1 # translation of zypp.ro.po to
2 # Romanian message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
8 "Project-Id-Version: zypp.ro\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-01-20 13:18+0100\n"
13 "Language-Team: <en@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
22 msgid "Url scheme does not allow a %s"
23 msgstr "Schema url nu permite %s"
25 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
27 msgid "Invalid %s component '%s'"
28 msgstr "Componentă %s invalidă '%s'"
30 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
32 msgid "Invalid %s component"
33 msgstr "Componentă invalidă %s"
35 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
36 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
39 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
40 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
43 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
44 msgid "Url scheme is a required component"
45 msgstr "Schema url este o componentă obligatorie"
47 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
49 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
50 msgstr "Schemă ulr invalidă '%s'"
52 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
53 msgid "Url scheme does not allow a username"
54 msgstr "Schema url nu permite un nume de utilizator"
56 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
57 msgid "Url scheme does not allow a password"
58 msgstr "Schema url nu permite parolă"
60 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
61 msgid "Url scheme requires a host component"
62 msgstr "Schema url necesită o componentă gazdă"
64 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
65 msgid "Url scheme does not allow a host component"
66 msgstr "Schema url nu permite componentă gazdă"
68 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
70 msgid "Invalid host component '%s'"
71 msgstr "Componentă gazdă invalidă '%s'"
73 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
74 msgid "Url scheme does not allow a port"
75 msgstr "Schema url nu permite port"
77 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
79 msgid "Invalid port component '%s'"
80 msgstr "Componentă port invalidă '%s'"
82 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
83 msgid "Url scheme requires path name"
84 msgstr "Schema url necesită o cale"
86 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
87 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
90 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
91 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
94 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
95 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
96 msgstr "Şirul codat conţine un byte NUL"
98 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
99 msgid "Invalid parameter array split separator character"
102 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
103 msgid "Invalid parameter map split separator character"
106 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
107 msgid "Invalid parameter array join separator character"
110 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
111 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
115 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:237
116 msgid "applydeltarpm check failed."
117 msgstr "verificarea applydeltarpm a eşuat."
119 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:251
120 msgid "applydeltarpm failed."
121 msgstr "applydeltarpm a eşuat."
123 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
124 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
126 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
127 msgstr "Pachetul %s a aşuat la verificarea integrităţii. Doriţi să încercaţi din nou?"
129 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
130 msgid "No url in repository."
131 msgstr "Nici un url în sursa de instalare."
133 #. iteration over urls
134 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
136 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
137 msgstr "Nu pot furniza fişierul %s din sursa de instalare %s"
139 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
141 msgid "Reading '%s' repository cache"
144 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
146 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
149 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
151 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
152 msgstr "Metodă de autentificare HTTP nesuportată '%s'"
154 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
155 msgid "Invalid user name or password."
156 msgstr "Nume de utilizator sau parolă invalidă."
158 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
160 msgid "Authentication required for '%s'"
161 msgstr "Pentru '%s' este necesară autentificarea"
163 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
165 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
168 #. we will throw this later if no URL checks out fine
169 #: ../zypp/RepoManager.cc:521
170 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
171 msgstr "La URL-ul (URL-urile) specificate nu au fost găsite metadate valide"
173 #: ../zypp/RepoManager.cc:677
175 msgid "Building repository '%s' cache"
178 #. progress.sendTo( progressrcv );
179 #: ../zypp/RepoManager.cc:822
181 msgid "Reading repository '%s' cache"
184 #: ../zypp/RepoManager.cc:912
186 msgid "Adding repository '%s'"
187 msgstr "Adaug sursa de instalare '%s'"
189 #: ../zypp/RepoManager.cc:1017
191 msgid "Removing repository '%s'"
192 msgstr "Îndepărtez sursa de instalare '%s'"
194 #: ../zypp/Url.cc:112
195 msgid "Invalid LDAP URL query string"
196 msgstr "Şir de interogare URL LDAP invalid"
198 #: ../zypp/Url.cc:151
200 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
201 msgstr "Parametru şir de interogare URL LDAP invalid '%s'"
203 #: ../zypp/Url.cc:295
204 msgid "Unable to clone Url object"
205 msgstr "Nu pot clona obiectul Url"
207 #: ../zypp/Url.cc:308
208 msgid "Invalid empty Url object reference"
209 msgstr "Referinţă vidă invalidă la obiect Url"
211 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
212 msgid "Unable to parse Url components"
215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
216 msgid "Unknown language: "
217 msgstr "Limbă necunoscută: "
219 #. Defined LanguageCode constants
220 #. Defined CountryCode constants
221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
225 #. language code: aar aa
226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
230 #. language code: abk ab
231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
235 #. language code: ace
236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
240 #. language code: ach
241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
245 #. language code: ada
246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
250 #. language code: ady
251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
255 #. language code: afa
256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
257 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
258 msgstr "Afro-Asiatică (alta)"
260 #. language code: afh
261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
265 #. language code: afr af
266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
270 #. language code: ain
271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
275 #. language code: aka ak
276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
280 #. language code: akk
281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
285 #. language code: alb sqi sq
286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
290 #. language code: ale
291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
295 #. language code: alg
296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
297 msgid "Algonquian Languages"
298 msgstr "Limbi Algonquian"
300 #. language code: alt
301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
302 msgid "Southern Altai"
303 msgstr "Altai de Sud"
305 #. language code: amh am
306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
311 #. language code: ang
312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
313 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
314 msgstr "Engleză veche (cca.450-1100)"
316 #. language code: apa
317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
319 msgid "Apache Languages"
322 #. language code: ara ar
323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
327 #. language code: arc
328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
332 #. language code: arg an
333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
337 #. language code: arm hye hy
338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
342 #. language code: arn
343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
348 #. language code: arp
349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
353 #. language code: art
354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
355 msgid "Artificial (Other)"
356 msgstr "Artificială (alta)"
358 #. language code: arw
359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
363 #. language code: asm as
364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
369 #. language code: ast
370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
374 #. language code: ath
375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
377 msgid "Athapascan Languages"
380 #. language code: aus
381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
382 msgid "Australian Languages"
383 msgstr "Limbi australiene"
385 #. language code: ava av
386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
390 #. language code: ave ae
391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
395 #. language code: awa
396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
400 #. language code: aym ay
401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
405 #. language code: aze az
406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
410 #. language code: bad
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
415 #. language code: bai
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
417 msgid "Bamileke Languages"
418 msgstr "Limbi Bamileke"
420 #. language code: bak ba
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
425 #. language code: bal
426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
430 #. language code: bam bm
431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
435 #. language code: ban
436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
440 #. language code: baq eus eu
441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
445 #. language code: bas
446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
450 #. language code: bat
451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
452 msgid "Baltic (Other)"
453 msgstr "Baltică (alta)"
455 #. language code: bej
456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
460 #. language code: bel be
461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
465 #. language code: bem
466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
470 #. language code: ben bn
471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
475 #. language code: ber
