1 # Russian translation of pulseaudio.
2 # Copyright (C) 2010 pulseaudio
3 # This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
4 # Leonid Kurbatov <llenchikk@rambler.ru>, 2010.
9 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-01-24 06:51+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 15:46+0300\n"
13 "Last-Translator: Leonid Kurbatov <llenchikk@rambler.ru>\n"
14 "Language-Team: Russian <->\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: -\n"
19 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
24 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
27 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
28 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
30 "snd_pcm_avail() возвращает значение, которое является исключительно большим: %lu байт (%lu мс).\n"
31 "Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA '%s'. Пожалуйста, сообщите об этой проблеме разработчикам ALSA."
33 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
36 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).\n"
37 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
39 "snd_pcm_delay() возвращает значение, которое является исключительно большим: %li байт (%s%lu мс).\n"
40 "Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA '%s'. Пожалуйста, сообщите об этой проблеме разработчикам ALSA."
42 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
45 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).\n"
46 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers."
48 "snd_pcm_mmap_begin() возвращает значение, которое является исключительно большим: %lu байт (%lu мс).\n"
49 "Вероятно, это ошибка в драйвере ALSA '%s'. Пожалуйста, сообщите об этой проблеме разработчикам ALSA."
51 #: ../src/modules/module-always-sink.c:39
52 msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
53 msgstr "Всегда держать хотя бы один аудиоприёмник загруженным, даже если он неопределён."
55 #: ../src/modules/module-always-sink.c:83
57 msgstr "Фиктивный выход"
59 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
60 msgid "Virtual LADSPA sink"
61 msgstr "Виртуальный LADSPA аудиоприёмник"
63 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
64 msgid "sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of input control values>"
65 msgstr "sink_name=<имя аудиоприёмника> sink_properties=<свойства аудиоприёмника> master=<имя аудиоприёмника для фильтрации> format=<формат> rate=<частота> channels=<число каналов> channel_map=<схема каналов> plugin=<имя плагина ladspa> label=<метка плагина ladspa> control=<список входных значений, разделённый запятыми>"
67 #: ../src/modules/module-null-sink.c:55
68 msgid "Clocked NULL sink"
69 msgstr "Синхронизированный NULL аудиоприёмник"
71 #: ../src/modules/module-null-sink.c:291
75 #: ../src/pulsecore/sink.c:2613
76 msgid "Internal Audio"
77 msgstr "Встроенное аудио"
79 #: ../src/pulsecore/sink.c:2618
83 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
84 msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
85 msgstr "Не удалось найти оригинальный lt_dlopen загрузчик."
87 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
88 msgid "Failed to allocate new dl loader."
89 msgstr "Не удалось выделить новый dl загрузчик."
91 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
92 msgid "Failed to add bind-now-loader."
93 msgstr "Не удалось добавить bind-now-загрузчик."
95 #: ../src/daemon/main.c:141
97 msgid "Got signal %s."
98 msgstr "Получен сигнал %s."
100 #: ../src/daemon/main.c:168
104 #: ../src/daemon/main.c:186
106 msgid "Failed to find user '%s'."
107 msgstr "Не удалось найти пользователя '%s'."
109 #: ../src/daemon/main.c:191
111 msgid "Failed to find group '%s'."
112 msgstr "Не удалось найти группу '%s'."
114 #: ../src/daemon/main.c:195
116 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
117 msgstr "Найден пользователь '%s' (UID %lu) и группа '%s' (GID %lu)."
119 #: ../src/daemon/main.c:200
121 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
122 msgstr "Идентификаторы групп пользователя '%s' и группы '%s' не совпадают."
124 #: ../src/daemon/main.c:205
126 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
127 msgstr "Домашняя папка пользователя '%s' не является '%s', игнорирование."
129 #: ../src/daemon/main.c:208 ../src/daemon/main.c:213
131 msgid "Failed to create '%s': %s"
132 msgstr "Не удалось создать '%s': %s"
134 #: ../src/daemon/main.c:220
136 msgid "Failed to change group list: %s"
137 msgstr "Ошибка при изменении списка групп: %s"
139 #: ../src/daemon/main.c:236
141 msgid "Failed to change GID: %s"
142 msgstr "Не удалось изменить идентификатор группы GID: %s"
144 #: ../src/daemon/main.c:252
146 msgid "Failed to change UID: %s"
147 msgstr "Не удалось изменить идентификатор пользователя UID: %s"
149 #: ../src/daemon/main.c:271
150 msgid "Successfully dropped root privileges."
151 msgstr "Успешное удаление привилегий администратора."
153 #: ../src/daemon/main.c:279
154 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
155 msgstr "Расширенный режим не поддерживается на этой платформе."
157 #: ../src/daemon/main.c:297
159 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
160 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) не удалось: %s"
162 #: ../src/daemon/main.c:474
163 msgid "Failed to parse command line."
164 msgstr "Ошибка разбора командной строки."
166 #: ../src/daemon/main.c:541
167 msgid "Daemon not running"
168 msgstr "Демон не запущен"
170 #: ../src/daemon/main.c:543
172 msgid "Daemon running as PID %u"
173 msgstr "Демон запущен как PID %u"
175 #: ../src/daemon/main.c:553
177 msgid "Failed to kill daemon: %s"
178 msgstr "Не удалось убить демон: %s"
180 #: ../src/daemon/main.c:571
181 msgid "This program is not intended to be run as root (unless --system is specified)."
