1 # Slovenian translation of atk.
2 # Copyright (C) 2005-2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the program package.
5 # Slovenian maintainer: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>.
8 # Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002
9 # Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2007.
13 "Project-Id-Version: atk\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2007-03-12 03:25+0000\n"
16 "PO-Revision-Date: 2007-05-11 08:07+0100\n"
17 "Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
18 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
23 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
24 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
25 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
28 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
30 msgstr "Izbrana povezava"
32 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
33 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
34 msgstr "Določa, ali je predmet AtkHyperlink izbran"
36 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
37 msgid "Number of Anchors"
38 msgstr "Število sider"
40 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
41 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
42 msgstr "Število sider, povezanih s predmetom AtkHyperlink"
44 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
46 msgstr "Končni indeks"
48 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
49 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
50 msgstr "Končni indeks predmeta AtkHyperlink"
52 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
54 msgstr "Začetni indeks"
56 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
57 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
58 msgstr "Začetni indeks predmeta AtkHyperlink"
60 #: ../atk/atkobject.c:82
65 #: ../atk/atkobject.c:83
66 msgid "accelerator label"
67 msgstr "označba pospeševalnika"
69 #: ../atk/atkobject.c:84
73 #: ../atk/atkobject.c:85
78 #: ../atk/atkobject.c:86
83 #: ../atk/atkobject.c:87
88 #: ../atk/atkobject.c:88
93 #: ../atk/atkobject.c:89
95 msgstr "potrditveno polje"
97 #: ../atk/atkobject.c:90
98 msgid "check menu item"
99 msgstr "označi predmet menija"
101 #: ../atk/atkobject.c:91
102 msgid "color chooser"
103 msgstr "izbirnik barv"
106 #: ../atk/atkobject.c:92
107 msgid "column header"
108 msgstr "glava stolpca"
110 #: ../atk/atkobject.c:93
112 msgstr "spustno polje"
115 #: ../atk/atkobject.c:94
117 msgstr "datumski urejevalnik"
119 #: ../atk/atkobject.c:95
121 msgstr "ikona namizja"
123 #: ../atk/atkobject.c:96
124 msgid "desktop frame"
125 msgstr "okvir namizja"
127 #: ../atk/atkobject.c:97
132 #: ../atk/atkobject.c:98
137 #: ../atk/atkobject.c:99
138 msgid "directory pane"
139 msgstr "pult z mapami"
141 #: ../atk/atkobject.c:100
143 msgstr "risalna površina"
145 #: ../atk/atkobject.c:101
147 msgstr "izbirnik datotek"
149 #: ../atk/atkobject.c:102
153 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
154 #: ../atk/atkobject.c:104
156 msgstr "izbirnik pisav"
158 #: ../atk/atkobject.c:105
163 #: ../atk/atkobject.c:106
165 msgstr "steklni pult"
167 #: ../atk/atkobject.c:107
168 msgid "html container"
169 msgstr "vesbovalnik html"
171 #: ../atk/atkobject.c:108
176 #: ../atk/atkobject.c:109
181 #: ../atk/atkobject.c:110
182 msgid "internal frame"
183 msgstr "notranji okvir"
185 #: ../atk/atkobject.c:111
190 #: ../atk/atkobject.c:112
192 msgstr "stopenjski pult"
194 #: ../atk/atkobject.c:113
199 #: ../atk/atkobject.c:114
201 msgstr "predmet s seznamom"
203 #: ../atk/atkobject.c:115
208 #: ../atk/atkobject.c:116
210 msgstr "menijska vrstica"
213 #: ../atk/atkobject.c:117
215 msgstr "predmet menija"
218 #: ../atk/atkobject.c:118
220 msgstr "pult možnosti"
222 #: ../atk/atkobject.c:119
224 msgstr "zavihek strani"
226 #: ../atk/atkobject.c:120
227 msgid "page tab list"
228 msgstr "seznam zavihkov strani"
230 #: ../atk/atkobject.c:121
235 #: ../atk/atkobject.c:122
236 msgid "password text"
237 msgstr "besedilo gesla"
239 #: ../atk/atkobject.c:123
241 msgstr "pojavni meni"
243 #: ../atk/atkobject.c:124
245 msgstr "kazalnik napredka"
248 #: ../atk/atkobject.c:125
253 #: ../atk/atkobject.c:126
255 msgstr "radijski gumb"
258 #: ../atk/atkobject.c:127
259 msgid "radio menu item"
260 msgstr "predmet radijskega menija"
262 #: ../atk/atkobject.c:128
264 msgstr "korenski pult"
266 #: ../atk/atkobject.c:129
268 msgstr "glava vrstice"
270 #: ../atk/atkobject.c:130
275 #: ../atk/atkobject.c:131
279 #: ../atk/atkobject.c:132
284 #: ../atk/atkobject.c:133
289 #: ../atk/atkobject.c:134
291 msgstr "delilni pult"
293 #: ../atk/atkobject.c:135
295 msgstr "vrtilni gumb"
297 #: ../atk/atkobject.c:136
299 msgstr "vrstica stanja"
302 #: ../atk/atkobject.c:137
307 #: ../atk/atkobject.c:138
309 msgstr "celica tabele"
311 #: ../atk/atkobject.c:139
312 msgid "table column header"
313 msgstr "glava stolpca tabele"
315 #: ../atk/atkobject.c:140
316 msgid "table row header"
317 msgstr "glava vrstice tabele"
319 #: ../atk/atkobject.c:141
320 msgid "tear off menu item"
