1 # Slovenian translations for atk.
2 # Copyright (C) 2005-2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the program package.
5 # Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002
6 # Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> 2007-2014.
10 "Project-Id-Version: atk master\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
12 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
13 "POT-Creation-Date: 2014-04-03 14:49+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2014-04-03 20:30+0100\n"
15 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
16 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
24 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
26 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
28 msgstr "Izbrana povezava"
30 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
31 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
32 msgstr "Določa, ali je predmet AtkHyperlink izbran"
34 #: ../atk/atkhyperlink.c:135
35 msgid "Number of Anchors"
36 msgstr "Število sider"
38 #: ../atk/atkhyperlink.c:136
39 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
40 msgstr "Število sider, povezanih s predmetom AtkHyperlink"
42 #: ../atk/atkhyperlink.c:144
44 msgstr "Končno kazalo"
46 #: ../atk/atkhyperlink.c:145
47 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
48 msgstr "Končno kazalo predmeta AtkHyperlink"
50 #: ../atk/atkhyperlink.c:153
52 msgstr "Začetno kazalo"
54 #: ../atk/atkhyperlink.c:154
55 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
56 msgstr "Začetno kazalo predmeta AtkHyperlink"
58 #: ../atk/atkobject.c:97
63 #: ../atk/atkobject.c:98
64 msgid "accelerator label"
65 msgstr "oznaka pospeševalnika"
67 #: ../atk/atkobject.c:99
71 #: ../atk/atkobject.c:100
76 #: ../atk/atkobject.c:101
81 #: ../atk/atkobject.c:102
86 #: ../atk/atkobject.c:103
91 #: ../atk/atkobject.c:104
93 msgstr "potrditveno polje"
95 #: ../atk/atkobject.c:105
96 msgid "check menu item"
97 msgstr "potrditveno polje menija"
99 #: ../atk/atkobject.c:106
100 msgid "color chooser"
101 msgstr "izbirnik barv"
104 #: ../atk/atkobject.c:107
105 msgid "column header"
106 msgstr "glava stolpca"
108 #: ../atk/atkobject.c:108
110 msgstr "spustno polje"
113 #: ../atk/atkobject.c:109
115 msgstr "datumski urejevalnik"
117 #: ../atk/atkobject.c:110
119 msgstr "ikona namizja"
121 #: ../atk/atkobject.c:111
122 msgid "desktop frame"
123 msgstr "okvir namizja"
125 #: ../atk/atkobject.c:112
130 #: ../atk/atkobject.c:113
132 msgstr "pogovorno okno"
135 #: ../atk/atkobject.c:114
136 msgid "directory pane"
137 msgstr "pladenj z mapami"
139 #: ../atk/atkobject.c:115
141 msgstr "risalna površina"
143 #: ../atk/atkobject.c:116
145 msgstr "izbirnik datotek"
147 #: ../atk/atkobject.c:117
151 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
152 #: ../atk/atkobject.c:119
154 msgstr "izbirnik pisav"
156 #: ../atk/atkobject.c:120
161 #: ../atk/atkobject.c:121
163 msgstr "steklen pladenj"
165 #: ../atk/atkobject.c:122
166 msgid "html container"
167 msgstr "vsebovalnik html"
169 #: ../atk/atkobject.c:123
174 #: ../atk/atkobject.c:124
179 #: ../atk/atkobject.c:125
180 msgid "internal frame"
181 msgstr "notranji okvir"
183 #: ../atk/atkobject.c:126
188 #: ../atk/atkobject.c:127
190 msgstr "ravninski pladenj"
192 #: ../atk/atkobject.c:128
197 #: ../atk/atkobject.c:129
199 msgstr "predmet seznama"
201 #: ../atk/atkobject.c:130
206 #: ../atk/atkobject.c:131
208 msgstr "menijska vrstica"
211 #: ../atk/atkobject.c:132
213 msgstr "predmet menija"
216 #: ../atk/atkobject.c:133
218 msgstr "pladenj možnosti"
220 #: ../atk/atkobject.c:134
222 msgstr "zavihek strani"
224 #: ../atk/atkobject.c:135
225 msgid "page tab list"
226 msgstr "seznam zavihkov strani"
228 #: ../atk/atkobject.c:136
233 #: ../atk/atkobject.c:137
234 msgid "password text"
235 msgstr "besedilo gesla"
237 #: ../atk/atkobject.c:138
239 msgstr "pojavni meni"
241 #: ../atk/atkobject.c:139
243 msgstr "kazalnik napredka"
246 #: ../atk/atkobject.c:140
251 #: ../atk/atkobject.c:141
253 msgstr "radijski gumb"
256 #: ../atk/atkobject.c:142
257 msgid "radio menu item"
258 msgstr "radijski predmet menija"
260 #: ../atk/atkobject.c:143
262 msgstr "korenski pladenj"
