1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-08-30 09:28+0900\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: lib/common/ph-text.c:29
21 msgid "IDS_KPD_TAB4_KEYPAD"
24 #: lib/common/ph-text.c:30
25 msgid "IDS_PB_ITAB4_FAVOURITES"
28 #: lib/common/ph-text.c:31
29 msgid "IDS_PB_HEADER_SPEEDDIAL"
32 #: lib/common/ph-text.c:32
33 msgid "IDS_CST_BODY_VOICE_MAIL"
34 msgstr "Hlasová pošta"
36 #: lib/common/ph-text.c:33
37 msgid "IDS_CLOG_ITAB4_LOGS"
40 #: lib/common/ph-text.c:34
41 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
42 msgstr "Žiadne číslo rýchlej voľby. Priradiť nejaké teraz?"
44 #: lib/common/ph-text.c:35
45 msgid "IDS_PB_POP_REQUEST_FAILED"
46 msgstr "Požiadavka sa nepodarila"
48 #: lib/common/ph-text.c:36
49 msgid "IDS_PB_POP_REQUEST_SUCCESS"
50 msgstr "Žiadosť bola úspešná"
52 #: lib/common/ph-text.c:37
53 msgid "IDS_CALL_POP_EMERGENCY_CALL"
54 msgstr "Tiesňový hovor"
56 #: lib/common/ph-text.c:38
57 msgid "IDS_CLOG_BODY_NO_LOGS"
58 msgstr "Žiadne denníky"
60 #: lib/common/ph-text.c:39
61 msgid "IDS_PB_BODY_NO_FAVOURITES"
62 msgstr "Žiadne obľúbené položky"
64 #: lib/common/ph-text.c:40
65 msgid "IDS_CLOG_POP_MESSAGE_DELETED"
66 msgstr "Správa vymazaná"
68 #: lib/common/ph-text.c:41
69 msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_PHONE_NUMBER_LENGTH_EXCEEDED"
70 msgstr "Prekročila sa maximálna dĺžka telefónneho čísla"
72 #: lib/common/ph-text.c:42
73 msgid "IDS_CLOG_POP_DELETING_LOGS_ING"
74 msgstr "Odstraňujú sa denníky..."
76 #: lib/common/ph-text.c:43
77 msgid "IDS_PB_POP_DELETING_FAVOURITES_ING"
78 msgstr "Odstraňujú sa obľúbené položky..."
80 #: lib/common/ph-text.c:44
81 msgid "IDS_PB_POP_INITIALISING_TRY_LATER_ING"
82 msgstr "Inicializuje sa. Skúste to neskôr..."
84 #: lib/common/ph-text.c:45
85 msgid "IDS_COM_POP_SOUND_OFF"
88 #: lib/common/ph-text.c:46
89 msgid "IDS_COM_POP_SOUND_ON"
92 #: lib/common/ph-text.c:50
93 msgid "IDS_CLOG_HEADER_SELECT_LOGS"
94 msgstr "Vybrať denníky"
96 #: lib/common/ph-text.c:51
97 msgid "IDS_CST_HEADER_SELECT_SPEED_DIAL_CONTACTS"
98 msgstr "Vybrať kontakty rýchlej voľby"
100 #: lib/common/ph-text.c:52
101 msgid "IDS_CLOG_BUTTON2_UNBLOCK"
104 #: lib/common/ph-text.c:53
105 msgid "IDS_CST_OPT_CHANGE_CONTACT_ABB"
106 msgstr "Zmeniť kontakt"
108 #: lib/common/ph-text.c:54
109 msgid "IDS_KPD_OPT_ADD_PD_SEC_PAUSE"
110 msgstr "Pridať %d-sekundovú pauzu"
112 #: lib/common/ph-text.c:55
113 msgid "IDS_KPD_OPT_ADD_WAIT"
114 msgstr "Pridať čakanie"
116 #: lib/common/ph-text.c:56
117 msgid "IDS_CLOG_HEADER_MISSED"
120 #: lib/common/ph-text.c:57
121 msgid "IDS_COM_OPT_EXIT"
124 #: lib/common/ph-text.c:61
125 msgid "IDS_PB_BODY_MOBILE"
128 #: lib/common/ph-text.c:62 lib/common/ph-text.c:81
129 msgid "IDS_PB_BODY_HOME"
132 #: lib/common/ph-text.c:63 lib/common/ph-text.c:73 lib/common/ph-text.c:82
133 msgid "IDS_PB_BODY_WORK"
136 #: lib/common/ph-text.c:64
137 msgid "IDS_PB_BODY_FAX_HHOME"
140 #: lib/common/ph-text.c:65
141 msgid "IDS_PB_BODY_FAX_HWORK"
144 #: lib/common/ph-text.c:66
145 msgid "IDS_PB_BODY_ASSISTANT_S_NUMBER"
146 msgstr "Číslo asistenta"
148 #: lib/common/ph-text.c:67
149 msgid "IDS_PB_BODY_PAGER"
152 #: lib/common/ph-text.c:68 lib/common/ph-text.c:79
153 msgid "IDS_PB_BODY_OTHER"
156 #: lib/common/ph-text.c:69
157 msgid "IDS_PB_BODY_TELEPHONE"
160 #: lib/common/ph-text.c:70
161 msgid "IDS_PB_BODY_FAX"
164 #: lib/common/ph-text.c:71
165 msgid "IDS_PB_BODY_CAR_TELEPHONE"
168 #: lib/common/ph-text.c:72
169 msgid "IDS_PB_BODY_HOME_2"
172 #: lib/common/ph-text.c:74
173 msgid "IDS_PB_BODY_COMPANY_MAIN"
174 msgstr "Firemné hlavné"
176 #: lib/common/ph-text.c:75
177 msgid "IDS_PB_BODY_RADIO"
180 #: lib/common/ph-text.c:80 lib/common/ph-text.c:145 lib/common/ph-text.c:200
181 #: lib/common/ph-text.c:207 lib/common/ph-text.c:244
182 msgid "IDS_PB_BODY_CUSTOM_T_PHONEBOOK"
185 #: lib/common/ph-text.c:86
186 msgid "IDS_PB_BODY_ALL_CONTACTS"
187 msgstr "Všetky kontakty"
189 #: lib/common/ph-text.c:87
190 msgid "IDS_PB_BODY_NOT_ASSIGNED"
193 #: lib/common/ph-text.c:88
194 msgid "IDS_PB_BODY_SERVICE_NUMBER"
195 msgstr "Číslo služby"
197 #: lib/common/ph-text.c:89
198 msgid "IDS_PB_BODY_PHONE"
201 #: lib/common/ph-text.c:90
202 msgid "IDS_PB_BODY_GROUPS"
205 #: lib/common/ph-text.c:91
206 msgid "IDS_PB_BODY_DEFAULT"
209 #: lib/common/ph-text.c:92
210 msgid "IDS_PB_BODY_RINGTONE"
213 #: lib/common/ph-text.c:93
214 msgid "IDS_PB_BODY_URL"
217 #: lib/common/ph-text.c:94
218 msgid "IDS_PB_BODY_IM"
221 #: lib/common/ph-text.c:95
222 msgid "IDS_PB_BODY_EMAIL"