476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
477 msgid "Berber (Other)"
478 msgstr "Berberă (alta)"
480 #. language code: bho
481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
485 #. language code: bih bh
486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
490 #. language code: bik
491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
495 #. language code: bin
496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
500 #. language code: bis bi
501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
505 #. language code: bla
506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
510 #. language code: bnt
511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
512 msgid "Bantu (Other)"
513 msgstr "Bantu (alta)"
515 #. language code: bos bs
516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
520 #. language code: bra
521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
525 #. language code: bre br
526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
530 #. language code: btk
531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
532 msgid "Batak (Indonesia)"
533 msgstr "Batak (Indonezia)"
535 #. language code: bua
536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
540 #. language code: bug
541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
545 #. language code: bul bg
546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
550 #. language code: bur mya my
551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
555 #. language code: byn
556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
560 #. language code: cad
561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
565 #. language code: cai
566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
567 msgid "Central American Indian (Other)"
570 #. language code: car
571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
575 #. language code: cat ca
576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
580 #. language code: cau
581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
582 msgid "Caucasian (Other)"
583 msgstr "Caucaziană (alta)"
585 #. language code: ceb
586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
590 #. language code: cel
591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
592 msgid "Celtic (Other)"
593 msgstr "Celtică (alta)"
595 #. language code: cha ch
596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
600 #. language code: chb
601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
605 #. language code: che ce
606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
610 #. language code: chg
611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
615 #. language code: chi zho zh
616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
620 #. language code: chk
621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
625 #. language code: chm
626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
630 #. language code: chn
631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
632 msgid "Chinook Jargon"
633 msgstr "Jargon Chinook"
635 #. language code: cho
636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
640 #. language code: chp
641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
645 #. language code: chr
646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
650 #. language code: chu cu
651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
652 msgid "Church Slavic"
653 msgstr "Slavonă bisericească"
655 #. language code: chv cv
656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
660 #. language code: chy
661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
665 #. language code: cmc
666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
668 msgid "Chamic Languages"
671 #. language code: cop
672 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
676 #. language code: cor kw
677 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
681 #. language code: cos co
682 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
686 #. language code: cpe
687 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
688 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
689 msgstr "Creole şi pidgin bazate pe engleză (altele)"
691 #. language code: cpf
692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
693 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
694 msgstr "Creole şi pidgin bazate pe franceză (altele)"
696 #. language code: cpp
697 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
698 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
699 msgstr "Creole şi pidgin bazate pe portugheză (altele)"
701 #. language code: cre cr
702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
706 #. language code: crh
707 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
708 msgid "Crimean Tatar"
709 msgstr "Tătară crimeeană"
711 #. language code: crp
712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
713 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
714 msgstr "Creole şi pidgin (altele)"
716 #. language code: csb
717 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
721 #. language code: cus
722 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
723 msgid "Cushitic (Other)"
726 #. language code: cze ces cs
727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
731 #. language code: dak
732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
737 #. language code: dan da
738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
742 #. language code: dar
743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
748 #. language code: day
749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
754 #. language code: del
755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
760 #. language code: den
761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
762 msgid "Slave (Athapascan)"
765 #. language code: dgr
766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
770 #. language code: din
771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
776 #. language code: div dv
777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
782 #. language code: doi
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
787 #. language code: dra
788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
789 msgid "Dravidian (Other)"
792 #. language code: dsb
793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
794 msgid "Lower Sorbian"
795 msgstr "Sorabă de jos"
797 #. language code: dua
798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
803 #. language code: dum
804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
805 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
808 #. language code: dut nld nl
809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
813 #. language code: dyu
814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
819 #. language code: dzo dz
820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
824 #. language code: efi
825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
829 #. language code: egy
830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
831 msgid "Egyptian (Ancient)"
834 #. language code: eka
835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
839 #. language code: elx
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
844 #. language code: eng en
845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
849 #. language code: enm
850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
851 msgid "English, Middle (1100-1500)"
854 #. language code: epo eo
855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
859 #. language code: est et
860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
864 #. language code: ewe ee
865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
869 #. language code: ewo
870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
874 #. language code: fan
875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
880 #. language code: fao fo
881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
885 #. language code: fat
886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
891 #. language code: fij fj
892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
897 #. language code: fil
898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
903 #. language code: fin fi
904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
908 #. language code: fiu
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
910 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
911 msgstr "Fino-ugrică (alta)"
913 #. language code: fon
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
918 #. language code: fre fra fr
919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
923 #. language code: frm
924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
925 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
928 #. language code: fro
929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
930 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
931 msgstr "Franceză veche (842-cca.1400)"
933 #. language code: fry fy
934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
939 #. language code: ful ff
940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
945 #. language code: fur
946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
950 #. language code: gaa
951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
956 #. language code: gay
957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
961 #. language code: gba
962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
967 #. language code: gem
968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
969 msgid "Germanic (Other)"
970 msgstr "Germanică (alta)"
972 #. language code: geo kat ka
973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
978 #. language code: ger deu de
979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
983 #. language code: gez
984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
989 #. language code: gil
990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
995 #. language code: gla gd
996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1000 #. language code: gle ga
1001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1005 #. language code: glg gl
1006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1010 #. language code: glv gv
1011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
1016 #. language code: gmh
1017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1018 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1021 #. language code: goh
1022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1023 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1026 #. language code: gon
1027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1032 #. language code: gor
1033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1037 #. language code: got
1038 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1042 #. language code: grb
1043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1048 #. language code: grc
1049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1050 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1051 msgstr "Greacă veche (până la 1453)"
1053 #. language code: gre ell el
