1 # Slovak message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 # Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003
6 # Milan Hromada <mhromada@elas.sk>, 2000.
10 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2003-05-27 16:53+0200\n"
14 "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
15 "Language-Team: Slovak <i18n@suse.de>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
21 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
23 msgid "Ignore this requirement just here"
24 msgstr "má nevyriešené požiadavky..."
26 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
28 msgid "Ignore this requirement generally"
29 msgstr "má nevyriešené požiadavky..."
31 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
32 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
34 msgid "Install %s although it would change the architecture"
37 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
38 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
40 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
43 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
44 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
45 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
47 msgid "Ignore this conflict of %s"
48 msgstr "%1 je v konflikte s %2"
50 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
51 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
53 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
54 msgstr "%1 je v konflikte s %2"
56 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
57 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
59 msgid "Ignore that %s is already set to install"
60 msgstr "Adresár %1 je už v zozname."
62 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
63 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
64 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
67 msgstr "Inštalovať %1"
69 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
71 msgid "Install missing resolvables"
72 msgstr "Inštalácia chýbajúcich balíkov"
74 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
75 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
76 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
81 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
83 msgid "Keep resolvables"
84 msgstr "Inštalácia chýbajúcich balíkov"
86 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
87 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
88 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
89 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
90 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
95 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
96 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
97 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
98 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
99 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
101 msgid "do not install %s"
102 msgstr "Inštalovať na:"
104 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
106 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
107 msgstr "%1 je v konflikte s %2"
109 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
111 msgid "unlock all resolvables"
112 msgstr "%1 je v konflikte s %2"
114 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
115 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
120 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
122 msgid "Unlock these resolvables"
123 msgstr "%1 je v konflikte s %2"
125 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
126 #: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
128 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
131 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
136 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
139 msgstr "Importovať dáta"
141 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
142 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
143 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
144 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
145 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
147 msgid "%s part of %s"
150 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
151 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
152 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
153 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
154 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
155 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
156 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
158 msgid "%s conflicts with %s"
159 msgstr "%1 je v konflikte s %2"
161 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
162 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
164 msgid "%s depended on %s"
167 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
168 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
169 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
171 msgid "%s dependend on %s"
176 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
181 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
185 #. Translator: Notation for (RPM) package
186 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
190 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
191 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
195 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
196 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
200 #. Translator: Notation for product
201 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
205 #. Translator: Notation for patch
206 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
210 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
211 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
215 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
216 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
220 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
221 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
225 #. Translator: Notation for computer system
226 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
230 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
231 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
235 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
236 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
237 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
240 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
241 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
242 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
244 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
247 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
248 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
249 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
251 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
254 #. Translator: %s = name of package,patch,...
255 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
256 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
258 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
261 #. Translator: %s = name of patch
262 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
263 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
264 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
265 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
266 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
267 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
269 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
272 #. affected() = item 1 which has to be installed
274 #. other() = item 2 which has to be installed
275 #. other_capability() =
276 #. Translator: %s = name of package,patch,...
277 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
279 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
282 #. Translator: %s = name of patch,product
283 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
285 msgid "This would invalidate %s."
288 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
289 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
290 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
291 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
292 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
293 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
295 msgid "Establishing %s"
296 msgstr "Inštalovať na:"
298 #. affected() = resolvable to be installed
301 #. other_capability() =
302 #. Translator: %s = name of package,patch,...
303 #. TranslatorExample: Installing foo
304 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
305 #. Translator: %s = packagename
306 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
308 msgid "Installing %s"
309 msgstr "Inštalovať na:"
311 #. affected() = updated resolvable
313 #. other() = currently installed, being updated resolvable
314 #. other_capability() =
315 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
316 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
317 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
318 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
320 msgid "Updating %s to %s"
326 #. other_capability() =
327 #. Translator: %s = name of package,patch,...
328 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
329 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
330 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
332 msgid "Skipping %s: already installed"
333 msgstr "Kontrolujem už nainštalované skenery"
335 #. affected() = is set
336 #. _capability = is set
338 #. other_capability() =
339 #. Translator: 1.%s = dependency
340 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
341 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
342 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
343 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
344 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
345 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
347 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
350 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
351 #. TranslatorExample: for bar
352 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
353 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
361 #. other_capability() =
362 #. Translator: 1.%s = dependency
363 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
364 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
365 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
366 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
367 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
369 msgid "There are no installable providers of %s"
372 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
373 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
374 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
375 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
377 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
380 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
381 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
383 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
386 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
387 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
389 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
392 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
393 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
395 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
398 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
399 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
401 msgid "%s provides %s, but it is locked."
404 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
405 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
407 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
410 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
411 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
413 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
416 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
419 #. other_capability() =
420 #. Translator: %s = name of package,patch,...
421 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
422 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
423 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
425 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
428 #. affected() = provider of cap
431 #. other_capability() =
432 #. Translator: %s = name of package,patch,...
433 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
434 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
435 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
437 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
440 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
443 #. other_capability() =
444 #. Translator: %s = name of package,patch,...
445 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
446 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
447 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
449 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
450 msgstr "Balík %1 je potrebný a musí byť nainštalovaný."
452 #. affected() = provider of capability
453 #. _capability = provided by provider
454 #. other() = conflict issuer
455 #. other_capability() = conflict capability
456 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
457 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
458 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
460 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
463 #. affected() = provider of capability
464 #. _capability = provided by provider
465 #. other() = conflict issuer
466 #. other_capability() = conflict capability from issuer
467 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
468 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
469 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
471 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
474 #. Translator: %s = name of package,patch
475 #. TranslatorExample: from abc
476 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
481 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
482 #: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
484 msgid "%s is missing the requirement %s"
487 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
488 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
489 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
490 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
492 msgid "%s is needed by %s"
495 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
496 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
497 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
499 msgid "%s needed by %s"
502 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
503 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
505 msgid "%s is replaced by %s"
508 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
509 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
510 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
512 msgid "%s replaced by %s"
515 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
516 msgid "Invalid information"
519 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
520 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
522 msgid "%s is needed by other resolvables"
525 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
532 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
533 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
535 msgid "%s conflicts with other resolvables"
536 msgstr "%1 je v konflikte s %2"
538 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
541 "%s conflicts with:\n"
543 msgstr "%1 je v konflikte s %2"
545 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
546 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
548 msgid "%s obsoletes other resolvables"
551 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
552 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
554 msgid "%s obsoletes %s"
557 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
558 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
560 msgid "%s obsoletes:%s"
563 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
566 "These resolvables will be deleted from the system."
569 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
570 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
572 msgid "%s depends on other resolvables"
575 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
576 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
578 msgid "%s depends on %s"
581 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
582 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
584 msgid "%s depends on:%s"
587 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
588 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
592 #. TranslatorExplanation %s = dependency
593 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
594 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
595 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
597 msgid "Cannot install %s"
598 msgstr "Inštalovať na:"
600 #. TranslatorExplanation %s = capability
601 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
603 msgid "None provides %s"
606 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
609 "There is no resource available which support this requirement."
612 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
613 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
616 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
617 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
619 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
622 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
623 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
625 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
626 msgstr "Balík %1 je potrebný a musí byť nainštalovaný."