182 msgstr "Эта программа не предназначена для запуска с правами администратора (если не указано в системе)."
184 #: ../src/daemon/main.c:573
185 msgid "Root privileges required."
186 msgstr "Необходимы права администратора."
188 #: ../src/daemon/main.c:578
189 msgid "--start not supported for system instances."
190 msgstr "--start не поддерживается для элементов системы."
192 #: ../src/daemon/main.c:583
193 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
194 msgstr "Запущен в системном режиме, но --disallow-exit не задан!"
196 #: ../src/daemon/main.c:586
197 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
198 msgstr "Запущен в системном режиме, но --disallow-module-loading не задан!"
200 #: ../src/daemon/main.c:589
201 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
202 msgstr "Запущен в системном режиме с принудительным отключением режима SHM!"
204 #: ../src/daemon/main.c:594
205 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
206 msgstr "Запущен в системном режиме с принудительным отключением времени выхода после простоя!"
208 #: ../src/daemon/main.c:621
209 msgid "Failed to acquire stdio."
210 msgstr "Не удалось запросить stdio."
212 #: ../src/daemon/main.c:627
214 msgid "pipe failed: %s"
215 msgstr "Канал не удался: %s"
217 #: ../src/daemon/main.c:632
219 msgid "fork() failed: %s"
220 msgstr "fork() ветвь не удалась: %s"
222 #: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
224 msgid "read() failed: %s"
225 msgstr "read() чтение не удалось: %s"
227 #: ../src/daemon/main.c:652
228 msgid "Daemon startup failed."
229 msgstr "Запуск демона не удался."
231 #: ../src/daemon/main.c:654
232 msgid "Daemon startup successful."
233 msgstr "Успешный запуск демона."
235 #: ../src/daemon/main.c:731
237 msgid "This is PulseAudio %s"
238 msgstr "PulseAudio %s"
240 #: ../src/daemon/main.c:732
242 msgid "Compilation host: %s"
243 msgstr "Хост компиляции: %s"
245 #: ../src/daemon/main.c:733
247 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
248 msgstr "Компиляция CFLAGS: %s"
250 #: ../src/daemon/main.c:736
252 msgid "Running on host: %s"
253 msgstr "Запущен на хосте: %s"
255 #: ../src/daemon/main.c:739
257 msgid "Found %u CPUs."
258 msgstr "Найдено процессоров: %u."
260 #: ../src/daemon/main.c:741
262 msgid "Page size is %lu bytes"
263 msgstr "Размер страницы: %lu байт"
265 #: ../src/daemon/main.c:744
266 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
267 msgstr "Скомпилировано с поддержкой Valgrind: да"
269 #: ../src/daemon/main.c:746
270 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
271 msgstr "Скомпилировано с поддержкой Valgrind: нет"
273 #: ../src/daemon/main.c:749
275 msgid "Running in valgrind mode: %s"
276 msgstr "Запуск в режиме Valgrind: %s"
278 #: ../src/daemon/main.c:752
279 msgid "Optimized build: yes"
280 msgstr "Оптимизированная сборка: да"
282 #: ../src/daemon/main.c:754
283 msgid "Optimized build: no"
284 msgstr "Оптимизированная сборка: нет"
286 #: ../src/daemon/main.c:758
287 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
288 msgstr "NDEBUG задан, все ассерты запрещены."
290 #: ../src/daemon/main.c:760
291 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
292 msgstr "FASTPATH задан, запрещены только fast path ассерты."
294 #: ../src/daemon/main.c:762
295 msgid "All asserts enabled."
296 msgstr "Все ассерты разрешены."
298 #: ../src/daemon/main.c:766
299 msgid "Failed to get machine ID"
300 msgstr "Не удалось получить ID машины"
302 #: ../src/daemon/main.c:769
304 msgid "Machine ID is %s."
305 msgstr "ID машины %s."
307 #: ../src/daemon/main.c:773
309 msgid "Session ID is %s."
310 msgstr "ID сессии %s."
312 #: ../src/daemon/main.c:779
314 msgid "Using runtime directory %s."
315 msgstr "Использование каталога изолированного окружения %s."
317 #: ../src/daemon/main.c:784
319 msgid "Using state directory %s."
320 msgstr "Использование заданного каталога %s."
322 #: ../src/daemon/main.c:787
324 msgid "Using modules directory %s."
325 msgstr "Использование каталога модулей %s."
327 #: ../src/daemon/main.c:789
329 msgid "Running in system mode: %s"
330 msgstr "Запуск в системном режиме: %s"
332 #: ../src/daemon/main.c:792
334 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely shouldn't be doing that.\n"
335 "If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as expected.\n"
336 "Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an explanation why system mode is usually a bad idea."
338 "Итак, вы запускаете PA в системном режиме. Помните, что вам, скорее всего, не следует делать этого.\n"
339 "Если вы это всё равно делаете, то ваша вина, что вещи не работают как ожидалось.\n"
340 "Пожалуйста прочитайте http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode для объяснения, почему системный режим обычно является плохой идеей."
342 #: ../src/daemon/main.c:809
343 msgid "pa_pid_file_create() failed."
344 msgstr "pa_pid_file_create() не удалось."
346 #: ../src/daemon/main.c:819
347 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
348 msgstr "Доступен свежий таймер высокого разрешения! Приятного аппетита!"