1054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1055 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1056 msgstr "Greacă modernă (1453-)"
1058 #. language code: grn gn
1059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1063 #. language code: guj gu
1064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1068 #. language code: gwi
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1074 #. language code: hai
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1080 #. language code: hat ht
1081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1086 #. language code: hau ha
1087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1091 #. language code: haw
1092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1097 #. language code: heb he
1098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1102 #. language code: her hz
1103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1108 #. language code: hil
1109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1113 #. language code: him
1114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1118 #. language code: hin hi
1119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1124 #. language code: hit
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1130 #. language code: hmn
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1136 #. language code: hmo ho
1137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1141 #. language code: hsb
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1143 msgid "Upper Sorbian"
1144 msgstr "Sorabă de sus"
1146 #. language code: hun hu
1147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1151 #. language code: hup
1152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1156 #. language code: iba
1157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1161 #. language code: ibo ig
1162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1166 #. language code: ice isl is
1167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1171 #. language code: ido io
1172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1176 #. language code: iii ii
1177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1182 #. language code: ijo
1183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1187 #. language code: iku iu
1188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1192 #. language code: ile ie
1193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1195 msgstr "Interlingue"
1197 #. language code: ilo
1198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1203 #. language code: ina ia
1204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1205 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1206 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1208 #. language code: inc
1209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1210 msgid "Indic (Other)"
1213 #. language code: ind id
1214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1216 msgstr "Indoneziană"
1218 #. language code: ine
1219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1220 msgid "Indo-European (Other)"
1221 msgstr "Indo-europeană (alta)"
1223 #. language code: inh
1224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1229 #. language code: ipk ik
1230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1235 #. language code: ira
1236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1237 msgid "Iranian (Other)"
1238 msgstr "Iraniană (alta)"
1240 #. language code: iro
1241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1243 msgid "Iroquoian Languages"
1244 msgstr "Selectaţi limba dumneavoastră:"
1246 #. language code: ita it
1247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1251 #. language code: jav jv
1252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1257 #. language code: jbo
1258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1263 #. language code: jpn ja
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1268 #. language code: jpr
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1271 msgid "Judeo-Persian"
1272 msgstr "Indoneziană"
1274 #. language code: jrb
1275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1277 msgid "Judeo-Arabic"
1280 #. language code: kaa
1281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1285 #. language code: kab
1286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1291 #. language code: kac
1292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1297 #. language code: kal kl
1298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1302 #. language code: kam
1303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1308 #. language code: kan kn
1309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1314 #. language code: kar
1315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1320 #. language code: kas ks
1321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1325 #. language code: kau kr
1326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1330 #. language code: kaw
1331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1336 #. language code: kaz kk
1337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1342 #. language code: kbd
1343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1347 #. language code: kha
1348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1351 msgstr "Thailandeză"
1353 #. language code: khi
1354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1355 msgid "Khoisan (Other)"
1358 #. language code: khm km
1359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1364 #. language code: kho
1365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1370 #. language code: kik ki
1371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1375 #. language code: kin rw
1376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1380 #. language code: kir ky
1381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1386 #. language code: kmb
1387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1392 #. language code: kok
1393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1398 #. language code: kom kv
1399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1404 #. language code: kon kg
1405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1410 #. language code: kor ko
1411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1415 #. language code: kos
1416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1421 #. language code: kpe
1422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1427 #. language code: krc
1428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1429 msgid "Karachay-Balkar"
1432 #. language code: kro
1433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1437 #. language code: kru
1438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1443 #. language code: kua kj
1444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1449 #. language code: kum
1450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1455 #. language code: kur ku
1456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1461 #. language code: kut
1462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1467 #. language code: lad
1468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1473 #. language code: lah
1474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1479 #. language code: lam
1480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1485 #. language code: lao lo
1486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1491 #. language code: lat la
1492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1496 #. language code: lav lv
1497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1501 #. language code: lez
1502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1507 #. language code: lim li
1508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1513 #. language code: lin ln
1514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1518 #. language code: lit lt
1519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1523 #. language code: lol
1524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1529 #. language code: loz
1530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1534 #. language code: ltz lb
1535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1537 msgid "Luxembourgish"
1540 #. language code: lua
1541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1545 #. language code: lub lu
1546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1547 msgid "Luba-Katanga"
1550 #. language code: lug lg
1551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1556 #. language code: lui
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1562 #. language code: lun
1563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1568 #. language code: luo
1569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1570 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1573 #. language code: lus
1574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1577 msgstr "Thailandeză"
1579 #. language code: mac mkd mk
1580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1582 msgstr "Macedoneană"
1584 #. language code: mad
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1590 #. language code: mag
1591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1596 #. language code: mah mh
1597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1601 #. language code: mai
1602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1606 #. language code: mak
1607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1612 #. language code: mal ml
1613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1618 #. language code: man
1619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1624 #. language code: mao mri mi
1625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1630 #. language code: map
1631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1632 msgid "Austronesian (Other)"
1635 #. language code: mar mr
1636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1640 #. language code: mas
1641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1646 #. language code: may msa ms
1647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1652 #. language code: mdf
1653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1657 #. language code: mdr
1658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1663 #. language code: men
1664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1669 #. language code: mga
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1671 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1674 #. language code: mic
1675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1679 #. language code: min
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1684 #. language code: mis
1685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1686 msgid "Miscellaneous Languages"
1687 msgstr "Diverse limbi"
1689 #. language code: mkh
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1691 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1694 #. language code: mlg mg
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1700 #. language code: mlt mt
1701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1705 #. language code: mnc
1706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1711 #. language code: mni
