "Sango"
3356 msgstr "санго"
3357
3358 #. language code: san sa
3359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3360 msgid "Sanskrit"
3361 msgstr "санскрит"
3362
3363 #. language code: sat
3364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3365 msgid "Santali"
3366 msgstr "сантали"
3367
3368 #. :SUR:740:
3369 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3370 msgid "Sao Tome and Principe"
3371 msgstr "Сао Томе и Принсипе"
3372
3373 #. language code: srd sc
3374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3375 msgid "Sardinian"
3376 msgstr "сардинијски"
3377
3378 #. language code: sas
3379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3380 msgid "Sasak"
3381 msgstr "сасак"
3382
3383 #. :RWA:646:
3384 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3385 msgid "Saudi Arabia"
3386 msgstr "Saudijska Arabija"
3387
3388 #. language code: sco
3389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3390 msgid "Scots"
3391 msgstr "шкотски"
3392
3393 #. language code: sel
3394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3395 msgid "Selkup"
3396 msgstr "селкуп"
3397
3398 #. language code: sem
3399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3400 msgid "Semitic (Other)"
3401 msgstr "семитски (остали)"
3402
3403 #. :SMR:674:
3404 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3405 msgid "Senegal"
3406 msgstr "Сенегал"
3407
3408 # name for SCG
3409 #. :CRI:188:
3410 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3411 msgid "Serbia and Montenegro"
3412 msgstr "Србија и Црна Гора"
3413
3414 #. language code: scc srp sr
3415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3416 msgid "Serbian"
3417 msgstr "српски"
3418
3419 #. language code: srr
3420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3421 msgid "Serer"
3422 msgstr "серер"
3423
3424 #. :SLB:090:
3425 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3426 msgid "Seychelles"
3427 msgstr "Сејшели"
3428
3429 #. language code: shn
3430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3431 msgid "Shan"
3432 msgstr "шан"
3433
3434 #. language code: sna sn
3435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3436 msgid "Shona"
3437 msgstr "шона"
3438
3439 #. language code: iii ii
3440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3441 msgid "Sichuan Yi"
3442 msgstr "сихуан ји"
3443
3444 #. language code: scn
3445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3446 #, fuzzy
3447 msgid "Sicilian"
3448 msgstr "SAD/Michigan"
3449
3450 #. language code: sid
3451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3452 msgid "Sidamo"
3453 msgstr "сидамо"
3454
3455 #. :SVK:703:
3456 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3457 msgid "Sierra Leone"
3458 msgstr "Сијера Леоне"
3459
3460 #. language code: sgn
3461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3462 #, fuzzy
3463 msgid "Sign Languages"
3464 msgstr "знаковни језици"
3465
3466 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3467 #, c-format
3468 msgid "Signature file %s not found"
3469 msgstr ""
3470
3471 #. language code: bla
3472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3473 msgid "Siksika"
3474 msgstr "сиксика"
3475
3476 #. language code: snd sd
3477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3478 msgid "Sindhi"
3479 msgstr "синди"
3480
3481 #. :SWE:752:
3482 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3483 msgid "Singapore"
3484 msgstr "Singapur"
3485
3486 #. language code: sin si
3487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3488 #, fuzzy
3489 msgid "Sinhala"
3490 msgstr "синалезе"
3491
3492 #. language code: sit
3493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3494 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3495 msgstr "сино-тибетски (остали)"
3496
3497 #. language code: sio
3498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3499 #, fuzzy
3500 msgid "Siouan Languages"
3501 msgstr "сијуан језици"
3502
3503 #. language code: sms
3504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3505 msgid "Skolt Sami"
3506 msgstr "сколт сами"
3507
3508 #. language code: den
3509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3510 msgid "Slave (Athapascan)"
3511 msgstr "славски (атапаскански)"
3512
3513 #. language code: sla
3514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3515 msgid "Slavic (Other)"
3516 msgstr "словенски (остали)"
3517
3518 #. language code: slo slk sk
3519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3520 msgid "Slovak"
3521 msgstr "Slovačka"
3522
3523 #  Contry name
3524 #. :SJM:744:
3525 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3526 msgid "Slovakia"
3527 msgstr "Slovačka"
3528
3529 #. :SHN:654:
3530 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3531 msgid "Slovenia"
3532 msgstr "Slovenija"
3533
3534 #. language code: slv sl
3535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3536 msgid "Slovenian"
3537 msgstr "словеначки"
3538
3539 #. language code: sog
3540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3541 msgid "Sogdian"
3542 msgstr "согдијан"
3543
3544 #. :SAU:682:
3545 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3546 msgid "Solomon Islands"
3547 msgstr "Соломонска острва"
3548
3549 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:889
3550 #, fuzzy, c-format
3551 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3552 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
3553
3554 #. language code: som so
3555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3556 msgid "Somali"
3557 msgstr "сомалски"
3558
3559 #. :SEN:686:
3560 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3561 msgid "Somalia"
3562 msgstr "Сомалија"
3563
3564 #. language code: son
3565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3566 msgid "Songhai"
3567 msgstr "сонгхај"
3568
3569 #. language code: snk
3570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3571 msgid "Soninke"
3572 msgstr "сонинке"
3573
3574 # моравско српски?
