Remove extern "C" wrapping other includes
[platform/upstream/libsoup.git] / po / ru.po
1 # Russian translation for libsoup.
2 # Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
4 #
5 # Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012, 2013.
6 # Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2015.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
12 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
13 "POT-Creation-Date: 2017-02-23 10:17+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2017-03-17 19:33+0400\n"
15 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>\n"
16 "Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
17 "Language: ru\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
22 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
24
25 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
26 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
27 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:235
28 msgid "Connection terminated unexpectedly"
29 msgstr "Соединение было неожиданно разорвано"
30
31 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
32 msgid "Invalid seek request"
33 msgstr "Неверный запрос поиска"
34
35 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
36 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
37 msgstr "Не удалось отсечь SoupBodyInputStream"
38
39 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
40 msgid "Network stream unexpectedly closed"
41 msgstr "Сетевой поток неожиданно закрылся"
42
43 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
44 msgid "Failed to completely cache the resource"
45 msgstr "Не удалось полностью закэшировать ресурс"
46
47 #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
48 #, c-format
49 msgid "Output buffer is too small"
50 msgstr "Слишком маленький буфер вывода"
51
52 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
53 msgid "Could not parse HTTP response"
54 msgstr "Не удалось разобрать HTTP-ответ"
55
56 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
57 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
58 msgstr "Нераспознанная кодировка HTTP-ответа"
59
60 #: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
61 msgid "Operation would block"
62 msgstr "Действие заблокировано"
63
64 #: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
65 msgid "Operation was cancelled"
66 msgstr "Действие отменено"
67
68 #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
69 msgid "Could not parse HTTP request"
70 msgstr "Не удалось разобрать HTTP-запрос"
71
72 #: ../libsoup/soup-request.c:141
73 #, c-format
74 msgid "No URI provided"
75 msgstr "Не указан URI"
76
77 #: ../libsoup/soup-request.c:151
78 #, c-format
79 msgid "Invalid “%s” URI: %s"
80 msgstr "Недопустимый URI «%s»: %s"
81
82 #: ../libsoup/soup-server.c:1725
83 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
84 msgstr "Невозможно создать TLS-сервер без TLS-сертификата"
85
86 #: ../libsoup/soup-server.c:1742
87 #, c-format
88 msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
89 msgstr "Не удалось начать прослушивание по адресу %s (порт — %d): "
90
91 #: ../libsoup/soup-session.c:4518
92 #, c-format
93 msgid "Could not parse URI “%s”"
94 msgstr "Не удалось разобрать URI «%s»"
95
96 #: ../libsoup/soup-session.c:4555
97 #, c-format
98 msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
99 msgstr "Неподдерживаемая схема URI «%s»"
100
101 #: ../libsoup/soup-session.c:4577
102 #, c-format
103 msgid "Not an HTTP URI"
104 msgstr "Формат URI отличается от HTTP"
105
106 #: ../libsoup/soup-session.c:4763
107 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
108 msgstr "Сервер не принимает подтверждение связи WebSocket."
109
110 #: ../libsoup/soup-socket.c:148
111 msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
112 msgstr ""
113 "Невозможно импортировать объект, отличный от сокета, в качестве SoupSocket"
114
115 #: ../libsoup/soup-socket.c:166
116 msgid "Could not import existing socket: "
117 msgstr "Не удалось импортировать существующий сокет: "
118
119 #: ../libsoup/soup-socket.c:175
120 msgid "Can’t import unconnected socket"
121 msgstr "Невозможно импортировать неподключенный сокет"
122
123 #: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
124 msgid "WebSocket handshake expected"
125 msgstr "Ожидается подтверждение связи WebSocket"
126
127 #: ../libsoup/soup-websocket.c:355
128 msgid "Unsupported WebSocket version"
129 msgstr "Неподдерживаемая версия WebSocket"
130
131 #: ../libsoup/soup-websocket.c:364
132 msgid "Invalid WebSocket key"
133 msgstr "Неверный ключ WebSocket"
134
135 #: ../libsoup/soup-websocket.c:374
136 #, c-format
137 msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
138 msgstr "Неправильный заголовок WebSocket «%s»"
139
140 #: ../libsoup/soup-websocket.c:383
141 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
142 msgstr "Неподдерживаемый подпротокол WebSocket"
143
144 #: ../libsoup/soup-websocket.c:510
145 msgid "Server rejected WebSocket handshake"
146 msgstr "Сервер отклонил подтверждение связи WebSocket"
147
148 #: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
149 msgid "Server ignored WebSocket handshake"
150 msgstr "Сервер проигнорировал подтверждение связи WebSocket"
151
152 #: ../libsoup/soup-websocket.c:539
153 msgid "Server requested unsupported protocol"
154 msgstr "Сервер запросил неподдерживаемый протокол"
155
156 #: ../libsoup/soup-websocket.c:549
157 msgid "Server requested unsupported extension"
158 msgstr "Сервер запросил неподдерживаемое расширение"
159
160 #: ../libsoup/soup-websocket.c:562
161 #, c-format
162 msgid "Server returned incorrect “%s” key"
163 msgstr "Сервер вернул неправильный ключ «%s»"
164
165 #: ../libsoup/soup-tld.c:188
166 msgid "Hostname is an IP address"
167 msgstr "Имя компьютера является IP-адресом"
168
169 #: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
170 msgid "Invalid hostname"
171 msgstr "Неверное имя компьютера"
172
173 #: ../libsoup/soup-tld.c:250
174 msgid "Hostname has no base domain"
175 msgstr "Имя компьютера не содержит доменной части"
176
177 #: ../libsoup/soup-tld.c:304
178 msgid "Not enough domains"
179 msgstr "Недостаточно доменных имён в адресе"