264 #: ../atk/atkobject.c:144
266 msgstr "glava vrstice"
268 #: ../atk/atkobject.c:145
273 #: ../atk/atkobject.c:146
275 msgstr "drsni pladenj"
277 #: ../atk/atkobject.c:147
282 #: ../atk/atkobject.c:148
287 #: ../atk/atkobject.c:149
289 msgstr "delilni pladenj"
291 #: ../atk/atkobject.c:150
293 msgstr "vrtljivi gumb"
295 #: ../atk/atkobject.c:151
297 msgstr "vrstica stanja"
300 #: ../atk/atkobject.c:152
302 msgstr "razpredelnica"
305 #: ../atk/atkobject.c:153
307 msgstr "celica razpredelnice"
309 #: ../atk/atkobject.c:154
310 msgid "table column header"
311 msgstr "glava stolpca razpredelnice"
313 #: ../atk/atkobject.c:155
314 msgid "table row header"
315 msgstr "glava vrstice razpredelnice"
317 #: ../atk/atkobject.c:156
318 msgid "tear off menu item"
319 msgstr "predmet odtrgljivega menija"
321 #: ../atk/atkobject.c:157
326 #: ../atk/atkobject.c:158
331 #: ../atk/atkobject.c:159
332 msgid "toggle button"
333 msgstr "preklopni gumb"
335 #: ../atk/atkobject.c:160
337 msgstr "orodna vrstica"
340 #: ../atk/atkobject.c:161
342 msgstr "orodni namig"
344 #: ../atk/atkobject.c:162
349 #: ../atk/atkobject.c:163
351 msgstr "drevo razpredelnice"
353 #: ../atk/atkobject.c:164
358 #: ../atk/atkobject.c:165
363 #: ../atk/atkobject.c:166
368 #: ../atk/atkobject.c:167
373 #: ../atk/atkobject.c:168
378 #: ../atk/atkobject.c:169
382 #: ../atk/atkobject.c:170
387 #: ../atk/atkobject.c:171
391 #: ../atk/atkobject.c:172
393 msgstr "samodejno dopolnjevanje"
395 #: ../atk/atkobject.c:173
397 msgstr "vrstica za urejanje"
399 #: ../atk/atkobject.c:174
400 msgid "embedded component"
401 msgstr "vgrajene enote"
403 #: ../atk/atkobject.c:175
407 #: ../atk/atkobject.c:176
412 #: ../atk/atkobject.c:177
416 #: ../atk/atkobject.c:178
417 msgid "document frame"
418 msgstr "okvir dokumenta"
421 #: ../atk/atkobject.c:179
425 #: ../atk/atkobject.c:180
429 #: ../atk/atkobject.c:181
433 #: ../atk/atkobject.c:182
434 msgid "redundant object"
435 msgstr "odvečni predmet"
437 #: ../atk/atkobject.c:183
441 #: ../atk/atkobject.c:184
445 #: ../atk/atkobject.c:185
446 msgid "input method window"
447 msgstr "okno načina vnosa"
449 #: ../atk/atkobject.c:186
451 msgstr "vrstica preglednice"
454 #: ../atk/atkobject.c:187
456 msgstr "predmet drevesa"
458 #: ../atk/atkobject.c:188
459 msgid "document spreadsheet"
460 msgstr "preglednica dokumenta"
462 #: ../atk/atkobject.c:189
463 msgid "document presentation"
464 msgstr "predstavitev dokumenta"
466 #: ../atk/atkobject.c:190
467 msgid "document text"
468 msgstr "besedilo dokumenta"
470 #: ../atk/atkobject.c:191
472 msgstr "spletni naslov dokumenta"
474 #: ../atk/atkobject.c:192
475 msgid "document email"
476 msgstr "elektronski naslov dokumenta"
478 #: ../atk/atkobject.c:193
482 #: ../atk/atkobject.c:194
486 #: ../atk/atkobject.c:195
491 #: ../atk/atkobject.c:196
493 msgstr "zemljevid slike"
495 #: ../atk/atkobject.c:197
500 #: ../atk/atkobject.c:198
502 msgstr "vrstica podrobnosti"
504 #: ../atk/atkobject.c:199
506 msgstr "vrstica ravni"
508 #: ../atk/atkobject.c:200
510 msgstr "naslovna vrstica"
512 #: ../atk/atkobject.c:201
514 msgstr "blokovni navedek"
516 #: ../atk/atkobject.c:202
520 #: ../atk/atkobject.c:203
524 #: ../atk/atkobject.c:204
528 #: ../atk/atkobject.c:205
532 #: ../atk/atkobject.c:206
534 msgstr "mestna oznaka"
537 #: ../atk/atkobject.c:207
541 #: ../atk/atkobject.c:208
545 #: ../atk/atkobject.c:209
549 #: ../atk/atkobject.c:210
553 #: ../atk/atkobject.c:211
557 #: ../atk/atkobject.c:212
558 msgid "description list"
559 msgstr "seznam opisa"
561 #: ../atk/atkobject.c:213
562 msgid "description term"
565 #: ../atk/atkobject.c:214
566 msgid "description value"
567 msgstr "vrednost opisa"
569 #: ../atk/atkobject.c:372
570 msgid "Accessible Name"
571 msgstr "Dostopno ime"
573 #: ../atk/atkobject.c:373
574 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
575 msgstr "Ime primerka predmeta v obliki pomožnih tehnologij"
577 #: ../atk/atkobject.c:379
578 msgid "Accessible Description"
579 msgstr "Dostopni opis"
581 #: ../atk/atkobject.c:380
582 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
583 msgstr "Opis predmeta v obliki pomožnih tehnologij"
585 #: ../atk/atkobject.c:386