225 #: lib/common/ph-text.c:96
226 msgid "IDS_PB_BODY_NUMBER"
229 #: lib/common/ph-text.c:97
230 msgid "IDS_PB_BODY_NOTE"
233 #: lib/common/ph-text.c:98
234 msgid "IDS_PB_BODY_POSTAL_ADDRESS"
235 msgstr "Poštová adresa"
237 #: lib/common/ph-text.c:99
238 msgid "IDS_PB_HEADER_DETAILS"
241 #: lib/common/ph-text.c:100
242 msgid "IDS_PB_BODY_COMPANY"
245 #: lib/common/ph-text.c:101 lib/common/ph-text.c:180
246 msgid "IDS_PB_SK1_ADD_TO_HOME_SCREEN"
247 msgstr "Pridať na úvodnú obrazovku"
249 #: lib/common/ph-text.c:102
250 msgid "IDS_PB_BODY_ORDER_OF_DISPLAY_NAME"
251 msgstr "Poradie zobrazovania mien"
253 #: lib/common/ph-text.c:103
254 msgid "IDS_PB_BODY_OWN_NUMBER"
255 msgstr "Vlastné číslo"
257 #: lib/common/ph-text.c:104
258 msgid "IDS_PB_BODY_FIRST_NAME"
261 #: lib/common/ph-text.c:105
262 msgid "IDS_PB_BODY_LAST_NAME"
265 #: lib/common/ph-text.c:106
266 msgid "IDS_PB_BODY_MIDDLE_NAME"
267 msgstr "Druhé krstné meno"
269 #: lib/common/ph-text.c:107
270 msgid "IDS_PB_BODY_SUFFIX"
271 msgstr "Titul za menom"
273 #: lib/common/ph-text.c:108
274 msgid "IDS_PB_BODY_NICKNAME"
277 #: lib/common/ph-text.c:109 lib/common/ph-text.c:189
278 msgid "IDS_PB_BODY_EXPORT_CONTACTS"
279 msgstr "Exportovať kontakty"
281 #: lib/common/ph-text.c:110
282 msgid "IDS_PB_HEADER_SELECT_CONTACTS"
283 msgstr "Vybrať kontakty"
285 #: lib/common/ph-text.c:111
286 msgid "IDS_PB_BODY_POSTAL_CODE"
289 #: lib/common/ph-text.c:112
290 msgid "IDS_PB_BODY_COUNTRY"
293 #: lib/common/ph-text.c:113
294 msgid "IDS_PB_BODY_PROVINCE"
297 #: lib/common/ph-text.c:114
298 msgid "IDS_PB_BODY_CITY"
301 #: lib/common/ph-text.c:115
302 msgid "IDS_PB_BODY_STREET"
305 #: lib/common/ph-text.c:116
306 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAVED_IN_PS"
307 msgstr "Uložené do %s"
309 #: lib/common/ph-text.c:117
310 msgid "IDS_PB_BODY_FREQUENTLY_CONTACTED_ABB"
311 msgstr "Často kontaktované"
313 #: lib/common/ph-text.c:118
314 msgid "IDS_PB_POP_COPIED"
317 #: lib/common/ph-text.c:119
318 msgid "IDS_COM_BODY_EXPORTED"
321 #: lib/common/ph-text.c:120
322 msgid "IDS_PB_POP_DELETING_CONTACTS_ING"
323 msgstr "Odstraňujú sa kontakty..."
325 #: lib/common/ph-text.c:121
326 msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
327 msgstr "Presúvanie..."
329 #: lib/common/ph-text.c:122
330 msgid "IDS_PB_BODY_COPYING_ING"
331 msgstr "Kopírovanie..."
333 #: lib/common/ph-text.c:123
334 msgid "IDS_PB_POP_IMPORTING_SIM_CONTACTS_ING"
335 msgstr "Importujú sa kontakty karty SIM..."
337 #: lib/common/ph-text.c:124
338 msgid "IDS_PB_POP_IMPORTING_CONTACTS_FROM_VCARD_ING"
339 msgstr "Importujú sa kontakty z vizitky..."
341 #: lib/common/ph-text.c:125
342 msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS_TO_PS_ING"
343 msgstr "Exportujú sa kontakty do %s..."
345 #: lib/common/ph-text.c:126
346 msgid "IDS_PB_BODY_VCARD"
349 #: lib/common/ph-text.c:127
350 msgid "IDS_PB_BODY_READING_VCARD_ING"
351 msgstr "Číta sa vizitka..."
353 #: lib/common/ph-text.c:128
354 msgid "IDS_COM_BODY_IMPORTED_ABB"
357 #: lib/common/ph-text.c:129
358 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
359 msgstr "Nedá sa použiť"
361 #: lib/common/ph-text.c:130
362 msgid "IDS_PB_OPT_ALL_LINKED_CONTACTS_ABB"
363 msgstr "Všetky prep. kontakty"
365 #: lib/common/ph-text.c:131
366 msgid "IDS_PB_BODY_LINKED_CONTACTS"
367 msgstr "Prepojené kontakty"
369 #: lib/common/ph-text.c:132
370 msgid "IDS_KA_BODY_MORE_INFORMATION"
371 msgstr "Ďalšie informácie"
373 #: lib/common/ph-text.c:133
374 msgid "IDS_PB_BODY_JOB_TITLE"
375 msgstr "Pracovná funkcia"
377 #: lib/common/ph-text.c:134
378 msgid "IDS_PB_BODY_DEPARTMENT"
381 #: lib/common/ph-text.c:135
382 msgid "IDS_PB_OPT_GROUP_NAME"
383 msgstr "Názov skupiny"
385 #: lib/common/ph-text.c:136
386 msgid "IDS_PB_BODY_ADD_ACCOUNT"
387 msgstr "Pridať konto"
389 #: lib/common/ph-text.c:137
390 msgid "IDS_PB_POP_ADDING_MEMBERS_TO_GROUP_ING"
391 msgstr "Pridávajú sa členovia do skupiny..."
393 #: lib/common/ph-text.c:138
394 msgid "IDS_PB_OPT_VIEW"
397 #: lib/common/ph-text.c:139
398 msgid "IDS_PB_BODY_PD_CONTACTS"
399 msgstr "Kontakty: %d"
401 #: lib/common/ph-text.c:140
402 msgid "IDS_PB_OPT_RENAME"
405 #: lib/common/ph-text.c:141
406 msgid "IDS_PB_OPT_RELATIONSHIP"
409 #: lib/common/ph-text.c:142
410 msgid "IDS_PB_BODY_NO_HISTORIES"
411 msgstr "Žiadne histórie"
413 #: lib/common/ph-text.c:143
414 msgid "IDS_PB_BODY_NO_ACTIVITIES"
415 msgstr "Žiadne aktivity"
417 #: lib/common/ph-text.c:144
418 msgid "IDS_PB_POP_ADDING_ING"
419 msgstr "Pridávanie..."