3575 #. language code: wen
3576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3577 #, fuzzy
3578 msgid "Sorbian Languages"
3579 msgstr "сорбски језици"
3580
3581 #. language code: sot st
3582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3583 msgid "Sotho, Southern"
3584 msgstr "сото, јужни"
3585
3586 #. :MYT:175:
3587 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3588 msgid "South Africa"
3589 msgstr "Južna Afrika"
3590
3591 #. language code: sai
3592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3593 msgid "South American Indian (Other)"
3594 msgstr "јужноамерички индијански (остали)"
3595
3596 #. :GRC:300:
3597 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3598 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3599 msgstr "Јужна Џорџија и Јужна Сендвич острва"
3600
3601 #. :PRK:408:
3602 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3603 #, fuzzy
3604 msgid "South Korea"
3605 msgstr "Južni Pol"
3606
3607 #. language code: alt
3608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3609 #, fuzzy
3610 msgid "Southern Altai"
3611 msgstr "јужни сами"
3612
3613 #. language code: sma
3614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3615 msgid "Southern Sami"
3616 msgstr "јужни сами"
3617
3618 #. :ERI:232:
3619 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3620 msgid "Spain"
3621 msgstr "Španija"
3622
3623 #. language code: spa es
3624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3625 msgid "Spanish"
3626 msgstr "Španija"
3627
3628 #. :LIE:438:
3629 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3630 msgid "Sri Lanka"
3631 msgstr "Шри Ланка"
3632
3633 #. :SYC:690:
3634 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3635 msgid "Sudan"
3636 msgstr "Sudan"
3637
3638 #. language code: suk
3639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3640 msgid "Sukuma"
3641 msgstr "сукума"
3642
3643 #. language code: sux
3644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3645 msgid "Sumerian"
3646 msgstr "сумерски"
3647
3648 #. language code: sun su
3649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3650 msgid "Sundanese"
3651 msgstr "сунданежански"
3652
3653 #. :SOM:706:
3654 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3655 msgid "Suriname"
3656 msgstr "Суринам"
3657
3658 #. language code: sus
3659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3660 msgid "Susu"
3661 msgstr "сузу"
3662
3663 #. :SVN:705:
3664 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3665 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3666 msgstr "Свалбард и Јан Мајен"
3667
3668 #. language code: swa sw
3669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3670 msgid "Swahili"
3671 msgstr "свахили"
3672
3673 #. language code: ssw ss
3674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3675 msgid "Swati"
3676 msgstr "свати"
3677
3678 #. :SYR:760:
3679 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3680 msgid "Swaziland"
3681 msgstr "Свазиланд"
3682
3683 #. :SDN:736:
3684 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3685 msgid "Sweden"
3686 msgstr "Švedska"
3687
3688 #. language code: swe sv
3689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3690 msgid "Swedish"
3691 msgstr "Švedska"
3692
3693 #. :COG:178:
3694 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3695 msgid "Switzerland"
3696 msgstr "Švajcarska"
3697
3698 #. :SLV:222:
3699 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3700 #, fuzzy
3701 msgid "Syria"
3702 msgstr "сиријски"
3703
3704 #. language code: syr
3705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3706 msgid "Syriac"
3707 msgstr "сиријски"
3708
3709 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3710 #, c-format
3711 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3712 msgstr ""
3713
3714 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3715 #, c-format
3716 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3717 msgstr ""
3718
3719 #. language code: tgl tl
3720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3721 msgid "Tagalog"
3722 msgstr "тагалог"
3723
3724 #. language code: tah ty
3725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3726 msgid "Tahitian"
3727 msgstr "тахићански"
3728
3729 #. language code: tai
3730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3731 msgid "Tai (Other)"