586 msgid "Accessible Parent"
587 msgstr "Dostopen nadrejeni"
589 #: ../atk/atkobject.c:387
590 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
592 "Nadrejeni predmet trenutno dostopnega predmeta, kot ga obravnava "
593 "modulatk_object_get_parent()"
595 #: ../atk/atkobject.c:403
596 msgid "Accessible Value"
597 msgstr "Dostopna vrednost"
599 #: ../atk/atkobject.c:404
600 msgid "Is used to notify that the value has changed"
601 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah vrednosti"
603 #: ../atk/atkobject.c:412
604 msgid "Accessible Role"
605 msgstr "Dostopna vloga"
607 #: ../atk/atkobject.c:413
608 msgid "The accessible role of this object"
609 msgstr "Dostopna vloga tega predmeta"
611 #: ../atk/atkobject.c:421
612 msgid "Accessible Layer"
613 msgstr "Dostopna raven"
615 #: ../atk/atkobject.c:422
616 msgid "The accessible layer of this object"
617 msgstr "Dostopna raven tega predmeta"
619 #: ../atk/atkobject.c:430
620 msgid "Accessible MDI Value"
621 msgstr "Dostopna vrednost MDI"
623 #: ../atk/atkobject.c:431
624 msgid "The accessible MDI value of this object"
625 msgstr "Dostopna vrednost MDI tega predmeta"
627 #: ../atk/atkobject.c:447
628 msgid "Accessible Table Caption"
629 msgstr "Dostopen naziv razpredelnice"
631 #: ../atk/atkobject.c:448
633 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
634 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
636 "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice. Namesto te "
637 "lastnosti raje uporabite accessible-table-caption-object"
639 #: ../atk/atkobject.c:462
640 msgid "Accessible Table Column Header"
641 msgstr "Dostopna glava stolpca razpredelnice"
643 #: ../atk/atkobject.c:463
644 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
645 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca razpredelnice"
647 #: ../atk/atkobject.c:478
648 msgid "Accessible Table Column Description"
649 msgstr "Dostopen opis stolpca razpredelnice"
651 #: ../atk/atkobject.c:479
652 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
653 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca razpredelnice"
655 #: ../atk/atkobject.c:494
656 msgid "Accessible Table Row Header"
657 msgstr "Dostopna glava vrstice razpredelnice"
659 #: ../atk/atkobject.c:495
660 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
661 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice razpredelnice"
663 #: ../atk/atkobject.c:509
664 msgid "Accessible Table Row Description"
665 msgstr "Dostopen opis vrstice razpredelnice"
667 #: ../atk/atkobject.c:510
668 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
669 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice razpredelnice"
671 #: ../atk/atkobject.c:516
672 msgid "Accessible Table Summary"
673 msgstr "Dostopen povzetek razpredelnice"
675 #: ../atk/atkobject.c:517
676 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
677 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka razpredelnice"
679 #: ../atk/atkobject.c:523
680 msgid "Accessible Table Caption Object"
681 msgstr "Dostopen predmet naziva razpredelnice"
683 #: ../atk/atkobject.c:524
684 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
685 msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice"
687 #: ../atk/atkobject.c:530
688 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
689 msgstr "Število dostopnih hiperpovezav"
691 #: ../atk/atkobject.c:531
692 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
693 msgstr "Število povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext"
695 #. Translators: This string describes a range within value-related
696 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
697 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
698 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
699 #. * present this string alone or as a token in a list.
701 #: ../atk/atkvalue.c:194
705 #. Translators: This string describes a range within value-related
706 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
707 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
708 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
709 #. * present this string alone or as a token in a list.
711 #: ../atk/atkvalue.c:201
716 #. Translators: This string describes a range within value-related
717 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
718 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
719 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
720 #. * present this string alone or as a token in a list.
722 #: ../atk/atkvalue.c:208
724 msgstr "sprejemljivo"
726 #. Translators: This string describes a range within value-related
727 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
728 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
729 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
730 #. * present this string alone or as a token in a list.
732 #: ../atk/atkvalue.c:215
736 #. Translators: This string describes a range within value-related
737 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
738 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
739 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
740 #. * present this string alone or as a token in a list.
742 #: ../atk/atkvalue.c:222
746 #. Translators: This string describes a range within value-related
747 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
748 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
749 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
750 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
753 #: ../atk/atkvalue.c:230
757 #. Translators: This string describes a range within value-related
758 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
759 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
760 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
761 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
764 #: ../atk/atkvalue.c:238
768 #. Translators: This string describes a range within value-related
769 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
770 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
771 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
772 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
775 #: ../atk/atkvalue.c:246
779 #. Translators: This string describes a range within value-related
780 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
781 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
782 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
783 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
786 #: ../atk/atkvalue.c:254
790 #. Translators: This string describes a range within value-related
791 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
792 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
793 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
794 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
797 #: ../atk/atkvalue.c:262
801 #. Translators: This string describes a range within value-related
802 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
803 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
804 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
805 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
808 #: ../atk/atkvalue.c:270
812 #. Translators: This string describes a range within value-related
813 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
814 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
815 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
816 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
819 #: ../atk/atkvalue.c:278
823 #. Translators: This string describes a range within value-related
824 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
825 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
826 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
827 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
830 #: ../atk/atkvalue.c:286
834 #. Translators: This string describes a range within value-related
835 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
836 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
837 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
838 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
841 #: ../atk/atkvalue.c:294
845 #~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
846 #~ msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah nadrejenega"