628 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
629 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
631 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
634 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
635 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
637 msgid "%s has unfulfilled requirements"
640 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
641 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
643 msgid "%s has missing dependencies"
644 msgstr "Nevyriešené závislosti:"
646 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
647 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
649 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
650 msgstr "Nevyriešené závislosti:"
652 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
653 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
655 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
658 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
659 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
661 msgid "No need to install %s"
662 msgstr "je potrebné znovu nainštalovať"
664 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
665 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
667 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
670 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
671 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
673 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
676 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
677 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
678 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
680 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
683 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
684 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
686 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
689 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
691 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
694 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
695 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
697 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
698 msgstr "%1 je v konflikte s %2"
700 #: CountryCode.cc:135
701 msgid "Unknown country: "
704 #. Defined CountryCode constants
705 #. Defined LanguageCode constants
706 #: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
712 #: CountryCode.cc:217
717 #: CountryCode.cc:218
718 msgid "United Arab Emirates"
719 msgstr "Spojené Arabské Emiráty"
723 #: CountryCode.cc:219
729 #: CountryCode.cc:220
730 msgid "Antigua and Barbuda"
731 msgstr "Antigua a Barbuda"
735 #: CountryCode.cc:221
740 #: CountryCode.cc:222
746 #: CountryCode.cc:223
752 #: CountryCode.cc:224
753 msgid "Netherlands Antilles"
754 msgstr "Holandské Antily"
758 #: CountryCode.cc:225
764 #: CountryCode.cc:226
769 #: CountryCode.cc:227
775 #: CountryCode.cc:228
776 msgid "American Samoa"
777 msgstr "Americká Samoa"
780 #: CountryCode.cc:229
785 #: CountryCode.cc:230
791 #: CountryCode.cc:231
797 #: CountryCode.cc:232
798 msgid "Aland Islands"
799 msgstr "Alandské ostrovy"
803 #: CountryCode.cc:233
809 #: CountryCode.cc:234
810 msgid "Bosnia and Herzegovina"
811 msgstr "Bosna a Herzegovina"
814 #: CountryCode.cc:235
819 #: CountryCode.cc:236
824 #: CountryCode.cc:237
830 #: CountryCode.cc:238
832 msgstr "Burkina Faso"
835 #: CountryCode.cc:239
840 #: CountryCode.cc:240
846 #: CountryCode.cc:241
852 #: CountryCode.cc:242
857 #: CountryCode.cc:243
863 #: CountryCode.cc:244
864 msgid "Brunei Darussalam"
865 msgstr "Brunei Darussalam"
868 #: CountryCode.cc:245
874 #: CountryCode.cc:246
880 #: CountryCode.cc:247
886 #: CountryCode.cc:248
892 #: CountryCode.cc:249
893 msgid "Bouvet Island"
894 msgstr "Bouvet Island"
897 #: CountryCode.cc:250
902 #: CountryCode.cc:251
908 #: CountryCode.cc:252
913 #: CountryCode.cc:253
919 #: CountryCode.cc:254
920 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
921 msgstr "Kokosové (Keeling) ostrovy"
926 #: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
932 #: CountryCode.cc:256
933 msgid "Centruual African Republic"
934 msgstr "Stredoafrická Republika"
937 #: CountryCode.cc:258
944 #: CountryCode.cc:259
945 msgid "Cote D'Ivoire"
946 msgstr "Pobrežie slonoviny"
950 #: CountryCode.cc:260
952 msgstr "Cookove ostrovy"
955 #: CountryCode.cc:261
961 #: CountryCode.cc:262
966 #: CountryCode.cc:263
971 #: CountryCode.cc:264
976 #: CountryCode.cc:265
981 #: CountryCode.cc:266
982 msgid "Serbia and Montenegro"
983 msgstr "Srbsko a Čierna hora"
987 #: CountryCode.cc:267
993 #: CountryCode.cc:268
999 #: CountryCode.cc:269
1000 msgid "Christmas Island"
1001 msgstr "Vianočne ostrovy"
1005 #: CountryCode.cc:270
1010 #: CountryCode.cc:271
1011 msgid "Czech Republic"
1012 msgstr "Česká Republika"
1015 #: CountryCode.cc:272
1020 #: CountryCode.cc:273
1025 #: CountryCode.cc:274
1030 #: CountryCode.cc:275
1035 #: CountryCode.cc:276
1036 msgid "Dominican Republic"
1037 msgstr "Dominikánska Republika"
1040 #: CountryCode.cc:277
1045 #: CountryCode.cc:278
1050 #: CountryCode.cc:279
1055 #: CountryCode.cc:280
1061 #: CountryCode.cc:281
1062 msgid "Western Sahara"
1063 msgstr "Západna Sahara"
1067 #: CountryCode.cc:282
1072 #: CountryCode.cc:283
1078 #: CountryCode.cc:284
1083 #: CountryCode.cc:285
1088 #: CountryCode.cc:286
1094 #: CountryCode.cc:287
1095 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1096 msgstr "Falklandské ostrovy (Malvinas)"
1099 #: CountryCode.cc:288
1100 msgid "Federated States of Micronesia"
1101 msgstr "Federácia Mikronézskych štátov"
1104 #: CountryCode.cc:289
1105 msgid "Faroe Islands"
1106 msgstr "Faerské ostrovy"
1109 #: CountryCode.cc:290
1114 #: CountryCode.cc:291
1115 msgid "Metropolitan France"
1116 msgstr "Metropolitné Francúzko"
1120 #: CountryCode.cc:292
1125 #: CountryCode.cc:293
1126 msgid "United Kingdom"
1127 msgstr "Spojené kráľovstvo"
1130 #: CountryCode.cc:294
1135 #: CountryCode.cc:295
1142 #: CountryCode.cc:296
1143 msgid "French Guiana"
1144 msgstr "Francúzska Guana"
1148 #: CountryCode.cc:297
1153 #: CountryCode.cc:298
1158 #: CountryCode.cc:299
1164 #: CountryCode.cc:300
1170 #: CountryCode.cc:301
1175 #: CountryCode.cc:302
1181 #: CountryCode.cc:303
1182 msgid "Equatorial Guinea"
1183 msgstr "Equatorial Guinea"
1186 #: CountryCode.cc:304
1193 #: CountryCode.cc:305
1194 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1195 msgstr "Južna Gergia a Južný Sandwitch ostrov"
1198 #: CountryCode.cc:306
1203 #: CountryCode.cc:307
1209 #: CountryCode.cc:308
1210 msgid "Guinea-Bissau"
1211 msgstr "Guinea-Bissau"
1215 #: CountryCode.cc:309
1220 #: CountryCode.cc:310
1227 #: CountryCode.cc:311
1228 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1229 msgstr "Heardove a McDonaldove ostrovy"
1232 #: CountryCode.cc:312
1237 #: CountryCode.cc:313
1243 #: CountryCode.cc:314
1248 #: CountryCode.cc:315
1253 #: CountryCode.cc:316
1258 #: CountryCode.cc:317
1263 #: CountryCode.cc:318
1268 #: CountryCode.cc:319
1274 #: CountryCode.cc:320
1275 msgid "British Indian Ocean Territory"
1276 msgstr "Britská oblasť Indického oceánu"
1279 #: CountryCode.cc:321
1286 #: CountryCode.cc:322
1291 #: CountryCode.cc:323
1296 #: CountryCode.cc:324
1301 #: CountryCode.cc:325
1306 #: CountryCode.cc:326
1311 #: CountryCode.cc:327