3732 msgstr "тајландски (остали)"
3733
3734 #. :TUV:798:
3735 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3736 msgid "Taiwan"
3737 msgstr "Тајван"
3738
3739 #. language code: tgk tg
3740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3741 msgid "Tajik"
3742 msgstr "таџик"
3743
3744 #. :THA:764:
3745 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3746 msgid "Tajikistan"
3747 msgstr "Tadžikistan"
3748
3749 #. language code: tmh
3750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3751 msgid "Tamashek"
3752 msgstr "тамашек"
3753
3754 #. language code: tam ta
3755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3756 msgid "Tamil"
3757 msgstr "тамил"
3758
3759 #. :TWN:158:
3760 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3761 #, fuzzy
3762 msgid "Tanzania"
3763 msgstr "Australija/Tasmania"
3764
3765 #. language code: tat tt
3766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3767 msgid "Tatar"
3768 msgstr "Татарски"
3769
3770 #. language code: tel te
3771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3772 msgid "Telugu"
3773 msgstr "телугу"
3774
3775 #. language code: ter
3776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3777 msgid "Tereno"
3778 msgstr "терено"
3779
3780 #. language code: tet
3781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3782 msgid "Tetum"
3783 msgstr "тетум"
3784
3785 #. language code: tha th
3786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3787 msgid "Thai"
3788 msgstr "тајландски"
3789
3790 #. :TGO:768:
3791 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3792 msgid "Thailand"
3793 msgstr "Tajland"
3794
3795 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3796 msgid "This action is being run by another program already."
3797 msgstr ""
3798
3799 #. language code: tib bod bo
3800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3801 msgid "Tibetan"
3802 msgstr "тибетски"
3803
3804 #. language code: tig
3805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3806 msgid "Tigre"
3807 msgstr "тигар"
3808
3809 #. language code: tir ti
3810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3811 msgid "Tigrinya"
3812 msgstr "тигрињски"
3813
3814 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
3815 #, c-format
3816 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3817 msgstr ""
3818
3819 #. language code: tem
3820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3821 msgid "Timne"
3822 msgstr "тимне"
3823
3824 #. language code: tiv
3825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3826 msgid "Tiv"
3827 msgstr "тив"
3828
3829 #. language code: tli
3830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3831 #, fuzzy
3832 msgid "Tlingit"
3833 msgstr "тлинклит"
3834
3835 #. :ATF:260:
3836 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3837 msgid "Togo"
3838 msgstr "Того"
3839
3840 #. language code: tpi
3841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3842 msgid "Tok Pisin"
3843 msgstr "ток писин"
3844
3845 #. language code: tkl
3846 #. :TJK:762:
3847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3848 msgid "Tokelau"
3849 msgstr "токелау"
3850
3851 #. :TUN:788:
3852 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3853 msgid "Tonga"
3854 msgstr "Тонга"
3855
3856 #. language code: tog
3857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3858 msgid "Tonga (Nyasa)"
3859 msgstr "тонга (Нијаса)"
3860
3861 #. language code: ton to
3862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3863 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3864 msgstr "тонга (Тонга острва)"
3865
3866 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3867 #, c-format
3868 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3869 msgstr ""
3870
3871 #. :TUR:792:
3872 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3873 msgid "Trinidad and Tobago"
3874 msgstr "Тринидад и Тобаго"
3875
3876 #. language code: tsi
3877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3878 msgid "Tsimshian"
3879 msgstr "цимшиан"
3880
3881 #. language code: tso ts
3882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3883 msgid "Tsonga"
3884 msgstr "цонга"
3885
3886 #. language code: tsn tn
3887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3888 msgid "Tswana"
3889 msgstr "цвана"