350 #: ../src/daemon/main.c:821
351 msgid "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!"
352 msgstr "Братан, твоё ядро воняет! Сегодняшняя рекомендация шефа - ядро с включенным таймером высокого разрешения!"
354 #: ../src/daemon/main.c:844
355 msgid "pa_core_new() failed."
356 msgstr "pa_core_new() не удалась."
358 #: ../src/daemon/main.c:904
359 msgid "Failed to initialize daemon."
360 msgstr "Ошибка инициализации демона."
362 #: ../src/daemon/main.c:909
363 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
364 msgstr "Запуск демона без каких-либо загружемых модули, отказ от работы."
366 #: ../src/daemon/main.c:926
367 msgid "Daemon startup complete."
368 msgstr "Запуск демона завершён."
370 #: ../src/daemon/main.c:932
371 msgid "Daemon shutdown initiated."
372 msgstr "Завершение демона инициализировано."
374 #: ../src/daemon/main.c:954
375 msgid "Daemon terminated."
376 msgstr "Демон завершён."
378 #: ../src/daemon/cmdline.c:115
384 " -h, --help Show this help\n"
385 " --version Show version\n"
386 " --dump-conf Dump default configuration\n"
387 " --dump-modules Dump list of available modules\n"
388 " --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
389 " --cleanup-shm Cleanup stale shared memory segments\n"
390 " --start Start the daemon if it is not running\n"
391 " -k --kill Kill a running daemon\n"
392 " --check Check for a running daemon (only returns exit code)\n"
395 " --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
396 " -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
397 " --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
398 " --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
399 " (only available as root, when SUID or\n"
400 " with elevated RLIMIT_NICE)\n"
401 " --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
402 " (only available as root, when SUID or\n"
403 " with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
404 " --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested module\n"
405 " loading/unloading after startup\n"
406 " --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
407 " --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and this\n"
409 " --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle and\n"
410 " this time passed\n"
411 " --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle and\n"
412 " this time passed\n"
413 " --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
414 " -v Increase the verbosity level\n"
415 " --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
416 " --log-meta[=BOOL] Include code location in log messages\n"
417 " --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
418 " --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
419 " -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic shared\n"
420 " objects (plugins)\n"
421 " --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
422 " (See --dump-resample-methods for\n"
423 " possible values)\n"
424 " --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
425 " --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
426 " platforms that support it.\n"
427 " --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
430 " -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module with\n"
431 " the specified argument\n"
432 " -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
433 " -C Open a command line on the running TTY\n"
436 " -n Don't load default script file\n"
439 #: ../src/daemon/cmdline.c:247
440 msgid "--daemonize expects boolean argument"
441 msgstr "--daemonize ожидает логический аргумент"
443 #: ../src/daemon/cmdline.c:254
444 msgid "--fail expects boolean argument"
445 msgstr "--fail ожидает логический аргумент"
447 #: ../src/daemon/cmdline.c:264
448 msgid "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error)."
449 msgstr "--log-level ожидает аргумент протоколирования (или числовой в диапазоне 0..4 или одному из debug, info, notice, warn, error)."
451 #: ../src/daemon/cmdline.c:276
452 msgid "--high-priority expects boolean argument"
453 msgstr "--high-priority ожидает логический аргумент"
455 #: ../src/daemon/cmdline.c:283
456 msgid "--realtime expects boolean argument"
457 msgstr "--realtime ожидает логический аргумент"
459 #: ../src/daemon/cmdline.c:290
460 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
461 msgstr "--disallow-module-loading ожидает логический аргумент"
463 #: ../src/daemon/cmdline.c:297
464 msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
465 msgstr "--disallow-exit ожидает логический аргумент"
467 #: ../src/daemon/cmdline.c:304
468 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
469 msgstr "--use-pid-file ожидает логический аргумент"
471 #: ../src/daemon/cmdline.c:321
472 msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
473 msgstr "Неверный журнал: используйте либо 'syslog', 'stderr' или 'auto'."
475 #: ../src/daemon/cmdline.c:328
476 msgid "--log-time expects boolean argument"
477 msgstr "--log-time ожидает логический аргумент"
479 #: ../src/daemon/cmdline.c:335
480 msgid "--log-meta expects boolean argument"
481 msgstr "--log-meta ожидает логический аргумент"
483 #: ../src/daemon/cmdline.c:354
485 msgid "Invalid resample method '%s'."
486 msgstr "Неверный метод перевыборки '%s'."
488 #: ../src/daemon/cmdline.c:361
489 msgid "--system expects boolean argument"
490 msgstr "--system ожидает логический аргумент"
492 #: ../src/daemon/cmdline.c:368
493 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
494 msgstr "--no-cpu-limit ожидает логический аргумент"
496 #: ../src/daemon/cmdline.c:375
497 msgid "--disable-shm expects boolean argument"
498 msgstr "--disable-shm ожидает логический аргумент"
500 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
505 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
507 msgid "No module information available\n"
508 msgstr "Нет информации о модулях\n"
510 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
512 msgid "Version: %s\n"
513 msgstr "Версия: %s\n"
515 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
517 msgid "Description: %s\n"
518 msgstr "Описание: %s\n"
520 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
525 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
528 msgstr "Использование: %s\n"
530 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
532 msgid "Load Once: %s\n"
533 msgstr "Загружен раз: %s\n"
535 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
537 msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
538 msgstr "DEPRECATION WARNING: %s\n"
540 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
545 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
547 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
548 msgstr "[%s:%u] Неверный журнал '%s'."