1317 #: CountryCode.cc:328
1324 #: CountryCode.cc:329
1330 #: CountryCode.cc:330
1336 #: CountryCode.cc:331
1342 #: CountryCode.cc:332
1349 #: CountryCode.cc:333
1350 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1351 msgstr "Svätý Kitts a Nevis"
1354 #: CountryCode.cc:334
1356 msgstr "Severná Kórea"
1359 #: CountryCode.cc:335
1361 msgstr "Južná Kórea"
1364 #: CountryCode.cc:336
1370 #: CountryCode.cc:337
1371 msgid "Cayman Islands"
1372 msgstr "Kaimanské ostrovy"
1377 #: CountryCode.cc:338
1384 #: CountryCode.cc:339
1385 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1386 msgstr "Ľudová Demoratická Republika Laos"
1389 #: CountryCode.cc:340
1396 #: CountryCode.cc:341
1398 msgstr "Svätá Lucia"
1401 #: CountryCode.cc:342
1402 msgid "Liechtenstein"
1403 msgstr "Lichtenštajnsko"
1407 #: CountryCode.cc:343
1413 #: CountryCode.cc:344
1419 #: CountryCode.cc:345
1424 #: CountryCode.cc:346
1429 #: CountryCode.cc:347
1431 msgstr "Luxemburgsko"
1434 #: CountryCode.cc:348
1441 #: CountryCode.cc:349
1446 #: CountryCode.cc:350
1451 #: CountryCode.cc:351
1456 #: CountryCode.cc:352
1462 #: CountryCode.cc:353
1468 #: CountryCode.cc:354
1469 msgid "Marshall Islands"
1470 msgstr "Marshallove ostrovy"
1473 #: CountryCode.cc:355
1479 #: CountryCode.cc:356
1485 #: CountryCode.cc:357
1491 #: CountryCode.cc:358
1496 #: CountryCode.cc:359
1502 #: CountryCode.cc:360
1503 msgid "Northern Mariana Islands"
1504 msgstr "Severné ostrovy Mariana"
1507 #: CountryCode.cc:361
1513 #: CountryCode.cc:362
1519 #: CountryCode.cc:363
1524 #: CountryCode.cc:364
1531 #: CountryCode.cc:365
1538 #: CountryCode.cc:366
1544 #: CountryCode.cc:367
1549 #: CountryCode.cc:368
1554 #: CountryCode.cc:369
1560 #: CountryCode.cc:370
1566 #: CountryCode.cc:371
1572 #: CountryCode.cc:372
1573 msgid "New Caledonia"
1574 msgstr "Nová Kaledónia"
1578 #: CountryCode.cc:373
1584 #: CountryCode.cc:374
1585 msgid "Norfolk Island"
1586 msgstr "Norfolské ostrovy"
1590 #: CountryCode.cc:375
1595 #: CountryCode.cc:376
1600 #: CountryCode.cc:377
1605 #: CountryCode.cc:378
1611 #: CountryCode.cc:379
1616 #. language code: nau na
1617 #: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
1623 #: CountryCode.cc:381
1628 #: CountryCode.cc:382
1630 msgstr "Nový Zéland"
1633 #: CountryCode.cc:383
1638 #: CountryCode.cc:384
1643 #: CountryCode.cc:385
1649 #: CountryCode.cc:386
1650 msgid "French Polynesia"
1651 msgstr "Francúzska Polynézia"
1655 #: CountryCode.cc:387
1656 msgid "Papua New Guinea"
1657 msgstr "Papua Nová Guinea"
1660 #: CountryCode.cc:388
1665 #: CountryCode.cc:389
1670 #: CountryCode.cc:390
1677 #: CountryCode.cc:391
1678 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1679 msgstr "Svätý Pierre a Miquelon"
1682 #: CountryCode.cc:392
1687 #: CountryCode.cc:393
1693 #: CountryCode.cc:394
1694 msgid "Palestinian Territory"
1695 msgstr "Palestínske teritórium"
1698 #: CountryCode.cc:395
1700 msgstr "Portugalsko"
1703 #: CountryCode.cc:396
1708 #: CountryCode.cc:397
1713 #: CountryCode.cc:398
1719 #: CountryCode.cc:399
1724 #: CountryCode.cc:400
1730 #: CountryCode.cc:401
1731 msgid "Russian Federation"
1732 msgstr "Ruská Federácia"
1736 #: CountryCode.cc:402
1741 #: CountryCode.cc:403
1742 msgid "Saudi Arabia"
1743 msgstr "Saudská Arábia"
1747 #: CountryCode.cc:404
1748 msgid "Solomon Islands"
1749 msgstr "Solomon ostrovy"
1753 #: CountryCode.cc:405
1758 #: CountryCode.cc:406
1763 #: CountryCode.cc:407
1768 #: CountryCode.cc:408
1774 #: CountryCode.cc:409
1775 msgid "Saint Helena"
1776 msgstr "Svätá Helena"
1779 #: CountryCode.cc:410
1786 #: CountryCode.cc:411
1787 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1788 msgstr "Svalbard a Jan Mayen ostrovy"
1791 #: CountryCode.cc:412
1797 #: CountryCode.cc:413
1798 msgid "Sierra Leone"
1799 msgstr "Sierra Leone"
1803 #: CountryCode.cc:414
1809 #: CountryCode.cc:415
1815 #: CountryCode.cc:416
1821 #: CountryCode.cc:417
1827 #: CountryCode.cc:418
1828 msgid "Sao Tome and Principe"
1829 msgstr "Sao Tome a Principe"
1832 #: CountryCode.cc:419
1834 msgstr "El Salvador"
1839 #: CountryCode.cc:420
1845 #: CountryCode.cc:421
1852 #: CountryCode.cc:422
1853 msgid "Turks and Caicos Islands"
1854 msgstr "Ostrovy Turks a Caicos"
1858 #: CountryCode.cc:423
1865 #: CountryCode.cc:424
1866 msgid "French Southern Territories"
1867 msgstr "Južné Francźske teritóriá"
1871 #: CountryCode.cc:425
1876 #: CountryCode.cc:426
1881 #: CountryCode.cc:427
1883 msgstr "Tadžikistan"
1887 #. language code: tkl
1888 #: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
1894 #: CountryCode.cc:429
1895 msgid "Turkmenistan"
1896 msgstr "Turkmenistan"
1899 #: CountryCode.cc:430
1905 #: CountryCode.cc:431
1909 # Textentry label - lease time for IPs in the range
1911 #: CountryCode.cc:432
1913 msgstr "Východný Timor"
1916 #: CountryCode.cc:433
1922 #: CountryCode.cc:434
1923 msgid "Trinidad and Tobago"
1924 msgstr "Trinidad a Tobago"
1928 #. language code: tvl
1929 #: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
1934 #: CountryCode.cc:436
1939 #: CountryCode.cc:437
1944 #: CountryCode.cc:438
1950 #: CountryCode.cc:439
1956 #: CountryCode.cc:440
1957 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1958 msgstr "Spojené Štáty Minor Outlying ostrovy"
1962 #: CountryCode.cc:441
1963 msgid "United States"
1964 msgstr "Spojené Štáty"
1967 #: CountryCode.cc:442
1972 #: CountryCode.cc:443
1979 #: CountryCode.cc:444
1980 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1981 msgstr "Mestský Štát Vatikán"
1986 #: CountryCode.cc:445
1987 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1988 msgstr "Svätý Vincent a Grenadíny"
1991 #: CountryCode.cc:446
1998 #: CountryCode.cc:447
1999 msgid "British Virgin Islands"
2000 msgstr "Britské Panenské ostrovy"
2005 #: CountryCode.cc:448
2006 msgid "Virgin Islands, U.S."
2007 msgstr "Panenské ostrovy, U.S."
2012 #: CountryCode.cc:449
2018 #: CountryCode.cc:450
2025 #: CountryCode.cc:451
2026 msgid "Wallis and Futuna"
2027 msgstr "Wallis a Futuna ostrovy"
2030 #: CountryCode.cc:452
2035 #: CountryCode.cc:453
2041 #: CountryCode.cc:454
2046 #: CountryCode.cc:455
2047 msgid "South Africa"
2048 msgstr "Južná Afrika"
2052 #: CountryCode.cc:456
2057 #: CountryCode.cc:457
2061 #: LanguageCode.cc:145
2062 msgid "Unknown language: "
2065 #. language code: aar aa
2066 #: LanguageCode.cc:238
2071 #. language code: abk ab
2072 #: LanguageCode.cc:240
2076 #. language code: ace
2077 #: LanguageCode.cc:242
2082 #. language code: ach
2083 #: LanguageCode.cc:244
2089 #. language code: ada
2090 #: LanguageCode.cc:246
2095 #. language code: ady
2096 #: LanguageCode.cc:248
2100 #. language code: afa
2101 #: LanguageCode.cc:250
2102 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
2105 #. language code: afh
2106 #: LanguageCode.cc:252
2110 #. language code: afr af
2111 #: LanguageCode.cc:254
2115 #. language code: ain
2116 #: LanguageCode.cc:256
2122 #. language code: aka ak
2123 #: LanguageCode.cc:258
2129 #. language code: akk
2130 #: LanguageCode.cc:260
2135 #. language code: alb sqi sq
2136 #: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
2140 #. language code: ale
2141 #: LanguageCode.cc:266
2146 #. language code: alg
2147 #: LanguageCode.cc:268
2149 msgid "Algonquian languages"
2150 msgstr "Nastavujem jazyk..."
2152 #. language code: alt
2153 #: LanguageCode.cc:270
2155 msgid "Southern Altai"
2156 msgstr "Južná Afrika"
2158 #. language code: amh am
2159 #: LanguageCode.cc:272
2163 #. language code: ang
2164 #: LanguageCode.cc:274
2165 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2168 #. language code: apa
2169 #: LanguageCode.cc:276
2171 msgid "Apache languages"
2172 msgstr "Vyberte si jazyk"
2174 #. language code: ara ar
2175 #: LanguageCode.cc:278
2179 #. language code: arc
2180 #: LanguageCode.cc:280
2185 #. language code: arg an
2186 #: LanguageCode.cc:282
2192 #. language code: arm hye hy
2193 #: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
2197 #. language code: arn
2198 #: LanguageCode.cc:288
2203 #. language code: arp
2204 #: LanguageCode.cc:290
2209 #. language code: art
2210 #: LanguageCode.cc:292
2212 msgid "Artificial (Other)"
2213 msgstr "CA Certifikát"
2215 #. language code: arw
2216 #: LanguageCode.cc:294
2220 #. language code: asm as
2221 #: LanguageCode.cc:296
2225 #. language code: ast
2226 #: LanguageCode.cc:298
2231 #. language code: ath
2232 #: LanguageCode.cc:300
2234 msgid "Athapascan languages"
2235 msgstr "Vyberte si jazyk"
2237 #. language code: aus
2238 #: LanguageCode.cc:302
2240 msgid "Australian languages"
2241 msgstr "Nainštalované &jazyky"
2243 #. language code: ava av
2244 #: LanguageCode.cc:304
2249 #. language code: ave ae
2250 #: LanguageCode.cc:306
2255 #. language code: awa
2256 #: LanguageCode.cc:308
2262 #. language code: aym ay
2263 #: LanguageCode.cc:310
2267 #. language code: aze az
2268 #: LanguageCode.cc:312
2270 msgstr "Ázerbajdžánsky"
2272 #. language code: bad
2273 #: LanguageCode.cc:314
2278 #. language code: bai
2279 #: LanguageCode.cc:316
2281 msgid "Bamileke languages"
2282 msgstr "Nainštalované &jazyky"
2284 #. language code: bak ba
2285 #: LanguageCode.cc:318
2289 #. language code: bal
2290 #: LanguageCode.cc:320
2294 #. language code: bam bm
2295 #: LanguageCode.cc:322
2300 #. language code: ban
2301 #: LanguageCode.cc:324
2306 #. language code: baq eus eu
2307 #: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
2311 #. language code: bas
2312 #: LanguageCode.cc:330
2317 #. language code: bat
2318 #: LanguageCode.cc:332
2319 msgid "Baltic (Other)"
2322 #. language code: bej
2323 #: LanguageCode.cc:334
2327 #. language code: bel be
2328 #: LanguageCode.cc:336
2332 #. language code: bem
2333 #: LanguageCode.cc:338
2338 #. language code: ben bn
2339 #: LanguageCode.cc:340
2343 #. language code: ber
2344 #: LanguageCode.cc:342
2345 msgid "Berber (Other)"
2348 #. language code: bho
2349 #: LanguageCode.cc:344
2353 #. language code: bih bh
2354 #: LanguageCode.cc:346
2358 #. language code: bik
2359 #: LanguageCode.cc:348
2363 #. language code: bin
2364 #: LanguageCode.cc:350
2369 #. language code: bis bi
2370 #: LanguageCode.cc:352
2374 #. language code: bla
2375 #: LanguageCode.cc:354
2379 #. language code: bnt
2380 #: LanguageCode.cc:356
2381 msgid "Bantu (Other)"
2385 #. language code: bos bs
2386 #: LanguageCode.cc:358
2391 #. language code: bra
2392 #: LanguageCode.cc:360
2397 #. language code: bre br
2398 #: LanguageCode.cc:362
2402 #. language code: btk
2403 #: LanguageCode.cc:364
2405 msgid "Batak (Indonesia)"
2408 #. language code: bua
2409 #: LanguageCode.cc:366
2414 #. language code: bug
2415 #: LanguageCode.cc:368
2420 #. language code: bul bg
2421 #: LanguageCode.cc:370
2425 # tree node string - means "hardware bus"
2426 #. language code: bur mya my
2427 #: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
2431 #. language code: byn
2432 #: LanguageCode.cc:376
2437 #. language code: cad
2438 #: LanguageCode.cc:378
2443 #. language code: cai
2444 #: LanguageCode.cc:380
2445 msgid "Central American Indian (Other)"
2448 #. language code: car
2449 #: LanguageCode.cc:382
2454 #. language code: cat ca
2455 #: LanguageCode.cc:384
2459 #. language code: cau
2460 #: LanguageCode.cc:386
2461 msgid "Caucasian (Other)"
2464 #. language code: ceb
2465 #: LanguageCode.cc:388
2470 #. language code: cel
2471 #: LanguageCode.cc:390
2472 msgid "Celtic (Other)"
2476 #. language code: cha ch
2477 #: LanguageCode.cc:392
2481 #. language code: chb
2482 #: LanguageCode.cc:394
2488 # tree node string - CPU information
2489 #. language code: che ce
2490 #: LanguageCode.cc:396
2494 #. language code: chg
2495 #: LanguageCode.cc:398
2500 #. language code: chi zho zh
2501 #: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
2505 #. language code: chk
2506 #: LanguageCode.cc:404
2511 #. language code: chm
2512 #: LanguageCode.cc:406
2517 #. language code: chn
2518 #: LanguageCode.cc:408
2519 msgid "Chinook jargon"
2522 #. language code: cho
2523 #: LanguageCode.cc:410
2528 #. language code: chp
2529 #: LanguageCode.cc:412
2533 #. language code: chr
2534 #: LanguageCode.cc:414
2538 #. language code: chu cu
2539 #: LanguageCode.cc:416
2540 msgid "Church Slavic"
2541 msgstr "Kostolná slovanština"
2543 #. language code: chv cv
2544 #: LanguageCode.cc:418
2550 #. language code: chy
2551 #: LanguageCode.cc:420
2556 #. language code: cmc
2557 #: LanguageCode.cc:422
2559 msgid "Chamic languages"
2560 msgstr "Ukladám jazyk..."
2562 #. language code: cop
2563 #: LanguageCode.cc:424
2568 #. language code: cor kw
2569 #: LanguageCode.cc:426
2573 #. language code: cos co
2574 #: LanguageCode.cc:428
2578 #. language code: cpe
2579 #: LanguageCode.cc:430
2580 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
2583 #. language code: cpf
2584 #: LanguageCode.cc:432
2585 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
2588 #. language code: cpp
2589 #: LanguageCode.cc:434
2590 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
2593 #. language code: cre cr
2594 #: LanguageCode.cc:436
2599 #. language code: crh
2600 #: LanguageCode.cc:438
2601 msgid "Crimean Tatar"
2604 #. language code: crp
2605 #: LanguageCode.cc:440
2606 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
2609 #. language code: csb
2610 #: LanguageCode.cc:442
2614 #. language code: cus
2615 #: LanguageCode.cc:444
2616 msgid "Cushitic (Other)"
2619 #. language code: cze ces cs
2620 #: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
2624 #. language code: dak
2625 #: LanguageCode.cc:450
2630 #. language code: dan da
2631 #: LanguageCode.cc:452
2635 #. language code: dar
2636 #: LanguageCode.cc:454
2641 #. language code: day
2642 #: LanguageCode.cc:456
2647 #. language code: del
2648 #: LanguageCode.cc:458
2653 #. language code: den
2654 #: LanguageCode.cc:460
2655 msgid "Slave (Athapascan)"
2658 #. language code: dgr
2659 #: LanguageCode.cc:462
2664 #. language code: din
2665 #: LanguageCode.cc:464
2670 # tree node string - means "hardware driver"
2671 #. language code: div dv
2672 #: LanguageCode.cc:466
2677 #. language code: doi
2678 #: LanguageCode.cc:468
2681 msgstr "Prihlásenie"
2683 #. language code: dra
2684 #: LanguageCode.cc:470
2685 msgid "Dravidian (Other)"
2688 #. language code: dsb
2689 #: LanguageCode.cc:472
2691 msgid "Lower Sorbian"
2692 msgstr "Šetrenie energie"