3890
3891 #. language code: tum
3892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3893 msgid "Tumbuka"
3894 msgstr "тумбука"
3895
3896 #. :TKM:795:
3897 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3898 msgid "Tunisia"
3899 msgstr "Tunis"
3900
3901 #. language code: tup
3902 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3903 #, fuzzy
3904 msgid "Tupi Languages"
3905 msgstr "тупи језици"
3906
3907 #. :TLS:626:
3908 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3909 msgid "Turkey"
3910 msgstr "Turska"
3911
3912 #. language code: tur tr
3913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3914 msgid "Turkish"
3915 msgstr "Turska"
3916
3917 #. language code: ota
3918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3919 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3920 msgstr "турски, отомански (1500–1928)"
3921
3922 #. language code: tuk tk
3923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3924 msgid "Turkmen"
3925 msgstr "туркменистански"
3926
3927 #. :TKL:772:
3928 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3929 msgid "Turkmenistan"
3930 msgstr "Туркменистан"
3931
3932 #. :SWZ:748:
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3934 msgid "Turks and Caicos Islands"
3935 msgstr "Туркс и Каикос острва"
3936
3937 #. language code: tvl
3938 #. :TTO:780:
3939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
3940 msgid "Tuvalu"
3941 msgstr "тувалу"
3942
3943 #. language code: tyv
3944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3945 msgid "Tuvinian"
3946 msgstr "тувинијански"
3947
3948 #. language code: twi tw
3949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3950 msgid "Twi"
3951 msgstr "тви"
3952
3953 #. language code: udm
3954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3955 #, fuzzy
3956 msgid "Udmurt"
3957 msgstr "урду"
3958
3959 #. :UKR:804:
3960 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3961 msgid "Uganda"
3962 msgstr "Уганда"
3963
3964 #. language code: uga
3965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3966 msgid "Ugaritic"
3967 msgstr "угарски"
3968
3969 #. language code: uig ug
3970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3971 msgid "Uighur"
3972 msgstr "ујгур"
3973
3974 #     "TW" : _("Taiwan R.O.C."),
3975 #. :TZA:834:
3976 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3977 msgid "Ukraine"
3978 msgstr "Ukrajina"
3979
3980 #. language code: ukr uk
3981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3982 msgid "Ukrainian"
3983 msgstr "украјински"
3984
3985 #. language code: umb
3986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
3987 msgid "Umbundu"
3988 msgstr "умбунду"
3989
3990 #: ../zypp/Url.cc:296
3991 msgid "Unable to clone Url object"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
3995 msgid "Unable to create dbus connection"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
3999 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4003 msgid "Unable to parse Url components"
4004 msgstr ""
4005
4006 #. language code: und
4007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4008 msgid "Undetermined"
4009 msgstr "неодређен"
4010
4011 #. :AND:020:
4012 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4013 msgid "United Arab Emirates"
4014 msgstr "Ujedinjeni arapski emirati"
4015
4016 #. :GAB:266:
4017 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4018 msgid "United Kingdom"
4019 msgstr "Velika Britanija"
4020
4021 #. :UMI:581:
4022 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4023 msgid "United States"
4024 msgstr "Сједињене Државе"
4025
4026 #. :UGA:800:
4027 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4028 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4029 msgstr "Мала Спољашња Острва Сједињених Држава"
4030
4031 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4032 msgid "Unknown country: "
4033 msgstr ""
4034
4035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4036 msgid "Unknown language: "
4037 msgstr ""
4038
4039 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4040 #, c-format
4041 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4045 #, c-format
4046 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4050 #, c-format
4051 msgid ""
4052 "Untrusted key found:\n"
4053 "%s|%s|%s\n"
4054 "Trust key?"