550 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
552 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
553 msgstr "[%s:%u] Неверный аргумент протоколирования '%s'."
555 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:264
557 msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
558 msgstr "[%s:%u] Неверный метод перевыборки '%s'."
560 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:287
562 msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
563 msgstr "[%s:%u] Неверный rlimit '%s'."
565 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
567 msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
568 msgstr "[%s:%u] rlimit не поддерживается на этой платформе."
570 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:310
572 msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
573 msgstr "[%s:%u] Неверный формат сэмпла '%s'."
575 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:328
577 msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
578 msgstr "[%s:%u] Неверная частота дискретизации '%s'."
580 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:352
582 msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
583 msgstr "[%s:%u] Неверные сэмпл-каналы '%s'."
585 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:370
587 msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
588 msgstr "[%s:%u] Неверная схема каналов '%s'."
590 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:388
592 msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
593 msgstr "[%s:%u] Неверное число фрагментов '%s'."
595 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:406
597 msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
598 msgstr "[%s:%u] Неверный размер фрагмента '%s'."
600 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:424
602 msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
603 msgstr "[%s:%u] Неверный точный уровень '%s'."
605 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:546
607 msgid "Failed to open configuration file: %s"
610 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:562
611 msgid "The specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels."
614 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:638
616 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
619 #: ../src/daemon/caps.c:62
620 msgid "Cleaning up privileges."
623 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
624 msgid "PulseAudio Sound System"
627 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
628 msgid "Start the PulseAudio Sound System"
631 #: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
635 #: ../src/pulse/channelmap.c:107
639 #: ../src/pulse/channelmap.c:108
643 #: ../src/pulse/channelmap.c:109
647 #: ../src/pulse/channelmap.c:111
651 #: ../src/pulse/channelmap.c:112
655 #: ../src/pulse/channelmap.c:113
659 #: ../src/pulse/channelmap.c:115
660 msgid "Low Frequency Emmiter"
663 #: ../src/pulse/channelmap.c:117
664 msgid "Front Left-of-center"
667 #: ../src/pulse/channelmap.c:118
668 msgid "Front Right-of-center"
671 #: ../src/pulse/channelmap.c:120
675 #: ../src/pulse/channelmap.c:121
679 #: ../src/pulse/channelmap.c:123
683 #: ../src/pulse/channelmap.c:124
687 #: ../src/pulse/channelmap.c:125
691 #: ../src/pulse/channelmap.c:126
695 #: ../src/pulse/channelmap.c:127
699 #: ../src/pulse/channelmap.c:128
703 #: ../src/pulse/channelmap.c:129
707 #: ../src/pulse/channelmap.c:130
711 #: ../src/pulse/channelmap.c:131
715 #: ../src/pulse/channelmap.c:132
719 #: ../src/pulse/channelmap.c:133
723 #: ../src/pulse/channelmap.c:134
727 #: ../src/pulse/channelmap.c:135
731 #: ../src/pulse/channelmap.c:136
735 #: ../src/pulse/channelmap.c:137
739 #: ../src/pulse/channelmap.c:138
743 #: ../src/pulse/channelmap.c:139
747 #: ../src/pulse/channelmap.c:140
751 #: ../src/pulse/channelmap.c:141
755 #: ../src/pulse/channelmap.c:142
759 #: ../src/pulse/channelmap.c:143
763 #: ../src/pulse/channelmap.c:144
767 #: ../src/pulse/channelmap.c:145
771 #: ../src/pulse/channelmap.c:146
775 #: ../src/pulse/channelmap.c:147
779 #: ../src/pulse/channelmap.c:148
783 #: ../src/pulse/channelmap.c:149
787 #: ../src/pulse/channelmap.c:150
791 #: ../src/pulse/channelmap.c:151
795 #: ../src/pulse/channelmap.c:152
799 #: ../src/pulse/channelmap.c:153
803 #: ../src/pulse/channelmap.c:154
807 #: ../src/pulse/channelmap.c:156
811 #: ../src/pulse/channelmap.c:158
812 msgid "Top Front Center"
815 #: ../src/pulse/channelmap.c:159
816 msgid "Top Front Left"
819 #: ../src/pulse/channelmap.c:160
820 msgid "Top Front Right"
823 #: ../src/pulse/channelmap.c:162
824 msgid "Top Rear Center"
827 #: ../src/pulse/channelmap.c:163
828 msgid "Top Rear Left"
831 #: ../src/pulse/channelmap.c:164
832 msgid "Top Rear Right"
835 #: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
836 #: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