1712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1716 #. language code: mno
1717 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1719 msgid "Manobo Languages"
1722 #. language code: moh
1723 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1727 #. language code: mol mo
1728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1730 msgstr "Moldovenească"
1732 #. language code: mon mn
1733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1738 #. language code: mos
1739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1744 #. language code: mul
1745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1747 msgid "Multiple Languages"
1748 msgstr "Chei &Multiple"
1750 #. language code: mun
1751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1753 msgid "Munda languages"
1756 #. language code: mus
1757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1762 #. language code: mwl
1763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1768 #. language code: mwr
1769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1774 #. language code: myn
1775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1777 msgid "Mayan Languages"
1780 #. language code: myv
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1785 #. language code: nah
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1791 #. language code: nai
1792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1794 msgid "North American Indian"
1795 msgstr "Irlanda de Nord"
1797 #. language code: nap
1798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1802 #. language code: nau na
1804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1808 #. language code: nav nv
1809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1813 #. language code: nbl nr
1814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1815 msgid "Ndebele, South"
1818 #. language code: nde nd
1819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1820 msgid "Ndebele, North"
1823 #. language code: ndo ng
1824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1829 #. language code: nds
1830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1835 #. language code: nep ne
1836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1840 #. language code: new
1841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1845 #. language code: nia
1846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1851 #. language code: nic
1852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1853 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1856 #. language code: niu
1857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1861 #. language code: nno nn
1862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1863 msgid "Norwegian Nynorsk"
1864 msgstr "Norwegiană Nynorsk"
1866 #. language code: nob nb
1867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1868 msgid "Norwegian Bokmal"
1869 msgstr "Norwegiană Bokmal"
1871 #. language code: nog
1872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1876 #. language code: non
1877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1881 #. language code: nor no
1882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1886 #. language code: nso
1887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1889 msgid "Northern Sotho"
1890 msgstr "Irlanda de Nord"
1892 #. language code: nub
1893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1895 msgid "Nubian Languages"
1898 #. language code: nwc
1899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1901 msgid "Classical Newari"
1904 #. language code: nya ny
1905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1910 #. language code: nym
1911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1916 #. language code: nyn
1917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1921 #. language code: nyo
1922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1927 #. language code: nzi
1928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1933 #. language code: oci oc
1934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1935 msgid "Occitan (post 1500)"
1936 msgstr "Occitană (după 1500)"
1938 #. language code: oji oj
1939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1943 #. language code: ori or
1944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1948 #. language code: orm om
1949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1953 #. language code: osa
1954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1959 #. language code: oss os
1960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1965 #. language code: ota
1966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1967 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1968 msgstr "Turcă otomană (1500-1928)"
1970 #. language code: oto
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1973 msgid "Otomian Languages"
1976 #. language code: paa
1977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1978 msgid "Papuan (Other)"
1981 #. language code: pag
1982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1987 #. language code: pal
1988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1993 #. language code: pam
1994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1999 #. language code: pan pa
2000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
2005 #. language code: pap
2006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
2011 #. language code: pau
2012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
2017 #. language code: peo
2018 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
2019 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
2022 #. language code: per fas fa
2023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
2028 #. language code: phi
2029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
2031 msgid "Philippine (Other)"
2034 #. language code: phn
2035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
2040 #. language code: pli pi
2041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
2046 #. language code: pol pl
2047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
2051 #. language code: pon
2052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
2055 msgstr "Indoneziană"
2057 #. language code: por pt
2058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
2062 #. language code: pra
2063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
2065 msgid "Prakrit Languages"
2066 msgstr "Tabela de partiţii"
2068 #. language code: pro
2069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
2070 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
2071 msgstr "Provensală veche (până la 1500)"
2073 #. language code: pus ps
2074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
2079 #. language code: que qu
2080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
2084 #. language code: raj
2085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
2090 #. language code: rap
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
2096 #. language code: rar
2097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
2100 msgstr "Citiţi rutarea"
2102 #. language code: roa
2103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
2104 msgid "Romance (Other)"
2105 msgstr "Romanică (alta)"
2107 #. language code: roh rm
2108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
2109 msgid "Raeto-Romance"
2112 #. language code: rom
2113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
2117 #. language code: rum ron ro
2118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
2122 #. language code: run rn
2123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
2128 #. language code: rus ru
2129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
2133 #. language code: sad
2134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2139 #. language code: sag sg
2140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2145 #. language code: sah
2146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2150 #. language code: sai
2151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2152 msgid "South American Indian (Other)"
2155 #. language code: sal
2156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2158 msgid "Salishan Languages"
2161 #. language code: sam
2162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2163 msgid "Samaritan Aramaic"
2166 #. language code: san sa
2167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2171 #. language code: sas
2172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2177 #. language code: sat
2178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2183 #. language code: scc srp sr
2184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2188 #. language code: scn
2189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2193 #. language code: sco
2194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2199 #. language code: scr hrv hr
2200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2204 #. language code: sel
2205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2210 #. language code: sem
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2212 msgid "Semitic (Other)"
2213 msgstr "Semitică (alta)"
2215 #. language code: sga
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2217 msgid "Irish, Old (to 900)"
2218 msgstr "Irlandeză veche (până la 900)"
2220 #. language code: sgn
2221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2222 msgid "Sign Languages"
2223 msgstr "Limbajul semnelor"
2225 #. language code: shn
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2231 #. language code: sid
2232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2237 #. language code: sin si
2238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2243 #. language code: sio
2244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2246 msgid "Siouan Languages"
2247 msgstr "Selectaţi limba dumneavoastră:"
2249 #. language code: sit
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2251 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2254 #. language code: sla
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2256 msgid "Slavic (Other)"
2257 msgstr "Slavă (alta)"
2259 #. language code: slo slk sk
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2264 #. language code: slv sl
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2269 #. language code: sma
2270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2271 msgid "Southern Sami"
2274 #. language code: sme se
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2277 msgid "Northern Sami"
2278 msgstr "Irlanda de Nord"
2280 #. language code: smi
2281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2283 msgid "Sami Languages (Other)"
2286 #. language code: smj
2287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2291 #. language code: smn
2292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2296 #. language code: smo sm
2297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2302 #. language code: sms
2303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2307 #. language code: sna sn
2308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2313 #. language code: snd sd
2314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2319 #. language code: snk