4055 msgstr ""
4056
4057 #. language code: hsb
4058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4059 #, fuzzy
4060 msgid "Upper Sorbian"
4061 msgstr "српски"
4062
4063 #. language code: urd ur
4064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4065 msgid "Urdu"
4066 msgstr "урду"
4067
4068 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4069 #, c-format
4070 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4074 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4078 msgid "Url scheme does not allow a password"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4082 msgid "Url scheme does not allow a port"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4086 msgid "Url scheme does not allow a username"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4090 msgid "Url scheme is a required component"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4094 msgid "Url scheme requires a host component"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4098 msgid "Url scheme requires path name"
4099 msgstr ""
4100
4101 #. :USA:840:
4102 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4103 msgid "Uruguay"
4104 msgstr "Urugvaj"
4105
4106 #. language code: uzb uz
4107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4108 msgid "Uzbek"
4109 msgstr "узбекистански"
4110
4111 #. :URY:858:
4112 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4113 msgid "Uzbekistan"
4114 msgstr "Uzbekistan"
4115
4116 #. language code: vai
4117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4118 msgid "Vai"
4119 msgstr "ваи"
4120
4121 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4122 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4123 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4124 msgstr ""
4125
4126 #. :VNM:704:
4127 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4128 msgid "Vanuatu"
4129 msgstr "Вануату"
4130
4131 #. language code: ven ve
4132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4133 msgid "Venda"
4134 msgstr "венда"
4135
4136 #. :VCT:670:
4137 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4138 msgid "Venezuela"
4139 msgstr "Venecuela"
4140
4141 #. :VIR:850:
4142 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4143 #, fuzzy
4144 msgid "Vietnam"
4145 msgstr "вијетнамски"
4146
4147 #. language code: vie vi
4148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4149 msgid "Vietnamese"
4150 msgstr "вијетнамски"
4151
4152 #. :VGB:092:
4153 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4154 msgid "Virgin Islands, U.S."
4155 msgstr "Девичанска острва, Америчка"
4156
4157 #. language code: vol vo
4158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4159 msgid "Volapuk"
4160 msgstr "волапук"
4161
4162 #. language code: vot
4163 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4164 msgid "Votic"
4165 msgstr "вотик"
4166
4167 #. language code: wak
4168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Wakashan Languages"
4171 msgstr "вакашан језици"
4172
4173 #. language code: wal
4174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4175 msgid "Walamo"
4176 msgstr "валамо"
4177
4178 #. :VUT:548:
4179 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4180 msgid "Wallis and Futuna"
4181 msgstr "Волис и Футуна"
4182
4183 #. language code: wln wa
4184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4185 msgid "Walloon"
4186 msgstr "валун"
4187
4188 #. language code: war
4189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4190 msgid "Waray"
4191 msgstr "варај"
4192
4193 #. language code: was
4194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4195 msgid "Washo"
4196 msgstr "вашо"
4197
4198 #. language code: wel cym cy
4199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4200 msgid "Welsh"
4201 msgstr "велшки"
4202
4203 #. :EGY:818:
4204 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4205 msgid "Western Sahara"
4206 msgstr "Западна Сахара"
4207
4208 #. language code: wol wo
4209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4210 msgid "Wolof"
4211 msgstr "волоф"
4212
4213 # не ваља
4214 #. language code: xho xh
4215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4216 msgid "Xhosa"
4217 msgstr "гзоза"
4218
4219 #. language code: sah
4220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4221 msgid "Yakut"
4222 msgstr "јакут"
4223
4224 #. language code: yao
4225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4226 msgid "Yao"
4227 msgstr "јао"
4228
4229 #. language code: yap
4230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4231 msgid "Yapese"
4232 msgstr "јапески"
4233
4234 #. :WSM:882:
4235 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4236 msgid "Yemen"
4237 msgstr "Jemen"
4238
4239 #. language code: yid yi
4240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4241 msgid "Yiddish"
4242 msgstr "јидишки"
4243
4244 #. language code: yor yo
4245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4246 msgid "Yoruba"
4247 msgstr "јоруба"
4248
4249 #. language code: ypk
4250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4251 #, fuzzy
4252 msgid "Yupik Languages"
4253 msgstr "јупик језици"
4254
4255 #. :ZAF:710:
4256 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4257 msgid "Zambia"
4258 msgstr "Замбија"
4259
4260 #. language code: znd
4261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4262 msgid "Zande"
4263 msgstr "занде"
4264
4265 #. language code: zap
4266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4267 msgid "Zapotec"
4268 msgstr "запотек"
4269
4270 #. language code: zen
4271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4272 msgid "Zenaga"
4273 msgstr "зенага"
4274
4275 #. language code: zha za
4276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4277 #, fuzzy
4278 msgid "Zhuang"
4279 msgstr "Бутан"
4280
4281 #. :ZMB:894:
4282 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4283 msgid "Zimbabwe"
4284 msgstr "Zibabve"
4285
4286 #. language code: zul zu
4287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4288 msgid "Zulu"
4289 msgstr "Itd/Zulu"
4290
4291 #. language code: zun
4292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4293 msgid "Zuni"
4294 msgstr "зуни"
4295
4296 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4297 msgid "applydeltarpm check failed."