321 msgstr "predmet odcepljivega menija"
323 #: ../atk/atkobject.c:142
328 #: ../atk/atkobject.c:143
333 #: ../atk/atkobject.c:144
334 msgid "toggle button"
335 msgstr "preklopni gumb"
337 #: ../atk/atkobject.c:145
342 #: ../atk/atkobject.c:146
346 #: ../atk/atkobject.c:147
351 #: ../atk/atkobject.c:148
353 msgstr "drevesna tabela"
355 #: ../atk/atkobject.c:149
360 #: ../atk/atkobject.c:150
365 #: ../atk/atkobject.c:151
370 #: ../atk/atkobject.c:152
375 #: ../atk/atkobject.c:153
380 #: ../atk/atkobject.c:154
385 #: ../atk/atkobject.c:155
389 #: ../atk/atkobject.c:156
391 msgstr "samodejno izpolnjevanje"
393 #: ../atk/atkobject.c:157
395 msgstr "uredi vrstico"
397 #: ../atk/atkobject.c:158
398 msgid "embedded component"
399 msgstr "vgrajene komponente"
401 #: ../atk/atkobject.c:159
405 #: ../atk/atkobject.c:160
410 #: ../atk/atkobject.c:161
414 #: ../atk/atkobject.c:162
415 msgid "document frame"
416 msgstr "okvir dokumenta"
419 #: ../atk/atkobject.c:163
423 #: ../atk/atkobject.c:164
427 #: ../atk/atkobject.c:165
431 #: ../atk/atkobject.c:166
432 msgid "redundant object"
433 msgstr "odvečni predmet"
435 #: ../atk/atkobject.c:167
439 #: ../atk/atkobject.c:356
440 msgid "Accessible Name"
441 msgstr "Dostopno ime"
443 #: ../atk/atkobject.c:357
444 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
445 msgstr "Ime primerka predmeta v obliki tehnologije za ljudi s posebnimi potrebami"
447 #: ../atk/atkobject.c:363
448 msgid "Accessible Description"
449 msgstr "Dostopen opis"
451 #: ../atk/atkobject.c:364
452 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
453 msgstr "Opis predmeta v obliki tehnologije za ljudi s posebnimi potrebami"
455 #: ../atk/atkobject.c:370
456 msgid "Accessible Parent"
457 msgstr "Dostopen nadrejeni"
459 #: ../atk/atkobject.c:371
460 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
461 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah nadrejenega"
463 #: ../atk/atkobject.c:377
464 msgid "Accessible Value"
465 msgstr "Dostopna vrednost"
467 #: ../atk/atkobject.c:378
468 msgid "Is used to notify that the value has changed"
469 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah vrednosti"
471 #: ../atk/atkobject.c:386
472 msgid "Accessible Role"
473 msgstr "Dostopna vloga"
475 #: ../atk/atkobject.c:387
476 msgid "The accessible role of this object"
477 msgstr "Dostopna vloga tega predmeta"
479 #: ../atk/atkobject.c:395
480 msgid "Accessible Layer"
481 msgstr "Dostopen nivo"
483 #: ../atk/atkobject.c:396
484 msgid "The accessible layer of this object"
485 msgstr "Dostopen nivo tega predmeta"
487 #: ../atk/atkobject.c:404
488 msgid "Accessible MDI Value"
489 msgstr "Dostopna vrednost MDI"
491 #: ../atk/atkobject.c:405
492 msgid "The accessible MDI value of this object"
493 msgstr "Dostopna vrednost MDI tega predmeta"
495 #: ../atk/atkobject.c:413
496 msgid "Accessible Table Caption"
497 msgstr "Dostopen naziv tabele"
499 #: ../atk/atkobject.c:414
500 msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
501 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva tabele. Namesto te lastnosti raje uporabite accessible-table-caption-object"
503 #: ../atk/atkobject.c:420
504 msgid "Accessible Table Column Header"
505 msgstr "Dostopna glava stolpca tabele"
507 #: ../atk/atkobject.c:421
508 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
509 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca tabele"
511 #: ../atk/atkobject.c:427
512 msgid "Accessible Table Column Description"
513 msgstr "Dostopen opis stolpca tabele"
515 #: ../atk/atkobject.c:428
516 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
517 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca tabele"
519 #: ../atk/atkobject.c:434
520 msgid "Accessible Table Row Header"
521 msgstr "Dostopna glava vrstice tabele"
523 #: ../atk/atkobject.c:435
524 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
525 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice tabele"
527 #: ../atk/atkobject.c:441
528 msgid "Accessible Table Row Description"
529 msgstr "Dostopen opis vrstice tabele"
531 #: ../atk/atkobject.c:442
532 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
533 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice tabele"
535 #: ../atk/atkobject.c:448
536 msgid "Accessible Table Summary"
537 msgstr "Dostopen povzetek tabele"
539 #: ../atk/atkobject.c:449
540 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
541 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka tabele"
543 #: ../atk/atkobject.c:455
544 msgid "Accessible Table Caption Object"
545 msgstr "Dostopen predmet naziva tabele"
547 #: ../atk/atkobject.c:456
548 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
549 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva tabele"
551 #: ../atk/atkobject.c:462
552 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
553 msgstr "Število dostopnih hiperpovezav"
555 #: ../atk/atkobject.c:463
556 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
557 msgstr "Število povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext"