Update Changelog
[profile/ivi/rygel-gst-0-10-media-engine.git] / po / ru.po
1 # Russian translation for rygel.
2 # Copyright (C) 2011 rygel's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the rygel package.
4 # Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2011, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: rygel master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-09-06 23:20+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-09-23 19:56+0400\n"
13 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
14 "Language-Team: русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
15 "Language: ru\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
21
22 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
23 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
24 msgid "Rygel Preferences"
25 msgstr "Настройки Rygel"
26
27 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
28 msgid "_Share media through DLNA"
29 msgstr "_Открыть общий доступ через DLNA"
30
31 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
32 msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA"
33 msgstr "Сделать медиаданные (фотографии, видео, музыка) общими с помощью DLNA"
34
35 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
36 msgid "Add a directory to the list of shared directories"
37 msgstr "Добавить каталог в список общих каталогов"
38
39 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
40 msgid "Add shared directory"
41 msgstr "Добавить общий каталог"
42
43 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:6
44 msgid "Remove a directory from the list of shared directories"
45 msgstr "Удалить каталога из списка общих каталогов"
46
47 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:7
48 msgid "Remove shared directory"
49 msgstr "Удалить общий каталог"
50
51 #. Network Interface
52 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
53 msgid "_Network:"
54 msgstr "_Сеть:"
55
56 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
57 msgid ""
58 "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
59 "media on all interfaces"
60 msgstr ""
61 "Выберите сетевой интерфейс, используемый для предоставление доступа к "
62 "медиаданным, или предоставьте доступ для всех интерфейсов"
63
64 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
65 msgid "Any"
66 msgstr "Любая"
67
68 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:12
69 msgid "Select folders"
70 msgstr "Выберите папки"
71
72 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
73 msgid "UPnP/DLNA Preferences"
74 msgstr "Настройки UPnP/DLNA"
75
76 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
77 msgid "Rygel"
78 msgstr "Rygel"
79
80 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
81 msgid "UPnP/DLNA Services"
82 msgstr "Службы UPnP/DLNA"
83
84 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210
85 #, c-format
86 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
87 msgstr "Не удалось откатить транзакцию: %s"
88
89 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
90 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:194
91 #, c-format
92 msgid "Failed to query content type for '%s'"
93 msgstr "Не удалось выполнить запрос о типе содержимого «%s»"
94
95 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:112
96 #, c-format
97 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
98 msgstr "Не удалось добавить элемент с ID %s: %s"
99
100 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38
101 #, c-format
102 msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
103 msgstr "Не удалось подключиться к сессионной шине D-Bus: %s"
104
105 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:78
106 msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
107 msgstr "Нет доступного компонента для извлечения метаданных. Не проверяем."
108
109 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:121
110 #, c-format
111 msgid "'%s' harvested"
112 msgstr "«%s» обработан"
113
114 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:211
115 #, c-format
116 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
117 msgstr "Ошибка получения объекта «%s» из базы данных: %s"
118
119 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:219
120 #, c-format
121 msgid "Failed to access media cache: %s"
122 msgstr "Не удалось получить доступ к кэшу: %s"
123
124 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:258
125 #, c-format
126 msgid "Error removing object from database: %s"
127 msgstr "Ошибка удаления объекта из базы данных: : %s"
128
129 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:40
130 msgid "Will not monitor file changes"
131 msgstr "Не будет следить за изменениями файлов"
132
133 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:98
134 #, c-format
135 msgid "Failed to get file info for %s"
136 msgstr "Не удалось получить информацию о файле для %s"
137
138 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30
139 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
140 msgid "Year"
141 msgstr "Год"
142
143 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:31
144 msgid "All"
145 msgstr "Все"
146
147 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:35
148 msgid "Artist"
149 msgstr "Исполнитель"
150
151 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:36
152 msgid "Album"
153 msgstr "Альбом"
154
155 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37
156 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
157 msgid "Genre"
158 msgstr "Жанр"
159
160 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:53
161 #| msgid "Select folders"
162 msgid "Files & Folders"
163 msgstr "Файлы и папки"
164
165 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:104
166 #, c-format
167 msgid "Failed to remove URI: %s"
168 msgstr "Не удалось удалить URI: %s"
169
170 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:354
171 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
172 msgid "@REALNAME@'s media"
173 msgstr "Носитель @REALNAME@"
174
175 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:361
176 #, c-format
177 msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
178 msgstr "Не удалось создать службу D-Bus MediaExport: %s"
179
180 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:401
181 #, c-format
182 msgid "Failed to remove entry: %s"
183 msgstr "Не удалось удалить элемент: %s"
184
185 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:422
186 msgid "Music"
187 msgstr "Музыка"
188
189 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:425
190 msgid "Pictures"
191 msgstr "Изображения"
192
193 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:427
194 msgid "Videos"
195 msgstr "Видео"
196
197 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
198 #, c-format
199 #| msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
200 msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
201 msgstr "Сбой при создании соединения с Tracker: %s"
202
203 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
204 #, c-format
205 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
206 msgstr "Не удалось создать URI для папки «%s»: %s"
207
208 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
209 #, c-format
210 msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s"
211 msgstr "Не удалось подписаться на сигналы Tracker: %s"
212
213 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42
214 #, c-format
215 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
216 msgstr "Не удалось запустить службу Tracker: %s. Модуль отключён."
217
218 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
219 #, c-format
220 #| msgid "Failed to roll back transaction: %s"
221 msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
222 msgstr "Сбой при получении соединения Tracker: %s"
223
224 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
225 #, c-format
226 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
227 msgstr "Ошибка получения количества элементов в категории «%s»: %s"
228
229 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
230 msgid "Albums"
231 msgstr "Альбомы"
232
233 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
234 msgid "Artists"
235 msgstr "Исполнители"
236
237 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
238 msgid "Titles"
239 msgstr "Названия"
240
241 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:158
242 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:166
243 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:174
244 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:182
245 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:190
246 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:198
247 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:206
248 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:214
249 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:222
250 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:230
251 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:238
252 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:246
253 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:254
254 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:280
255 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:299
256 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:305
257 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:312
258 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:316
259 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:320
260 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:343
261 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:369
262 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:398
263 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:424
264 #: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:449
265 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:95
266 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:114
267 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:133
268 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:152
269 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:171
270 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:190
271 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:209
272 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:228
273 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:247
274 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:266
275 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:285
276 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:304
277 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:323
278 msgid "No value available"
279 msgstr "Значение отсутствует"
280
281 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:89
282 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:103
283 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:125
284 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:215
285 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:123
286 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:198
287 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:225
288 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:244
289 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279
290 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:304
291 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:329
292 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:59
293 msgid "Invalid argument"
294 msgstr "Неверный аргумент"
295
296 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:119
297 msgid "Invalid connection reference"
298 msgstr "Неверная ссылка для подключения"
299
300 #: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68
301 #, c-format
302 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
303 msgstr "Не удалось получить уровень журналирования из настроек: %s"
304
305 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:77
306 #, c-format
307 msgid "Failed to load user configuration: %s"
308 msgstr "Не удалось загрузить настройки пользователя: %s"
309
310 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:406
311 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:425
312 #, c-format
313 msgid "No value set for '%s/enabled'"
314 msgstr "Нет установленных значений для «%s/enabled»"
315
316 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445
317 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:467
318 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:493
319 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:515
320 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:539
321 #, c-format
322 msgid "No value available for '%s/%s'"
323 msgstr "Нет доступного значения для «%s/%s»"
324
325 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:85
326 #, c-format
327 msgid "New plugin '%s' available"
328 msgstr "Доступен новый модуль «%s»"
329
330 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:119
331 #, c-format
332 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
333 msgstr "Ошибка создания списка содержимого папки «%s»: %s"
334
335 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:147
336 #, c-format
337 msgid "A module named %s is already loaded"
338 msgstr "Модуль %s уже загружен"
339
340 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:156
341 #, c-format
342 msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
343 msgstr "Не удалось загрузить модуль из пути «%s»: %s"
344
345 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:166
346 #, c-format
347 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
348 msgstr "Не удалось найти точку входа в функцию «%s» в «%s»: %s"
349
350 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:98
351 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:132
352 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:154
353 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:209
354 #, c-format
355 msgid "XML node '%s' not found."
356 msgstr "Не удалось найти узел XML «%s»."