2694 #. language code: dua
2695 #: LanguageCode.cc:474
2700 #. language code: dum
2701 #: LanguageCode.cc:476
2702 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2705 #. language code: dut nld nl
2706 #: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
2710 #. language code: dyu
2711 #: LanguageCode.cc:482
2717 #. language code: dzo dz
2718 #: LanguageCode.cc:484
2722 #. language code: efi
2723 #: LanguageCode.cc:486
2727 #. language code: egy
2728 #: LanguageCode.cc:488
2729 msgid "Egyptian (Ancient)"
2732 #. language code: eka
2733 #: LanguageCode.cc:490
2737 #. language code: elx
2738 #: LanguageCode.cc:492
2742 #. language code: eng en
2743 #: LanguageCode.cc:494
2747 #. language code: enm
2748 #: LanguageCode.cc:496
2749 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2752 #. language code: epo eo
2753 #: LanguageCode.cc:498
2757 #. language code: est et
2758 #: LanguageCode.cc:500
2762 #. language code: ewe ee
2763 #: LanguageCode.cc:502
2767 #. language code: ewo
2768 #: LanguageCode.cc:504
2774 #. language code: fan
2775 #: LanguageCode.cc:506
2780 #. language code: fao fo
2781 #: LanguageCode.cc:508
2785 #. language code: fat
2786 #: LanguageCode.cc:510
2791 #. language code: fij fj
2792 #: LanguageCode.cc:512
2796 #. language code: fil
2797 #: LanguageCode.cc:514
2802 #. language code: fin fi
2803 #: LanguageCode.cc:516
2807 #. language code: fiu
2808 #: LanguageCode.cc:518
2809 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2812 #. language code: fon
2813 #: LanguageCode.cc:520
2818 #. language code: fre fra fr
2819 #: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
2823 #. language code: frm
2824 #: LanguageCode.cc:526
2825 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2828 #. language code: fro
2829 #: LanguageCode.cc:528
2830 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2833 #. language code: fry fy
2834 #: LanguageCode.cc:530
2838 #. language code: ful ff
2839 #: LanguageCode.cc:532
2844 #. language code: fur
2845 #: LanguageCode.cc:534
2850 #. language code: gaa
2851 #: LanguageCode.cc:536
2857 #. language code: gay
2858 #: LanguageCode.cc:538
2863 #. language code: gba
2864 #: LanguageCode.cc:540
2869 #. language code: gem
2870 #: LanguageCode.cc:542
2872 msgid "Germanic (Other)"
2873 msgstr "Nemecká (mŕtve klávesy)"
2875 #. language code: geo kat ka
2876 #: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
2880 #. language code: ger deu de
2881 #: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
2885 #. language code: gez
2886 #: LanguageCode.cc:552
2891 #. language code: gil
2892 #: LanguageCode.cc:554
2897 #. language code: gla gd
2898 #: LanguageCode.cc:556
2903 #. language code: gle ga
2904 #: LanguageCode.cc:558
2908 #. language code: glg gl
2909 #: LanguageCode.cc:560
2914 #. language code: glv gv
2915 #: LanguageCode.cc:562
2919 #. language code: gmh
2920 #: LanguageCode.cc:564
2921 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2924 #. language code: goh
2925 #: LanguageCode.cc:566
2926 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2929 #. language code: gon
2930 #: LanguageCode.cc:568
2935 #. language code: gor
2936 #: LanguageCode.cc:570
2940 #. language code: got
2941 #: LanguageCode.cc:572
2945 #. language code: grb
2946 #: LanguageCode.cc:574
2951 #. language code: grc
2952 #: LanguageCode.cc:576
2953 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2956 #. language code: gre ell el
2957 #: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
2958 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2961 #. language code: grn gn
2962 #: LanguageCode.cc:582
2967 #. language code: guj gu
2968 #: LanguageCode.cc:584
2972 #. language code: gwi
2973 #: LanguageCode.cc:586
2978 #. language code: hai
2979 #: LanguageCode.cc:588
2985 #. language code: hat ht
2986 #: LanguageCode.cc:590
2991 #. language code: hau ha
2992 #: LanguageCode.cc:592
2996 #. language code: haw
2997 #: LanguageCode.cc:594
3002 #. language code: heb he
3003 #: LanguageCode.cc:596
3007 #. language code: her hz
3008 #: LanguageCode.cc:598
3012 #. language code: hil
3013 #: LanguageCode.cc:600
3017 #. language code: him
3018 #: LanguageCode.cc:602
3022 #. language code: hin hi
3023 #: LanguageCode.cc:604
3028 #. language code: hit
3029 #: LanguageCode.cc:606
3034 #. language code: hmn
3035 #: LanguageCode.cc:608
3041 #. language code: hmo ho
3042 #: LanguageCode.cc:610
3047 #. language code: hsb
3048 #: LanguageCode.cc:612
3050 msgid "Upper Sorbian"
3053 #. language code: hun hu
3054 #: LanguageCode.cc:614
3058 #. language code: hup
3059 #: LanguageCode.cc:616
3066 #. language code: iba
3067 #: LanguageCode.cc:618
3072 #. language code: ibo ig
3073 #: LanguageCode.cc:620
3078 #. language code: ice isl is
3079 #: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
3083 #. language code: ido io
3084 #: LanguageCode.cc:626
3089 #. language code: iii ii
3090 #: LanguageCode.cc:628
3095 #. language code: ijo
3096 #: LanguageCode.cc:630
3100 #. language code: iku iu
3101 #: LanguageCode.cc:632
3105 #. language code: ile ie
3106 #: LanguageCode.cc:634
3108 msgstr "Interlingue"
3110 #. language code: ilo
3111 #: LanguageCode.cc:636
3116 #. language code: ina ia
3117 #: LanguageCode.cc:638
3118 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3121 #. language code: inc
3122 #: LanguageCode.cc:640
3123 msgid "Indic (Other)"
3126 #. language code: ind id
3127 #: LanguageCode.cc:642
3131 #. language code: ine
3132 #: LanguageCode.cc:644
3133 msgid "Indo-European (Other)"
3136 #. language code: inh
3137 #: LanguageCode.cc:646
3142 #. language code: ipk ik
3143 #: LanguageCode.cc:648
3147 #. language code: ira
3148 #: LanguageCode.cc:650
3149 msgid "Iranian (Other)"
3152 #. language code: iro
3153 #: LanguageCode.cc:652
3155 msgid "Iroquoian languages"
3156 msgstr "Nastavujem jazyk..."
3158 #. language code: ita it
3159 #: LanguageCode.cc:654
3163 #. language code: jav jv
3164 #: LanguageCode.cc:656
3168 #. language code: jbo
3169 #: LanguageCode.cc:658
3174 #. language code: jpn ja
3175 #: LanguageCode.cc:660
3179 #. language code: jpr
3180 #: LanguageCode.cc:662
3182 msgid "Judeo-Persian"
3185 #. language code: jrb
3186 #: LanguageCode.cc:664
3188 msgid "Judeo-Arabic"
3191 #. language code: kaa
3192 #: LanguageCode.cc:666
3196 # Configuration summary text
3198 #. language code: kab
3199 #: LanguageCode.cc:668
3204 #. language code: kac
3205 #: LanguageCode.cc:670
3210 #. language code: kal kl
3211 #: LanguageCode.cc:672
3213 msgstr "Kalaallisut"
3215 #. language code: kam
3216 #: LanguageCode.cc:674
3221 #. language code: kan kn
3222 #: LanguageCode.cc:676
3226 #. language code: kar
3227 #: LanguageCode.cc:678
3232 #. language code: kas ks
3233 #: LanguageCode.cc:680
3237 #. language code: kau kr
3238 #: LanguageCode.cc:682
3243 #. language code: kaw
3244 #: LanguageCode.cc:684
3251 #. language code: kaz kk
3252 #: LanguageCode.cc:686
3256 #. language code: kbd
3257 #: LanguageCode.cc:688
3262 #. language code: kha
3263 #: LanguageCode.cc:690