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2325 #. language code: sog
2326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2331 #. language code: som so
2332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2336 #. language code: son
2337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2342 #. language code: sot st
2343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2344 msgid "Sotho, Southern"
2347 #. language code: spa es
2348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2352 #. language code: srd sc
2353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2357 #. language code: srr
2358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2363 #. language code: ssa
2364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2365 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2368 #. language code: ssw ss
2369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2374 #. language code: suk
2375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2380 #. language code: sun su
2381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2386 #. language code: sus
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2392 #. language code: sux
2393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2398 #. language code: swa sw
2399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2403 #. language code: swe sv
2404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2408 #. language code: syr
2409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2414 #. language code: tah ty
2415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2420 #. language code: tai
2421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2425 #. language code: tam ta
2426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2429 msgstr "Thailandeză"
2431 #. language code: tat tt
2432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2436 #. language code: tel te
2437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2442 #. language code: tem
2443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2448 #. language code: ter
2449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2453 #. language code: tet
2454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2459 #. language code: tgk tg
2460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2463 msgstr "Thailandeză"
2465 #. language code: tgl tl
2466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2470 #. language code: tha th
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2473 msgstr "Thailandeză"
2475 #. language code: tib bod bo
2476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2480 #. language code: tig
2481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2486 #. language code: tir ti
2487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2491 #. language code: tiv
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2496 #. language code: tkl
2498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2502 #. language code: tlh
2503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2505 msgstr "Klingoniană"
2507 #. language code: tli
2508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2512 #. language code: tmh
2513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2518 #. language code: tog
2519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2520 msgid "Tonga (Nyasa)"
2523 #. language code: ton to
2524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2525 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2528 #. language code: tpi
2529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2534 #. language code: tsi
2535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2540 #. language code: tsn tn
2541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2546 #. language code: tso ts
2547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2552 #. language code: tuk tk
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2558 #. language code: tum
2559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2564 #. language code: tup
2565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2567 msgid "Tupi Languages"
2570 #. language code: tur tr
2571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2575 #. language code: tut
2576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2577 msgid "Altaic (Other)"
2580 #. language code: tvl
2582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2587 #. language code: twi tw
2588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2592 #. language code: tyv
2593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2598 #. language code: udm
2599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2603 #. language code: uga
2604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2608 #. language code: uig ug
2609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2613 #. language code: ukr uk
2614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2618 #. language code: umb
2619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2623 #. language code: und
2624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2625 msgid "Undetermined"
2626 msgstr "Nedeterminată"
2628 #. language code: urd ur
2629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2633 #. language code: uzb uz
2634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2639 #. language code: vai
2640 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2645 #. language code: ven ve
2646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2651 #. language code: vie vi
2652 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2656 #. language code: vol vo
2657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2661 #. language code: vot
2662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2667 #. language code: wak
2668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2670 msgid "Wakashan Languages"
2673 #. language code: wal
2674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2678 #. language code: war
2679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2684 #. language code: was
2685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2689 #. language code: wel cym cy
2690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2695 #. language code: wen
2696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2697 msgid "Sorbian Languages"
2698 msgstr "Limbi sorabe"
2700 #. language code: wln wa
2701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2706 #. language code: wol wo
2707 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2711 #. language code: xal
2712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2716 #. language code: xho xh
2717 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2721 #. language code: yao
2722 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2726 #. language code: yap
2727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2732 #. language code: yid yi
2733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2737 #. language code: yor yo
2738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2742 #. language code: ypk
2743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2745 msgid "Yupik Languages"
2748 #. language code: zap
2749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2753 #. language code: zen
2754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2759 #. language code: zha za
2760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2764 #. language code: znd
2765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2770 #. language code: zul zu
2771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2775 #. language code: zun
2776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2781 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2782 msgid "Software management is already running."
2785 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2786 msgid "Required file is missing: "
2787 msgstr "Lipseşte un fişier necesar: "
2789 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2790 msgid "HalContext not connected"
2791 msgstr "HalContext nu este conectat"
2793 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2794 msgid "HalDrive not initialized"
2795 msgstr "HalDrive nu este iniţializat"
2797 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2798 msgid "HalVolume not initialized"
2799 msgstr "HalVolume nu este iniţializat"
2801 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2802 msgid "Unable to create dbus connection"
2803 msgstr "Nu pot crea conexiunea dbus"
2805 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2806 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2807 msgstr "libhal_ctx_new: Nu pot crea contextul libhal"
2809 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2810 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2811 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Nu pot seta conexiunea dbus"
2813 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2814 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2817 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2818 msgid "Not a CDROM drive"
2819 msgstr "Nu este o unitate CDROM"
2821 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2822 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2823 msgid "Hal Exception"
2824 msgstr "Excepţie Hal"
2826 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2828 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1779
2830 msgid "Changed configuration files for %s:"
2831 msgstr "Fişiere de configurare modificate pentru %s:"
2834 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
2836 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2840 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
2843 "rpm saved %s as %s.\n"
2844 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2848 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
2850 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2854 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
2857 "rpm created %s as %s.\n"
2858 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2861 #. %s = filename of rpm package
2863 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1956
2865 msgid "%s install failed"
2866 msgstr "Instalarea %s a eşuat"
2868 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1957 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
2875 #. %s = filename of rpm package
2877 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963
2879 msgid "%s installed ok"
2880 msgstr "Mărime instalată:"
2882 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1966 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2083
2884 msgid "Additional rpm output:"
2885 msgstr "&Opţiuni ipppd adiţionale"
2887 #. %s = name of rpm package
2889 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
2891 msgid "%s remove failed"
2892 msgstr "Îndepărtarea %s a eşuat"
2895 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2080
2897 msgid "%s remove ok"
2901 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2225
2903 msgid "created backup %s"
2904 msgstr "Creează arhiva backup"
2906 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:731
2907 msgid "Installation has been aborted as directed."