837 #: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
841 #: ../src/pulse/channelmap.c:761
845 #: ../src/pulse/channelmap.c:766
849 #: ../src/pulse/channelmap.c:772
853 #: ../src/pulse/channelmap.c:778
857 #: ../src/pulse/channelmap.c:784
861 #: ../src/pulse/channelmap.c:791
865 #: ../src/pulse/error.c:43
869 #: ../src/pulse/error.c:44
870 msgid "Access denied"
873 #: ../src/pulse/error.c:45
874 msgid "Unknown command"
877 #: ../src/pulse/error.c:46
878 msgid "Invalid argument"
881 #: ../src/pulse/error.c:47
882 msgid "Entity exists"
885 #: ../src/pulse/error.c:48
886 msgid "No such entity"
889 #: ../src/pulse/error.c:49
890 msgid "Connection refused"
893 #: ../src/pulse/error.c:50
894 msgid "Protocol error"
897 #: ../src/pulse/error.c:51
901 #: ../src/pulse/error.c:52
902 msgid "No authorization key"
905 #: ../src/pulse/error.c:53
906 msgid "Internal error"
909 #: ../src/pulse/error.c:54
910 msgid "Connection terminated"
913 #: ../src/pulse/error.c:55
914 msgid "Entity killed"
917 #: ../src/pulse/error.c:56
918 msgid "Invalid server"
921 #: ../src/pulse/error.c:57
922 msgid "Module initalization failed"
925 #: ../src/pulse/error.c:58
929 #: ../src/pulse/error.c:59
933 #: ../src/pulse/error.c:60
934 msgid "Incompatible protocol version"
937 #: ../src/pulse/error.c:61
941 #: ../src/pulse/error.c:62
942 msgid "Not supported"
945 #: ../src/pulse/error.c:63
946 msgid "Unknown error code"
949 #: ../src/pulse/error.c:64
950 msgid "No such extension"
953 #: ../src/pulse/error.c:65
954 msgid "Obsolete functionality"
957 #: ../src/pulse/error.c:66
958 msgid "Missing implementation"
961 #: ../src/pulse/error.c:67
962 msgid "Client forked"
965 #: ../src/pulse/error.c:68
966 msgid "Input/Output error"
969 #: ../src/pulse/error.c:69
970 msgid "Device or resource busy"
973 #: ../src/pulse/sample.c:172
978 #: ../src/pulse/sample.c:184
983 #: ../src/pulse/sample.c:186
988 #: ../src/pulse/sample.c:188
993 #: ../src/pulse/sample.c:190
998 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
999 msgid "XOpenDisplay() failed"
1002 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
1003 msgid "Failed to parse cookie data"
1006 #: ../src/pulse/client-conf.c:111
1008 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
1011 #: ../src/pulse/context.c:550
1012 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
1015 #: ../src/pulse/context.c:693
1020 #: ../src/pulse/context.c:748
1022 msgid "waitpid(): %s"
1025 #: ../src/pulse/context.c:1438
1027 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
1030 #: ../src/utils/pacat.c:108
1032 msgid "Failed to drain stream: %s"
1035 #: ../src/utils/pacat.c:113
1036 msgid "Playback stream drained."
1039 #: ../src/utils/pacat.c:123
1040 msgid "Draining connection to server."
1043 #: ../src/utils/pacat.c:136
1045 msgid "pa_stream_drain(): %s"
1048 #: ../src/utils/pacat.c:159
1050 msgid "pa_stream_write() failed: %s"
1053 #: ../src/utils/pacat.c:197
1055 msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
1058 #: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
1060 msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
1063 #: ../src/utils/pacat.c:307
1064 msgid "Stream successfully created."
1067 #: ../src/utils/pacat.c:310
1069 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
1072 #: ../src/utils/pacat.c:314
1074 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
1077 #: ../src/utils/pacat.c:317
1079 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
1082 #: ../src/utils/pacat.c:321
1084 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
1087 #: ../src/utils/pacat.c:325
1089 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
1092 #: ../src/utils/pacat.c:335
1094 msgid "Stream error: %s"
1097 #: ../src/utils/pacat.c:345
1099 msgid "Stream device suspended.%s"
1102 #: ../src/utils/pacat.c:347
1104 msgid "Stream device resumed.%s"
1107 #: ../src/utils/pacat.c:355
1109 msgid "Stream underrun.%s"
1112 #: ../src/utils/pacat.c:362
1114 msgid "Stream overrun.%s"
1117 #: ../src/utils/pacat.c:369
1119 msgid "Stream started.%s"
1122 #: ../src/utils/pacat.c:376
1124 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
1127 #: ../src/utils/pacat.c:376
1131 #: ../src/utils/pacat.c:383
1133 msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
1136 #: ../src/utils/pacat.c:415
1138 msgid "Connection established.%s"
1141 #: ../src/utils/pacat.c:418
1143 msgid "pa_stream_new() failed: %s"
1146 #: ../src/utils/pacat.c:450
1148 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
1151 #: ../src/utils/pacat.c:456
1153 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
1156 #: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
1158 msgid "Connection failure: %s"
1161 #: ../src/utils/pacat.c:503
1165 #: ../src/utils/pacat.c:540
1167 msgid "write() failed: %s"
1170 #: ../src/utils/pacat.c:561
1171 msgid "Got signal, exiting."