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4301 msgid "applydeltarpm failed."
4302 msgstr ""
4303
4304 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1129
4305 #, c-format
4306 msgid "architecture change of %s to %s"
4307 msgstr ""
4308
4309 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4310 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:875
4311 #, fuzzy, c-format
4312 msgid "cannot install both %s and %s"
4313 msgstr "Instaliram na:"
4314
4315 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:859
4316 msgid "conflicting requests"
4317 msgstr ""
4318
4319 #  Proposal for backup during update
4320 #. timestamp
4321 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2327
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid "created backup %s"
4324 msgstr "Ne pravite sigurnosnu kopiju"
4325
4326 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1156
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "deinstallation of %s"
4329 msgstr "Инсталација"
4330
4331 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
4332 msgid "deleted providers: "
4333 msgstr ""
4334
4335 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077
4336 #, fuzzy, c-format
4337 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4338 msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4339
4340 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062
4341 #, c-format
4342 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4343 msgstr ""
4344
4345 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4346 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1015
4347 #, fuzzy, c-format
4348 msgid "do not forbid installation of %s"
4349 msgstr "Instaliram na:"
4350
4351 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4352 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:994
4353 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1033
4354 #, fuzzy, c-format
4355 msgid "do not install %s"
4356 msgstr "Instaliram na:"
4357
4358 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1089
4359 #, c-format
4360 msgid "do not install most recent version of %s"
4361 msgstr ""
4362
4363 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4364 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "do not keep %s installed"
4367 msgstr "Instaliram na:"
4368
4369 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1122
4370 #, c-format
4371 msgid "downgrade of %s to %s"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136
4375 #, c-format
4376 msgid ""
4377 "install %s (with vendor change)\n"
4378 "  %s\n"
4379 "-->\n"
4380 "  %s"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1010
4384 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1047
4385 #, c-format
4386 msgid "keep %s"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4390 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4394 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:870
4398 #, c-format
4399 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:862
4403 #, c-format
4404 msgid "nothing provides requested %s"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:856
4408 #, c-format
4409 msgid "problem with installed package %s"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144
4413 #, c-format
4414 msgid "replacement of %s with %s"
4415 msgstr ""
4416
4417 #. %s = filenames
4418 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
4419 #, c-format
4420 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4421 msgstr ""
4422
4423 #. %s = filenames
4424 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4425 #, c-format
4426 msgid ""
4427 "rpm created %s as %s.\n"
4428 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2055 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2175
4432 #, fuzzy
4433 msgid "rpm output:"
4434 msgstr ""
4435 "\n"
4436 "Komandni izlaz:"
4437
4438 #. %s = filenames
4439 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2041
4440 #, c-format
4441 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4442 msgstr ""
4443
4444 #. %s = filenames
4445 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4446 #, c-format
4447 msgid ""
4448 "rpm saved %s as %s.\n"
4449 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4453 #, fuzzy
4454 msgid "uninstallable providers: "
4455 msgstr "Automatska Instalacija"
4456
4457 #, fuzzy
4458 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4459 #~ msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4460
4461 #  error popup message
4462 #, fuzzy
4463 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
4464 #~ msgstr "Direktorijum %1 je već na listi."
4465
4466 #, fuzzy
4467 #~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
4468 #~ msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4469
4470 #, fuzzy
4471 #~ msgid "Ignore this conflict of %s"
4472 #~ msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4473
4474 #, fuzzy
4475 #~ msgid "Ignore this requirement just here"
4476 #~ msgstr "ima neispunjene zahteve..."