3268 #. language code: khi
3269 #: LanguageCode.cc:692
3270 msgid "Khoisan (Other)"
3273 #. language code: khm km
3274 #: LanguageCode.cc:694
3278 #. language code: kho
3279 #: LanguageCode.cc:696
3284 #. language code: kik ki
3285 #: LanguageCode.cc:698
3289 #. language code: kin rw
3290 #: LanguageCode.cc:700
3292 msgstr "Kinyarwanda"
3294 #. language code: kir ky
3295 #: LanguageCode.cc:702
3299 #. language code: kmb
3300 #: LanguageCode.cc:704
3305 #. language code: kok
3306 #: LanguageCode.cc:706
3311 #. language code: kom kv
3312 #: LanguageCode.cc:708
3317 #. language code: kon kg
3318 #: LanguageCode.cc:710
3323 #. language code: kor ko
3324 #: LanguageCode.cc:712
3328 #. language code: kos
3329 #: LanguageCode.cc:714
3334 #. language code: kpe
3335 #: LanguageCode.cc:716
3338 msgstr "Kontrola pravopisu"
3340 #. language code: krc
3341 #: LanguageCode.cc:718
3342 msgid "Karachay-Balkar"
3345 #. language code: kro
3346 #: LanguageCode.cc:720
3350 #. language code: kru
3351 #: LanguageCode.cc:722
3356 #. language code: kua kj
3357 #: LanguageCode.cc:724
3361 #. language code: kum
3362 #: LanguageCode.cc:726
3367 #. language code: kur ku
3368 #: LanguageCode.cc:728
3373 #. language code: kut
3374 #: LanguageCode.cc:730
3379 #. language code: lad
3380 #: LanguageCode.cc:732
3386 #. language code: lah
3387 #: LanguageCode.cc:734
3392 #. language code: lam
3393 #: LanguageCode.cc:736
3398 #. language code: lao lo
3399 #: LanguageCode.cc:738
3403 #. language code: lat la
3404 #: LanguageCode.cc:740
3408 #. language code: lav lv
3409 #: LanguageCode.cc:742
3413 #. language code: lez
3414 #: LanguageCode.cc:744
3419 #. language code: lim li
3420 #: LanguageCode.cc:746
3423 msgstr "Luxemburgsko"
3426 #. language code: lin ln
3427 #: LanguageCode.cc:748
3431 #. language code: lit lt
3432 #: LanguageCode.cc:750
3437 #. language code: lol
3438 #: LanguageCode.cc:752
3443 #. language code: loz
3444 #: LanguageCode.cc:754
3447 msgstr "Prihlásenie"
3449 #. language code: ltz lb
3450 #: LanguageCode.cc:756
3452 msgid "Luxembourgish"
3453 msgstr "Luxemburgsko"
3455 #. language code: lua
3456 #: LanguageCode.cc:758
3460 #. language code: lub lu
3461 #: LanguageCode.cc:760
3462 msgid "Luba-Katanga"
3466 #. language code: lug lg
3467 #: LanguageCode.cc:762
3472 #. language code: lui
3473 #: LanguageCode.cc:764
3478 #. language code: lun
3479 #: LanguageCode.cc:766
3484 #. language code: luo
3485 #: LanguageCode.cc:768
3486 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3489 #. language code: lus
3490 #: LanguageCode.cc:770
3495 #. language code: mac mkd mk
3496 #: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
3500 # tree node string - means "hardware bus"
3501 #. language code: mad
3502 #: LanguageCode.cc:776
3507 #. language code: mag
3508 #: LanguageCode.cc:778
3514 #. language code: mah mh
3515 #: LanguageCode.cc:780
3518 msgstr "Marshallove ostrovy"
3520 #. language code: mai
3521 #: LanguageCode.cc:782
3527 #. language code: mak
3528 #: LanguageCode.cc:784
3533 #. language code: mal ml
3534 #: LanguageCode.cc:786
3538 #. language code: man
3539 #: LanguageCode.cc:788
3544 #. language code: mao mri mi
3545 #: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
3549 #. language code: map
3550 #: LanguageCode.cc:794
3551 msgid "Austronesian (Other)"
3554 #. language code: mar mr
3555 #: LanguageCode.cc:796
3560 #. language code: mas
3561 #: LanguageCode.cc:798
3566 #. language code: may msa ms
3567 #: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
3571 #. language code: mdf
3572 #: LanguageCode.cc:804
3577 #. language code: mdr
3578 #: LanguageCode.cc:806
3583 # According to QIM Screenshot
3585 #. language code: men
3586 #: LanguageCode.cc:808
3591 #. language code: mga
3592 #: LanguageCode.cc:810
3593 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3596 #. language code: mic
3597 #: LanguageCode.cc:812
3601 #. language code: min
3602 #: LanguageCode.cc:814
3606 #. language code: mis
3607 #: LanguageCode.cc:816
3609 msgid "Miscellaneous languages"
3610 msgstr "Rôzne nastavenia"
3612 #. language code: mkh
3613 #: LanguageCode.cc:818
3614 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3618 #. language code: mlg mg
3619 #: LanguageCode.cc:820
3623 #. language code: mlt mt
3624 #: LanguageCode.cc:822
3628 #. language code: mnc
3629 #: LanguageCode.cc:824
3634 #. language code: mni
3635 #: LanguageCode.cc:826
3640 #. language code: mno
3641 #: LanguageCode.cc:828
3643 msgid "Manobo languages"
3644 msgstr "Ukladám jazyk..."
3646 #. language code: moh
3647 #: LanguageCode.cc:830
3651 #. language code: mol mo
3652 #: LanguageCode.cc:832
3657 #. language code: mon mn
3658 #: LanguageCode.cc:834
3662 #. language code: mos
3663 #: LanguageCode.cc:836
3668 #. language code: mul
3669 #: LanguageCode.cc:838
3671 msgid "Multiple languages"
3672 msgstr "&Viacnásobné kľúče"
3674 #. language code: mun
3675 #: LanguageCode.cc:840
3677 msgid "Munda languages"
3678 msgstr "Ďalšie jazyky"
3680 #. language code: mus
3681 #: LanguageCode.cc:842
3688 #. language code: mwl
3689 #: LanguageCode.cc:844
3694 #. language code: mwr
3695 #: LanguageCode.cc:846
3700 #. language code: myn
3701 #: LanguageCode.cc:848
3703 msgid "Mayan languages"
3704 msgstr "Ukladám jazyk..."
3708 #. language code: myv
3709 #: LanguageCode.cc:850
3714 #. language code: nah
3715 #: LanguageCode.cc:852
3721 #. language code: nai
3722 #: LanguageCode.cc:854
3724 msgid "North American Indian"
3725 msgstr "Severná Amerika"
3728 #. language code: nap
3729 #: LanguageCode.cc:856
3734 #. language code: nav nv
3735 #: LanguageCode.cc:860
3739 #. language code: nbl nr
3740 #: LanguageCode.cc:862
3741 msgid "Ndebele, South"
3742 msgstr "Ndebele, South"
3744 #. language code: nde nd
3745 #: LanguageCode.cc:864
3746 msgid "Ndebele, North"
3747 msgstr "Ndebele, North"
3750 #. language code: ndo ng
3751 #: LanguageCode.cc:866
3755 #. language code: nds
3756 #: LanguageCode.cc:868
3762 #. language code: nep ne
3763 #: LanguageCode.cc:870
3768 #. language code: new
3769 #: LanguageCode.cc:872
3774 # printers.ycp.noloc:1270
3775 # printers.ycp.noloc:1270
3776 # printers.ycp.noloc:1270
3777 # printers.ycp.noloc:1270
3778 #. language code: nia
3779 #: LanguageCode.cc:874
3784 #. language code: nic
3785 #: LanguageCode.cc:876
3786 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3790 #. language code: niu
3791 #: LanguageCode.cc:878
3796 #. language code: nno nn
3797 #: LanguageCode.cc:880
3798 msgid "Norwegian Nynorsk"
3799 msgstr "Nórsky Nynorsk"
3801 #. language code: nob nb
3802 #: LanguageCode.cc:882
3803 msgid "Norwegian Bokmal"
3804 msgstr "Nórsky Bokmal"
3807 #. language code: nog
3808 #: LanguageCode.cc:884
3813 #. language code: non
3814 #: LanguageCode.cc:886
3818 #. language code: nor no
3819 #: LanguageCode.cc:888
3823 #. language code: nso
3824 #: LanguageCode.cc:890
3826 msgid "Northern Sotho"
3827 msgstr "Severné Írsko"
3829 #. language code: nub
3830 #: LanguageCode.cc:892
3832 msgid "Nubian languages"
3833 msgstr "Ukladám jazyk..."