2910 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2911 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2913 msgid "%s is replaced by %s"
2914 msgstr "%s este înlocuit de %s"
2916 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2917 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2918 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2920 msgid "%s replaced by %s"
2921 msgstr "%s înlocuit de %s"
2923 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2924 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
2926 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2927 msgstr "%s va fi şters de către utilizator.\n"
2929 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2930 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2932 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2933 msgstr "%s va fi şters de către altă aplicaţie. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2935 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2936 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:274
2938 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2939 msgstr "%s va fi instalat de către utilizator.\n"
2941 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2942 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
2944 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2945 msgstr "%s va fi instalat de către altă aplicaţie. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2947 #. This can be generated by a timout only
2948 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
2950 msgid "No valid solution found within %d seconds"
2953 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
2954 msgid "The solver has reached a defined timout"
2957 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2958 #. possible other solutions skipped
2959 #. give the user an additional solution for trying all branches
2960 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
2961 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
2964 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
2965 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
2968 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
2969 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
2972 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
2973 msgid "Invalid information"
2974 msgstr "Informaţii invalide"
2976 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2977 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
2979 msgid "%s is needed by other resolvables"
2982 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2983 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2984 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
2985 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
2986 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
2988 msgid "%s is needed by %s"
2991 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:422
2994 "%s is needed by:\n"
2998 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2999 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
3001 msgid "%s conflicts with other resolvables"
3002 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
3004 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3005 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
3006 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3007 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
3008 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:432
3009 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
3010 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
3012 msgid "%s conflicts with %s"
3013 msgstr "%s intră în conflict cu %s"
3015 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
3018 "%s conflicts with:\n"
3021 "%s intră în conflict cu:\n"
3024 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3025 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
3027 msgid "%s obsoletes other resolvables"
3030 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3031 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:466
3033 msgid "%s obsoletes %s"
3036 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3037 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:468
3039 msgid "%s obsoletes:%s"
3042 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:469
3045 "These resolvables will be deleted from the system."
3048 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3049 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:477
3051 msgid "%s depends on other resolvables"
3054 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3055 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3056 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
3057 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:481
3058 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
3060 msgid "%s depends on %s"
3061 msgstr "%s depinde de %s"
3063 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3064 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:484
3066 msgid "%s depends on:%s"
3067 msgstr "%s depinde de:%s"
3069 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
3070 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:490
3074 #. TranslatorExplanation %s = dependency
3075 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3076 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:496
3077 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:580
3079 msgid "Cannot install %s"
3080 msgstr "Nu pot instala %s"
3082 #. TranslatorExplanation %s = capability
3083 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:498
3085 msgid "None provides %s"
3088 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
3091 "There is no resource available which supports this requirement."
3094 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
3095 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
3098 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
3099 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
3101 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
3102 msgstr "Nu pot instala %s deoarece intră în conflict cu %s"
3104 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3105 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:536
3107 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
3108 msgstr "%s nu este instalat şi a fost marcat ca neinstalabil"
3110 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3111 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:548
3113 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
3114 msgstr "Nu pot instala %s din cauza unor probleme de dependenţe"
3116 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3117 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:590
3118 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:600
3119 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
3120 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
3125 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3126 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
3127 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:603
3128 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
3129 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
3131 msgid "do not install %s"
3132 msgstr "nu instala %s"
3134 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3135 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:616
3137 msgid "%s has unfulfilled requirements"
3140 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3141 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:655
3143 msgid "%s has missing dependencies"
3144 msgstr "%s are dependenţe lipsă"
3146 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3147 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:703
3149 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
3150 msgstr "%s nu poate fin instalat din cauza lipsei unor dependenţe"
3152 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3153 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
3155 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
3158 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3159 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
3161 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
3164 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3165 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
3167 msgid "No need to install %s"
3168 msgstr "Instalare automată"
3170 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3171 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
3173 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
3174 msgstr "Verific dependenţele..."
3176 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3177 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
3179 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3182 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3183 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
3184 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
3186 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
3187 msgstr "%s nu va fi deinstalat deoarece mai este necesar"
3189 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3190 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
3192 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3195 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
3197 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3198 msgstr "Nu pot instala %s deoarece generează conflicte"
3200 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3201 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:926
3203 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3204 msgstr "%s nu este instalabil deoarece intră în conflict cu %s"
3206 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3207 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
3209 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3212 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
3213 msgid "Ignore this requirement just here"
3214 msgstr "Ignoră această cerinţă doar aici"
3216 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
3217 msgid "Generally ignore this requirement"
3218 msgstr "Ignoră această cerinţă în general"
3220 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3221 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
3223 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3226 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3227 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
3229 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3232 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3233 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
3235 msgid "Install %s although it would change the vendor"
3238 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3239 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
3241 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
3242 msgstr "%s furnizează această dependenţă, dar va modifica vânzătorul elementului instalat"
3244 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3245 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
3246 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
3248 msgid "Ignore this conflict of %s"
3249 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
3251 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3252 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:131
3254 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3255 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
3257 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3258 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:144
3260 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3261 msgstr "Directorul %1 se află deja în listă."
3263 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3265 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3266 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
3268 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3269 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:791
3271 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3274 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3275 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3277 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3280 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3282 msgstr ", Acţiune: "
3284 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3288 #. Translator: Notation for (RPM) package
3289 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3293 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3294 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3298 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3299 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3303 #. Translator: Notation for product
3304 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3308 #. Translator: Notation for patch
3309 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3313 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3314 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3318 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3319 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3323 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3324 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3328 #. Translator: Notation for computer system
3329 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3333 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3334 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3338 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3339 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3340 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3343 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3344 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3345 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3347 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3350 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3351 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3352 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3354 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3357 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3358 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3359 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3361 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3364 #. Translator: %s = name of patch
3365 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3366 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3367 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3368 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3369 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3370 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3372 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3375 #. affected() = item 1 which has to be installed
3377 #. other() = item 2 which has to be installed
3378 #. other_capability() =
3379 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3380 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3382 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3383 msgstr "Nu pot instala %s deoarece %s este deja marcat ca necesar pentru instalare"
3385 #. Translator: %s = name of patch,product
3386 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3388 msgid "This would invalidate %s."