1174 #: ../src/utils/pacat.c:575
1176 msgid "Failed to get latency: %s"
1179 #: ../src/utils/pacat.c:580
1181 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
1184 #: ../src/utils/pacat.c:599
1186 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
1189 #: ../src/utils/pacat.c:609
1194 " -h, --help Show this help\n"
1195 " --version Show version\n"
1197 " -r, --record Create a connection for recording\n"
1198 " -p, --playback Create a connection for playback\n"
1200 " -v, --verbose Enable verbose operations\n"
1202 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n"
1203 " -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to connect to\n"
1204 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the server\n"
1205 " --stream-name=NAME How to call this stream on the server\n"
1206 " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume in range 0...65536\n"
1207 " --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to 44100)\n"
1208 " --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, s16be, u8, float32le,\n"
1209 " float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, s24le, s24be,\n"
1210 " s24-32le, s24-32be (defaults to s16ne)\n"
1211 " --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, 2 for stereo\n"
1212 " (defaults to 2)\n"
1213 " --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the default\n"
1214 " --fix-format Take the sample format from the sink the stream is\n"
1215 " being connected to.\n"
1216 " --fix-rate Take the sampling rate from the sink the stream is\n"
1217 " being connected to.\n"
1218 " --fix-channels Take the number of channels and the channel map\n"
1219 " from the sink the stream is being connected to.\n"
1220 " --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
1221 " --no-remap Map channels by index instead of name.\n"
1222 " --latency=BYTES Request the specified latency in bytes.\n"
1223 " --process-time=BYTES Request the specified process time per request in bytes.\n"
1224 " --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the specified value.\n"
1225 " --raw Record/play raw PCM data.\n"
1226 " --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
1227 " --list-file-formats List available file formats.\n"
1230 #: ../src/utils/pacat.c:731
1234 "Compiled with libpulse %s\n"
1235 "Linked with libpulse %s\n"
1238 #: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
1240 msgid "Invalid client name '%s'"
1243 #: ../src/utils/pacat.c:779
1245 msgid "Invalid stream name '%s'"
1248 #: ../src/utils/pacat.c:816
1250 msgid "Invalid channel map '%s'"
1253 #: ../src/utils/pacat.c:845
1255 msgid "Invalid latency specification '%s'"
1258 #: ../src/utils/pacat.c:852
1260 msgid "Invalid process time specification '%s'"
1263 #: ../src/utils/pacat.c:864
1265 msgid "Invalid property '%s'"
1268 #: ../src/utils/pacat.c:881
1270 msgid "Unknown file format %s."
1273 #: ../src/utils/pacat.c:900
1274 msgid "Invalid sample specification"
1277 #: ../src/utils/pacat.c:910
1282 #: ../src/utils/pacat.c:915
1287 #: ../src/utils/pacat.c:922
1288 msgid "Too many arguments."
1291 #: ../src/utils/pacat.c:933
1292 msgid "Failed to generate sample specification for file."
1295 #: ../src/utils/pacat.c:953
1296 msgid "Failed to open audio file."
1299 #: ../src/utils/pacat.c:959
1300 msgid "Warning: specified sample specification will be overwritten with specification from file."
1303 #: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
1304 msgid "Failed to determine sample specification from file."
1307 #: ../src/utils/pacat.c:971
1308 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
1311 #: ../src/utils/pacat.c:982
1312 msgid "Channel map doesn't match sample specification"
1315 #: ../src/utils/pacat.c:993
1316 msgid "Warning: failed to write channel map to file."
1319 #: ../src/utils/pacat.c:1008
1321 msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
1324 #: ../src/utils/pacat.c:1009
1328 #: ../src/utils/pacat.c:1009
1332 #: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
1333 msgid "pa_mainloop_new() failed."
1336 #: ../src/utils/pacat.c:1054
1337 msgid "io_new() failed."
1340 #: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
1341 msgid "pa_context_new() failed."
1344 #: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
1346 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
1349 #: ../src/utils/pacat.c:1075
1350 msgid "pa_context_rttime_new() failed."
1353 #: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
1354 msgid "pa_mainloop_run() failed."
1357 #: ../src/utils/pasuspender.c:81
1359 msgid "fork(): %s\n"
1362 #: ../src/utils/pasuspender.c:92
1364 msgid "execvp(): %s\n"
1367 #: ../src/utils/pasuspender.c:109
1369 msgid "Failure to suspend: %s\n"
1372 #: ../src/utils/pasuspender.c:124
1374 msgid "Failure to resume: %s\n"
1377 #: ../src/utils/pasuspender.c:147
1379 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
1382 #: ../src/utils/pasuspender.c:159
1384 msgid "Connection failure: %s\n"
1387 #: ../src/utils/pasuspender.c:176
1389 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
1392 #: ../src/utils/pasuspender.c:194
1394 msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
1397 #: ../src/utils/pasuspender.c:212
1400 "%s [options] ... \n"
1402 " -h, --help Show this help\n"
1403 " --version Show version\n"
1404 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n"
1408 #: ../src/utils/pasuspender.c:248
1412 "Compiled with libpulse %s\n"
1413 "Linked with libpulse %s\n"
1416 #: ../src/utils/pasuspender.c:277
1418 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1421 #: ../src/utils/pasuspender.c:290
1423 msgid "pa_context_new() failed.\n"
1426 #: ../src/utils/pasuspender.c:298
1428 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1431 #: ../src/utils/pactl.c:135
1433 msgid "Failed to get statistics: %s"
1436 #: ../src/utils/pactl.c:141
1438 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1441 #: ../src/utils/pactl.c:144
1443 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1446 #: ../src/utils/pactl.c:147