421 #: lib/common/ph-text.c:146
422 msgid "IDS_PB_BODY_EDITADDITIONALINFO"
423 msgstr "Ďalšie informácie"
425 #: lib/common/ph-text.c:147
426 msgid "IDS_PB_BODY_PO_BOX"
427 msgstr "Poštová schránka"
429 #: lib/common/ph-text.c:148
430 msgid "IDS_PB_BODY_STATE"
433 #: lib/common/ph-text.c:149
434 msgid "IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FRIENDS"
437 #: lib/common/ph-text.c:150
438 msgid "IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_FAMILY"
441 #: lib/common/ph-text.c:151
442 msgid "IDS_PB_BODY_CO_WORKERS"
443 msgstr "Spolupracovníci"
445 #: lib/common/ph-text.c:152
446 msgid "IDS_PB_BODY_DEFAULT_GROUP_WORK"
449 #: lib/common/ph-text.c:153
450 msgid "IDS_PB_BODY_VIBRATION_PATTERN"
451 msgstr "Vzor vibrovania"
453 #: lib/common/ph-text.c:154
454 msgid "IDS_PB_OPT_SET_DEFAULT"
457 #: lib/common/ph-text.c:158
458 msgid "IDS_PB_BODY_NO_NAME"
459 msgstr "Žiadny názov"
461 #: lib/common/ph-text.c:159
462 msgid "IDS_PB_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS"
463 msgstr "Neplatná e-mailová adresa"
465 #: lib/common/ph-text.c:160
466 msgid "IDS_PB_POP_COMPLETE_AT_LEAST_ONE_FIELD_AS_WELL_AS_NAME"
467 msgstr "Vyplňte meno a aspoň jedno ďalšie pole"
469 #: lib/common/ph-text.c:161
470 msgid "IDS_IM_BODY_FAILED_TO_ACCESS_DATABASE"
471 msgstr "Nepodarilo sa získať prístup k databáze"
473 #: lib/common/ph-text.c:162
474 msgid "IDS_PB_POP_ALREADY_ADDED"
477 #: lib/common/ph-text.c:163
478 msgid "IDS_PB_POP_GROUP_ALREADY_IN_USE"
479 msgstr "Názov skupiny už existuje"
481 #: lib/common/ph-text.c:164
482 msgid "IDS_PB_BODY_NO_GROUP"
483 msgstr "Žiadna skupina"
485 #: lib/common/ph-text.c:165
486 msgid "IDS_PB_POP_NO_NUMBER"
487 msgstr "Žiadne číslo"
489 #: lib/common/ph-text.c:166
490 msgid "IDS_PB_POP_NO_EMAIL_ADDRESSES"
491 msgstr "Žiadne e-mailové adresy"
493 #: lib/common/ph-text.c:167
494 msgid "IDS_PB_BODY_NO_CONTACTS"
495 msgstr "Žiadne kontakty"
497 #: lib/common/ph-text.c:168
498 msgid "IDS_PB_POP_SIM_MEMORY_EMPTY"
499 msgstr "Pamäť karty SIM je prázdna"
501 #: lib/common/ph-text.c:169
502 msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ENTRIES_EXCEEDED"
503 msgstr "Prekročil sa maximálny počet položiek"
505 #: lib/common/ph-text.c:170
506 msgid "IDS_SEARCH_BODY_DATA_DOES_NOT_EXIST"
509 #: lib/common/ph-text.c:171
510 msgid "IDS_PB_BODY_INVALID_NUMBER"
511 msgstr "Neplatné číslo"
513 #: lib/common/ph-text.c:172
514 msgid "IDS_PB_POP_SIM_MEMORY_FULL"
515 msgstr "Pamäť SIM karty je plná"
517 #: lib/common/ph-text.c:176
518 msgid "IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_NUMBER"
519 msgstr "Označiť ako predvolené číslo"
521 #: lib/common/ph-text.c:177
522 msgid "IDS_PB_BODY_IMAGE"
525 #: lib/common/ph-text.c:178
526 msgid "IDS_PB_BODY_TAKE_A_PHOTO"
527 msgstr "Fotografovať"
529 #: lib/common/ph-text.c:179
530 msgid "IDS_PB_OPT_REMOVE_PHOTO_ABB"
531 msgstr "Odstrániť fotografiu"
533 #: lib/common/ph-text.c:181
534 msgid "IDS_PB_BODY_SAVE_CONTACT_TO"
535 msgstr "Uložiť kontakt do"
537 #: lib/common/ph-text.c:182
538 msgid "IDS_PB_OPT_SAVE_TO"
541 #: lib/common/ph-text.c:183
542 msgid "IDS_PB_BODY_IMPORT_SIM_CONTACTS"
543 msgstr "Importovať kontakty z karty SIM"
545 #: lib/common/ph-text.c:184
546 msgid "IDS_PB_BODY_FIRST_NAME_FIRST"
547 msgstr "Najprv krstné meno"
549 #: lib/common/ph-text.c:185
550 msgid "IDS_PB_BODY_LAST_NAME_FIRST_ABB"
551 msgstr "Najprv priezvisko"
553 #: lib/common/ph-text.c:186
554 msgid "IDS_PB_HEADER_SEND_NAMECARD"
555 msgstr "Odoslať vizitku"
557 #: lib/common/ph-text.c:187
558 msgid "IDS_PB_HEADER_CREATE_GROUP"
559 msgstr "Vytvoriť skupinu"
561 #: lib/common/ph-text.c:188
562 msgid "IDS_PB_HEADER_SELECT_GROUP"
563 msgstr "Vyberte skupinu"
565 #: lib/common/ph-text.c:190
566 msgid "IDS_PB_SK_IMPORT_CONTACTS"
567 msgstr "Imp. kontakty"
569 #: lib/common/ph-text.c:191
570 msgid "IDS_PB_BODY_LINK_CONTACT"
571 msgstr "Prepojiť kontakt"
573 #: lib/common/ph-text.c:192
574 msgid "IDS_PB_OPT_UNLINK"
575 msgstr "Zrušiť prepojenie"
577 #: lib/common/ph-text.c:193
578 msgid "IDS_PB_POP_ALL_LINKED_CONTACTS_WILL_BE_DELETED"
579 msgstr "Všetky prepojené kontakty sa vymažú"
581 #: lib/common/ph-text.c:194
582 msgid "IDS_PB_BODY_ADD_TO_FAVOURITES"
583 msgstr "Pridať do obľúbených"
585 #: lib/common/ph-text.c:195
586 msgid "IDS_PB_HEADER_EDIT_GROUP"
587 msgstr "Upraviť skupinu"
589 #: lib/common/ph-text.c:199
590 msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
593 #: lib/common/ph-text.c:201
594 msgid "IDS_PB_BODY_BIRTHDAY"
597 #: lib/common/ph-text.c:202
598 msgid "IDS_PB_BODY_ANNIVERSARY"
601 #: lib/common/ph-text.c:208
602 msgid "IDS_PB_OPT_GOOGLE_TALK"
605 #: lib/common/ph-text.c:209
606 msgid "IDS_PB_OPT_WINDOWS_LIVE_MESSENGER"
607 msgstr "Windows Live Messenger"
609 #: lib/common/ph-text.c:210
610 msgid "IDS_PB_BODY_YAHOO"
613 #: lib/common/ph-text.c:211
614 msgid "IDS_PB_BODY_FACEBOOK"
617 #: lib/common/ph-text.c:212
618 msgid "IDS_PB_BODY_IMPSCOMMUNITY_ICQ"
621 #: lib/common/ph-text.c:213
622 msgid "IDS_PB_BODY_IMPSCOMMUNITY_AIM"
625 #: lib/common/ph-text.c:214
626 msgid "IDS_PB_OPT_QQ"
629 #: lib/common/ph-text.c:215
630 msgid "IDS_PB_OPT_JABBER"
633 #: lib/common/ph-text.c:216
634 msgid "IDS_PB_OPT_SKYPE"
637 #: lib/common/ph-text.c:220
638 msgid "IDS_COM_BODY_SUNDAY"
641 #: lib/common/ph-text.c:221
642 msgid "IDS_COM_BODY_MONDAY"
645 #: lib/common/ph-text.c:222
646 msgid "IDS_COM_BODY_TUESDAY"
649 #: lib/common/ph-text.c:223
650 msgid "IDS_COM_BODY_WEDNESDAY"
653 #: lib/common/ph-text.c:224
654 msgid "IDS_COM_BODY_THURSDAY"
657 #: lib/common/ph-text.c:225
658 msgid "IDS_COM_BODY_FRIDAY"
661 #: lib/common/ph-text.c:226
662 msgid "IDS_COM_BODY_SATURDAY"
665 #: lib/common/ph-text.c:230
666 msgid "IDS_PB_BUTTON_ASSISTANT"
669 #: lib/common/ph-text.c:231
670 msgid "IDS_COM_OPT_BROTHER_ABB"
673 #: lib/common/ph-text.c:232
674 msgid "IDS_PB_BUTTON_CHILD"
677 #: lib/common/ph-text.c:233
678 msgid "IDS_PB_OPT_DOMESTIC_PARTNER_ABB"
679 msgstr "Domáci partner"
681 #: lib/common/ph-text.c:234
682 msgid "IDS_COM_OPT_FATHER_ABB"
685 #: lib/common/ph-text.c:235
686 msgid "IDS_PB_BODY_CALLERIDFRIEND"
689 #: lib/common/ph-text.c:236
690 msgid "IDS_JAVA_BODY_MANAGER"
693 #: lib/common/ph-text.c:237
694 msgid "IDS_COM_OPT_MOTHER_ABB"
697 #: lib/common/ph-text.c:238
698 msgid "IDS_COM_OPT_PARENT_ABB"
701 #: lib/common/ph-text.c:239
702 msgid "IDS_PB_BODY_CALLERIDPARTNER"
705 #: lib/common/ph-text.c:240
706 msgid "IDS_PB_OPT_REFERRED_BY"
709 #: lib/common/ph-text.c:241
710 msgid "IDS_COM_BODY_RELATIVE_ABB"
713 #: lib/common/ph-text.c:242
714 msgid "IDS_COM_OPT_SISTER_ABB"
717 #: lib/common/ph-text.c:243
718 msgid "IDS_PB_BODY_SPOUSE"
721 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:41
722 msgid "IDS_PB_BODY_AFGHANISTAN"
725 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:42
726 msgid "IDS_PB_BODY_ALBANIA"
729 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:43
730 msgid "IDS_PB_BODY_ALGERIA"
733 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:44
734 msgid "IDS_PB_BODY_AMERICAN_SAMOA"
735 msgstr "Americká Samoa"
737 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:45
738 msgid "IDS_PB_BODY_ANDORRA"
741 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:46
742 msgid "IDS_PB_BODY_ANGOLA"
745 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:47
746 msgid "IDS_PB_BODY_ANGUILLA"
749 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:48
750 msgid "IDS_PB_BODY_ANTIGUA_AND_BARBUDA"
751 msgstr "Antigua a Barbuda"
753 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:49
754 msgid "IDS_PB_BODY_ARGENTINA_M_COUNTRYNAME"
757 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:50
758 msgid "IDS_PB_BODY_ARMENIA"