3391 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3392 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3393 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3394 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3395 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3396 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3398 msgid "Establishing %s"
3399 msgstr "Stabilesc %s"
3401 #. affected() = resolvable to be installed
3404 #. other_capability() =
3405 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3406 #. TranslatorExample: Installing foo
3407 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3408 #. Translator: %s = packagename
3409 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3411 msgid "Installing %s"
3412 msgstr "Instalez %s"
3414 #. affected() = updated resolvable
3416 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3417 #. other_capability() =
3418 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3419 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3420 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3421 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3423 msgid "Updating %s to %s"
3424 msgstr "Actualizez %s la %s"
3429 #. other_capability() =
3430 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3431 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3432 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3433 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3435 msgid "Skipping %s: already installed"
3436 msgstr "Omit %s: deja instalat"
3438 #. affected() = is set
3439 #. _capability = is set
3441 #. other_capability() =
3442 #. Translator: 1.%s = dependency
3443 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3444 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3445 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3446 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3447 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3448 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3450 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3453 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3454 #. TranslatorExample: for bar
3455 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3456 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3457 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3465 #. other_capability() =
3466 #. Translator: 1.%s = dependency
3467 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3468 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3469 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3470 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3471 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3473 msgid "There are no installable providers of %s"
3476 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3477 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3478 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3479 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3481 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3484 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3485 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3487 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3488 msgstr "%s furnizează %s, dar este programat pentru deinstalare."
3490 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3491 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3493 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3494 msgstr "%s dfurnizează %s, dar o altă versiune a acestui %s este deja instalată."
3496 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3497 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3499 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
3502 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3503 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3505 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3506 msgstr "%s furnizează %s, dar este blocat."
3508 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3509 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3511 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
3514 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3515 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3517 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3520 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
3521 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3523 msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
3524 msgstr "%s furnizează %s, dar are alt vânzător (%s)."
3526 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3527 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
3529 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3530 msgstr "Nu pot satisface cerinţa %s pentru %s"
3532 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3535 #. other_capability() =
3536 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3537 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3538 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3539 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
3541 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3544 #. affected() = provider of cap
3547 #. other_capability() =
3548 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3549 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3550 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3551 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
3553 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3556 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3559 #. other_capability() =
3560 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3561 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3562 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3563 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
3565 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3566 msgstr "%s este blocat şi nu poate fi deinstalat."
3568 #. affected() = provider of capability
3569 #. _capability = provided by provider
3570 #. other() = conflict issuer
3571 #. other_capability() = conflict capability
3572 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3573 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3574 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3576 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3579 #. affected() = provider of capability
3580 #. _capability = provided by provider
3581 #. other() = conflict issuer
3582 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3583 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3584 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3585 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:579
3587 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3590 #. Translator: %s = name of package,patch
3591 #. TranslatorExample: from abc
3592 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:587
3597 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3601 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:196
3603 msgstr " Important!"
3605 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3606 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3607 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3610 msgstr "păstrează %s"
3612 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3614 msgid "Keep resolvables"
3615 msgstr "Instalez driver-ul..."
3617 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3618 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3619 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3622 msgstr "instalează %s"
3624 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3626 msgid "Install missing resolvables"
3627 msgstr "Instalez driver-ul..."
3629 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
3630 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3633 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
3634 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3637 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
3638 msgid "Make a solver run with best architecture only."
3641 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
3642 msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
3645 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3646 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3648 msgid "%s depended on %s"
3651 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3652 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3653 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3655 msgid "%s is recommended by %s"
3656 msgstr "%s este recomandat de %s"
3658 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3659 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3660 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3662 msgid "%s is suggested by %s"
3663 msgstr "%s este sugerat de %s"
3665 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3666 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3667 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3669 msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
3672 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3673 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3674 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3676 msgid "%s is enhanced by %s"
3677 msgstr "%s este îmbunătăţit de %s"
3679 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3680 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3681 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3683 msgid "%s is supplemented by %s"
3686 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3687 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3688 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3689 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3690 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3692 msgid "%s part of %s"
3693 msgstr "%s parte a %s"
3695 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
3696 msgid "Double timeout"
3699 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
3700 msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
3703 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3705 msgid "unlock all resolvables"
3706 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
3708 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3709 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3712 msgstr "deblochează %s"
3714 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3716 msgid "Unlock these resolvables"
3717 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
3719 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3720 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3721 msgstr "Nu pot iniţializa atributele mutex"
3723 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3724 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3725 msgstr "Nu pot seta atributul mutex recursiv"
3727 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3728 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3729 msgstr "Nu pot iniţializa mutex-ul recursiv"
3731 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3732 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3735 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3736 msgid "Can't release the mutex lock"
3739 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3740 msgid "Unknown country: "
3741 msgstr "Ţară necunoscută: "
3743 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3748 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3749 msgid "United Arab Emirates"
3750 msgstr "Emiratele Arabe Unite"
3753 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3755 msgstr "Afghanistan"
3758 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3759 msgid "Antigua and Barbuda"
3760 msgstr "Antigua şi Barbuda"
3763 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3768 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3773 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3778 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3779 msgid "Netherlands Antilles"
3780 msgstr "Antilele Olandeze"
3783 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3788 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3793 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3798 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3799 msgid "American Samoa"
3803 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3808 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3813 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3818 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3820 msgid "Aland Islands"
3821 msgstr "Insulele Feroe"
3824 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3830 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3831 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3832 msgstr "Bosnia şi Herţegovina"
3835 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3840 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3845 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3850 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3851 msgid "Burkina Faso"
3852 msgstr "Burkina Faso"
3855 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3860 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3865 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3870 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3875 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3881 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3882 msgid "Brunei Darussalam"
3883 msgstr "Brunei Darussalam"
3886 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3891 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3896 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3901 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3906 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3908 msgid "Bouvet Island"
3909 msgstr "Insulele Feroe"
3912 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3917 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3923 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3928 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3934 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3939 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3944 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3946 msgid "Central African Republic"
3947 msgstr "Republica Arabă Siriană"
3950 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3955 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3956 msgid "Cote D'Ivoire"
3957 msgstr "Coasta de Fildeş"
3960 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3962 msgid "Cook Islands"
3963 msgstr "Insulele Feroe"