1448 msgid "Sample cache size: %s\n"
1451 #: ../src/utils/pactl.c:156
1453 msgid "Failed to get server information: %s"
1456 #: ../src/utils/pactl.c:164
1462 "Server Version: %s\n"
1463 "Default Sample Specification: %s\n"
1464 "Default Channel Map: %s\n"
1465 "Default Sink: %s\n"
1466 "Default Source: %s\n"
1470 #: ../src/utils/pactl.c:205
1472 msgid "Failed to get sink information: %s"
1475 #: ../src/utils/pactl.c:221
1481 "\tDescription: %s\n"
1483 "\tSample Specification: %s\n"
1484 "\tChannel Map: %s\n"
1485 "\tOwner Module: %u\n"
1487 "\tVolume: %s%s%s\n"
1488 "\t balance %0.2f\n"
1489 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1490 "\tMonitor Source: %s\n"
1491 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1492 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
1497 #: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
1502 #: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
1504 msgid "\tActive Port: %s\n"
1507 #: ../src/utils/pactl.c:297
1509 msgid "Failed to get source information: %s"
1512 #: ../src/utils/pactl.c:313
1518 "\tDescription: %s\n"
1520 "\tSample Specification: %s\n"
1521 "\tChannel Map: %s\n"
1522 "\tOwner Module: %u\n"
1524 "\tVolume: %s%s%s\n"
1525 "\t balance %0.2f\n"
1526 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1527 "\tMonitor of Sink: %s\n"
1528 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1529 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
1534 #: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
1535 #: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
1536 #: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
1537 #: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
1538 #: ../src/utils/pactl.c:645
1542 #: ../src/utils/pactl.c:375
1544 msgid "Failed to get module information: %s"
1547 #: ../src/utils/pactl.c:393
1553 "\tUsage counter: %s\n"
1558 #: ../src/utils/pactl.c:412
1560 msgid "Failed to get client information: %s"
1563 #: ../src/utils/pactl.c:430
1568 "\tOwner Module: %s\n"
1573 #: ../src/utils/pactl.c:447
1575 msgid "Failed to get card information: %s"
1578 #: ../src/utils/pactl.c:465
1584 "\tOwner Module: %s\n"
1589 #: ../src/utils/pactl.c:479
1591 msgid "\tProfiles:\n"
1594 #: ../src/utils/pactl.c:485
1596 msgid "\tActive Profile: %s\n"
1599 #: ../src/utils/pactl.c:496
1601 msgid "Failed to get sink input information: %s"
1604 #: ../src/utils/pactl.c:515
1609 "\tOwner Module: %s\n"
1612 "\tSample Specification: %s\n"
1613 "\tChannel Map: %s\n"
1617 "\t balance %0.2f\n"
1618 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1619 "\tSink Latency: %0.0f usec\n"
1620 "\tResample method: %s\n"
1625 #: ../src/utils/pactl.c:554
1627 msgid "Failed to get source output information: %s"
1630 #: ../src/utils/pactl.c:574
1633 "Source Output #%u\n"
1635 "\tOwner Module: %s\n"
1638 "\tSample Specification: %s\n"
1639 "\tChannel Map: %s\n"
1640 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1641 "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
1642 "\tResample method: %s\n"
1647 #: ../src/utils/pactl.c:605
1649 msgid "Failed to get sample information: %s"
1652 #: ../src/utils/pactl.c:623
1657 "\tSample Specification: %s\n"
1658 "\tChannel Map: %s\n"
1661 "\t balance %0.2f\n"
1662 "\tDuration: %0.1fs\n"
1670 #: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
1675 #: ../src/utils/pactl.c:687
1677 msgid "Failed to upload sample: %s"
1680 #: ../src/utils/pactl.c:704
1681 msgid "Premature end of file"
1684 #: ../src/utils/pactl.c:863
1685 msgid "Got SIGINT, exiting."
1688 #: ../src/utils/pactl.c:869
1691 "%s [options] stat\n"
1692 "%s [options] list\n"
1693 "%s [options] exit\n"
1694 "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
1695 "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
1696 "%s [options] remove-sample NAME\n"
1697 "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
1698 "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
1699 "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
1700 "%s [options] unload-module MODULE\n"
1701 "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
1702 "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
1703 "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
1704 "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
1705 "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
1706 "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
1707 "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
1708 "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
1709 "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
1710 "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
1711 "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
1713 " -h, --help Show this help\n"
1714 " --version Show version\n"
1716 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n"
1717 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the server\n"
1720 #: ../src/utils/pactl.c:933
1724 "Compiled with libpulse %s\n"
1725 "Linked with libpulse %s\n"
1728 #: ../src/utils/pactl.c:979
1729 msgid "Please specify a sample file to load"
1732 #: ../src/utils/pactl.c:992
1733 msgid "Failed to open sound file."
1736 #: ../src/utils/pactl.c:1004
1737 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
1740 #: ../src/utils/pactl.c:1014
1741 msgid "You have to specify a sample name to play"
1744 #: ../src/utils/pactl.c:1026
1745 msgid "You have to specify a sample name to remove"
1748 #: ../src/utils/pactl.c:1035
1749 msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
1752 #: ../src/utils/pactl.c:1045
1753 msgid "You have to specify a source output index and a source"
1756 #: ../src/utils/pactl.c:1060
1757 msgid "You have to specify a module name and arguments."
1760 #: ../src/utils/pactl.c:1080
1761 msgid "You have to specify a module index"
1764 #: ../src/utils/pactl.c:1090
1765 msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
1768 #: ../src/utils/pactl.c:1103
1769 msgid "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean value."