761 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:51
762 msgid "IDS_PB_BODY_ARUBA"
765 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:52
766 msgid "IDS_PB_BODY_AUSTRALIA"
769 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:53
770 msgid "IDS_PB_BODY_AUSTRALIAN_EXTERNAL_TERRITORIES_M_REGIONALNAME"
771 msgstr "Austrálske externé územia"
773 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:54
774 msgid "IDS_PB_BODY_AUSTRIA"
777 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:55
778 msgid "IDS_PB_BODY_AZERBAIJAN_M_COUNTRYNAME"
781 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:56
782 msgid "IDS_PB_BODY_BAHAMAS"
785 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:57
786 msgid "IDS_PB_BODY_BAHRAIN"
789 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:58
790 msgid "IDS_PB_BODY_BANGLADESH"
793 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:59
794 msgid "IDS_PB_BODY_BARBADOS"
797 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:60
798 msgid "IDS_PB_BODY_BELARUS"
801 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:61
802 msgid "IDS_PB_BODY_BELGIUM"
805 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:62
806 msgid "IDS_PB_BODY_BELIZE"
809 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:63
810 msgid "IDS_PB_BODY_BENIN"
813 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:64
814 msgid "IDS_PB_BODY_BERMUDA"
817 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:65
818 msgid "IDS_PB_BODY_BHUTAN"
821 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:66
822 msgid "IDS_PB_BODY_BOLIVIA"
825 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:67
826 msgid "IDS_PB_BODY_BONAIRE_SINT_EUSTATIUS_AND_SABA_M_REGIONALNAME"
827 msgstr "Bonaire, Sint Eustatius a Saba"
829 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:68
830 msgid "IDS_PB_BODY_BOSNIA_AND_HERZEGOVINA"
831 msgstr "Bosna a Hercegovina"
833 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:69
834 msgid "IDS_PB_BODY_BOTSWANA"
837 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:70
838 msgid "IDS_PB_BODY_BRAZIL"
841 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:71
842 msgid "IDS_PB_BODY_BRITISH_VIRGIN_ISLANDS"
843 msgstr "Britské Panenské ostrovy"
845 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:72
846 msgid "IDS_PB_BODY_BRUNEI_DARUSSALAM"
847 msgstr "Sultanát Brunej"
849 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:73
850 msgid "IDS_PB_BODY_BULGARIA"
853 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:74
854 msgid "IDS_PB_BODY_BURKINA_FASO"
855 msgstr "Burkina Faso"
857 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:75
858 msgid "IDS_PB_BODY_BURUNDI"
861 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:76
862 msgid "IDS_PB_BODY_CAMBODIA"
865 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:77
866 msgid "IDS_PB_BODY_CAMEROON"
869 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:78
870 msgid "IDS_PB_BODY_CANADA"
873 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:79
874 msgid "IDS_PB_BODY_CAPE_VERDE"
877 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:80
878 msgid "IDS_PB_BODY_CAYMAN_ISLANDS"
879 msgstr "Kajmanie ostrovy"
881 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:81
882 msgid "IDS_PB_BODY_CENTRAL_AFRICAN_REPUBLIC"
883 msgstr "Stredoafrická republika"
885 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:82
886 msgid "IDS_PB_BODY_CHAD"
889 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:83
890 msgid "IDS_PB_BODY_CHILE"
893 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:84 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:85
894 msgid "IDS_PB_BODY_CHINA"
897 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:86
898 msgid "IDS_PB_BODY_COLOMBIA"
901 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:87
902 msgid "IDS_PB_BODY_COMOROS"
905 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:88
906 msgid "IDS_PB_BODY_CONGO"
909 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:89
910 msgid "IDS_PB_BODY_COOK_ISLANDS"
911 msgstr "Cookove ostrovy"
913 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:90
914 msgid "IDS_PB_BODY_COSTA_RICA"
917 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:91
918 msgid "IDS_PB_MBODY_COTE_DIVOIRE_M_COUNTRYNAME"
919 msgstr "Pobrežie Slonoviny"
921 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:92
922 msgid "IDS_PB_BODY_CROATIA"
925 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:93
926 msgid "IDS_PB_BODY_CUBA"
929 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:94
930 msgid "IDS_PB_MBODY_CURACAO_M_COUNTRYNAME"
933 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:95
934 msgid "IDS_PB_BODY_CYPRUS"
937 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:96
938 msgid "IDS_PB_BODY_CZECH_REPUBLIC"
939 msgstr "Česká republika"
941 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:97
942 msgid "IDS_PB_BODY_DEMOCRATIC_PEOPLES_REPUBLIC_OF_KOREA_M_COUNTRYNAME"
943 msgstr "Kórejská ľudovodemokratická republika"
945 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:98
946 msgid "IDS_PB_BODY_DEMOCRATIC_REPUBLIC_OF_THE_CONGO"
947 msgstr "Konžská demokratická republika"
949 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:99
950 msgid "IDS_PB_MBODY_TIMOR_LESTE_M_COUNTRYNAME"
951 msgstr "Východný Timor"
953 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:100
954 msgid "IDS_PB_BODY_DENMARK"
957 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:101
958 msgid "IDS_PB_BODY_DIEGO_GARCIA"
959 msgstr "Diego Garcia"
961 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:102
962 msgid "IDS_PB_BODY_DJIBOUTI"
965 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:103
966 msgid "IDS_PB_BODY_DOMINICA"
969 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:104
970 msgid "IDS_PB_BODY_DOMINICAN_REPUBLIC"
971 msgstr "Dominikánska republika"
973 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:105
974 msgid "IDS_PB_BODY_ECUADOR"
977 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:106
978 msgid "IDS_PB_BODY_EGYPT"
981 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:107
982 msgid "IDS_PB_BODY_EL_SALVADOR"
985 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:108
986 msgid "IDS_PB_BODY_EQUATORIAL_GUINEA"
987 msgstr "Rovníková Guinea"
989 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:109
990 msgid "IDS_PB_BODY_ERITREA"
993 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:110
994 msgid "IDS_PB_BODY_ESTONIA"
997 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:111
998 msgid "IDS_PB_BODY_ETHIOPIA"
1001 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:112
1002 msgid "IDS_PB_BODY_FALKLAND_ISLANDS"
1005 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:113
1006 msgid "IDS_PB_BODY_FAROE_ISLANDS"
1007 msgstr "Faerské ostrovy"
1009 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:114
1010 msgid "IDS_PB_BODY_FIJI"
1013 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:115
1014 msgid "IDS_PB_BODY_FINLAND"
1017 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:116
1018 msgid "IDS_PB_BODY_FRANCE"
1021 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:117
1022 msgid "IDS_PB_MBODY_FRENCH_SOUTHERN_TERRITORIES_M_REGIONALNAME"
1023 msgstr "Francúzske južné a antarktické územia"
1025 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:118
1026 msgid "IDS_PB_BODY_FRENCH_GUIANA"
1027 msgstr "Francúzska Guayana"
1029 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:119
1030 msgid "IDS_PB_BODY_FRENCH_POLYNESIA"
1031 msgstr "Francúzska Polynézia"
1033 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:120
1034 msgid "IDS_PB_MBODY_GABON_M_COUNTRYNAME"