4477
4478 #  summary heder
4479 #, fuzzy
4480 #~ msgid "Install missing resolvables"
4481 #~ msgstr "Instaliranje nedostajućih paketa"
4482
4483 #  summary heder
4484 #, fuzzy
4485 #~ msgid "Keep resolvables"
4486 #~ msgstr "Instaliranje nedostajućih paketa"
4487
4488 #, fuzzy
4489 #~ msgid "Unlock these resolvables"
4490 #~ msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4491
4492 #, fuzzy
4493 #~ msgid "delete %s"
4494 #~ msgstr "Obriši %1"
4495
4496 #, fuzzy
4497 #~ msgid "install %s"
4498 #~ msgstr "Instaliraj %1"
4499
4500 #, fuzzy
4501 #~ msgid "unlock %s"
4502 #~ msgstr "Satovi"
4503
4504 #, fuzzy
4505 #~ msgid "unlock all resolvables"
4506 #~ msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4507
4508 #, fuzzy
4509 #~ msgid "Can't open solv-file: "
4510 #~ msgstr "Couldn't open file: %s."
4511
4512 #, fuzzy
4513 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4514 #~ msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4515
4516 #, fuzzy
4517 #~ msgid ""
4518 #~ "%s conflicts with:\n"
4519 #~ "%s"
4520 #~ msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4521
4522 #, fuzzy
4523 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4524 #~ msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4525
4526 #, fuzzy
4527 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4528 #~ msgstr "Ovaj paket nije i neće biti instaliran."
4529
4530 #, fuzzy
4531 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4532 #~ msgstr "Proveravam međuzavisnost..."
4533
4534 #, fuzzy
4535 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4536 #~ msgstr "Proveravam međuzavisnost..."
4537
4538 #, fuzzy
4539 #~ msgid "No need to install %s"
4540 #~ msgstr "mora da se reinstalira"
4541
4542 #, fuzzy
4543 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4544 #~ msgstr "Proveravam međuzavisnost..."
4545
4546 #, fuzzy
4547 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4548 #~ msgstr "%1 je u konfliktu sa %2"
4549
4550 #, fuzzy
4551 #~ msgid ", Action: "
4552 #~ msgstr "Akcija"
4553
4554 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4555 #, fuzzy
4556 #~ msgid "Establishing %s"
4557 #~ msgstr "Instaliram na:"
4558
4559 #  Frame title for installation target hard disk / partition(s)
4560 #, fuzzy
4561 #~ msgid "Installing %s"
4562 #~ msgstr "Instaliram na:"
4563
4564 #, fuzzy
4565 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4566 #~ msgstr "Ovaj paket je već instaliran. Obrišite ga."
4567
4568 #, fuzzy
4569 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4570 #~ msgstr "Ovaj paket nije i neće biti instaliran."
4571
4572 #, fuzzy
4573 #~ msgid " Error!"
4574 #~ msgstr "Greška"
4575
4576 #, fuzzy
4577 #~ msgid " Important!"
4578 #~ msgstr "Unos podataka"
4579
4580 #, fuzzy
4581 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4582 #~ msgstr "ima neispunjene zahteve..."
4583
4584 #  button for message box with help text
4585 #~ msgid "Ok"
4586 #~ msgstr "U redu"
4587
4588 #  summary text heading
4589 #, fuzzy
4590 #~ msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4591 #~ msgstr "Paketi za obnavljanje"
4592
4593 #  summary text heading
4594 #, fuzzy
4595 #~ msgid "The package is not signed"
4596 #~ msgstr "Paketi za obnavljanje"
4597
4598 #  summary text heading
4599 #, fuzzy
4600 #~ msgid "The package has incorrect signature"
4601 #~ msgstr "Paketi za obnavljanje"
4602
4603 #  summary text heading
4604 #, fuzzy
4605 #~ msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4606 #~ msgstr "Paketi za obnavljanje"
4607
4608 #~ msgid "Default"
4609 #~ msgstr "Podrazumevano"
4610
4611 #  tree node string
4612 #, fuzzy
4613 #~ msgid "ignore architecture"
4614 #~ msgstr "Boot arhitektura"
4615
4616 #  translators: fallback name for a module at command line
4617 #~ msgid "unknown"
4618 #~ msgstr "nepoznato"
4619
4620 #, fuzzy
4621 #~ msgid "installed"
4622 #~ msgstr "Instaliraj"
4623
4624 #, fuzzy
4625 #~ msgid "to be installed (soft)"
4626 #~ msgstr "mora da se reinstalira"
4627
4628 #, fuzzy
4629 #~ msgid "to be uninstalled"
4630 #~ msgstr "mora da se reinstalira"