3966 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3971 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3976 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3981 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3986 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3991 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3992 msgid "Serbia and Montenegro"
3993 msgstr "Serbia şi Muntenegru"
3996 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
4001 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
4006 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
4008 msgid "Christmas Island"
4009 msgstr "Insula Paştelui"
4012 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
4017 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
4018 msgid "Czech Republic"
4019 msgstr "Republica Cehă"
4022 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
4027 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
4032 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
4037 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
4042 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
4043 msgid "Dominican Republic"
4044 msgstr "Republica Dominicană"
4047 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
4052 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
4057 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
4062 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
4067 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
4068 msgid "Western Sahara"
4072 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
4077 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
4082 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
4087 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
4092 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
4097 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
4098 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
4102 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4103 msgid "Federated States of Micronesia"
4107 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
4108 msgid "Faroe Islands"
4109 msgstr "Insulele Feroe"
4112 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
4117 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
4118 msgid "Metropolitan France"
4122 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
4127 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
4128 msgid "United Kingdom"
4132 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
4137 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
4142 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
4144 msgid "French Guiana"
4145 msgstr "Franceză (Canadiană)"
4148 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
4153 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
4158 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
4163 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4168 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
4174 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
4180 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
4181 msgid "Equatorial Guinea"
4185 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
4190 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
4191 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
4195 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4200 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4205 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4206 msgid "Guinea-Bissau"
4210 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4215 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4220 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4221 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4225 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4230 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4235 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4240 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4245 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4250 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4255 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4260 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4265 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4266 msgid "British Indian Ocean Territory"
4270 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4275 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4280 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4285 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4290 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4295 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4301 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4306 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4312 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4317 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4323 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4328 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4333 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4334 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4338 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4340 msgstr "Coreea de Nord"
4343 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4345 msgstr "Coreea de Sud"
4348 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4354 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4356 msgid "Cayman Islands"
4357 msgstr "Insulele Feroe"
4360 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4365 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4366 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4370 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4375 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4380 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4381 msgid "Liechtenstein"
4382 msgstr "Liechtenstein"
4385 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4390 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4395 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4400 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4405 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4410 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4415 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4421 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4426 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4431 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4436 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4441 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4443 msgid "Marshall Islands"
4444 msgstr "Insulele Feroe"
4447 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4452 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4457 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4462 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4467 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4472 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4474 msgid "Northern Mariana Islands"
4475 msgstr "Irlanda de Nord"
4478 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4483 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4488 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4493 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4498 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4503 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4508 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4513 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4518 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4523 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4529 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4534 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4536 msgid "New Caledonia"
4540 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4545 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4547 msgid "Norfolk Island"
4548 msgstr "Insulele Feroe"
4551 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4556 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4561 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4566 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4571 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4576 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4581 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4583 msgstr "Noua Zeelandă"
4586 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4591 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4596 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4601 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4603 msgid "French Polynesia"
4604 msgstr "Franceză (Canadiană)"
4607 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4608 msgid "Papua New Guinea"
4609 msgstr "Papua Noua Guinee"
4612 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4617 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4622 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4627 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4628 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4632 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4637 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4639 msgstr "Puerto Rico"
4642 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4643 msgid "Palestinian Territory"
4647 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4652 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4657 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4662 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4667 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4672 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4677 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4678 msgid "Russian Federation"
4679 msgstr "Federaţia Rusă"
4682 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4687 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4688 msgid "Saudi Arabia"
4689 msgstr "Arabia Saudită"
4692 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4694 msgid "Solomon Islands"
4695 msgstr "Insulele Feroe"
4698 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4704 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4709 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4714 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4719 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4721 msgid "Saint Helena"
4722 msgstr "Single Head"
4725 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4730 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4731 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4735 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4740 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4741 msgid "Sierra Leone"
4742 msgstr "Sierra Leone"
4745 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4750 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4755 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4760 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4763 msgstr "Numele scriptului"
4766 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4767 msgid "Sao Tome and Principe"
4771 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4773 msgstr "El Salvador"
4776 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4782 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4787 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4788 msgid "Turks and Caicos Islands"
4792 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4795 msgstr "Placă video:"
4798 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4799 msgid "French Southern Territories"
4803 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4808 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4814 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4820 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4821 msgid "Turkmenistan"
4822 msgstr "Turkmenistan"
4825 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4830 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4835 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4840 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4845 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4846 msgid "Trinidad and Tobago"
4850 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4855 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4860 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4865 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4870 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4871 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4875 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4876 msgid "United States"
4877 msgstr "Statele Unite"
4880 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4885 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4890 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4891 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4895 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4896 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4900 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4905 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4906 msgid "British Virgin Islands"
4910 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4911 msgid "Virgin Islands, U.S."
4915 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4920 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4925 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4926 msgid "Wallis and Futuna"
4930 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4935 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4940 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4945 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4946 msgid "South Africa"
4947 msgstr "Africa de Sud"
4950 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4955 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4959 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4962 "File %s is not signed.\n"
4966 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4969 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4971 "Use the file anyway?"
4974 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4977 "Untrusted key found:\n"
4982 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4985 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4987 "Use the file anyway?"
4990 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4993 "File %s does not have a checksum.\n"
4994 "Use the file anyway?"
4997 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
5000 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
5001 "Use the file anyway?"
5004 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
5007 "File %s has an invalid checksum.\n"
5008 "Expected %s, found %s\n"
5009 "Use the file anyway?"