1037 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:121
1038 msgid "IDS_PB_BODY_GAMBIA"
1041 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:122
1042 msgid "IDS_PB_BODY_GEORGIA"
1045 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:123
1046 msgid "IDS_PB_BODY_GERMANY"
1049 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:124
1050 msgid "IDS_PB_BODY_GHANA"
1053 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:125
1054 msgid "IDS_PB_BODY_GIBRALTAR"
1057 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:126
1058 msgid "IDS_PB_BODY_GREECE"
1061 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:127
1062 msgid "IDS_PB_BODY_GREENLAND"
1065 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:128
1066 msgid "IDS_PB_BODY_GRENADA"
1069 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:129
1070 msgid "IDS_PB_BODY_GUADELOUPE"
1073 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:130
1074 msgid "IDS_PB_BODY_GUAM"
1077 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:131
1078 msgid "IDS_PB_BODY_GUATEMALA"
1081 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:132
1082 msgid "IDS_PB_BODY_GUINEA"
1085 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:133
1086 msgid "IDS_PB_BODY_GUINEA_BISSAU"
1087 msgstr "Guinea-Bissau"
1089 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:134
1090 msgid "IDS_PB_BODY_GUYANA"
1093 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:135
1094 msgid "IDS_PB_BODY_HAITI"
1097 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:136
1098 msgid "IDS_PB_BODY_HONDURAS"
1101 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:137
1102 msgid "IDS_PB_BODY_HONG_KONG"
1105 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:138
1106 msgid "IDS_PB_BODY_HUNGARY"
1109 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:139
1110 msgid "IDS_PB_BODY_ICELAND"
1113 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:140 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:141
1114 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:142
1115 msgid "IDS_PB_BODY_INDIA"
1118 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:143
1119 msgid "IDS_PB_BODY_INDONESIA"
1122 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:144
1123 msgid "IDS_PB_MBODY_INMARSAT_SNAC"
1124 msgstr "Inmarsat SNAC"
1126 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:145
1127 msgid "IDS_PB_BODY_INTERNATIONAL_FREEPHONE_SERVICE"
1128 msgstr "Medzinárodná bezplatná telefónna služba"
1130 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:146
1131 msgid "IDS_PB_BODY_INTERNATIONAL_PREMIUM_RATE_SERVICE_HIPRS"
1132 msgstr "Medzinárodná prémiová tarifná služba (IPRS)"
1134 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:147
1135 msgid "IDS_PB_BODY_INTERNATIONAL_SHARED_COST_SERVICE_HISCS"
1136 msgstr "Medzinárodná služba so zdieľaním nákladov (ISCS)"
1138 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:148
1139 msgid "IDS_PB_BODY_IRAN"
1142 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:149
1143 msgid "IDS_PB_BODY_IRAQ"
1146 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:150
1147 msgid "IDS_PB_BODY_IRELAND"
1150 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:151
1151 msgid "IDS_PB_BODY_ISRAEL"
1154 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:152
1155 msgid "IDS_PB_BODY_ITALY"
1158 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:153
1159 msgid "IDS_PB_BODY_JAMAICA"
1162 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:154 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:155
1163 msgid "IDS_PB_BODY_JAPAN"
1166 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:156
1167 msgid "IDS_PB_BODY_JORDAN"
1170 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:157
1171 msgid "IDS_PB_BODY_KAZAKHSTAN"
1174 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:158
1175 msgid "IDS_PB_BODY_KENYA"
1178 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:159
1179 msgid "IDS_PB_BODY_KIRIBATI"
1182 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:160
1183 msgid "IDS_PB_BODY_KOREA"
1186 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:161
1187 msgid "IDS_PB_BODY_KUWAIT"
1190 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:162
1191 msgid "IDS_PB_BODY_KYRGYZSTAN_M_COUNTRYNAME"
1194 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:163
1195 msgid "IDS_PB_BODY_LAO_PEOPLES_DEMOCRATIC_REPUBLIC"
1196 msgstr "Laoská ľudovodemokratická republika"
1198 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:164
1199 msgid "IDS_PB_BODY_LATVIA"
1202 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:165
1203 msgid "IDS_PB_BODY_LEBANON"
1206 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:166
1207 msgid "IDS_PB_BODY_LESOTHO"
1210 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:167
1211 msgid "IDS_PB_BODY_LIBERIA"
1214 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:168
1215 msgid "IDS_PB_BODY_LIBYA"
1218 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:169
1219 msgid "IDS_PB_BODY_LIECHTENSTEIN"
1220 msgstr "Lichtenštajnsko"
1222 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:170
1223 msgid "IDS_PB_BODY_LITHUANIA"
1226 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:171
1227 msgid "IDS_PB_BODY_LUXEMBOURG"
1230 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:172
1231 msgid "IDS_PB_MBODY_MACAO_M_REGIONALNAME"
1234 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:173
1235 msgid "IDS_PB_BODY_MADAGASCAR"
1238 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:174
1239 msgid "IDS_PB_BODY_MALAWI"
1242 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:175
1243 msgid "IDS_PB_BODY_MALAYSIA"
1246 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:176
1247 msgid "IDS_PB_BODY_MALDIVES"
1250 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:177
1251 msgid "IDS_PB_BODY_MALI"
1254 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:178
1255 msgid "IDS_PB_BODY_MALTA"
1258 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:179
1259 msgid "IDS_PB_BODY_MARSHALL_ISLANDS"
1260 msgstr "Marshallove ostrovy"
1262 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:180
1263 msgid "IDS_PB_BODY_MARTINIQUE"
1266 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:181
1267 msgid "IDS_PB_BODY_MAURITANIA"
1270 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:182
1271 msgid "IDS_PB_BODY_MAURITIUS"
1274 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:183
1275 msgid "IDS_PB_BODY_MEXICO"
1278 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:184
1279 msgid "IDS_PB_BODY_MICRONESIA"
1282 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:185
1283 msgid "IDS_PB_BODY_MOLDOVA"
1286 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:186
1287 msgid "IDS_PB_BODY_MONACO"
1290 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:187
1291 msgid "IDS_PB_BODY_MONGOLIA"
1294 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:188
1295 msgid "IDS_PB_BODY_MONTENEGRO"
1296 msgstr "Čierna hora"
1298 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:189
1299 msgid "IDS_PB_BODY_MONTSERRAT"
1302 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:190
1303 msgid "IDS_PB_BODY_MOROCCO"
1306 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:191
1307 msgid "IDS_PB_BODY_MOZAMBIQUE"
1310 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:192
1311 msgid "IDS_PB_BODY_MYANMAR"
1314 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:193
1315 msgid "IDS_PB_BODY_NAMIBIA"
1318 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:194
1319 msgid "IDS_PB_BODY_NAURU"
1322 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:195
1323 msgid "IDS_PB_BODY_NEPAL"
1326 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:196