357
358 #: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:198
359 #, c-format
360 msgid "No value available for '%s'"
361 msgstr "Нет доступного значения для «%s»"
362
363 #: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:248
364 #, c-format
365 msgid "Value of '%s' out of range"
366 msgstr "Значение «%s» вышло за пределы диапазона"
367
368 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:221
369 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:129
370 msgid "Invalid InstanceID"
371 msgstr "Недопустимый InstanceID"
372
373 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481
374 msgid "Play speed not supported"
375 msgstr "Скорость воспроизведения не поддерживается"
376
377 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:497
378 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542
379 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:546
380 msgid "Transition not available"
381 msgstr "Перемещение недоступно"
382
383 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:526
384 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535
385 msgid "Seek mode not supported"
386 msgstr "Режим перемотки не поддерживается"
387
388 #: ../src/librygel-renderer/rygel-playbin-plugin.vala:34
389 msgid "GStreamer Player"
390 msgstr "Проигрыватель GStreamer"
391
392 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:160
393 msgid "Invalid Name"
394 msgstr "Недопустимое имя"
395
396 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:174
397 #| msgid "Invalid range"
398 msgid "Invalid Channel"
399 msgstr "Неверный канал"
400
401 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:210
402 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:252
403 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:261
404 msgid "Action Failed"
405 msgstr "Сбой выполнения действия"
406
407 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63
408 msgid "Invalid Arguments"
409 msgstr "Недопустимые аргументы"
410
411 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94
412 msgid "Cannot browse children on item"
413 msgstr "Не удалось прочитать дочерние элементы"
414
415 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130
416 #, c-format
417 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
418 msgstr "Не удалось выполнить обзор «%s»: %s\n"
419
420 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:217
421 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:236
422 msgid "No such file transfer"
423 msgstr "Нет такой передачи файлов"
424
425 #: ../src/librygel-server/rygel-gst-utils.vala:38
426 #, c-format
427 msgid "Required element %s missing"
428 msgstr "Отсутствует необходимый элемент %s"
429
430 #. Range header was present but invalid
431 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:47
432 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:52
433 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49
434 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61
435 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68
436 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83
437 #, c-format
438 msgid "Invalid Range '%s'"
439 msgstr "Недопустимый диапазон «%s»"
440
441 #: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59
442 msgid "Invalid Request"
443 msgstr "Недопустимый запрос"
444
445 #: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:89
446 #: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:57
447 msgid "Not found"
448 msgstr "Не найдено"
449
450 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:127
451 #, c-format
452 msgid "Invalid URI '%s'"
453 msgstr "Недопустимый URI «%s»"
454
455 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:166
456 msgid "Not Found"
457 msgstr "Не найдено"
458
459 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
460 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:191
461 #, c-format
462 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
463 msgstr "Помещение данных в непустой элемент «%s» запрещено"
464
465 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:70
466 #, c-format
467 msgid "No writable URI for %s available"
468 msgstr "Нет доступного записываемого URI для %s"
469
470 #. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
471 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:185
472 #, c-format
473 msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
474 msgstr "Не удалось переместить скрытый файл %s: %s"
475
476 #: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:89
477 #, c-format
478 msgid "Requested item '%s' not found"
479 msgstr "Запрошенный элемент «%s» не найден"
480
481 #: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:156
482 #: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:177
483 #, c-format
484 msgid "Failed to link %s to %s"
485 msgstr "Не удалось соединить %s с %s"
486
487 #: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:192
488 #, c-format
489 msgid "Failed to link pad %s to %s"
490 msgstr "Не удалось соединить коннектор %s с %s"
491
492 #: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:245
493 #, c-format
494 msgid "Error from pipeline %s: %s"
495 msgstr "Ошибка в конвейере %s: %s"
496
497 #: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:252
498 #, c-format
499 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
500 msgstr "Предупреждение в конвейере %s: %s"
501
502 #: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:295
503 #, c-format
504 msgid "Failed to seek to offset %lld"
505 msgstr "Не удалось переместиться к смещению %lld"
506
507 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:51
508 #, c-format
509 msgid "Out Of Range Start '%ld'"
510 msgstr "Выход за границы начала диапазона «%ld»"
511
512 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:55
513 #, c-format
514 msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
515 msgstr "Выход за границы конца диапазона «%ld»"
516
517 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124
518 #, c-format
519 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
520 msgstr "Не удалось получить исходный URI для «%s»: %s"
521
522 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
523 #, c-format
524 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
525 msgstr "Недопустимый URI «%s» для импортирования в"
526
527 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:118
528 msgid "'Elements' argument missing."
529 msgstr "Отсутствует аргумент «Elements»."