3835 #. language code: nwc
3836 #: LanguageCode.cc:894
3838 msgid "Classical Newari"
3839 msgstr "Meno triedy"
3842 # tree node string - CPU information
3843 #. language code: nya ny
3844 #: LanguageCode.cc:896
3849 #. language code: nym
3850 #: LanguageCode.cc:898
3855 #. language code: nyn
3856 #: LanguageCode.cc:900
3860 #. language code: nyo
3861 #: LanguageCode.cc:902
3866 #. language code: nzi
3867 #: LanguageCode.cc:904
3872 #. language code: oci oc
3873 #: LanguageCode.cc:906
3874 msgid "Occitan (post 1500)"
3875 msgstr "Occitan (post 1500)"
3877 #. language code: oji oj
3878 #: LanguageCode.cc:908
3884 #. language code: ori or
3885 #: LanguageCode.cc:910
3889 #. language code: orm om
3890 #: LanguageCode.cc:912
3894 #. language code: osa
3895 #: LanguageCode.cc:914
3900 #. language code: oss os
3901 #: LanguageCode.cc:916
3905 #. language code: ota
3906 #: LanguageCode.cc:918
3907 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3910 #. language code: oto
3911 #: LanguageCode.cc:920
3913 msgid "Otomian languages"
3914 msgstr "Ďalšie jazyky: %1"
3916 #. language code: paa
3917 #: LanguageCode.cc:922
3918 msgid "Papuan (Other)"
3921 #. language code: pag
3922 #: LanguageCode.cc:924
3927 #. language code: pal
3928 #: LanguageCode.cc:926
3933 #. language code: pam
3934 #: LanguageCode.cc:928
3939 #. language code: pan pa
3940 #: LanguageCode.cc:930
3944 #. language code: pap
3945 #: LanguageCode.cc:932
3950 #. language code: pau
3951 #: LanguageCode.cc:934
3956 #. language code: peo
3957 #: LanguageCode.cc:936
3958 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3961 #. language code: per fas fa
3962 #: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
3966 #. language code: phi
3967 #: LanguageCode.cc:942
3969 msgid "Philippine (Other)"
3972 #. language code: phn
3973 #: LanguageCode.cc:944
3978 #. language code: pli pi
3979 #: LanguageCode.cc:946
3983 #. language code: pol pl
3984 #: LanguageCode.cc:948
3988 #. language code: pon
3989 #: LanguageCode.cc:950
3994 #. language code: por pt
3995 #: LanguageCode.cc:952
3997 msgstr "Portugalská"
3999 #. language code: pra
4000 #: LanguageCode.cc:954
4002 msgid "Prakrit languages"
4003 msgstr "Hlavný &Jazyk"
4005 #. language code: pro
4006 #: LanguageCode.cc:956
4007 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
4010 #. language code: pus ps
4011 #: LanguageCode.cc:958
4015 #. language code: que qu
4016 #: LanguageCode.cc:960
4022 #. language code: raj
4023 #: LanguageCode.cc:962
4028 #. language code: rap
4029 #: LanguageCode.cc:964
4034 #. language code: rar
4035 #: LanguageCode.cc:966
4038 msgstr "Načítanie smerovania"
4040 #. language code: roa
4041 #: LanguageCode.cc:968
4042 msgid "Romance (Other)"
4045 #. language code: roh rm
4046 #: LanguageCode.cc:970
4047 msgid "Raeto-Romance"
4048 msgstr "Raeto-Romance"
4050 #. language code: rom
4051 #: LanguageCode.cc:972
4056 #. language code: rum ron ro
4057 #: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
4062 #. language code: run rn
4063 #: LanguageCode.cc:978
4067 #. language code: rus ru
4068 #: LanguageCode.cc:980
4072 #. language code: sad
4073 #: LanguageCode.cc:982
4078 #. language code: sag sg
4079 #: LanguageCode.cc:984
4083 #. language code: sah
4084 #: LanguageCode.cc:986
4089 #. language code: sai
4090 #: LanguageCode.cc:988
4091 msgid "South American Indian (Other)"
4094 #. language code: sal
4095 #: LanguageCode.cc:990
4097 msgid "Salishan languages"
4098 msgstr "Ukladám jazyk..."
4100 #. language code: sam
4101 #: LanguageCode.cc:992
4102 msgid "Samaritan Aramaic"
4105 #. language code: san sa
4106 #: LanguageCode.cc:994
4110 #. language code: sas
4111 #: LanguageCode.cc:996
4116 # label of an output field showing the IP address of the scanstation
4117 #. language code: sat
4118 #: LanguageCode.cc:998
4121 msgstr "Skenovacia stanica"
4123 #. language code: scc srp sr
4124 #: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
4128 #. language code: scn
4129 #: LanguageCode.cc:1004
4134 #. language code: sco
4135 #: LanguageCode.cc:1006
4140 #. language code: scr hrv hr
4141 #: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
4145 #. language code: sel
4146 #: LanguageCode.cc:1012
4151 #. language code: sem
4152 #: LanguageCode.cc:1014
4153 msgid "Semitic (Other)"
4156 #. language code: sga
4157 #: LanguageCode.cc:1016
4158 msgid "Irish, Old (to 900)"
4161 #. language code: sgn
4162 #: LanguageCode.cc:1018
4164 msgid "Sign Languages"
4167 #. language code: shn
4168 #: LanguageCode.cc:1020
4173 #. language code: sid
4174 #: LanguageCode.cc:1022
4180 #. language code: sin si
4181 #: LanguageCode.cc:1024
4186 #. language code: sio
4187 #: LanguageCode.cc:1026
4189 msgid "Siouan languages"
4190 msgstr "Vyberte si jazyk"
4192 #. language code: sit
4193 #: LanguageCode.cc:1028
4194 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
4197 #. language code: sla
4198 #: LanguageCode.cc:1030
4199 msgid "Slavic (Other)"
4202 #. language code: slo slk sk
4203 #: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
4207 #. language code: slv sl
4208 #: LanguageCode.cc:1036
4212 #. language code: sma
4213 #: LanguageCode.cc:1038
4214 msgid "Southern Sami"
4217 #. language code: sme se
4218 #: LanguageCode.cc:1040
4220 msgid "Northern Sami"
4221 msgstr "Severné Írsko"
4223 #. language code: smi
4224 #: LanguageCode.cc:1042
4226 msgid "Sami languages (Other)"
4227 msgstr "Ukladám jazyk..."