1327 msgid "IDS_PB_BODY_NETHERLANDS"
1330 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:197
1331 msgid "IDS_PB_BODY_NEW_CALEDONIA"
1332 msgstr "Nová Kaledónia"
1334 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:198
1335 msgid "IDS_PB_BODY_NEW_ZEALAND"
1336 msgstr "Nový Zéland"
1338 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:199
1339 msgid "IDS_PB_BODY_NICARAGUA"
1342 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:200
1343 msgid "IDS_PB_BODY_NIGER"
1346 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:201
1347 msgid "IDS_PB_BODY_NIGERIA"
1350 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:202
1351 msgid "IDS_PB_BODY_NIUE"
1354 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:203
1355 msgid "IDS_PB_BODY_NORTHERN_MARIANA_ISLANDS"
1356 msgstr "Severné Mariánske ostrovy"
1358 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:204
1359 msgid "IDS_PB_BODY_NORWAY"
1362 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:205
1363 msgid "IDS_PB_BODY_OMAN"
1366 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:206
1367 msgid "IDS_PB_BODY_PAKISTAN"
1370 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:207
1371 msgid "IDS_PB_BODY_PALAU"
1374 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:208
1375 msgid "IDS_PB_BODY_PANAMA"
1378 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:209
1379 msgid "IDS_PB_BODY_PAPUA_NEW_GUINEA"
1380 msgstr "Papua-Nová Guinea"
1382 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:210
1383 msgid "IDS_PB_BODY_PARAGUAY"
1386 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:211
1387 msgid "IDS_PB_BODY_PERU"
1390 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:212
1391 msgid "IDS_PB_BODY_PHILIPPINES"
1394 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:213
1395 msgid "IDS_PB_BODY_POLAND"
1398 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:214
1399 msgid "IDS_PB_BODY_PORTUGAL"
1400 msgstr "Portugalsko"
1402 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:215
1403 msgid "IDS_PB_BODY_PUERTO_RICO"
1406 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:216
1407 msgid "IDS_PB_BODY_QATAR"
1410 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:217
1411 msgid "IDS_PB_BODY_ROMANIA"
1414 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:218
1415 msgid "IDS_PB_BODY_RUSSIAN_FEDERATION"
1416 msgstr "Ruská federácia"
1418 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:219
1419 msgid "IDS_PB_BODY_RWANDA"
1422 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:220 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:221
1423 msgid "IDS_PB_BODY_SAINT_HELENA_M_COUNTRYNAME"
1424 msgstr "Svätá Helena"
1426 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:222
1427 msgid "IDS_PB_BODY_SAINT_KITTS_AND_NEVIS"
1428 msgstr "Svätý Kitts a Nevis"
1430 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:223
1431 msgid "IDS_PB_BODY_SAINT_LUCIA"
1432 msgstr "Svätá Lucia"
1434 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:224
1435 msgid "IDS_PB_BODY_SAINT_PIERRE_AND_MIQUELON"
1436 msgstr "Svätý Pierre a Miquelon"
1438 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:225
1439 msgid "IDS_PB_BODY_SAINT_VINCENT_AND_THE_GRENADINES"
1440 msgstr "Svätý Vincent a Grenadíny"
1442 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:226
1443 msgid "IDS_PB_BODY_SAMOA"
1446 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:227
1447 msgid "IDS_PB_BODY_SAN_MARINO"
1450 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:228
1451 msgid "IDS_PB_BODY_SAO_TOME_AND_PRINCIPE"
1452 msgstr "Svätý Tomáš a Princov ostrov"
1454 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:229
1455 msgid "IDS_PB_BODY_SAUDI_ARABIA"
1456 msgstr "Saudská Arábia"
1458 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:230
1459 msgid "IDS_PB_BODY_SENEGAL"
1462 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:231
1463 msgid "IDS_PB_BODY_SERBIA"
1466 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:232
1467 msgid "IDS_PB_BODY_SEYCHELLES"
1470 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:233
1471 msgid "IDS_PB_BODY_SIERRA_LEONE"
1472 msgstr "Sierra Leone"
1474 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:234
1475 msgid "IDS_PB_BODY_SINGAPORE"
1478 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:235
1479 msgid "IDS_PB_BODY_SINT_MAARTEN"
1480 msgstr "Svätý Martin"
1482 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:236
1483 msgid "IDS_PB_BODY_SLOVAKIA_M_COUNTRYNAME"
1486 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:237
1487 msgid "IDS_PB_BODY_SLOVENIA"
1490 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:238
1491 msgid "IDS_PB_BODY_SOLOMON_ISLANDS"
1492 msgstr "Šalamúnove ostrovy"
1494 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:239
1495 msgid "IDS_PB_MBODY_SOMALIA_M_COUNTRYNAME"
1498 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:240
1499 msgid "IDS_PB_BODY_SOUTH_AFRICA"
1500 msgstr "Južná Afrika"
1502 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:241
1503 msgid "IDS_PB_BODY_SPAIN"
1506 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:242
1507 msgid "IDS_PB_BODY_SRI_LANKA"
1510 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:243
1511 msgid "IDS_PB_BODY_SUDAN"
1514 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:244
1515 msgid "IDS_PB_BODY_SURINAME"
1518 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:245
1519 msgid "IDS_PB_BODY_SWAZILAND"
1522 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:246
1523 msgid "IDS_PB_BODY_SWEDEN"
1526 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:247
1527 msgid "IDS_PB_BODY_SWITZERLAND"
1528 msgstr "Švajčiarsko"
1530 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:248
1531 msgid "IDS_PB_BODY_SYRIAN_ARAB_REPUBLIC"
1532 msgstr "Sýrska arabská republika"
1534 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:249
1535 msgid "IDS_PB_BODY_TAIWAN_M_COUNTRYNAME"
1538 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:250
1539 msgid "IDS_PB_BODY_TAJIKISTAN"
1540 msgstr "Tadžikistan"
1542 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:251
1543 msgid "IDS_PB_BODY_TANZANIA"
1546 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:252
1547 msgid "IDS_PB_BODY_TELECOMMUNICATIONS_FOR_DISASTER_RELIEF_HTDR"
1548 msgstr "Telekomunikácie na pomoc pri katastrofách (TDR)"
1550 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:253
1551 msgid "IDS_PB_BODY_THAILAND"
1554 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:254
1555 msgid "IDS_PB_BODY_THE_FORMER_YUGOSLAV_REPUBLIC_OF_MACEDONIA_M_COUNTRYNAME"
1556 msgstr "Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko"
1558 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:255
1559 msgid "IDS_PB_MBODY_TOGO_M_COUNTRYNAME"
1562 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:256
1563 msgid "IDS_PB_BODY_TOKELAU"
1566 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:257
1567 msgid "IDS_PB_BODY_TONGA"
1570 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:258
1571 msgid "IDS_PB_BODY_TRINIDAD_AND_TOBAGO"
1572 msgstr "Trinidad a Tobago"
1574 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:259
1575 msgid "IDS_PB_BODY_TUNISIA"
1578 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:260
1579 msgid "IDS_PB_BODY_TURKEY"
1582 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:261
1583 msgid "IDS_PB_BODY_TURKMENISTAN"
1586 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:262
1587 msgid "IDS_PB_BODY_TURKS_AND_CAICOS_ISLANDS"
1588 msgstr "Ostrovy Turks a Caicos"
1590 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:263
1591 msgid "IDS_PB_BODY_TUVALU"