530
531 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:121
532 msgid "Comments not allowed in XML"
533 msgstr "Комментарии XML запрещены"
534
535 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:127
536 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:280
537 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
538 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100
539 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
540 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
541 msgid "No such object"
542 msgstr "Нет такого объекта"
543
544 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:149
545 #, c-format
546 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
547 msgstr "Нет элементов в DIDL-Lite из клиента: «%s»"
548
549 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:284
550 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:525
551 #, c-format
552 msgid "Object creation in %s not allowed"
553 msgstr "Создание объекта в %s запрещено"
554
555 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:312
556 #, c-format
557 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
558 msgstr "Не удалось создать элемент под «%s»: %s"
559
560 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60
561 #, c-format
562 msgid "Successfully destroyed object '%s'"
563 msgstr "Объект «%s» успешно уничтожен"
564
565 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68
566 #, c-format
567 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
568 msgstr "Не удалось уничтожить объект «%s»: %s"
569
570 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:103
571 #, c-format
572 msgid "Removal of object %s not allowed"
573 msgstr "Удаление объекта %s запрещено"
574
575 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:106
576 #, c-format
577 msgid "Object removal from %s not allowed"
578 msgstr "Удаление объекта из %s запрещено"
579
580 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:279
581 #, c-format
582 msgid "Bad URI: %s"
583 msgstr "Неверный URI: %s"
584
585 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
586 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:291
587 #, c-format
588 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
589 msgstr "Не удалось проверить протокол для URI %s. Для «%s»"
590
591 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120
592 msgid "Invalid range"
593 msgstr "Неверный диапазон"
594
595 #: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93
596 #, c-format
597 msgid "Failed to search in '%s': %s"
598 msgstr "Не удалось выполнить поиск в «%s»: %s"
599
600 #: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:65
601 msgid "No subtitle available"
602 msgstr "Субтитры недоступны"
603
604 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:60
605 #, c-format
606 msgid "No thumbnailer available: %s"
607 msgstr "Нет доступного компонента для создания миниатюр: %s"
608
609 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:82
610 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:91
611 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:96
612 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:107
613 msgid "No thumbnail available"
614 msgstr "Нет доступных миниатюр"
615
616 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:126
617 #| msgid "No thumbnail available"
618 msgid "No D-Bus thumbnailer available"
619 msgstr "Нет доступного модуля миниатюр D-Bus"
620
621 #: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:130
622 #, c-format
623 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
624 msgstr "Нет доступного транскодера для целевого формата «%s»"
625
626 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:105
627 #, c-format
628 msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
629 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
630 msgstr[0] "За %d секунду не найдено ни одного модуля; отмена…"
631 msgstr[1] "За %d секунды не найдено ни одного модуля; отмена…"
632 msgstr[2] "За %d секунд не найдено ни одного модуля; отмена…"
633
634 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:166
635 #, c-format
636 msgid "Failed to create root device factory: %s"
637 msgstr "Не удалось создать фабрику корневого устройства: %s"
638
639 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:224
640 #, c-format
641 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
642 msgstr "Не удалось создать RootDevice для %s. Причина: %s"
643
644 #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94
645 #, c-format
646 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
647 msgstr "Не удалось создать диалоговое окно настроек: %s"
648
649 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122
650 #, c-format
651 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
652 msgstr "Не удалось сохранить настройки в файл «%s»: %s"
653
654 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:210
655 #, c-format
656 msgid "Failed to start Rygel service: %s"
657 msgstr "Не удалось запустить службу Rygel: %s"
658
659 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:212
660 #, c-format
661 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
662 msgstr "Не удалось остановить службу Rygel: %s"
663
664 #~ msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
665 #~ msgstr "Не удалось создать прокси D-Bus: %s"
666
667 #~ msgid "Failed to connect to session bus: %s"
668 #~ msgstr "Не удалось подключиться к сессионной шине: %s"
669
670 #~ msgid "Error getting all values for '%s': %s"
671 #~ msgstr "Ошибка получения всех значений для «%s»: %s"
672
673 #~ msgid "Seek failed"
674 #~ msgstr "Сбой при перемещении"
675
676 #~ msgid "Failed to find thumbnails folder."
677 #~ msgstr "Не удалось найти папку миниатюр."
678
679 #~ msgid "Failed to write modified description to %s"
680 #~ msgstr "Не удалось записать изменённое описание в %s"
681
682 #~ msgid "Not Applicable"
683 #~ msgstr "Неприменимо"
684
685 #~ msgid "Failed to write modified description to %s."
686 #~ msgstr "Не удалось записать изменённое описание в %s."