4229 #. language code: smj
4230 #: LanguageCode.cc:1044
4235 #. language code: smn
4236 #: LanguageCode.cc:1046
4240 #. language code: smo sm
4241 #: LanguageCode.cc:1048
4245 #. language code: sms
4246 #: LanguageCode.cc:1050
4250 #. language code: sna sn
4251 #: LanguageCode.cc:1052
4255 #. language code: snd sd
4256 #: LanguageCode.cc:1054
4260 # workflow: "Software-Auswahl"
4262 #. language code: snk
4263 #: LanguageCode.cc:1056
4268 #. language code: sog
4269 #: LanguageCode.cc:1058
4272 msgstr "Prihlásenie"
4275 #. language code: som so
4276 #: LanguageCode.cc:1060
4280 #. language code: son
4281 #: LanguageCode.cc:1062
4286 #. language code: sot st
4287 #: LanguageCode.cc:1064
4288 msgid "Sotho, Southern"
4291 #. language code: spa es
4292 #: LanguageCode.cc:1066
4296 #. language code: srd sc
4297 #: LanguageCode.cc:1068
4301 #. language code: srr
4302 #: LanguageCode.cc:1070
4307 #. language code: ssa
4308 #: LanguageCode.cc:1072
4309 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
4313 #. language code: ssw ss
4314 #: LanguageCode.cc:1074
4318 #. language code: suk
4319 #: LanguageCode.cc:1076
4324 #. language code: sun su
4325 #: LanguageCode.cc:1078
4329 #. language code: sus
4330 #: LanguageCode.cc:1080
4335 #. language code: sux
4336 #: LanguageCode.cc:1082
4342 #. language code: swa sw
4343 #: LanguageCode.cc:1084
4347 #. language code: swe sv
4348 #: LanguageCode.cc:1086
4354 #. language code: syr
4355 #: LanguageCode.cc:1088
4360 #. language code: tah ty
4361 #: LanguageCode.cc:1090
4366 #. language code: tai
4367 #: LanguageCode.cc:1092
4372 #. language code: tam ta
4373 #: LanguageCode.cc:1094
4377 #. language code: tat tt
4378 #: LanguageCode.cc:1096
4382 #. language code: tel te
4383 #: LanguageCode.cc:1098
4387 #. language code: tem
4388 #: LanguageCode.cc:1100
4393 #. language code: ter
4394 #: LanguageCode.cc:1102
4399 #. language code: tet
4400 #: LanguageCode.cc:1104
4405 #. language code: tgk tg
4406 #: LanguageCode.cc:1106
4410 #. language code: tgl tl
4411 #: LanguageCode.cc:1108
4415 #. language code: tha th
4416 #: LanguageCode.cc:1110
4420 #. language code: tib bod bo
4421 #: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
4425 #. language code: tig
4426 #: LanguageCode.cc:1116
4432 #. language code: tir ti
4433 #: LanguageCode.cc:1118
4437 #. language code: tiv
4438 #: LanguageCode.cc:1120
4443 #. language code: tlh
4444 #: LanguageCode.cc:1124
4449 #. language code: tli
4450 #: LanguageCode.cc:1126
4453 msgstr "Konferencie"
4455 #. language code: tmh
4456 #: LanguageCode.cc:1128
4461 #. language code: tog
4462 #: LanguageCode.cc:1130
4463 msgid "Tonga (Nyasa)"
4467 #. language code: ton to
4468 #: LanguageCode.cc:1132
4470 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4471 msgstr "Solomon ostrovy"
4473 #. language code: tpi
4474 #: LanguageCode.cc:1134
4479 #. language code: tsi
4480 #: LanguageCode.cc:1136
4485 #. language code: tsn tn
4486 #: LanguageCode.cc:1138
4491 #. language code: tso ts
4492 #: LanguageCode.cc:1140
4496 #. language code: tuk tk
4497 #: LanguageCode.cc:1142
4501 #. language code: tum
4502 #: LanguageCode.cc:1144
4507 #. language code: tup
4508 #: LanguageCode.cc:1146
4510 msgid "Tupi languages"
4511 msgstr "Vyberte si jazyk"
4513 #. language code: tur tr
4514 #: LanguageCode.cc:1148
4518 #. language code: tut
4519 #: LanguageCode.cc:1150
4520 msgid "Altaic (Other)"
4523 #. language code: twi tw
4524 #: LanguageCode.cc:1154
4528 #. language code: tyv
4529 #: LanguageCode.cc:1156
4534 #. language code: udm
4535 #: LanguageCode.cc:1158
4541 #. language code: uga
4542 #: LanguageCode.cc:1160
4547 #. language code: uig ug
4548 #: LanguageCode.cc:1162
4552 #. language code: ukr uk
4553 #: LanguageCode.cc:1164
4557 #. language code: umb
4558 #: LanguageCode.cc:1166
4562 #. language code: und
4563 #: LanguageCode.cc:1168
4565 msgid "Undetermined"
4566 msgstr "Interlingue"
4568 #. language code: urd ur
4569 #: LanguageCode.cc:1170
4573 #. language code: uzb uz
4574 #: LanguageCode.cc:1172
4578 #. language code: vai
4579 #: LanguageCode.cc:1174
4584 #. language code: ven ve
4585 #: LanguageCode.cc:1176
4590 #. language code: vie vi
4591 #: LanguageCode.cc:1178
4595 #. language code: vol vo
4596 #: LanguageCode.cc:1180
4600 #. language code: vot
4601 #: LanguageCode.cc:1182
4606 #. language code: wak
4607 #: LanguageCode.cc:1184
4609 msgid "Wakashan languages"
4610 msgstr "Ukladám jazyk..."
4612 #. language code: wal
4613 #: LanguageCode.cc:1186
4618 #. language code: war
4619 #: LanguageCode.cc:1188
4624 #. language code: was
4625 #: LanguageCode.cc:1190
4630 #. language code: wel cym cy
4631 #: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
4635 #. language code: wen
4636 #: LanguageCode.cc:1196
4638 msgid "Sorbian languages"
4639 msgstr "Ukladám jazyk..."
4641 #. language code: wln wa
4642 #: LanguageCode.cc:1198
4647 #. language code: wol wo
4648 #: LanguageCode.cc:1200
4652 #. language code: xal
4653 #: LanguageCode.cc:1202
4658 #. language code: xho xh
4659 #: LanguageCode.cc:1204
4663 #. language code: yao
4664 #: LanguageCode.cc:1206
4669 #. language code: yap
4670 #: LanguageCode.cc:1208
4675 #. language code: yid yi
4676 #: LanguageCode.cc:1210
4681 #. language code: yor yo
4682 #: LanguageCode.cc:1212
4686 #. language code: ypk
4687 #: LanguageCode.cc:1214
4689 msgid "Yupik languages"
4690 msgstr "Vyberte si jazyk"
4692 #. language code: zap
4693 #: LanguageCode.cc:1216
4697 #. language code: zen
4698 #: LanguageCode.cc:1218
4704 #. language code: zha za
4705 #: LanguageCode.cc:1220
4709 #. language code: znd
4710 #: LanguageCode.cc:1222
4715 #. language code: zul zu
4716 #: LanguageCode.cc:1224
4720 #. language code: zun
4721 #: LanguageCode.cc:1226
4726 #: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
4727 msgid "Cannot acquire zypp lock."
4731 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4733 #: target/rpm/RpmDb.cc:1799
4735 msgid "Changed configuration files for %s:"
4736 msgstr "Uložiť konfiguračné súbory"
4739 #: target/rpm/RpmDb.cc:1960
4741 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4745 #: target/rpm/RpmDb.cc:1962
4748 "rpm saved %s as %s.\n"
4749 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4753 #: target/rpm/RpmDb.cc:1965
4755 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4759 #: target/rpm/RpmDb.cc:1967
4762 "rpm created %s as %s.\n"
4763 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4766 #. %s = filename of rpm package
4768 #: target/rpm/RpmDb.cc:1973
4770 msgid "%s install failed"
4771 msgstr "Inštalácia zlyhala."
4773 #: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
4780 #. %s = filename of rpm package
4782 #: target/rpm/RpmDb.cc:1980
4784 msgid "%s installed ok"
4785 msgstr "Nenainštalovaný (%1)"
4787 #: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
4789 msgid "Additional rpm output:"
4790 msgstr "Ďalšie nastavenie skupiny"
4792 #. %s = name of rpm package
4794 #: target/rpm/RpmDb.cc:2091
4796 msgid "%s remove failed"
4797 msgstr "rpm zlyhalo."
4800 #: target/rpm/RpmDb.cc:2097
4802 msgid "%s remove ok"
4805 #: target/rpm/RpmDb.cc:2114
4809 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
4810 #: target/rpm/RpmDb.cc:2117
4811 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
4814 #: target/rpm/RpmDb.cc:2123
4815 msgid "The package contains different version than expected"
4818 #: target/rpm/RpmDb.cc:2129
4820 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4821 msgstr "Balíky na odstránenie"
4823 #: target/rpm/RpmDb.cc:2135
4825 msgid "The package is not signed"
4826 msgstr "Balíky na obnovu"
4828 #: target/rpm/RpmDb.cc:2141
4830 msgid "The package has no MD5 sum"
4831 msgstr "Balíky na odstránenie"
4833 #: target/rpm/RpmDb.cc:2147
4835 msgid "The package has incorrect signature"
4836 msgstr "Balíky na obnovu"
4838 #: target/rpm/RpmDb.cc:2153
4840 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4841 msgstr "Balíky na odstránenie"
4843 #: target/rpm/RpmDb.cc:2159
4844 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
4848 #: target/rpm/RpmDb.cc:2303
4850 msgid "created backup %s"
4851 msgstr "Nevytvárať zálohu"
4853 #: target/TargetImpl.cc:630
4854 msgid "Target commit aborted by user."
4857 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
4858 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
4859 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4862 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
4863 msgid "Failed check for the script file check sum"
4866 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
4867 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
4870 #: source/SourceImpl.cc:384
4871 msgid " miss checksum."
4874 #: source/SourceImpl.cc:390
4875 msgid " fails checksum verification."
4878 # Table header label
4880 #~ msgstr "Prednastavený"
4884 #~ msgid "ignore architecture"
4885 #~ msgstr "Boot architektúra"
4891 #~ msgid "installed"
4892 #~ msgstr "Inštalovať"
4895 #~ msgid "uninstalled"
4896 #~ msgstr "Autoinštalácia"
4899 #~ msgid "to be installed (soft)"
4900 #~ msgstr "Nenainštalovaný (%1)"
4903 #~ msgid "to be uninstalled"
4904 #~ msgstr "je potrebné znovu nainštalovať"