1594 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:264
1595 msgid "IDS_PB_BODY_UGANDA"
1598 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:265
1599 msgid "IDS_PB_BODY_UKRAINE"
1602 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:266 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:267
1603 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:268
1604 msgid "IDS_PB_BODY_UNITED_ARAB_EMIRATES"
1605 msgstr "Spojené arabské emiráty"
1607 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:269 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:270
1608 msgid "IDS_PB_BODY_UNITED_KINGDOM_OF_GREAT_BRITAIN_AND_NORTHERN_IRELAND_M_COUNTRYNAME"
1609 msgstr "Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska"
1611 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:271 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:272
1612 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:273 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:274
1613 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:275 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:276
1614 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:277
1615 msgid "IDS_PB_BODY_UNITED_STATES_OF_AMERICA_M_COUNTRYNAME"
1616 msgstr "Spojené štáty americké"
1618 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:278
1619 msgid "IDS_PB_BODY_UNITED_STATES_VIRGIN_ISLANDS_M_REGIONALNAME"
1620 msgstr "Panenské ostrovy (USA)"
1622 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:279
1623 msgid "IDS_PB_BODY_UNIVERSAL_PERSONAL_TELECOMMUNICATION_SERVICE_HUPT"
1624 msgstr "Univerzálna osobná telekomunikačná služba (UPT)"
1626 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:280
1627 msgid "IDS_PB_BODY_URUGUAY"
1630 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:281
1631 msgid "IDS_PB_BODY_UZBEKISTAN"
1634 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:282
1635 msgid "IDS_PB_BODY_VANUATU"
1638 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:283 lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:284
1639 msgid "IDS_PB_BODY_VATICAN_CITY_STATE"
1642 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:285
1643 msgid "IDS_PB_BODY_VENEZUELA"
1646 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:286
1647 msgid "IDS_PB_BODY_VIETNAM"
1650 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:287
1651 msgid "IDS_PB_BODY_WALLIS_AND_FUTUNA"
1652 msgstr "Wallis a Futuna"
1654 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:288
1655 msgid "IDS_PB_BODY_YEMEN"
1658 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:289
1659 msgid "IDS_PB_BODY_ZAMBIA"
1662 #: lib/dialer/ph-dialer-cclist.h:290
1663 msgid "IDS_PB_BODY_ZIMBABWE"
1666 #~ msgid "IDS_PB_BODY_MOBILE_HHOME"
1667 #~ msgstr "Mobil (domov)"
1669 #~ msgid "IDS_PB_BODY_MOBILE_HWORK"
1670 #~ msgstr "Mobil (práca)"
1672 #~ msgid "IDS_PB_BODY_GOOGLE"
1675 #~ msgid "IDS_KA_BODY_SAVED_IN"
1676 #~ msgstr "Uložené do"
1678 #~ msgid "IDS_PB_BODY_IMPORT_FROM_SD_CARD"
1679 #~ msgstr "Importovať z karty SD"
1681 #~ msgid "IDS_PB_POP_GROUP_AND_GROUP_MEMBERS"
1682 #~ msgstr "Skupina a členovia skupiny"
1684 #~ msgid "IDS_PB_POP_PS_SAVED_IN_PS"
1685 #~ msgstr "Súbor %s je uložený v priečinku %s"
1687 #~ msgid "IDS_PB_POP_THIS_CONTACT_WILL_BE_DELETED"
1688 #~ msgstr "Tento kontakt bude vymazaný"
1690 #~ msgid "IDS_PB_BODY_PHOTO"
1691 #~ msgstr "Fotografia"
1693 #~ msgid "IDS_PB_ITAB4_DIALLER"
1694 #~ msgstr "Vytáčanie"
1696 #~ msgid "IDS_PB_BODY_BACKUP"
1697 #~ msgstr "Zálohovanie"
1699 #~ msgid "IDS_PB_BODY_EXCHANGE"
1700 #~ msgstr "Exchange"
1702 #~ msgid "IDS_PB_BODY_GROUP_ONLY"
1703 #~ msgstr "Iba skupina"
1705 #~ msgid "IDS_PB_BODY_MSN"
1708 #~ msgid "IDS_PB_OPT_NEW_GROUP"
1709 #~ msgstr "Nová skupina"
1711 #~ msgid "IDS_PB_OPT_SELECT_GROUP"
1712 #~ msgstr "Vyberte skupinu"
1714 #~ msgid "IDS_PB_BODY_MOBILE_2"
1715 #~ msgstr "Mobilný telefón 2"
1717 #~ msgid "IDS_COM_POP_ADDED"
1720 #~ msgid "IDS_COM_POP_MOVED"
1721 #~ msgstr "Presunuté"
1723 #~ msgid "IDS_COM_POP_SELECTED"
1726 #~ msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
1729 #~ msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
1730 #~ msgstr "Nedostatok pamäte"
1732 #~ msgid "IDS_COM_POP_REMOVED"
1733 #~ msgstr "Odstránené"
1735 #~ msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH"
1738 #~ msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
1741 #~ msgid "IDS_COM_POP_DELETED"
1742 #~ msgstr "Odstránené"
1744 #~ msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
1747 #~ msgid "IDS_COM_BODY_CALL"
1750 #~ msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1751 #~ msgstr "Žiadna SIM"
1753 #~ msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL"
1754 #~ msgstr "Vybrať všetky"
1756 #~ msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
1757 #~ msgstr "Nepodarilo sa"
1759 #~ msgid "IDS_COM_POP_SUCCESS"
1760 #~ msgstr "Dokončené"
1762 #~ msgid "IDS_COM_SK_SAVE"
1765 #~ msgid "IDS_PB_BODY_ADD_CONTACTS"
1766 #~ msgstr "Pridať kontakty"
1768 #~ msgid "IDS_PB_BODY_ASSISTANT_S_NAME"
1769 #~ msgstr "Meno asistenta"
1771 #~ msgid "IDS_PB_BODY_DELETE_GROUP"
1772 #~ msgstr "Odstrániť skupinu"
1774 #~ msgid "IDS_PB_BODY_GROUP_NAME"
1775 #~ msgstr "Názov skupiny"
1777 #~ msgid "IDS_PB_BODY_GROUP_RINGTONE_ABB"
1778 #~ msgstr "Zvon. skupiny"
1780 #~ msgid "IDS_PB_BODY_RECORD_VIDEO"
1781 #~ msgstr "Nahrať video"
1783 #~ msgid "IDS_PB_BODY_REPLACE"
1784 #~ msgstr "Nahradiť"
1786 #~ msgid "IDS_PB_BODY_SETTINGS_SPEED_DIAL"
1787 #~ msgstr "Rýchla voľba"
1789 #~ msgid "IDS_PB_BODY_WEBSITE"
1790 #~ msgstr "Webová lokalita"
1792 #~ msgid "IDS_PB_BUTTON_MSG"
1795 #~ msgid "IDS_PB_DROP_SET_RINGTONE"
1796 #~ msgstr "Nastaviť zvonenie"
1798 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_ALL_CONTACTS"
1799 #~ msgstr "Všetky kontakty"
1801 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_COMPANY"
1802 #~ msgstr "Spoločnosť"
1804 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_EDIT_CONTACTS"
1805 #~ msgstr "Upraviť kontakty"
1807 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_GET_EMAIL"
1808 #~ msgstr "Získať e-mail"
1810 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_GET_NUMBER"
1811 #~ msgstr "Získať číslo"
1813 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_NO_GROUP"
1814 #~ msgstr "Žiadna skupina"
1816 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_PARTICIPANT"
1817 #~ msgstr "Účastník"
1819 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_SEND_EMAIL"
1820 #~ msgstr "Odoslať e-mail"
1822 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_SET_IMAGE"
1823 #~ msgstr "Nastaviť obrázok"
1825 #~ msgid "IDS_PB_HEADER_SPEED_DIAL_NOT_IN_USE_KOR"
1826 #~ msgstr "Rýchla voľba sa nepoužíva"
1828 #~ msgid "IDS_PB_OPT2_DELETE_CONTACTS"
1829 #~ msgstr "Vymazať kontakty"
1831 #~ msgid "IDS_PB_OPT2_EDIT_GROUPS"
1832 #~ msgstr "Upraviť skupiny"
1834 #~ msgid "IDS_PB_OPT2_EMAIL"
1837 #~ msgid "IDS_PB_OPT_ADD_TO_FAVORITES"
1838 #~ msgstr "Pridať do obľúbených položiek"
1840 #~ msgid "IDS_PB_OPT_ADD_TO_GROUP"
1841 #~ msgstr "Pridať do skupiny"
1843 #~ msgid "IDS_PB_OPT_EDIT_GROUP"
1844 #~ msgstr "Upraviť skupinu"
1846 #~ msgid "IDS_PB_OPT_EMPTY_MVERB"
1849 #~ msgid "IDS_PB_OPT_SAVE_CONTACT"
1850 #~ msgstr "Uložiť kontakt"
1852 #~ msgid "IDS_PB_OPT_SELECT_CONTACT"
1853 #~ msgstr "Vybrať kontakt"
1855 #~ msgid "IDS_PB_POP_ADDED_TO_FAVOURITES"
1856 #~ msgstr "Pridaný do obľúbených položiek"
1858 #~ msgid "IDS_PB_POP_ADD_GROUP"
1859 #~ msgstr "Pridať skupinu"
1861 #~ msgid "IDS_PB_POP_MEMORY_FULL"
1862 #~ msgstr "Pamäť plná"
1864 #~ msgid "IDS_PB_POP_REMOVE_FROM_GROUP"
1865 #~ msgstr "Odstrániť zo skupiny"
1867 #~ msgid "IDS_PB_POP_REMOVING"
1868 #~ msgstr "Odstraňovanie..."