1772 #: ../src/utils/pactl.c:1115
1773 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
1776 #: ../src/utils/pactl.c:1126
1777 msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
1780 #: ../src/utils/pactl.c:1137
1781 msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
1784 #: ../src/utils/pactl.c:1149
1785 msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
1788 #: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
1789 #: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
1790 #: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
1791 msgid "Invalid volume specification"
1794 #: ../src/utils/pactl.c:1166
1795 msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
1798 #: ../src/utils/pactl.c:1183
1799 msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
1802 #: ../src/utils/pactl.c:1188
1803 msgid "Invalid sink input index"
1806 #: ../src/utils/pactl.c:1204
1807 msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
1810 #: ../src/utils/pactl.c:1221
1811 msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
1814 #: ../src/utils/pactl.c:1238
1815 msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
1818 #: ../src/utils/pactl.c:1243
1819 msgid "Invalid sink input index specification"
1822 #: ../src/utils/pactl.c:1262
1823 msgid "No valid command specified."
1826 #: ../src/utils/pax11publish.c:61
1829 "%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
1831 " -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
1832 " -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
1833 " -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment variables and cookie file.\n"
1834 " -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
1837 #: ../src/utils/pax11publish.c:94
1839 msgid "Failed to parse command line.\n"
1842 #: ../src/utils/pax11publish.c:108
1844 msgid "Server: %s\n"
1847 #: ../src/utils/pax11publish.c:110
1849 msgid "Source: %s\n"
1852 #: ../src/utils/pax11publish.c:112
1857 #: ../src/utils/pax11publish.c:114
1859 msgid "Cookie: %s\n"
1862 #: ../src/utils/pax11publish.c:132
1864 msgid "Failed to parse cookie data\n"
1867 #: ../src/utils/pax11publish.c:137
1869 msgid "Failed to save cookie data\n"
1872 #: ../src/utils/pax11publish.c:152
1874 msgid "Failed to load client configuration file.\n"
1877 #: ../src/utils/pax11publish.c:157
1879 msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
1882 #: ../src/utils/pax11publish.c:174
1884 msgid "Failed to get FQDN.\n"
1887 #: ../src/utils/pax11publish.c:194
1889 msgid "Failed to load cookie data\n"
1892 #: ../src/utils/pax11publish.c:211
1894 msgid "Not yet implemented.\n"
1897 #: ../src/utils/pacmd.c:69
1898 msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
1901 #: ../src/utils/pacmd.c:74
1903 msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
1906 #: ../src/utils/pacmd.c:91
1908 msgid "connect(): %s"
1911 #: ../src/utils/pacmd.c:99
1912 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
1915 #: ../src/utils/pacmd.c:107
1916 msgid "Daemon not responding."
1919 #: ../src/utils/pacmd.c:161
1924 #: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
1929 #: ../src/utils/pacmd.c:207 ../src/utils/pacmd.c:223
1934 #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
1935 msgid "Cannot access autospawn lock."
1938 #: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
1941 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually nothing to write!\n"
1942 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
1943 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
1946 #: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
1949 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually nothing to read!\n"
1950 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.\n"
1951 "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail."
1954 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
1955 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
1956 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
1960 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
1961 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
1964 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
1965 msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
1968 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
1969 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
1972 #: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
1973 msgid "PulseAudio Sound Server"
1976 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
1977 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
1978 msgid "Output Devices"
1981 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
1982 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
1983 msgid "Input Devices"
1986 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
1987 msgid "Audio on @HOSTNAME@"
1990 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
1994 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
1995 msgid "Docking Station Input"
1998 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
1999 msgid "Docking Station Microphone"
2002 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
2006 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
2010 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
2011 msgid "External Microphone"
2014 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
2015 msgid "Internal Microphone"
2018 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
2022 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
2026 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
2027 msgid "Automatic Gain Control"
2030 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
2031 msgid "No Automatic Gain Control"
2034 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
2038 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
2042 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
2046 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
2047 msgid "No Amplifier"
2050 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
2051 msgid "Analog Input"
2054 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
2055 msgid "Analog Microphone"
2058 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
2059 msgid "Analog Line-In"
2062 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
2063 msgid "Analog Radio"
2066 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
2067 msgid "Analog Video"
2070 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
2071 msgid "Analog Output"
2074 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
2075 msgid "Analog Headphones"
2078 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
2079 msgid "Analog Output (LFE)"
2082 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
2083 msgid "Analog Mono Output"
2086 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
2091 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
2096 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
2100 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
2101 msgid "Analog Stereo"
2104 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
2105 msgid "Analog Surround 2.1"
2108 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
2109 msgid "Analog Surround 3.0"
2112 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
2113 msgid "Analog Surround 3.1"
2116 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
2117 msgid "Analog Surround 4.0"
2120 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
2121 msgid "Analog Surround 4.1"
2124 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
2125 msgid "Analog Surround 5.0"
2128 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
2129 msgid "Analog Surround 5.1"
2132 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
2133 msgid "Analog Surround 6.0"
2136 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
2137 msgid "Analog Surround 6.1"
2140 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
2141 msgid "Analog Surround 7.0"
2144 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
2145 msgid "Analog Surround 7.1"
2148 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
2149 msgid "Digital Stereo (IEC958)"
2152 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
2153 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
2156 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
2157 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
2160 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
2161 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
2164 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
2165 msgid "Digital Stereo (HDMI)"
2168 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
2169 msgid "Analog Mono Duplex"
2172 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
2173 msgid "Analog Stereo Duplex"
2176 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
2177 msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"