1870 #~ msgid "IDS_PB_POP_UNABLE_TO_ADD_CONTACT_INTO_GROUP"
1871 #~ msgstr "Kontakt sa nedá pridať do skupiny"
1873 #~ msgid "IDS_PB_SK3_UPDATE"
1874 #~ msgstr "Aktualizovať"
1876 #~ msgid "IDS_PB_SK_CANCEL_LITE"
1879 #~ msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
1880 #~ msgstr "Bluetooth"
1882 #~ msgid "IDS_COM_BODY_CONTACTS"
1883 #~ msgstr "Kontakty"
1885 #~ msgid "IDS_COM_BODY_COPY"
1886 #~ msgstr "Kopírovať"
1888 #~ msgid "IDS_COM_BODY_CREATE"
1889 #~ msgstr "Vytvoriť"
1891 #~ msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
1894 #~ msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
1897 #~ msgid "IDS_COM_BODY_MOVE"
1898 #~ msgstr "Presunúť"
1900 #~ msgid "IDS_COM_BODY_PHONE"
1903 #~ msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
1906 #~ msgid "IDS_COM_BODY_VIDEO_CALL"
1907 #~ msgstr "Videohovor"
1909 #~ msgid "IDS_COM_SK_DELETE"
1910 #~ msgstr "Odstrániť"
1912 #~ msgid "IDS_COM_SK_DONE"
1915 #~ msgid "IDS_COM_SK_EDIT"
1918 #~ msgid "IDS_COM_SK_OK"
1921 #~ msgid "IDS_PB_OPT_SEND_CONTACT_DETAILS"
1922 #~ msgstr "Odoslať kontaktné údaje"
1924 #~ msgid "IDS_PB_BODY_SEARCH_EXCHANGE_SERVER_ABB"
1925 #~ msgstr "Hľadať na serveri Exchange"
1927 #~ msgid "IDS_PB_BODY_FIRST_NAME_LAST_NAME"
1928 #~ msgstr "Krstné meno Priezvisko"
1930 #~ msgid "IDS_PB_BODY_LAST_NAME_FIRST_NAME"
1931 #~ msgstr "Priezvisko Krstné meno"
1934 msgid "IDS_PB_SK_ADD_MEMBER"
1937 msgid "IDS_COM_OPT_EVENT"
1940 msgid "IDS_PB_OPT_SHARE_CONTACT_INFORMATION"
1941 msgstr "Zdieľať kontaktné údaje"
1943 msgid "IDS_PB_BODY_1_CONTACT"
1946 msgid "IDS_COM_BODY_BACK_TO_CALL"
1947 msgstr "Späť na hovor"
1949 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMMING_CALL"
1950 msgstr "Prichádzajúci hovor"
1952 msgid "IDS_ST_BODY_OUTGOING_CALL"
1953 msgstr "Odchádzajúci hovor"
1955 msgid "IDS_CLOG_HEADER_MISSED_CALL"
1956 msgstr "Zmeškaný hovor"
1958 msgid "IDS_CLOG_OPT_SENT_MESSAGE"
1959 msgstr "Odoslaná správa"
1961 msgid "IDS_CLOG_OPT_RECEIVED_MESSAGE"
1962 msgstr "Prijatá správa"
1964 msgid "IDS_CLOG_OPT_EDIT_NUMBER_BEFORE_CALL"
1965 msgstr "Upraviť číslo pred hovorom"
1967 msgid "IDS_ST_SK_SHOW"
1970 msgid "IDS_ST_SK_HIDE"
1974 msgid "IDS_PB_BODY_FOR_MORE_FIELDS_TAP_THE_BUTTON_ON_THE_RIGHT"
1975 msgstr "Ďalšie polia zobrazíte ťuknutím na tlačidlo vpravo"
1977 msgid "IDS_LOGS_BODY_BLOCKED_CALL_ABB"
1978 msgstr "Blokovaný hovor"
1981 msgid "IDS_LOGS_BODY_REJECTED_CALL_ABB"
1982 msgstr "Odmietnutý hovor"
1985 msgid "IDS_KPD_BODY_PREVIOUS_SCREEN_ABB"
1986 msgstr "Predch. obraz."
1989 msgid "IDS_PB_BODY_MARK_AS_DEFAULT_EMAIL"
1990 msgstr "Označiť ako predvolený e-mail"
1992 msgid "IDS_PB_BODY_YOU_CAN_IMPORT_CONTACTS_FROM_SIM_CARD_TO_YOUR_PHONE_IN_SETTINGS_HELP_MSG"
1993 msgstr "Môžete importovať kontakty z karty SIM do telefónu v menu Nastavenia > Importovať kontakty alebo synchronizovať s kontaktmi webových kont použitím kont v nastaveniach"
1995 msgid "IDS_CLOG_POP_NO_LOGS_AFTER_YOU_MAKE_RECEIVE_A_CALL_OR_SEND_RECEIVE_A_MESSAGE_LOGS_WILL_BE_SHOWN"
1996 msgstr "Žiadne denníky. Po uskutočnení/prijatí hovoru alebo odoslaní/prijatí správy sa zobrazia denníky"
1998 msgid "IDS_PB_POP_UNABLE_TO_SEND_NAME_CARDS"
1999 msgstr "Vizitky sa nedajú odoslať"
2001 msgid "IDS_COM_OPT1_WI_FI_DIRECT"
2002 msgstr "Wi-Fi Direct"
2004 msgid "IDS_PB_OPT_EXPORT_TO_SIM_CARD"
2005 msgstr "Exportovať na kartu SIM"
2007 msgid "IDS_PB_SK3_INFO"
2010 msgid "IDS_PB_TAB4_HISTORY"
2013 msgid "IDS_PB_TAB4_ACTIVITIES"
2016 msgid "IDS_CMT_HEADER_GROUP_MESSAGE_TMO"
2017 msgstr "Skupinová správa"
2019 msgid "IDS_CMT_HEADER_GROUP_EMAIL_TMO"
2020 msgstr "Skupinový e-mail"